Como?
You probably already know Como? means "How?". What you might not know is that como is also used to mean "as" or "like" when making comparisons.
For example, if you want to say "She is beautiful like her mother," you would say "Ela é bonita como a mãe dela."
You can also use como to explain cause, similar to "since" or "as." For example, "Como está chovendo, não vamos à praia" means "Since it's raining, we're not going to the beach."
It's a versatile word, so pay attention to the context!
When used as an interrogative adverb, Como? means How?
It can also be a conjunction or an adverb of comparison, meaning as or like.
You'll often see it in expressions such as Como vai? (How are you?) or Como se diz...? (How do you say...?).
Context is key to understanding its meaning.
When used as an interrogative adverb, "como" means "how?" For example, "Como você está?" (How are you?)
It can also be used as a conjunction meaning "as" or "like." For instance, "Ele canta como um profissional" (He sings like a professional).
Furthermore, "como" can introduce a clause explaining the reason for something, similar to "since" or "as." For example, "Como estava chovendo, ficamos em casa" (As it was raining, we stayed home).
§ Como? - The basics
The Portuguese word como is incredibly versatile. It primarily means "how," but can also translate to "as" or "like," depending on the context. You'll hear it constantly in everyday conversation, so mastering its uses is essential for any Portuguese learner.
- DEFINITION
- How? As, like.
Let's start with its most common use: asking about the manner or method of something.
Como você está?
Literally, "How are you?" This is one of the first phrases you'll learn in Portuguese. Here, como directly asks about your state or condition.
Como faço para chegar ao centro?
"How do I get to the city center?" Again, como asks for directions or a method.
§ Como as a conjunction: 'as' or 'like'
Beyond asking questions, como frequently acts as a conjunction, connecting clauses and meaning "as" or "like."
Ele canta como um pássaro.
"He sings like a bird." Here, como is used for comparison, showing similarity.
Como está chovendo, vamos ficar em casa.
"As it is raining, we are going to stay home." In this case, como introduces a reason or cause, similar to "since" or "because."
§ 'Como' in fixed expressions
Portuguese has several common expressions that use como. Knowing these will make your speech sound much more natural.
Como assim?
Como assim? Você não vem?
"What do you mean? You're not coming?" This is used to express surprise or ask for clarification, similar to "How so?" or "What's that supposed to mean?"
Como se...
Ele agiu como se nada tivesse acontecido.
"He acted as if nothing had happened." This phrase introduces a hypothetical or contrary-to-fact situation.
Tal como
Faça tal como eu te ensinei.
"Do it just as I taught you." This emphasizes an exact comparison or method.
§ Prepositions with 'Como'
While como itself isn't a preposition, it often combines with them to form more complex meanings. However, the use of prepositions directly before como is less common than with other interrogative words like "onde" (where) or "quando" (when).
For example, you wouldn't say "para como?" (for how?) directly to ask about purpose related to 'how'. Instead, you'd rephrase the sentence.
Para que serve isso?
"What is that for?" (Instead of trying to use "como" with "para").
The key takeaway is that como focuses on method, comparison, or reason. When you need to express a different relationship (like location, time, or possession), you'll typically use a different interrogative word or rephrase your sentence entirely.
Le savais-tu ?
The word 'como' in Portuguese is a direct descendant of the Latin word 'quomodo', which also gave rise to similar words in other Romance languages like Spanish 'cómo' and Italian 'come'.
Grammaire à connaître
Use 'Como?' to ask 'How?' regarding manner or method.
Como você está? (How are you?)
'Como' can introduce a comparison, meaning 'as' or 'like'.
Ele canta como um profissional. (He sings like a professional.)
It can mean 'as' when explaining a reason or cause, similar to 'since' or 'because'.
Como estava chovendo, ficamos em casa. (As it was raining, we stayed home.)
Use 'Como' to express agreement or confirmation, meaning 'Indeed' or 'That's right'.
Você é brasileiro? — Como! (Are you Brazilian? — Indeed! / That's right!)
When followed by an adjective, 'Como' can emphasize the degree of something, often translated as 'How...!'
Como ele é inteligente! (How intelligent he is!)
Exemples par niveau
Como vai?
How are you?
Como está o tempo?
How is the weather?
Como se diz 'hello' em português?
How do you say 'hello' in Portuguese?
Como é o seu nome?
What is your name? (Literally: How is your name?)
Eu gosto de café, como você.
I like coffee, like you.
Ela canta como um anjo.
She sings like an angel.
Como posso ajudar?
How can I help?
Não sei como fazer isso.
I don't know how to do that.
Collocations courantes
Phrases Courantes
Como você está?
How are you? (singular informal)
Como se faz isso?
How do you do that?
Eu não sei como fazer.
I don't know how to do it.
Ele canta como um profissional.
He sings like a professional.
Como foi o seu dia?
How was your day?
Gostaria de saber como chegar lá.
I would like to know how to get there.
Ela fala português como se fosse nativa.
She speaks Portuguese as if she were a native.
Como posso te ajudar?
How can I help you?
Não entendo como isso aconteceu.
I don't understand how that happened.
Como ele é?
What is he like? (describing appearance/personality)
Astuces
Basic question word
'Como?' is one of the most common question words in Portuguese, meaning 'How?'. You'll use it constantly.
Beyond 'How?'
Besides 'How?', 'Como' also means 'as' or 'like'. This makes it very versatile.
Asking 'How are you?'
A classic use is 'Como está?' (formal/plural) or 'Como estás?' (informal singular), both meaning 'How are you?'.
Comparing things
When comparing, you can say 'Ele é rápido como um raio' (He is fast like a lightning bolt).
As a conjunction
'Como' can also act as a conjunction, meaning 'as' or 'since'. For example, 'Como estava tarde, fui para casa' (As it was late, I went home).
Don't confuse with 'Com'
Be careful not to confuse 'Como' (how/as/like) with 'Com' (with). They sound similar but have different meanings.
Asking for repetition
If you didn't hear something, you can say 'Como?' with a rising intonation, similar to 'Pardon?' or 'What?' in English.
Expressing cause/reason
In more advanced usage, 'Como' can introduce a reason or cause, like 'Como choveu, não fomos à praia' (Since it rained, we didn't go to the beach).
Asking for methods
Use 'Como' to ask about the method or way something is done: 'Como faço isso?' (How do I do that?).
Practice with examples
The best way to master 'Como' is to see it in action. Pay attention to how native speakers use it in different contexts.
Origine du mot
Latin 'quomodo'
Sens originel : in what manner, by what means
Indo-European > Italic > Romance > PortugueseContexte culturel
When asking 'How are you?' in Portuguese, you'd use 'Como está?' or 'Como vai?'. It's a fundamental word for inquiring about methods, states, and comparisons. You'll hear it constantly in everyday conversation.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Asking about methods or manner:
- Como se faz isso? (How do you do that?)
- Como você está? (How are you?)
- Como posso ajudar? (How can I help?)
Expressing comparison or similarity (as, like):
- Ele canta como um anjo. (He sings like an angel.)
- É como se fosse mágica. (It's as if it were magic.)
- Ela é alta como o pai. (She is tall like her father.)
Asking for opinions or descriptions:
- Como foi o seu dia? (How was your day?)
- Como é a cidade? (How is the city? / What is the city like?)
- Como você descreveria isso? (How would you describe that?)
Expressing surprise or disbelief (often with an exclamation mark):
- Como?! Não acredito! (How?! I don't believe it!)
- Como é possível? (How is that possible?)
- Como você fez isso tão rápido? (How did you do that so fast?)
In fixed expressions or common greetings:
- Como vai? (How's it going? / How are you?)
- Como assim? (How so? / What do you mean?)
- Como de costume. (As usual.)
Amorces de conversation
"Como você aprendeu português?"
"Como é o tempo na sua cidade hoje?"
"Como você comemora o seu aniversário?"
"Como você chegou aqui?"
"Como você relaxa depois de um dia longo?"
Sujets d'écriture
Descreva como foi o seu melhor dia ultimamente.
Pense em algo que você aprendeu recentemente. Como você fez isso?
Se você pudesse viajar para qualquer lugar, como seria a sua viagem ideal?
Como você descreveria o seu estilo de vida ideal?
Como você se sente sobre os seus objetivos para o futuro?
Questions fréquentes
10 questionsTo ask 'how are you?' in Portuguese, you can say Como vai? or Como está?. Both are common and depend on the level of formality or region.
You use como to mean 'as' or 'like' when making a comparison or stating a role. For example, Ele canta como um profissional. (He sings like a professional.) or Eu trabalho como professor. (I work as a teacher.)
No, Como isn't always a question. While Como? with a question mark asks 'How?', the word como can also introduce a clause meaning 'as' or 'like', as in Faça como eu faço. (Do as I do.)
Como? means 'How?', asking about manner or way. O quê? means 'What?', asking about an object or information. For instance, Como você fez isso? (How did you do that?) versus O que você fez? (What did you do?)
Yes, Como?! can be used to express surprise, similar to 'How?!' or 'What?!' in English, often with an incredulous tone. For example, Como, você não sabia? (What, you didn't know?)
To say 'how much' or 'how many', you'll use different words: Quanto/Quanta? (how much, singular masculine/feminine) and Quantos/Quantas? (how many, plural masculine/feminine). Como is not used for this.
The word como itself doesn't change for formality. The formality comes from the verb conjugation and pronouns you use with it. For example, Como você está? (informal) vs. Como o senhor está? (formal).
You can use como to ask for an opinion, especially in phrases like Como você acha? (How do you think?) or Como me vejo? (How do I look?).
Some common phrases with como include: Como vai? (How are you?), Como assim? (How so?/What do you mean?), Como sempre. (As always.), and Como de costume. (As usual.).
While 'how', 'as', and 'like' are the main meanings, como can sometimes introduce a reason, similar to 'since' or 'because' in a more formal context, though this is less common for A2 learners. For example, Como estava chovendo, ficamos em casa. (Since it was raining, we stayed home.)
Teste-toi 66 questions
Listen for 'How are you?'
Listen for 'How do you say 'hello' in Portuguese?'
Listen for 'He sings like a bird.'
Read this aloud:
Como você se chama?
Focus: Como
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Como eu posso ajudar?
Focus: posso
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
É como mágica!
Focus: mágica
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence asking someone how they are doing.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Como está você? (How are you?)
Write a simple question using 'Como' to ask about the way something is done. For example, asking 'How do you say...?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Como se diz 'hello' em português? (How do you say 'hello' in Portuguese?)
Write a sentence using 'como' to compare two things, like 'The coffee is good, like the tea.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
O café é bom como o chá. (The coffee is good like the tea.)
O que o narrador gosta de fazer como o pai dele?
Read this passage:
Eu gosto de futebol. Como o meu pai, eu assisto todos os jogos. Ele e eu somos fãs do mesmo time.
O que o narrador gosta de fazer como o pai dele?
The passage states 'Como o meu pai, eu assisto todos os jogos.' which means 'Like my father, I watch all the games.'
The passage states 'Como o meu pai, eu assisto todos os jogos.' which means 'Like my father, I watch all the games.'
O que Maria quer saber?
Read this passage:
Maria pergunta: 'Como está o tempo hoje?' João responde: 'Está sol!'
O que Maria quer saber?
'Como está o tempo hoje?' means 'How is the weather today?'
'Como está o tempo hoje?' means 'How is the weather today?'
Com o que a comida é comparada?
Read this passage:
A comida está deliciosa. É como a comida da minha avó.
Com o que a comida é comparada?
The sentence 'É como a comida da minha avó' translates to 'It is like my grandmother's food.'
The sentence 'É como a comida da minha avó' translates to 'It is like my grandmother's food.'
This is a common greeting meaning 'How are you?'
This asks 'How does he do?' or 'How does he make?'
This means 'How does this work?'
Listen for 'How are you?'
Listen for 'He sings like a professional.'
Listen for 'Do you know how to do that?'
Read this aloud:
Como posso ajudar?
Focus: Como
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Eu gosto de café, como você.
Focus: como
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Como é o seu nome?
Focus: Como
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short message to a friend asking how their weekend was and what they did. Use 'como' in your question.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Olá! Como foi o seu fim de semana? O que você fez?
You are describing to a friend how to make a simple coffee. Write two sentences. One explaining how to add sugar, and another how to stir it. Use 'como' in both.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Adicione o açúcar como você gosta. Mexa o café como te mostrei.
Imagine you are at a restaurant and want to ask your friend how a certain dish tastes. Write a question using 'como'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Como está o seu prato?
Como Ana pergunta sobre o transporte?
Read this passage:
Ana e Pedro estão planejando uma viagem. Ana pergunta: 'Como vamos para a praia? De carro ou de ônibus?' Pedro responde: 'Acho que de carro é melhor. É mais rápido e confortável.'
Como Ana pergunta sobre o transporte?
Ana usa 'Como vamos' para perguntar sobre a forma de ir à praia, referindo-se ao meio de transporte.
Ana usa 'Como vamos' para perguntar sobre a forma de ir à praia, referindo-se ao meio de transporte.
Por que Maria ligou para a mãe?
Read this passage:
Maria está aprendendo a cozinhar. Ela liga para a sua mãe e diz: 'Mãe, como eu faço este bolo? Preciso de ajuda!' A mãe explica passo a passo. No final, o bolo ficou delicioso.
Por que Maria ligou para a mãe?
Maria usa 'como eu faço este bolo' para pedir instruções à mãe sobre a receita.
Maria usa 'como eu faço este bolo' para pedir instruções à mãe sobre a receita.
Como o time de futebol está jogando, segundo Rita?
Read this passage:
João e Rita estão assistindo a um jogo de futebol. João pergunta: 'Como o time está jogando?' Rita responde: 'Está jogando muito bem! Acho que vamos ganhar.'
Como o time de futebol está jogando, segundo Rita?
Rita diz 'Está jogando muito bem!', o que responde à pergunta de João sobre 'como' o time está jogando.
Rita diz 'Está jogando muito bem!', o que responde à pergunta de João sobre 'como' o time está jogando.
You are explaining to a friend how to get to your favorite restaurant from their house. Describe the route, using 'como' to describe *how* they should do something (e.g., how to turn, how to cross the street).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para chegar ao meu restaurante favorito da sua casa, você deve virar à direita na segunda rua. Depois, atravesse a avenida principal como se não houvesse amanhã! Continue reto por três quarteirões e o restaurante estará à sua esquerda, como te falei antes. É fácil de encontrar, como um farol na noite.
Write a short paragraph comparing two popular Brazilian foods. Use 'como' to make comparisons between them.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A feijoada e o churrasco são pratos brasileiros muito diferentes, mas ambos são deliciosos. A feijoada é como um ensopado rico e farto, feito com feijão preto e várias carnes de porco. Já o churrasco é como um banquete de carnes grelhadas. Ambos são servidos em grandes quantidades, como é típico na culinária brasileira, mas o churrasco é mais comum em celebrações, como um churrasco de domingo, enquanto a feijoada é um prato que se pode comer a qualquer dia.
Imagine you are giving advice to a friend who is new to learning Portuguese. Write some tips, using 'como' to suggest ways to learn effectively.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para aprender português, é bom praticar todos os dias, como escutar música e assistir filmes. Tente falar com falantes nativos, como um amigo ou um professor, mesmo que cometa erros. Não tenha medo de errar, como muitos iniciantes. O importante é a comunicação. E, como um lembrete, tente aprender as palavras em contexto, não apenas listas isoladas.
Qual é a principal razão pela qual João escolheu arquitetura?
Read this passage:
João estava indeciso sobre qual curso universitário escolher. Ele conversou com seus pais e amigos, procurando conselhos. Ele queria uma carreira que fosse desafiadora, como engenharia, mas também criativa, como design. No final, ele decidiu seguir seu coração e estudar arquitetura, que ele sentia ser como uma combinação perfeita das duas áreas.
Qual é a principal razão pela qual João escolheu arquitetura?
O texto afirma que João sentia que arquitetura era 'como uma combinação perfeita das duas áreas' (engenharia e design).
O texto afirma que João sentia que arquitetura era 'como uma combinação perfeita das duas áreas' (engenharia e design).
O que Maria geralmente faz ao seguir uma receita?
Read this passage:
Maria adora cozinhar e sempre busca novas receitas. Ontem, ela tentou fazer um bolo de chocolate. Ela seguiu a receita passo a passo, como sempre faz. O resultado foi um bolo delicioso, mas um pouco seco. Ela pensou que talvez, como da última vez, tivesse assado demais.
O que Maria geralmente faz ao seguir uma receita?
O texto diz que 'Ela seguiu a receita passo a passo, como sempre faz'.
O texto diz que 'Ela seguiu a receita passo a passo, como sempre faz'.
Qual das seguintes opções descreve a comida na festa de Ana?
Read this passage:
A festa de aniversário de Ana foi um sucesso. Havia muita comida, como salgadinhos e doces, e a música estava ótima. Todos dançaram a noite toda, como se não houvesse amanhã. Ana ficou muito feliz em ver todos os seus amigos juntos, celebrando, como ela sempre sonhou.
Qual das seguintes opções descreve a comida na festa de Ana?
O texto menciona que 'Havia muita comida, como salgadinhos e doces'.
O texto menciona que 'Havia muita comida, como salgadinhos e doces'.
Aprenda a cozinhar pratos vegetarianos ____ um chef profissional.
Neste contexto, 'como' significa 'like' (como um chef profissional).
Ele age ____ se nada tivesse acontecido, mas eu sei a verdade.
'Como se' é uma conjunção que significa 'as if'.
Não sei ____ chegar ao centro da cidade a partir daqui.
'Como' neste caso é um advérbio interrogativo que significa 'how'.
Você se lembra ____ era a vida antes dos smartphones?
Aqui, 'como' se refere à maneira ou ao estado das coisas ('how life was').
Eu gostaria de saber ____ posso melhorar minhas habilidades de escrita.
'Como' é usado para perguntar sobre a maneira ou método de fazer algo ('how I can improve').
Ele corre rápido ____ um raio, ninguém consegue alcançá-lo.
Nesta frase, 'como' é usado para fazer uma comparação ('as fast as lightning').
Think about how someone would ask about feelings regarding new remote work rules.
Consider how someone might describe an odd reaction to a situation.
Focus on the way a question about solving a complex problem would sound.
Read this aloud:
Como você explicaria a importância da sustentabilidade para um público jovem?
Focus: Como, importância, sustentabilidade
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Descreva como a tecnologia mudou a forma como interagimos socialmente.
Focus: Descreva, tecnologia, interagimos
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Você saberia me dizer como posso melhorar minhas habilidades de escrita em português?
Focus: saberia, melhorar, habilidades
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the best translation for: 'Como você conseguiu fazer isso?'
'Como' in this context directly translates to 'how' inquiring about the method or manner.
In the sentence 'Ele é como um irmão para mim', what does 'como' mean?
Here, 'como' is used for comparison, meaning 'as' or 'like'.
Which of the following sentences correctly uses 'como' to ask about method?
'Como está o tempo hoje?' asks 'How is the weather today?', inquiring about the current state/method.
In 'Como ela é bonita!', 'como' expresses surprise or intensity.
In exclamatory sentences, 'como' can intensify the adjective, similar to 'how' in English exclamations.
The phrase 'Como assim?' can be translated as 'What do you mean?' or 'How so?'
'Como assim?' is a common idiomatic expression used to ask for clarification or express disbelief.
When 'como' introduces a subordinate clause, it always means 'as if'.
While 'como se' means 'as if', 'como' alone can introduce a subordinate clause indicating manner, reason, or comparison, not always 'as if'.
O maestro conduzia a orquestra ___ se fosse uma extensão de sua própria alma, extraindo cada nota com uma precisão arrepiante.
Neste contexto, 'como' é usado para expressar comparação, indicando que o maestro conduzia a orquestra de uma maneira particular, 'as if' it were an extension of his soul.
A sutileza do argumento era tamanha que, ao final da apresentação, todos se perguntavam ___ uma ideia tão complexa fora articulada com tamanha clareza.
Aqui, 'como' interroga o modo ou a maneira pela qual a ideia complexa foi articulada, ou seja, 'how' it was articulated.
Era imperativo desvendar ___ o sistema financeiro global interagia com as políticas econômicas locais para prever as flutuações do mercado.
'Como' neste caso é empregado para inquirir sobre a forma ou o modo de interação, significando 'how' the global financial system interacted.
A teia de intrigas políticas era tão densa que era difícil discernir ___ os interesses pessoais se entrelaçavam com os objetivos estatais.
A palavra 'como' é utilizada para questionar o modo ou a maneira pela qual os interesses pessoais se entrelaçavam, 'how' they intertwined.
A historiadora detalhou ___ as revoluções tecnológicas moldaram o tecido social, transformando paradigmas e redefinindo a condição humana.
Neste contexto, 'como' introduz a explicação do modo ou da maneira pela qual as revoluções tecnológicas moldaram o tecido social, 'how' they shaped it.
O filósofo debatia exaustivamente ___ a percepção individual da realidade diferia, ressaltando a subjetividade inerente à experiência humana.
Aqui, 'como' questiona o modo ou a forma pela qual a percepção individual da realidade diferia, ou seja, 'how' it differed.
Choose the best translation for 'Como você lida com situações de alta pressão?'
'Como' in this context means 'How', inquiring about the manner or method of handling situations.
Qual opção melhor completa a frase: 'Ele se sente ___ um peixe fora d'água em festas muito formais.'
'Como' is used here to mean 'like' or 'as', creating a comparison: 'He feels like a fish out of water'.
Selecione a frase onde 'como' expressa causa ou motivo.
In this sentence, 'Como' is equivalent to 'Since' or 'Because', introducing the reason for staying home.
Na frase 'Ele canta como um profissional', 'como' indica modo ou maneira.
Yes, 'como' is used to describe the manner in which he sings, comparing it to a professional.
A expressão 'Como assim?' é sempre usada para perguntar sobre a causa de algo.
No, 'Como assim?' more often expresses surprise or asks for clarification, meaning 'How so?' or 'What do you mean?'
Em 'Como você pode ver, a situação é complexa', 'como' introduz uma observação ou inferência.
Yes, 'como' introduces a statement that is presented as evident or observable, similar to 'As you can see'.
/ 66 correct
Perfect score!
Basic question word
'Como?' is one of the most common question words in Portuguese, meaning 'How?'. You'll use it constantly.
Beyond 'How?'
Besides 'How?', 'Como' also means 'as' or 'like'. This makes it very versatile.
Asking 'How are you?'
A classic use is 'Como está?' (formal/plural) or 'Como estás?' (informal singular), both meaning 'How are you?'.
Comparing things
When comparing, you can say 'Ele é rápido como um raio' (He is fast like a lightning bolt).
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Expressions liées
Plus de mots sur communication
a gente
A1We, us (informal, common in spoken Portuguese).
a menos que
A2Unless; if not.
a respeito de
A2With regard to; concerning.
aconselhar
A2To offer suggestions or recommendations.
Adeus
A1Goodbye; Bye
Adeus!
A2A farewell; goodbye.
agradecer
A1To express gratitude or thanks to someone.
aguardar
A1To wait for someone or something patiently.
anunciar
B1To announce; to make a public declaration.
aplaudir
A2To show approval by clapping hands.