vinn
When you participate in a game or competition, and you come out on top, you vinn. It means you are successful, or you win!
For example, if you play a card game and have the best hand, you vinn. If you're running a race and cross the finish line first, you vinn.
Think of it as the opposite of 'lose'. If you don't vinn, then you taper (lose).
When we use the word vinn, it's typically in the context of winning a game or competition. It implies achieving a victory or being successful in something with a clear winner and loser. Think of it like the English word "win."
It's an important verb to know if you're talking about sports, games, or even just daily challenges where there's an outcome of success. For example, if you're playing a board game with friends, you would say you hope to "vinn" the game.
When we talk about the verb "vinn" in Norwegian, you might first think of it in the context of games or competitions. This is often where learners encounter it initially, meaning to win or succeed in a game.
However, as you progress to a B2 level, it's helpful to understand that "vinn" can also be used in a more general sense. It can refer to gaining something, achieving a goal, or even obtaining a benefit.
For example, you might hear phrases like "å vinne tid" (to gain time) or "å vinne erfaring" (to gain experience). It's not always about a direct competition; it can be about acquiring something valuable through effort or circumstance.
So, while the core meaning of success is still there, "vinn" can extend to a broader range of situations where you come out ahead or acquire something positive.
When we talk about being successful in a game, we often use the verb å vinne. The form "vinn" is the imperative form of this verb, meaning you are telling someone to win. For example, you might shout "Vinn!" to encourage a friend playing a game.
However, when you want to say "I win" or "they win," you'd use other forms of the verb. For instance, "Jeg vinner" means "I win," and "De vant" means "They won." So, while "vinn" is useful for direct commands, remember it's just one part of the verb å vinne.
When we talk about the word vinn, it's pretty straightforward, especially when you're thinking about games or competitions. It means 'to win.' For example, if you play a card game and you get the winning hand, you vinn. Or, if you're in a race and you cross the finish line first, you vinn the race. It's all about being successful in a competitive context.
vinn en 30 secondes
- Oppnå seier
- Være den beste
- Skaffe seg en gevinst
§ Common Mistakes with 'Vinn'
When learning Norwegian, especially verbs like 'vinn' (to win/to be successful in a game), it's easy to make mistakes. Let's look at some common pitfalls and how to avoid them.
§ Mistake 1: Confusing 'vinn' with 'tjene' or 'få'
- Explanation
- 'Vinn' specifically means to win a game, competition, or lottery. It's about achieving victory. 'Tjene' means to earn, usually money from work. 'Få' means to get or receive.
Jeg skal vinne spillet. (I will win the game.)
Jeg skal tjene penger. (I will earn money.)
Jeg skal få en gave. (I will get a gift.)
§ Mistake 2: Incorrect verb conjugation
'Vinn' is an irregular verb. You need to learn its different forms to use it correctly.
- Present tense: vinner
- Past tense: vant
- Present perfect: har vunnet
- Past perfect: hadde vunnet
Han vinner ofte. (He often wins.)
Vi vant kampen. (We won the match.)
De har vunnet mange premier. (They have won many prizes.)
§ Mistake 3: Using 'vinn' for winning an argument or debate
- Explanation
- While in English you might say 'win an argument', in Norwegian, you would typically use 'få rett' (to be right/get one's way) or 'overbevise' (to convince) in such contexts.
Jeg vil få rett i denne diskusjonen. (I want to be right in this discussion.)
Han prøver å overbevise meg. (He is trying to convince me.)
§ Mistake 4: Overusing 'vinn'
- Explanation
- Sometimes, a simpler verb or phrase might be more appropriate. Don't force 'vinn' if another word fits better.
For example, if you simply want to talk about succeeding in a general sense, you might use 'lykkes'.
Jeg håper du lykkes. (I hope you succeed.)
By being aware of these common mistakes, you'll improve your use of 'vinn' and sound more natural in Norwegian. Keep practicing, and you'll get it!
§ Understanding 'Vinn' in Norwegian
The Norwegian verb 'vinn' (pronounced roughly like 'vin' as in wine) is a versatile word that most directly translates to 'to win'. It's commonly used in contexts related to games, competitions, and achieving success. If you're playing a board game, a sport, or even just trying to get the best deal, 'vinn' is the word you'll often encounter.
- DEFINITION
- to be successful in a game, competition, or effort; to gain a prize or victory.
Let's look at some examples to see how 'vinn' is used in different situations.
Vi må prøve å vinn kampen.
This means: "We must try to win the match." Here, 'vinn' refers to winning a sports game.
Jeg håper jeg vinner i lotteriet.
This translates to: "I hope I win in the lottery." In this case, 'vinn' is about winning a prize.
Hvem vinner ofte i sjakk?
This means: "Who often wins at chess?" Again, 'vinn' is used for winning a game.
§ Similar Words and When to Use 'Vinn' vs. Alternatives
While 'vinn' is your go-to for winning, there are other words in Norwegian that might seem similar but have slightly different nuances. Understanding these differences will help you speak more naturally.
- Seire: This word also means 'to win' or 'to be victorious', but it often carries a slightly more formal or emphatic tone than 'vinn'. It's frequently used in contexts of war, battles, or significant struggles where a hard-fought victory is achieved. You might hear 'seire' in historical contexts or when discussing overcoming major challenges.
Hæren seiret i slaget.
(The army was victorious in the battle.) Here, 'seire' emphasizes the hard-won victory.
- Erverve / Skaffe: These words mean 'to acquire' or 'to obtain'. While winning something can lead to acquiring it, 'erverve' and 'skaffe' focus on the act of getting something, not necessarily through competition or a game. You use these for things you gain through effort, purchase, or discovery, rather than direct competition.
De ønsker å erverve ny kunnskap.
(They want to acquire new knowledge.) This is about gaining something, not winning it in a game.
- Få: This is a very common and general verb meaning 'to get' or 'to receive'. While you might 'få' a prize, using 'vinn' specifically emphasizes the act of winning that prize through competition.
Jeg fikk en gave.
(I got a gift.) This simply states receiving something, not necessarily winning it.
§ When to Use 'Vinn'
Stick to 'vinn' when you are talking about:
- Games and Sports: This is the most common and direct use. Whether it's football, chess, or a card game, 'vinn' is the right choice.
- Competitions: Any situation where there's a winner and a loser, like a race, a quiz, or an election.
- Lotteries or Raffles: When you are successful in drawing a winning ticket.
- Debates or Arguments: You can 'vinn' an argument or a debate, meaning you successfully convince others of your point.
By understanding these distinctions, you can choose the most precise and natural-sounding word in Norwegian. 'Vinn' is fundamental for talking about success in competitive contexts.
How Formal Is It?
"Lagene våre skal seire i denne konkurransen. (Our teams shall triumph in this competition.)"
"Hvem vinner spillet i kveld? (Who is winning the game tonight?)"
"Vi må dra i land seieren i dag! (We have to pull off the victory today!)"
"Jeg vil bli best i kappløpet. (I want to be the best in the race.)"
"Vi skal knuse dem i kampen! (We're going to crush them in the match!)"
Le savais-tu ?
The English word 'win' shares a common Germanic root with 'vinn'.
Niveau de difficulté
short
short
short
short
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Verbs in Norwegian are conjugated based on tense, not person or number. For 'vinn', the present tense is 'vinner', past tense is 'vant', and present perfect is 'har vunnet'.
Jeg *vinner* ofte i sjakk. (I *win* often in chess.)
'Vinn' is an irregular verb, meaning its past tense and present perfect forms do not follow the typical pattern of adding -et or -te. You need to memorize these forms.
Han *vant* spillet i går. (He *won* the game yesterday.)
When 'vinn' is used in the present perfect, it's combined with the auxiliary verb 'å ha' (to have).
De *har vunnet* mange kamper. (They *have won* many matches.)
The infinitive form 'å vinne' is used after modal verbs (like 'kan' - can, 'vil' - will, 'må' - must) or after prepositions (though less common with 'vinn').
Vi *kan vinne* denne konkurransen. (We *can win* this competition.)
As a transitive verb, 'vinn' usually takes a direct object, which is what is being won.
Hun *vant* en premie. (She *won* a prize.)
Exemples par niveau
Jeg vil vinn.
I want to win.
Simple present tense.
Du kan vinn spillet.
You can win the game.
Modal verb 'kan' (can) followed by infinitive.
Vi må vinn.
We must win.
Modal verb 'må' (must) followed by infinitive.
De prøver å vinn.
They try to win.
Verb 'prøver' (try) followed by 'å' (to) and infinitive.
Han vil ikke vinn.
He doesn't want to win.
Negation with 'ikke' (not).
Skal vi vinn?
Shall we win?
Question with modal verb 'skal' (shall/will).
Jeg håper å vinn.
I hope to win.
Verb 'håper' (hope) followed by 'å' (to) and infinitive.
La oss vinn!
Let's win!
Imperative form.
Jeg håper jeg vinner spillet.
I hope I win the game.
Skal vi spille kort? Jeg vil vinne!
Shall we play cards? I want to win!
Han prøver å vinne konkurransen.
He tries to win the competition.
De vinner ofte når de spiller sammen.
They often win when they play together.
Vi kan ikke alltid vinne, men vi kan prøve.
We can't always win, but we can try.
Hvem vinner neste runde?
Who wins the next round?
Jeg liker å vinne, men det er viktig å ha det gøy også.
I like to win, but it's important to have fun too.
For å vinne må du være fokusert.
To win, you must be focused.
Jeg håper vi vinner kampen i dag.
I hope we win the match today.
Present tense of 'å vinne' (to win).
De vant overbevisende i går kveld.
They won convincingly last night.
Past tense of 'å vinne'.
Hvis du spiller bra, kan du vinne mye penger.
If you play well, you can win a lot of money.
Modal verb 'kan' (can) followed by infinitive 'vinne'.
Hun har aldri vunnet i lotto.
She has never won the lottery.
Present perfect tense with 'har' (have) and past participle 'vunnet'.
For å vinne, må du jobbe hardt.
To win, you must work hard.
Infinitive 'å vinne' used after 'for å' (in order to).
Vi visste at det ville bli vanskelig å vinne.
We knew it would be difficult to win.
Infinitive 'å vinne' used after an adjective.
Han er sikker på at laget hans vil vinne.
He is sure that his team will win.
Future tense with 'vil' (will) and infinitive 'vinne'.
De jublet høyt da de endelig vant.
They cheered loudly when they finally won.
Past tense 'vant' used in a subordinate clause.
Jeg håper du vinner i lotto!
I hope you win the lottery!
Hvis vi vinner kampen, går vi til finalen.
If we win the match, we go to the final.
Hun vinner alltid når vi spiller sjakk.
She always wins when we play chess.
Det er viktig å delta, ikke bare å vinne.
It's important to participate, not just to win.
Laget vårt må vinne denne gangen for å beholde plassen.
Our team must win this time to keep their spot.
Han er sikker på at han vil vinne konkurransen.
He is sure that he will win the competition.
De kjempet hardt for å vinne mesterskapet.
They fought hard to win the championship.
Jeg har aldri sett noen vinne så enkelt før.
I have never seen anyone win so easily before.
Hvem tror du vil vinn konkurransen i år?
Who do you think will win the competition this year?
Hvis vi spiller bra som et lag, kan vi vinn denne kampen.
If we play well as a team, we can win this match.
Jeg håper virkelig at jeg klarer å vinn førstepremien.
I really hope I manage to win the first prize.
Det er ikke alltid lett å vinn mot så sterke motstandere.
It's not always easy to win against such strong opponents.
Hun har en god strategi, så hun burde vinn lett.
She has a good strategy, so she should win easily.
Lykke til! Jeg krysser fingrene for at du vil vinn.
Good luck! I'm crossing my fingers that you will win.
Selv om sjansen er liten, skal vi prøve å vinn.
Even if the chance is small, we will try to win.
For å vinn må du være raskere enn de andre deltakerne.
To win, you must be faster than the other participants.
Har du noen gang lurt på hvordan det føles å vinn en olympisk gullmedalje, når all den treningen endelig betaler seg?
Have you ever wondered how it feels to win an Olympic gold medal, when all that training finally pays off?
Here 'vinn' is used in its infinitive form after 'å'.
Selv om de tapte mange kamper, beholdt de troen på at de en dag skulle vinn mesterskapet, og det gjorde de til slutt.
Even though they lost many games, they kept believing that they would one day win the championship, and they finally did.
'Skulle vinn' expresses a future intention or expectation in the past.
Det er en ting å delta, men å vinn den prestisjetunge prisen krever enestående talent og urokkelig dedikasjon.
It's one thing to participate, but to win that prestigious award requires outstanding talent and unwavering dedication.
Again, 'vinn' is an infinitive, acting as the subject of the sentence.
Etter timer med intens strategi og forhandlinger, klarte de endelig å vinn kontrakten over konkurrentene, en stor seier for selskapet.
After hours of intense strategy and negotiations, they finally managed to win the contract over their competitors, a big victory for the company.
'Klarte å vinn' means 'managed to win', emphasizing the effort involved.
Hvem ville vel ikke vinn i lotto og leve et liv uten økonomiske bekymringer? Det er en vanlig drøm.
Who wouldn't want to win the lottery and live a life without financial worries? It's a common dream.
'Ville vel ikke vinn' expresses a rhetorical question, meaning 'surely everyone would want to win'.
For å vinn tilliten til en skeptisk publikum, måtte politikeren presentere en solid plan og overbevisende argumenter.
To win the trust of a skeptical audience, the politician had to present a solid plan and convincing arguments.
'For å vinn' means 'in order to win', indicating purpose.
De var fast bestemt på å vinn hver eneste runde i turneringen, et mål som virket uoppnåelig for mange.
They were determined to win every single round in the tournament, a goal that seemed unattainable to many.
'Fast bestemt på å vinn' translates to 'determined to win'.
Hvis du vil vinn respekten fra dine kolleger, må du demonstrere både kompetanse og integritet i ditt arbeid.
If you want to win the respect of your colleagues, you must demonstrate both competence and integrity in your work.
'Vil vinn' means 'want to win', expressing desire.
Collocations courantes
Phrases Courantes
Hvem vinner?
Who wins?
Jeg vil vinne.
I want to win.
Vi må vinne denne kampen.
We must win this match.
Det er vanskelig å vinne.
It is difficult to win.
Han klarte å vinne.
He managed to win.
Hun pleier å vinne.
She usually wins.
Kan vi vinne?
Can we win?
De spilte for å vinne.
They played to win.
En sjanse til å vinne.
A chance to win.
Jeg håper du vinner.
I hope you win.
Modèles grammaticaux
Expressions idiomatiques
"å vinne frem"
to succeed, to prevail, to gain acceptance
Han prøvde å overbevise dem, og til slutt klarte han å vinne frem med sine argumenter. (He tried to convince them, and in the end he managed to prevail with his arguments.)
neutral"å vinne tid"
to buy time, to gain time
Vi måtte forhandle for å vinne tid. (We had to negotiate to buy time.)
neutral"å vinne hjertene til noen"
to win someone's heart
Han prøvde hardt å vinne hjertene til publikum. (He tried hard to win the hearts of the audience.)
neutral"å vinne kampen"
to win the fight, to win the battle
De kjempet hardt og klarte å vinne kampen. (They fought hard and managed to win the battle.)
neutral"å vinne terreng"
to gain ground, to make progress
Partiet begynte å vinne terreng i meningsmålingene. (The party started to gain ground in the polls.)
neutral"å vinne en seier"
to win a victory
Laget klarte å vinne en viktig seier. (The team managed to win an important victory.)
neutral"å vinne på lotteriet"
to win the lottery
Jeg drømmer om å vinne på lotteriet en dag. (I dream of winning the lottery one day.)
neutral"å vinne tillit"
to win trust, to gain trust
Det tar tid å vinne tillit hos folk. (It takes time to win people's trust.)
neutral"å vinne over noen"
to win over someone, to defeat someone
Hun klarte å vinne over sin motstander i debatten. (She managed to win over her opponent in the debate.)
neutral"å vinne i lengden"
to win in the long run
Hardt arbeid vil alltid vinne i lengden. (Hard work will always win in the long run.)
neutralStructures de phrases
Jeg vil vinne.
Jeg vil vinne i spillet. (I want to win in the game.)
Du kan vinne.
Du kan vinne denne gangen. (You can win this time.)
Vi kan vinne om vi prøver hardt.
Vi kan vinne om vi prøver hardt. (We can win if we try hard.)
De vil vinne konkurransen.
De vil vinne konkurransen. (They want to win the competition.)
Hvis jeg vinner, skal jeg feire.
Hvis jeg vinner, skal jeg feire med venner. (If I win, I will celebrate with friends.)
Han håper å vinne førstepremien.
Han håper å vinne førstepremien i lotteriet. (He hopes to win the first prize in the lottery.)
Det er viktig å delta, men enda viktigere å vinne.
Det er viktig å delta, men enda viktigere å vinne når det gjelder. (It's important to participate, but even more important to win when it matters.)
Til tross for motgang klarte hun å vinne.
Til tross for motgang klarte hun å vinne mesterskapet. (Despite adversity, she managed to win the championship.)
Famille de mots
Noms
Adjectifs
Astuces
Basic Meaning of 'Vinn'
The verb vinn (infinitive: å vinne) directly translates to to win. It's used in contexts where there's a clear victor.
Conjugation of 'Vinne'
Remember the basic conjugations:
- Present tense: vinner (e.g., Jeg vinner - I win)
- Past tense: vant (e.g., Jeg vant - I won)
- Present perfect: har vunnet (e.g., Jeg har vunnet - I have won)
Using 'Vinn' in Games
When talking about games, you simply use vinn to mean to be successful or to win.
Example: Vi må vinne dette spillet. (We must win this game.)
Beyond Games: Winning Prizes
Vinn is also used when you win a prize or a competition.
Example: Hun vant en premie. (She won a prize.)
Winning an Election
In a political context, vinne is used for winning an election.
Example: Partiet vant valget. (The party won the election.)
Winning an Argument/Debate
You can also win an argument or a debate using vinne.
Example: Han vant diskusjonen. (He won the discussion.)
Not for General Success
Be careful not to use vinne for general success in life or business, unless it involves a direct competition. For general success, you might use verbs like lykkes (to succeed).
Phrases with 'Vinne'
Some common phrases:
- vinne over (to win over/defeat)
- vinne tilbake (to win back)
- vinne terreng (to gain ground)
Antonym: 'Taper'
The opposite of vinne is tape (to lose).
Example: Vi kan ikke tape! (We cannot lose!)
Practice Sentences
Try making your own sentences with vinne. Think about different scenarios where you might win something.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of a 'van' that is always winning races. 'Vinn' sounds a bit like 'van'.
Association visuelle
Picture a podium with a 'V' shape, representing 'vinn' and victory. On the top step, someone is holding a trophy, clearly having won.
Word Web
Défi
Try to use 'vinn' in a sentence about a game or competition you enjoy. For example: 'Jeg elsker å _____ når jeg spiller ______.' (I love to win when I play ______.)
Origine du mot
Old Norse
Sens originel : to win, to gain
North GermanicContexte culturel
In Norwegian culture, 'å vinne' (the infinitive of 'vinn') is commonly used in competitive contexts, from sports to board games. There isn't a deep cultural nuance beyond the straightforward meaning of achieving victory.
Questions fréquentes
10 questions'Vinne' is the infinitive form of the verb, meaning 'to win' or 'to be successful'. 'Vinn' is the imperative form, used to give a command like 'Win!' or 'Be successful!'. It's also the present tense form in some dialects, though 'vinner' is more common.
Yes, absolutely! While the definition focuses on games, 'vinn' (or more commonly 'vinne') is perfectly suitable for winning a race, a competition, or even a lottery. For example, 'Jeg vil vinne løpet' means 'I want to win the race'.
While it can be used for physical games, 'vinn' (or 'vinne') is broad enough to cover non-physical 'wins' as well. You could say 'å vinne en diskusjon' (to win an argument) or 'å vinne hjertene til folk' (to win people's hearts).
Some common phrases include:
- 'Å vinne en kamp' (To win a match)
- 'Å vinne en pris' (To win an award)
- 'Å vinne tid' (To gain time)
- 'Å vinne over noen' (To defeat someone)
- 'Å vinne tilbake' (To win back)
Here's a basic conjugation:
- Infinitive: vinne (to win)
- Present: vinner (wins)
- Past: vant (won)
- Present Perfect: har vunnet (has won)
- Past Perfect: hadde vunnet (had won)
- Imperative: vinn (win!)
While its core meaning is 'to win' or 'to be successful', it can also imply 'to gain' or 'to achieve' in certain contexts. For example, 'å vinne erfaring' (to gain experience).
A closely related word is 'seier' (victory). You might say 'feire seieren' (celebrate the victory). While 'vinn' is the verb, 'seier' is the noun form of the success.
You would typically say 'Du vinner!' (You win!). If you're giving a command or encouragement, you could say 'Vinn!' (Win!).
No, 'vinn' (or 'vinne') specifically means 'to win' or 'to be successful'. To express 'to lose', you would use the verb 'tape'. For example, 'Jeg tapte spillet' (I lost the game).
'Vinn' (and 'vinne') is a very common and neutral verb. It's used in both formal and informal contexts without any issues. You'll hear it in everyday conversations, sports commentary, and news reports.
Teste-toi 108 questions
Jeg vil ___ spillet.
After 'vil' (want to), we use the infinitive form of the verb, which is 'vinne'.
Kan du hjelpe meg å ___?
After 'å' (to), we use the infinitive form of the verb, which is 'vinne'.
Han liker å ___ i spill.
After 'å' (to), we use the infinitive form of the verb, which is 'vinne'.
Vi må ___ denne kampen.
After 'må' (must), we use the infinitive form of the verb, which is 'vinne'.
Jeg vil ikke ___.
After 'vil ikke' (do not want to), we use the infinitive form of the verb, which is 'vinne'.
La oss ___ sammen!
After 'La oss' (Let us), we use the infinitive form of the verb, which is 'vinne'.
This means 'I want to win the game.'
This means 'We can win together.'
This means 'She likes to win.'
Read this aloud:
Jeg vil vinne.
Focus: vinne
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
De kan vinne.
Focus: vinne
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
La oss vinne!
Focus: vinne
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence using 'vinn' to say someone won a game. (past tense is 'vant')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg vant spillet. (I won the game.)
Write a simple sentence using 'vinn' to talk about wanting to win.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg vil vinn. (I want to win.)
Write a sentence asking if someone can win a game.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Kan du vinn spillet? (Can you win the game?)
Hva vil Lise gjøre?
Read this passage:
Lise spiller et spill. Hun vil vinn. Hun er flink.
Hva vil Lise gjøre?
Lise vil vinn betyr 'Lise wants to win'.
Lise vil vinn betyr 'Lise wants to win'.
Hva håper de å vinn?
Read this passage:
De spiller fotball. De håper å vinn kampen. De øver mye.
Hva håper de å vinn?
De håper å vinn kampen betyr 'They hope to win the game'.
De håper å vinn kampen betyr 'They hope to win the game'.
Hva liker jeg å gjøre når jeg spiller kort?
Read this passage:
Jeg spiller et kortspill. Jeg liker å vinn. Det er gøy.
Hva liker jeg å gjøre når jeg spiller kort?
Jeg liker å vinn betyr 'I like to win'.
Jeg liker å vinn betyr 'I like to win'.
This means 'I want to win.' In Norwegian, 'jeg' is 'I', 'vil' is 'want to', and 'vinn' is 'win'.
This means 'Can we win the game?' 'Kan' is 'can', 'vi' is 'we', 'vinn' is 'win', and 'spillet' is 'the game'.
This means 'They are trying to win.' 'De' is 'they', 'prøver' is 'try/are trying', 'å' is 'to', and 'vinn' is 'win'.
Vi håper å ___ konkurransen i dag.
'Vinne' means 'to win'. The sentence expresses a hope to win the competition. 'Taper' means 'lose', 'spise' means 'eat', and 'sove' means 'sleep'.
Han liker å ___ i sjakk, men han taper ofte.
The sentence describes his enjoyment of winning in chess, despite frequent losses. 'Se' means 'see', 'gå' means 'go', and 'høre' means 'hear'.
Hvis vi spiller bra, kan vi ___ kampen.
This sentence suggests that good play will lead to winning the game. 'Drikke' means 'drink', 'kjøpe' means 'buy', and 'lese' means 'read'.
Laget vårt er sterkt, så vi forventer å ___.
Given the team's strength, the expectation is to win. 'Tape' means 'lose', 'snakke' means 'talk', and 'skrive' means 'write'.
Det er viktig å prøve sitt beste, uansett om du ___ eller taper.
The phrase 'uansett om du vinner eller taper' means 'regardless of whether you win or lose'. This emphasizes the importance of trying. 'Sitter' means 'sit', 'står' means 'stand', and 'løper' means 'run'.
Alle vil ___ premien.
Everyone desires to win the prize. 'Finne' means 'find', 'begynne' means 'begin', and 'slutte' means 'end'.
The speaker hopes to be successful in a game.
She wants to be successful in the competition.
They are often successful when they play cards.
Read this aloud:
Kan du si: 'Vi vinner alltid.'
Focus: vinner
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Prøv å si: 'Jeg vil vinnere en premie.'
Focus: vinnere
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Gjenta: 'Håper du vinner?'
Focus: vinner
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about someone winning a simple game. Use the word 'vinn'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Han vinner spillet. (He wins the game.)
Imagine you are playing a board game. Write a sentence saying that you hope to win. Use 'håper' (hope) and 'vinn'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg håper å vinn. (I hope to win.)
Write a sentence describing a friend who always wins at cards. Use 'alltid' (always) and 'vinn'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Min venn vinner alltid i kortspill. (My friend always wins at card games.)
Hvem vinner ofte?
Read this passage:
Lise og Per spiller sjakk. Lise er veldig god, og hun vinner ofte. Per er litt trist når han taper, men han liker å spille med Lise.
Hvem vinner ofte?
The passage says 'Lise er veldig god, og hun vinner ofte.' (Lise is very good, and she often wins.)
The passage says 'Lise er veldig god, og hun vinner ofte.' (Lise is very good, and she often wins.)
Hva vil barna gjøre i fotballkampen?
Read this passage:
Barna spiller fotball i parken. Det er en viktig kamp for dem. De vil gjerne vinn, så de løper og sparker ballen hardt.
Hva vil barna gjøre i fotballkampen?
The passage states 'De vil gjerne vinn' (They would like to win).
The passage states 'De vil gjerne vinn' (They would like to win).
Hva gjør jeg noen ganger?
Read this passage:
Jeg spiller et dataspill hver kveld. Noen ganger vinner jeg, og noen ganger taper jeg. Det er gøy uansett.
Hva gjør jeg noen ganger?
The passage says 'Noen ganger vinner jeg' (Sometimes I win).
The passage says 'Noen ganger vinner jeg' (Sometimes I win).
Han prøvde hardt å ___ spillet, men motstanderen var for god.
The infinitive form 'vinne' is needed here after 'å'.
Laget vårt klarte å ___ finalen, til stor glede for fansen.
After 'klare å', the infinitive 'vinne' is required.
Hvis du vil ___ konkurransen, må du øve mer.
After 'vil', the infinitive form 'vinne' is correct.
Jeg håper vi kan ___ denne runden, ellers ryker vi ut.
After 'kan', the infinitive 'vinne' is the correct form.
Det er vanskelig å ___ mot en så sterk motstander.
The infinitive 'vinne' is used after 'å' to express 'to win'.
Hun drømmer om å ___ gullmedaljen i OL.
The infinitive 'vinne' is needed after 'å'.
Hva betyr 'vinn' i denne setningen: 'Vi håper å vinn konkurransen neste år.'?
'Vinn' betyr å seire eller oppnå en seier.
Hvilket ord passer best i setningen: 'Han vil ______ over motstanderen.'?
'Vinn' er det korrekte verbet for å uttrykke seier over en motstander.
Hvilken setning bruker 'vinn' korrekt?
I denne sammenhengen betyr 'vinn' å få noe som en premie, som i 'å vinne et nytt hus'.
Hvis du 'vinn' et spill, betyr det at du tapte.
Å 'vinn' et spill betyr at du vant, ikke tapte.
Uttrykket 'vinn-vinn-situasjon' betyr at begge parter taper.
En 'vinn-vinn-situasjon' betyr at begge parter drar fordeler, altså begge 'vinner'.
Det er mulig å 'vinn' en debatt ved å presentere sterke argumenter.
Man kan 'vinn' en debatt, som betyr å overbevise andre med gode argumenter.
Pay attention to the verb 'vinn'.
Listen for what they hope to 'vinn'.
What is required to 'vinn'?
Read this aloud:
Jeg vil gjerne vinn denne konkurransen.
Focus: vinn
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Tror du vi kan vinn over dem?
Focus: vinn, over
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hva må jeg gjøre for å vinn?
Focus: hva, vinn
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The sentence structure in Norwegian generally follows Subject-Verb-Object (SVO). 'Vi' is the subject, 'må vinn' is the verb phrase, and 'denne kampen' is the object. The rest forms a prepositional phrase indicating purpose.
This sentence also follows the SVO structure. 'Hun' is the subject, 'elsker' is the main verb, followed by the infinitive 'å vinn'. 'I alle spill hun spiller' specifies where she likes to win.
Here, 'For å vinn' is an infinitive phrase indicating purpose, placed at the beginning of the sentence. This leads to inversion, so the verb 'må' comes before the subject 'du'.
Hva er den beste strategien for å ___ i et komplekst spill?
Her trengs infinitivsformen 'vinne' etter 'å'.
Laget vårt klarte å ___ kampen tross sterk motstand.
Etter 'klare å' bruker vi infinitiv, 'vinne'.
Hun håper å ___ førstepremien i konkurransen.
Etter 'håper å' skal det stå infinitiv, 'vinne'.
Man kan kun 'vinne' i fysiske spill, ikke i digitale.
Du kan 'vinne' både i fysiske og digitale spill.
Å 'vinne' betyr alltid å få en pengepremie.
Å 'vinne' kan bety å få en pengepremie, men det kan også bety å oppnå suksess eller en annen type premie, for eksempel et trofé eller bare heder.
Verbet 'vinne' kan bare brukes om individuelle prestasjoner.
Du kan 'vinne' både individuelt og som et lag.
Listen for the verb 'vinn'.
Focus on the meaning of 'vinn' in the context of a lottery.
What strategy is needed to 'vinn' in chess?
Read this aloud:
Jeg skal vinn dette spillet!
Focus: vinn
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hvem tror du vil vinn konkurransen?
Focus: vinn konkurransen
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Vi må samarbeide for å vinn.
Focus: samarbeide for å vinn
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The sentence structure in Norwegian typically follows Subject-Verb-Object (SVO). 'Vi' is the subject, 'må vinn' (must win) is the verb phrase, and 'denne kampen' (this game) is the object. The infinitive 'å nå finalen' (to reach the final) follows 'for å'.
Again, an SVO structure. 'Laget' (The team) is the subject, 'jobbet hardt' (worked hard) is the verb and adverb. 'For å vinn trofeet' (to win the trophy) explains the purpose, and 'etter mange år' (after many years) provides a time frame.
The main clause is 'Hun var sikker på' (She was sure that). The subordinate clause 'at hun ville vinn konkurransen' (that she would win the competition) follows, with 'vinn' (win) as the infinitive verb.
Consider outcomes before making a decision.
Small chances, but hope for success.
Strategic approach and good timing for a complex game.
Read this aloud:
Hva er den viktigste egenskapen for å vinn i et lagspill?
Focus: vinn
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Beskriv en situasjon der du måtte kjempe hardt for å vinn.
Focus: vinn
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hvilke strategier kan man bruke for å vinn når man er under press?
Focus: vinn
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're coaching a local football team. Write a short motivational speech to your players before a big game, encouraging them to 'vinn'. Focus on teamwork and strategy. Use at least two instances of 'vinn' in different contexts.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Lagkamerater, i dag skal vi vise hva vi er laget av. Vår strategi og vårt samarbeid vil være nøkkelen til å vinn. Hver enkelt av dere er viktig. Vi skal ut der og vinn denne kampen sammen!
You are a sports journalist reporting on an underdog team's unexpected victory. Describe the atmosphere and how the team managed to 'vinn' despite the odds. Use rich descriptive language.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Publikum var i ekstase! Ingen hadde trodd at dette laget skulle vinn, men de trosset alle odds. Med en utrolig innsats og et glimt i øyet klarte de å vinn mot favorittene i siste minutt. En uforglemmelig kveld!
Write a short personal reflection about a time you had to 'vinn' a personal challenge or overcome a difficult situation, even if it wasn't a game. How did you approach it?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg husker en gang jeg måtte vinn over min egen frykt for å snakke foran store folkemengder. Det var ingen fysisk kamp, men en mental en. Jeg øvde og forberedte meg grundig, og til slutt klarte jeg å vinn over nervene og levere presentasjonen. Følelsen av å vinn den kampen var utrolig.
Hva var nøkkelen til lagets suksess i den avgjørende kampen?
Read this passage:
I den avgjørende kampen var presset enormt. Treneren hadde innført en ny strategi, som få trodde på. Men spillerne stolte på hverandre og på ledelsen. Til tross for en vanskelig start, klarte de å snu kampen og til slutt vinn. Feiringen etterpå var vill og uforglemmelig.
Hva var nøkkelen til lagets suksess i den avgjørende kampen?
Teksten nevner at treneren innførte en ny strategi og at spillerne stolte på hverandre og ledelsen, noe som var avgjørende for at de klarte å vinn.
Teksten nevner at treneren innførte en ny strategi og at spillerne stolte på hverandre og ledelsen, noe som var avgjørende for at de klarte å vinn.
Hva var kapteinens hovedbudskap til laget?
Read this passage:
Etter flere tap på rad var moralen lav i laget. Kapteinen tok ordet og minnet alle på deres styrker og tidligere triumfer. Han understreket viktigheten av å kjempe til siste slutt, og at selv om sjansene var små, måtte de aldri gi opp håpet om å vinn. Denne talen snudde stemningen fullstendig.
Hva var kapteinens hovedbudskap til laget?
Kapteinen minnet laget om deres styrker og understreket at de måtte kjempe til siste slutt og aldri gi opp håpet om å vinn.
Kapteinen minnet laget om deres styrker og understreket at de måtte kjempe til siste slutt og aldri gi opp håpet om å vinn.
Hva var det mest bemerkelsesverdige med det ukjente lagets suksess?
Read this passage:
Turneringen var preget av uventede resultater. Favorittene falt én etter én, og et relativt ukjent lag banet seg vei til finalen. De hadde ingen stjernespillere, men en bemerkelsesverdig evne til å samarbeide og et brennende ønske om å vinn. Deres uventede suksess ble et snakkis i sportsverdenen.
Hva var det mest bemerkelsesverdige med det ukjente lagets suksess?
Teksten sier at laget hadde 'en bemerkelsesverdig evne til å samarbeide og et brennende ønske om å vinn', noe som ledet til deres uventede suksess.
Teksten sier at laget hadde 'en bemerkelsesverdig evne til å samarbeide og et brennende ønske om å vinn', noe som ledet til deres uventede suksess.
This sentence means 'They wanted to win the game at all costs.' The order is Subject + Verb + Object + Prepositional Phrase.
This sentence means 'The chances are so high that they have already won.' The structure 'så høy på at' indicates a strong likelihood.
This sentence means 'Their complex strategy helped them win the tournament.' The structure 'hjalp dem med å' is common for 'helped them to'.
Hva er den mest treffende oversettelsen av 'vinn' i konteksten av å være suksessfull i et spill?
'Vinn' betyr 'to win' når det brukes i sammenheng med spill og konkurranser.
I hvilken av disse setningene brukes 'vinn' korrekt i betydningen 'å være suksessfull i et spill'?
Setningen 'Lykke til, jeg håper du vinn kampen!' bruker 'vinn' korrekt i betydningen av å oppnå suksess i en konkurranse.
Hvilken av disse er et synonym for 'vinn' når man snakker om å være suksessfull i et spill?
'Seire' betyr 'to triumph' eller 'to win', og er et godt synonym for 'vinn' i denne konteksten.
Hvis noen sier 'Jeg håper du vinner stort', betyr det at de ønsker deg suksess i et spill eller en konkurranse.
'Vinner stort' indikerer et ønske om stor suksess i en konkurranse eller et spill.
Uttrykket 'vinn tid' betyr å oppnå suksess i en tidsbasert konkurranse.
'Vinn tid' betyr å utsette noe eller å skaffe seg mer tid, ikke å vinne en tidsbasert konkurranse.
Når du 'vinner en premie', betyr det at du har vært suksessfull i et spill eller lotteri som resulterte i en premie.
Å 'vinne en premie' er et direkte resultat av å ha lykkes i et spill, lotteri, eller konkurranse.
/ 108 correct
Perfect score!
Summary
Vinn means to be successful, usually in a game or competition.
- Oppnå seier
- Være den beste
- Skaffe seg en gevinst
Basic Meaning of 'Vinn'
The verb vinn (infinitive: å vinne) directly translates to to win. It's used in contexts where there's a clear victor.
Conjugation of 'Vinne'
Remember the basic conjugations:
- Present tense: vinner (e.g., Jeg vinner - I win)
- Past tense: vant (e.g., Jeg vant - I won)
- Present perfect: har vunnet (e.g., Jeg har vunnet - I have won)
Using 'Vinn' in Games
When talking about games, you simply use vinn to mean to be successful or to win.
Example: Vi må vinne dette spillet. (We must win this game.)
Beyond Games: Winning Prizes
Vinn is also used when you win a prize or a competition.
Example: Hun vant en premie. (She won a prize.)