At the A1 level, you are just beginning to learn adjectives. You might not use 'durável' frequently, as you will likely stick to simpler words like 'bom' (good) or 'forte' (strong). However, it is useful to recognize it when looking at product labels or shopping. Think of 'durável' as a way to say something lasts a long time. For example, if you buy a toy that doesn't break, it is 'durável'. You should focus on the fact that it ends in '-vel', which is a common ending for adjectives that describe a quality or possibility. At this stage, just remember: durável = lasts a long time. You don't need to worry about complex grammar yet, just recognize the word in a sentence like 'O carro é durável'. You might see this word in very basic advertisements or when someone is describing their favorite sturdy possessions. It is a good word to add to your early vocabulary because it helps you express more than just basic colors or sizes; it allows you to talk about the quality of an object. You can practice by pointing at things that look strong and saying 'durável'.
At the A2 level, you can start using 'durável' in simple descriptions of objects. You should be aware that it is used for both masculine and feminine nouns without changing its form (e.g., 'o sapato durável' and 'a mesa durável'). You will also learn the plural form 'duráveis'. At this level, you can use 'durável' to talk about things you own, like your phone or your clothes. You might say, 'Minha mochila é muito durável' (My backpack is very durable). You are also starting to understand that 'durável' is a bit more specific than 'bom'. It specifically refers to the lifespan of an object. You might encounter this word in short readings about products or in basic conversations about shopping. It is helpful to pair it with the adverb 'muito' to say something is 'very durable'. You should also start to notice the difference between 'durável' and its opposite, 'descartável' (disposable), which is another common A2 word. Understanding these two words together helps you describe the modern world of products more effectively.
At the B1 level, you should be comfortable using 'durável' in a variety of contexts, including more abstract ones. You can use it to describe not just physical objects, but also things like 'uma amizade durável' (a durable friendship) or 'um acordo durável' (a durable agreement). You should also be able to use it in comparisons, such as 'Este material é mais durável do que aquele' (This material is more durable than that one). At this stage, you should also be aware of the noun form 'durabilidade' (durability). You will likely encounter 'durável' in more complex texts, such as news articles about the economy (e.g., 'bens duráveis') or environment. You are expected to use the plural 'duráveis' correctly and consistently. You should also begin to distinguish between 'durável' and 'resistente', understanding that while they are related, 'durável' specifically emphasizes the passage of time. This is the level where you start to refine your choice of adjectives to provide more precise descriptions of the world around you.
At the B2 level, you should use 'durável' with precision and understand its nuances compared to synonyms like 'duradouro' or 'perene'. You can use it in professional or academic settings to discuss the longevity of systems, materials, or policies. You should be familiar with the economic term 'bens de consumo duráveis' and be able to discuss the implications of product durability in the context of sustainability and consumerism. Your use of 'durável' should be natural and integrated into more complex sentence structures, such as 'A busca por materiais mais duráveis tem sido uma prioridade para a indústria automobilística'. You should also be able to use adverbs like 'extremamente', 'bastante', or 'surpreendentemente' to modify 'durável'. At this level, you are expected to understand the word in all its forms and contexts, including more formal written Portuguese where it might appear in legal or technical documents. You should also be able to explain the concept of durability in Portuguese using other related terms.
At the C1 level, your understanding of 'durável' is deep and nuanced. You can use it in highly formal writing and academic discussions, exploring the philosophical or technical aspects of durability. You might discuss the 'estética do durável' (the aesthetic of the durable) in architecture or the 'impacto durável' (durable impact) of a historical event. You are also aware of the less common superlative 'durabilíssimo' and can use it correctly, though you know when it is appropriate to do so. You understand the etymological roots of the word and how they relate to other words in the 'durar' family. Your vocabulary is rich enough that you can choose between 'durável', 'duradouro', 'perene', 'imutável', and 'inalterável' based on the exact shade of meaning you wish to convey. You can engage in complex debates about planned obsolescence versus durable design, using the word 'durável' as a key part of your argument. In this stage, the word is not just a vocabulary item but a tool for sophisticated expression.
At the C2 level, you have a native-like command of 'durável'. You can use it in any context, from the most technical scientific paper to the most poetic literature. You understand the word's subtle connotations in different Portuguese-speaking cultures (e.g., how it might be used in a business context in São Paulo versus a traditional craft context in rural Portugal). You can use 'durável' to create complex metaphors or to play with language in creative writing. You are also fully aware of the historical evolution of the word and its related forms. At this level, you might even use the word to critique social trends, such as the 'perda do durável' (the loss of the durable) in modern society. Your use of the word is effortless, precise, and contextually perfect. You can distinguish between the most subtle differences in meaning and usage between 'durável' and its most obscure synonyms. You have reached a point where the word is an integral part of your vast linguistic repertoire, used with total confidence and stylistic flair.

durável en 30 secondes

  • Durável means durable or long-lasting in Portuguese.
  • It is used for both physical objects and abstract concepts like peace.
  • The plural form is duráveis, and it remains the same for both genders.
  • It is a key term in economics (bens duráveis) and sustainability.

The Portuguese word durável is a versatile adjective primarily used to describe something that has the quality of lasting a long time, resisting wear and tear, or remaining functional despite heavy use. It is the direct equivalent of the English word 'durable'. In a literal sense, it refers to physical objects like machinery, clothing, or construction materials that are built to survive the passage of time and the stress of physical impact. However, its usage extends beyond the physical realm into abstract concepts such as peace, relationships, and solutions. When you describe a friendship as durável, you are implying that it is resilient and likely to survive challenges. In the context of economics, you will frequently encounter the term bens duráveis (durable goods), which refers to products like cars or appliances that do not wear out quickly. Understanding this word is crucial for B1 learners because it marks the transition from simple descriptors like 'bom' (good) or 'forte' (strong) to more specific, functional vocabulary that describes the quality and longevity of items and ideas.

Physical Resilience
Refers to materials that do not break or degrade easily, such as stone, treated wood, or high-quality polymers.

Esta bota é feita de um couro muito durável, ideal para longas caminhadas em terrenos difíceis.

Abstract Longevity
Used for agreements, emotions, or states of being that are intended to remain unchanged over a significant period.

Os dois países assinaram um acordo para uma paz durável na região fronteiriça.

The word carries a positive connotation in most contexts, suggesting quality, reliability, and value for money. When shopping in Brazil or Portugal, seeing a product labeled as durável is a selling point. It suggests that the consumer won't need to replace the item soon, which is an important consideration in both domestic and industrial purchasing decisions. Furthermore, in the era of sustainability, durável has gained new importance. Sustainable development often focuses on creating products that are more duráveis to reduce waste and environmental impact. Therefore, you will see this word appearing frequently in ecological articles and marketing for eco-friendly brands. It is not just about strength; it is about the duration of existence and the resistance to the entropy that usually affects all things.

Precisamos de soluções duráveis para o problema da gestão de resíduos urbanos.

Economic Context
In economic reports, you will see 'bens de consumo duráveis' (durable consumer goods) contrasted with 'bens não duráveis' (non-durable goods like food).

O setor de bens duráveis apresentou um crescimento de cinco por cento este trimestre.

Um relacionamento durável exige paciência, compreensão e muito esforço mútuo.

Using durável correctly involves understanding its grammatical behavior and its typical position within a sentence. In Portuguese, adjectives usually follow the noun they modify. For instance, instead of saying 'a durable car', you say um carro durável. This word is an 'adjetivo de uma só terminação' regarding gender, meaning it does not change its form whether the noun is masculine or feminine. You would say o material durável (masculine) and a estrutura durável (feminine). The only change occurs when the noun is plural, where the suffix '-vel' becomes '-veis'. This is a common pattern for adjectives ending in 'l' in Portuguese, such as 'amigável' (friendly) or 'possível' (possible).

Singular vs. Plural
Singular: durável | Plural: duráveis. Note the shift in the stressed syllable and the addition of the 'i' before the 's'.

Eles compraram móveis duráveis para a nova casa de campo.

When you want to emphasize the degree of durability, you can use adverbs of intensity. Common choices include muito (very), extremamente (extremely), or bastante (quite/enough). For example, um tecido muito durável (a very durable fabric). If you are comparing two items, you would use the standard comparative structures: mais durável do que (more durable than) or menos durável do que (less durable than). In formal writing, you might also use the superlative form durabilíssimo, although this is quite rare in daily conversation; people usually prefer saying muitíssimo durável.

O aço inoxidável é muito mais durável do que o ferro comum quando exposto à umidade.

Common Noun Pairings
Material durável, solução durável, amizade durável, resultado durável, efeito durável.

O tratamento médico teve um efeito durável na saúde do paciente.

In a sentence, durável can also function as a predicative adjective, appearing after a linking verb like 'ser' (to be) or 'parecer' (to seem). For example: Este plástico parece durável (This plastic seems durable). This is a very natural way to express an opinion about the quality of an object. You can also use it in passive or descriptive constructions where the durability is the main point of the sentence, such as A durabilidade é o que torna este produto durável (Durability is what makes this product durable), though that is a bit redundant. Most often, you will see it modifying nouns that represent investments—things you spend money on and expect to last.

Nós precisamos de uma bateria que seja durável o suficiente para a missão espacial.

Placement for Emphasis
While usually following the noun, placing it before (e.g., 'uma durável amizade') can add a poetic or highly formal tone, though this is uncommon.

A construção de uma estrutura durável requer materiais de primeira qualidade.

In the real world, you will encounter durável in a variety of specific environments. One of the most common is in the retail and manufacturing sectors. If you are walking through a shopping mall in São Paulo or Lisbon, you might see advertisements for electronics or home appliances emphasizing their long-lasting nature. Phrases like tecnologia durável (durable technology) or design durável (durable design) are marketing staples. Salespeople use the word to justify a higher price point, suggesting that the initial investment is worth it because the product will not need to be replaced for many years. It is a word associated with reliability and prestige in the world of consumer goods.

News and Media
In economic news, journalists often discuss the 'PIB' (GDP) in relation to the sale of 'bens duráveis'. This is a key indicator of consumer confidence.

O governo anunciou novos incentivos fiscais para a compra de bens duráveis, como geladeiras e fogões.

Another place you'll hear this word is in professional environments related to engineering, architecture, and construction. Architects often discuss whether a specific material is durável enough for a particular climate. For instance, in coastal areas, they look for materials that are duráveis against salt corrosion. Similarly, in the fashion industry, particularly in the growing movement of 'slow fashion', there is a significant emphasis on creating roupas duráveis (durable clothes) as an alternative to the disposable nature of 'fast fashion'. In these contexts, the word is used technically and seriously, often backed by data or material specifications.

Para esta ponte, precisamos de um revestimento que seja durável sob condições climáticas extremas.

Social and Political Contexts
Politicians and activists use the word when discussing long-term change. They don't just want a quick fix; they want a 'mudança durável' (durable change).

O objetivo do projeto é criar um impacto durável na educação das crianças carentes.

Finally, in everyday conversations, you might hear friends discussing their purchases. If someone buys a pair of shoes that lasts for five years, they might say, 'Esses sapatos são muito duráveis!'. It is a word used to express satisfaction with the quality of something. In romantic or family contexts, elders might talk about how marriages used to be more duráveis in the past. Here, the word takes on a sentimental and slightly nostalgic tone, referring to the strength of commitment and the ability to withstand the 'wear and tear' of life's challenges. Whether in a technical manual or a heartfelt conversation, durável remains a cornerstone of describing things that stand the test of time.

Eles têm uma amizade durável que já dura mais de quarenta anos.

Environmental Discussions
Sustainability experts advocate for 'produtos duráveis' to combat the culture of planned obsolescence.

O consumo consciente prioriza a compra de itens duráveis e de alta qualidade.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using durável is confusing it with the adjective duro. While both words relate to the concept of 'hardness' or 'lastingness', they are not interchangeable. Duro means 'hard' in the sense of physical texture or difficulty (e.g., a hard rock or a hard test). Durável specifically means 'durable' or 'long-lasting'. If you say a chair is dura, you mean it is uncomfortable to sit on because it is stiff. If you say it is durável, you mean it will last for many years. Mixing these up can lead to some confusing situations, especially when describing furniture or food.

Durável vs. Duro
Duro = Physical hardness or difficulty. Durável = Longevity and resistance to wear.

O colchão é duro (hard), mas o material é durável (durable).

Another common error involves the word duradouro. While very similar in meaning to durável, there is a subtle difference in usage. Duradouro is often preferred for abstract things that last a long time, such as a 'lasting impression' (uma impressão duradoura) or a 'lasting peace' (uma paz duradoura). While paz durável is technically correct, paz duradoura sounds more natural to native ears in many contexts. Conversely, for physical objects like a 'durable battery', you should almost always use durável. Using duradouro for a battery would sound slightly poetic or strange in a technical context.

Eles deixaram uma marca duradoura na história da arte (Better than 'durável' here).

Pluralization Errors
Learners often forget to change '-vel' to '-veis' in the plural, saying 'materiais durável' instead of 'materiais duráveis'.

Incorrect: Estes pneus são muito durável. Correct: Estes pneus são muito duráveis.

Finally, some learners try to use durável to describe a person's physical stamina, similar to saying someone is 'durable' in sports. In Portuguese, it is much more common to use words like resistente or forte for people. Calling a person durável sounds like you are describing them as if they were a piece of equipment. While the meaning might be understood, it lacks the human element usually present in Portuguese descriptions of people. Stick to using durável for objects, systems, materials, and long-term abstract concepts.

O atleta é muito resistente (Not 'durável').

Confusion with 'Durante'
Do not confuse 'durável' with 'durante' (during). They share a root but serve completely different grammatical functions.

Ele trabalhou durante dez horas em um projeto durável.

To truly master the use of durável, it is helpful to understand its synonyms and how they differ in nuance. The most common alternative is resistente. While durável focuses on the length of time something lasts, resistente focuses on the ability to withstand immediate force, pressure, or damage. A phone screen might be resistente to scratches, but the phone itself is durável if it works for five years. Often, these two qualities go hand-in-hand, but the focus is different. Another close relative is sólido, which implies a sense of physical or structural integrity and reliability, often used for buildings or arguments.

Durável vs. Resistente
Durável: Focus on longevity. Resistente: Focus on strength and withstanding impact.

O vidro é resistente ao calor, tornando a jarra muito durável.

For more formal or literary contexts, you might use perene or imerecível. Perene literally means 'perennial' and is used for things that are eternal or recurring, like 'perennial flowers' or 'eternal hope'. Imerecível is a very high-level word meaning 'undying' or 'immortal', usually reserved for fame or glory. On the other end of the spectrum, if you want a more colloquial way to say something is durable, you might say it is de boa qualidade (of good quality) or aguenta o tranco (can take the hit/pressure). These phrases are common in spoken Brazilian Portuguese when discussing tools or vehicles.

Esta é uma obra de valor perene para a literatura mundial.

Durável vs. Duradouro
Duradouro is more common for feelings, memories, and abstract states. Durável is more common for physical objects and materials.

O sucesso dele foi duradouro, fruto de anos de trabalho durável.

In summary, while durável is the standard, 'go-to' word for durability, choosing between it and its synonyms depends on whether you are emphasizing time (durável), strength (resistente), structural integrity (sólido), or abstract permanence (duradouro/perene). Expanding your vocabulary to include these alternatives will allow you to describe the quality of things with much greater precision. For example, describing a bridge as both robusta and durável provides a much clearer picture than just using one of those words. It suggests that it is both strong in its construction and capable of lasting for many decades.

A empresa busca uma vantagem competitiva sustentável e durável no mercado global.

Antonyms to Consider
Efêmero (ephemeral), frágil (fragile), passageiro (passing/temporary), descartável (disposable).

Ao contrário do plástico descartável, o metal é um material altamente durável.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The root 'dur' is also found in the word 'duro' (hard). In ancient times, durability was directly associated with physical hardness, like stone or oak.

Guide de prononciation

UK /duˈɾa.vɛl/
US /duˈɾa.vəl/
The stress is on the second syllable: du-RÁ-vel.
Rime avec
amigável saudável confiável notável agradável provável aceitável vulnerável
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing the 'r' like the English 'r' (it should be a tap).
  • Forgetting the accent on the 'á'.
  • Pronouncing the final 'l' like a clear 'l' (it's often vocalized in Brazil).
  • Stressing the first or last syllable instead of the middle one.
  • Mispronouncing the plural 'duráveis' (should be du-RÁ-ve-is).

Niveau de difficulté

Lecture 2/5

Easy to recognize due to the English cognate 'durable'.

Écriture 3/5

The accent and plural form '-veis' require attention.

Expression orale 3/5

Correct stress placement on the second syllable is key.

Écoute 2/5

Usually clearly articulated in most contexts.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

bom forte tempo coisa material

Apprends ensuite

resistente durabilidade duradouro descartável efêmero

Avancé

perene imutável inalterável obstinado tenaz

Grammaire à connaître

Adjectives ending in -l form plural in -is (if -al, -el, -ol, -ul) or -eis (if -il or -vel).

durável -> duráveis

Adjectives usually follow the noun in Portuguese.

Um carro durável.

Adjectives ending in -e or -l are usually uniform in gender.

O material durável / A mesa durável.

The accent mark indicates the stressed syllable and is kept in the plural.

durável, duráveis

Adverbs of intensity precede the adjective.

Muito durável.

Exemples par niveau

1

Este brinquedo é durável.

This toy is durable.

Adjective follows the noun.

2

O carro é muito durável.

The car is very durable.

Use 'muito' for emphasis.

3

Eu quero um sapato durável.

I want a durable shoe.

Singular masculine noun.

4

A mesa é durável.

The table is durable.

Singular feminine noun.

5

É um material durável?

Is it a durable material?

Question form.

6

O plástico não é durável.

The plastic is not durable.

Negative form.

7

Minha bolsa é durável.

My bag is durable.

Possessive pronoun with adjective.

8

Um relógio durável é bom.

A durable watch is good.

Two adjectives in a sentence.

1

Estes sapatos são duráveis.

These shoes are durable.

Plural form: duráveis.

2

Comprei roupas duráveis para a viagem.

I bought durable clothes for the trip.

Plural adjective with plural noun.

3

A bateria do meu celular não é durável.

My phone battery is not durable.

Describing performance.

4

Eles precisam de ferramentas duráveis.

They need durable tools.

Plural masculine noun.

5

Esta cadeira parece ser muito durável.

This chair seems to be very durable.

Using the verb 'parecer'.

6

Nós buscamos uma solução durável.

We are looking for a durable solution.

Abstract usage.

7

As casas antigas são mais duráveis.

Old houses are more durable.

Comparative structure.

8

Você tem um material mais durável?

Do you have a more durable material?

Comparative in a question.

1

A amizade deles é durável e sincera.

Their friendship is durable and sincere.

Abstract noun with two adjectives.

2

O aço é conhecido por ser um metal durável.

Steel is known for being a durable metal.

Passive-like construction.

3

O governo incentiva a compra de bens duráveis.

The government encourages the purchase of durable goods.

Economic terminology.

4

Para o telhado, use uma telha durável.

For the roof, use a durable tile.

Imperative context.

5

A paz durável é o objetivo das negociações.

Durable peace is the goal of the negotiations.

Abstract concept as subject.

6

Este tecido é durável, mas muito caro.

This fabric is durable, but very expensive.

Adversative conjunction 'mas'.

7

Eles construíram uma estrutura durável contra o vento.

They built a durable structure against the wind.

Prepositional phrase 'contra o vento'.

8

A durabilidade torna o produto durável.

The durability makes the product durable.

Noun and adjective from the same family.

1

A sustentabilidade exige produtos mais duráveis.

Sustainability requires more durable products.

Context of environmental discussion.

2

O impacto da reforma foi durável na economia.

The impact of the reform was durable on the economy.

Abstract impact.

3

Móveis de madeira maciça são extremamente duráveis.

Solid wood furniture is extremely durable.

Intensifying adverb 'extremamente'.

4

A empresa foca em criar tecnologia durável e acessível.

The company focuses on creating durable and affordable technology.

Business strategy context.

5

O asfalto desta estrada não parece ser durável.

The asphalt of this road does not seem to be durable.

Negative perception.

6

A parceria durável entre as empresas trouxe lucros.

The durable partnership between the companies brought profits.

Professional context.

7

Precisamos de uma base durável para o projeto.

We need a durable base for the project.

Metaphorical or literal base.

8

O couro legítimo é muito mais durável que o sintético.

Genuine leather is much more durable than synthetic.

Comparative with 'que'.

1

A busca por uma paz durável transcende fronteiras.

The quest for a durable peace transcends borders.

High-level abstract subject.

2

A obsolescência planejada é o oposto do design durável.

Planned obsolescence is the opposite of durable design.

Technical/Philosophical contrast.

3

O legado durável do autor ainda influencia a literatura.

The author's durable legacy still influences literature.

Legacy as a durable concept.

4

Materiais duráveis são essenciais na arquitetura moderna.

Durable materials are essential in modern architecture.

General professional statement.

5

A resiliência é a chave para um sistema durável.

Resilience is the key to a durable system.

Systemic durability.

6

O tratamento ofereceu uma melhora durável na condição.

The treatment offered a durable improvement in the condition.

Medical context.

7

A estabilidade política é necessária para um crescimento durável.

Political stability is necessary for durable growth.

Macroeconomic context.

8

Sua contribuição para a ciência terá um efeito durável.

Your contribution to science will have a durable effect.

Future tense with abstract effect.

1

A imutabilidade não deve ser confundida com o ser durável.

Immutability should not be confused with being durable.

Philosophical distinction.

2

O caráter durável da obra reside na sua universalidade.

The durable character of the work lies in its universality.

Aesthetic analysis.

3

Eles forjaram uma aliança durável em tempos de crise.

They forged a durable alliance in times of crisis.

Literary verb 'forjar'.

4

A durabilidade de um regime depende do seu apoio popular.

The durability of a regime depends on its popular support.

Political science context.

5

O mármore confere uma elegância durável ao monumento.

Marble confers a durable elegance to the monument.

Artistic description.

6

Procuramos uma harmonia durável entre o homem e a natureza.

We seek a durable harmony between man and nature.

Idealistic/Philosophical goal.

7

A robustez física é apenas um aspecto do que é durável.

Physical robustness is just one aspect of what is durable.

Nuanced comparison.

8

O tecido social de uma nação deve ser durável e inclusivo.

The social fabric of a nation must be durable and inclusive.

Sociological metaphor.

Synonymes

resistente sólido duradouro perene robusto permanente inalterável firme

Antonymes

frágil efêmero descartável passageiro

Collocations courantes

bens duráveis
material durável
paz durável
solução durável
amizade durável
efeito durável
resultado durável
tecido durável
relação durável
impacto durável

Phrases Courantes

feito para ser durável

— Designed or manufactured specifically to last a long time.

Este relógio foi feito para ser durável em condições extremas.

mais ou menos durável

— Somewhat durable; having a moderate lifespan.

O plástico é mais ou menos durável dependendo da sua espessura.

extremamente durável

— Having an exceptionally long lifespan or high resistance.

O diamante é um mineral extremamente durável.

pouco durável

— Not very durable; likely to break or wear out quickly.

A bateria deste modelo antigo é pouco durável.

surpreendentemente durável

— Durable in a way that is unexpected.

Apesar do preço baixo, este brinquedo é surpreendentemente durável.

reconhecidamente durável

— Widely known and accepted as being durable.

O couro legítimo é um material reconhecidamente durável.

garantidamente durável

— Guaranteed to last for a long time.

Nossos produtos são garantidamente duráveis.

aparentemente durável

— Seems to be durable based on appearance.

A estrutura é aparentemente durável, mas precisa de testes.

historicamente durável

— Has a history of being long-lasting.

As alianças entre estas tribos são historicamente duráveis.

economicamente durável

— Durable in a way that makes sense financially.

Investir em lâmpadas LED é economicamente durável.

Souvent confondu avec

durável vs duro

Duro means hard (texture) or difficult. Durável means long-lasting.

durável vs durante

Durante is a preposition meaning 'during'. It is not an adjective.

durável vs duradouro

Duradouro is more common for abstract things like memories or peace.

Expressions idiomatiques

"aguentar o tranco"

— To be able to withstand pressure or hard work; to be durable in a functional sense.

Esse caminhão é velho, mas ainda aguenta o tranco.

informal
"pau para toda obra"

— Something or someone that is versatile and durable for any task.

Essa ferramenta é pau para toda obra.

informal
"duro na queda"

— Resilient and difficult to defeat or break.

O meu avô é duro na queda; ele tem 90 anos e muita saúde.

informal
"fazer render"

— To make something last a long time (related to durability of use).

Ela sabe fazer render o sabão na lavanderia.

neutral
"de pedra e cal"

— Something very solid, durable, and unchangeable.

A nossa decisão está de pedra e cal.

formal
"vender gato por lebre"

— To sell something of poor quality as if it were durable/good.

Tome cuidado para não comprar gato por lebre naquela loja.

informal
"custar os olhos da cara"

— To be very expensive (often said of durable high-end goods).

Aquele sofá durável custou os olhos da cara.

informal
"o barato sai caro"

— Buying something cheap (not durable) ends up costing more later.

Comprei um sapato barato e ele quebrou em uma semana; o barato sai caro.

neutral
"ficar para semente"

— To last so long that it seems it will never end (often used for old people or objects).

Esse rádio é tão antigo que vai ficar para semente.

informal
"bater as botas"

— The opposite of being durable (to die/stop working).

O meu computador finalmente bateu as botas.

informal

Facile à confondre

durável vs duro

Similar root and sound.

Duro refers to physical hardness or difficulty (e.g., a hard stone). Durável refers to how long something lasts.

O pão está duro, mas a embalagem é durável.

durável vs resistente

Often used as synonyms.

Resistente focuses on the ability to withstand force or damage right now. Durável focuses on longevity over time.

O vidro é resistente a quedas e por isso é durável.

durável vs forte

General positive descriptor.

Forte is more about power or strength. Durável is strictly about time and wear.

Ele é um homem forte, mas usa roupas duráveis.

durável vs permanente

Both imply lasting.

Permanente means it stays forever and doesn't change. Durável means it lasts a long time but might eventually wear out.

Uma tinta permanente em uma superfície durável.

durável vs estável

Both imply reliability.

Estável means balanced or not changing. Durável means long-lasting under use.

Uma mesa estável feita de madeira durável.

Structures de phrases

A1

O/A [noun] é durável.

O relógio é durável.

A2

Estes/Estas [noun plural] são duráveis.

Estas cadeiras são duráveis.

B1

Eu prefiro [noun] durável porque...

Eu prefiro couro durável porque dura mais.

B1

Não é um/uma [noun] muito durável.

Não é uma bateria muito durável.

B2

Apesar de [adjective], o material é durável.

Apesar de leve, o material é durável.

B2

Busca-se uma [noun] mais durável.

Busca-se uma solução mais durável.

C1

O caráter durável de [noun] deve-se a...

O caráter durável da aliança deve-se à confiança.

C2

Inerente à sua natureza está a qualidade durável.

Inerente à sua natureza está a qualidade durável do mármore.

Famille de mots

Noms

durabilidade
duração
duradouro

Verbes

durar
perdurar

Adjectifs

durável
duradouro
duradouro

Apparenté

dureza
duro
endurecer
durante
durabilidade

Comment l'utiliser

frequency

High, especially in marketing, economics, and construction.

Erreurs courantes
  • O pão é durável. O pão está duro.

    Don't use 'durável' to mean 'physically hard' like stale bread. Use 'duro'.

  • Eles são homens duráveis. Eles são homens resistentes.

    Avoid using 'durável' to describe people's physical or mental strength.

  • Eu comprei materiais durável. Eu comprei materiais duráveis.

    Don't forget to pluralize the adjective to match the noun.

  • A duravel mesa. A mesa durável.

    In most cases, the adjective should come after the noun, and it needs the accent.

  • Uma paz durável. Uma paz duradoura.

    While not strictly wrong, 'duradoura' sounds more natural for abstract concepts like peace.

Astuces

Plural Rule

Remember that adjectives ending in -vel always change to -veis in the plural. This is a consistent rule for words like amigável, provável, and durável.

Economic Context

If you read the news, look for 'bens duráveis'. It refers to cars, appliances, and electronics, and it's a key economic indicator.

The Accent

The accent on the 'á' is not just for decoration; it tells you that the second syllable is the strongest. du-RÁ-vel.

Physical vs Abstract

While you can use it for abstract things, try to use 'durável' mostly for physical quality and 'duradouro' for feelings.

Avoid Repetition

If you already used 'durável', try 'resistente' or 'robusto' to keep your writing interesting.

Duration

Connect 'durável' to 'duration'. A durable thing has a long duration of life.

Brazilian 'L'

In Brazil, the final 'l' is often pronounced like 'u'. Practice saying 'duráveu' to sound more like a local.

Agreement

Always check that your adjective matches the number of the noun. 'Um material durável', but 'dois materiais duráveis'.

Sustainability

Use 'durável' when discussing eco-friendly choices. It's a very positive word in environmental circles.

Context Clues

If you hear 'bens', the next word is almost certainly 'duráveis' in an economic report.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of a 'DURable' 'AVEL' (like a bell). A durable bell lasts for years.

Association visuelle

Imagine a diamond or a solid stone bridge that never breaks.

Word Web

resistente forte longo tempo qualidade bens material eterno

Défi

Try to find five objects in your room and decide if they are 'duráveis' or 'descartáveis'.

Origine du mot

From the Latin 'durabilis', which means 'lasting' or 'stable'. This comes from the verb 'durare', meaning 'to last' or 'to harden'.

Sens originel : Something that has the power to continue existing over time.

Romance (Latin root).

Contexte culturel

No specific sensitivities, but avoid calling people 'durável' as it sounds dehumanizing.

The concept is identical to 'durable', so the transition for English speakers is very natural.

Legião Urbana's lyrics often touch on things that don't last. Economic reports from the Banco Central do Brasil. Portuguese architecture manuals.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Shopping

  • É durável?
  • Quero algo durável.
  • Qual é o mais durável?
  • Garantia de ser durável.

Construction

  • Material durável.
  • Estrutura durável.
  • Revestimento durável.
  • Base durável.

Relationships

  • Amizade durável.
  • Amor durável.
  • Relação durável.
  • Vínculo durável.

Economics

  • Bens duráveis.
  • Consumo durável.
  • Setor durável.
  • Mercado durável.

Environment

  • Produto durável.
  • Alternativa durável.
  • Uso durável.
  • Ciclo durável.

Amorces de conversation

"Você acha que os produtos de hoje são menos duráveis do que os de antigamente?"

"Qual foi o objeto mais durável que você já comprou?"

"Para você, o que torna uma amizade realmente durável?"

"Você prefere comprar algo barato ou algo mais caro e durável?"

"Como podemos criar uma paz durável no mundo atual?"

Sujets d'écriture

Descreva um objeto que você possui há muitos anos e explique por que ele é tão durável.

Reflita sobre a importância de ter soluções duráveis para os problemas ambientais da sua cidade.

Escreva sobre uma relação durável em sua vida e quais qualidades a mantêm forte.

Compare dois produtos que você conhece: um durável e um descartável.

O que significa para você ter um legado durável?

Questions fréquentes

10 questions

It is better to avoid it. Use 'resistente' or 'forte' instead. Calling a person 'durável' sounds like you are describing a machine.

The plural is 'duráveis'. Note the change from '-vel' to '-veis' and the accent remains.

It is both! It is an adjective with a single termination for gender. You say 'o material durável' and 'a mesa durável'.

They are very similar, but 'durável' is preferred for physical objects, while 'duradouro' is used for abstract things like peace or love.

You say 'bens duráveis'. This is a very common term in economics.

Yes, in the singular 'durável' and the plural 'duráveis', the accent on the 'á' is always there.

Both are correct. 'Mais durável' is much more common. 'Durabilíssimo' is very formal and rare.

Usually, we use 'perecível' (perishable) or 'não perecível'. 'Durável' is rarely used for food, unless referring to packaging.

The most common opposites are 'frágil' (fragile) or 'descartável' (disposable).

It is a single tap of the tongue against the roof of the mouth, similar to the 'tt' in the American English word 'better'.

Teste-toi 180 questions

writing

Escreva uma frase usando a palavra 'durável' para descrever um carro.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Passe a frase 'O material é durável' para o plural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explique, em uma frase, por que é importante comprar produtos duráveis.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'durável' para descrever um relacionamento.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Crie uma frase comparando dois materiais usando 'mais durável que'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escreva uma frase sobre 'bens duráveis' e a economia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use o advérbio 'extremamente' com 'durável' em uma frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escreva uma frase usando 'durável' em um contexto de construção.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Crie uma frase negativa usando 'durável'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'durável' para descrever uma solução política.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escreva uma pequena história (3 frases) usando a palavra 'durável'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Como você descreveria um brinquedo que não quebra para uma criança?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'durável' em uma frase sobre sustentabilidade.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escreva uma frase usando 'durável' e 'resistente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Crie uma pergunta para um vendedor sobre a durabilidade de um produto.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'durável' em um contexto de moda (slow fashion).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escreva uma frase sobre o 'impacto durável' de uma descoberta científica.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'durável' para descrever a estrutura de uma empresa.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Passe a frase 'As soluções são duráveis' para o singular.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Crie uma frase poética usando a raiz de 'durável'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga 'Este material é durável' em voz alta.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncie o plural 'duráveis' corretamente.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explique o que é um 'bem durável' em suas próprias palavras.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga 'Eu prefiro roupas duráveis' com ênfase.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Como você perguntaria se uma mesa é durável em uma loja?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga 'A paz durável é o nosso objetivo'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncie a frase 'Bens de consumo duráveis' rapidamente.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Descreva o seu celular usando a palavra 'durável'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga 'O aço é mais durável que o ferro'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explique por que a sustentabilidade precisa de produtos duráveis.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga 'Esta bateria não parece durável'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Como você diria que uma amizade é muito longa?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga 'Precisamos de uma solução durável para o problema'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga 'As casas antigas eram muito duráveis'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncie 'durabilíssimo' (superlativo).

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga 'O impacto da lei foi durável'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explique a diferença entre 'duro' e 'durável'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga 'Eu busco um material que seja durável'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga 'O plástico descartável não é durável'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga 'Eles construíram uma estrutura durável'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça a frase: 'O sofá é durável.' Qual é a qualidade do sofá?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça: 'Comprei bens duráveis.' O que foi comprado?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça: 'A bateria é pouco durável.' Ela dura muito?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça: 'Eles têm uma amizade durável.' Há quanto tempo eles são amigos?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça: 'O concreto é durável.' Qual material é mencionado?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça: 'A solução deve ser durável.' Como deve ser a solução?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça: 'Os materiais são duráveis.' A frase está no singular ou plural?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça: 'A durabilidade do produto é garantida.' O que é garantido?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça: 'O asfalto não é durável.' Qual o problema do asfalto?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça: 'É um investimento durável.' É um bom investimento?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça: 'A paz durável é difícil.' O que é difícil?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça: 'O tecido é durável mas caro.' Qual a desvantagem?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça: 'As ferramentas são duráveis.' Do que estamos falando?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça: 'O efeito foi durável.' O efeito passou rápido?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça: 'Buscamos um impacto durável.' Qual o objetivo?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 180 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !