A2 adverb Neutre #3,000 le plus courant 2 min de lecture

inteiramente

/ẽj.te.ɾɐˈmẽ.t͡ʃi/

Completely; fully or wholly.

Use 'inteiramente' to convey that something is complete, without any exceptions.

Mot en 30 secondes

  • Means completely, fully, or wholly.
  • Used to emphasize totality or completeness.
  • Common in everyday and formal Portuguese.

Summary

Use 'inteiramente' to convey that something is complete, without any exceptions.

  • Means completely, fully, or wholly.
  • Used to emphasize totality or completeness.
  • Common in everyday and formal Portuguese.

Emphasize Completeness

Use 'inteiramente' when you want to stress that something is 100% done or true.

Avoid Overuse

While useful, using 'inteiramente' too often might make your speech sound repetitive. Consider synonyms sometimes.

Expressing Agreement

Saying 'Concordo inteiramente' is a strong and common way to show full agreement in Portuguese.

Exemples

4 sur 4
1

Estou inteiramente de acordo com você.

I am entirely in agreement with you.

2

O relatório foi inteiramente revisto pela equipe.

The report was entirely revised by the team.

3

Ele se dedicou inteiramente ao projeto.

He dedicated himself entirely to the project.

4

A compreensão do fenômeno foi inteiramente nova para os cientistas.

The understanding of the phenomenon was entirely new to the scientists.

Famille de mots

Nom
inteireza
Verbe
inteirar
Adjectif
inteiro

Astuce mémo

Think of 'integer' in English, which means a whole number. 'Inteiramente' similarly means 'whole' or 'complete'.

Overview

O advérbio 'inteiramente' é uma palavra comum na língua portuguesa, usada para expressar totalidade ou completude. Corresponde ao inglês 'entirely' ou 'completely'. Sua função é intensificar o significado de adjetivos, verbos ou outros advérbios, indicando que a ação ou qualidade se aplica sem restrições.

Geralmente, 'inteiramente' é colocado antes do adjetivo, advérbio ou verbo que modifica. Por exemplo, 'Ele estava inteiramente satisfeito' ou 'Ela compreendeu inteiramente a situação'. Pode também aparecer no final da frase para reforçar a ideia de totalidade, como em 'O projeto foi concluído inteiramente'.

Este advérbio é frequentemente encontrado em contextos que descrevem estados, sentimentos, ações concluídas ou níveis de compreensão. É usado tanto na fala quanto na escrita, em situações informais e formais. Exemplos incluem a descrição de emoções ('estava inteiramente feliz'), a finalização de tarefas ('o trabalho foi inteiramente revisto') ou a concordância ('concordo inteiramente com você').

Palavras como 'completamente', 'totalmente' e 'plenamente' são sinônimos próximos de 'inteiramente'. 'Completamente' e 'totalmente' são intercambiáveis na maioria das situações e também indicam ausência de partes faltantes ou incompletude. 'Plenamente' pode ter uma conotação ligeiramente diferente, focando mais na intensidade ou na satisfação, como em 'plenamente realizado'. 'Inteiramente' é versátil e se encaixa bem em diversas situações onde se quer expressar a ideia de 'por inteiro'.

Notes d'usage

The adverb 'inteiramente' is quite versatile and can modify adjectives, verbs, and other adverbs. It is generally placed before the word it modifies. Its use is appropriate in both spoken and written Portuguese, across various registers.

Erreurs courantes

Learners might sometimes confuse 'inteiramente' with adverbs indicating partiality, like 'parcialmente'. Ensure you use 'inteiramente' when you mean 'completely' and not 'partially'. Also, be mindful of word order; placing it correctly is key for clarity.

Astuce mémo

Think of 'integer' in English, which means a whole number. 'Inteiramente' similarly means 'whole' or 'complete'.

Origine du mot

The word 'inteiramente' comes from the Latin 'integer', meaning 'untouched', 'whole', or 'complete'. It evolved through Portuguese to retain this sense of wholeness.

Contexte culturel

In many Portuguese-speaking cultures, expressing full agreement or commitment is valued. Using 'inteiramente' in phrases like 'concordo inteiramente' or 'dediquei-me inteiramente' reflects this emphasis on completeness and conviction.

Exemples

1

Estou inteiramente de acordo com você.

everyday

I am entirely in agreement with you.

2

O relatório foi inteiramente revisto pela equipe.

formal

The report was entirely revised by the team.

3

Ele se dedicou inteiramente ao projeto.

neutral

He dedicated himself entirely to the project.

4

A compreensão do fenômeno foi inteiramente nova para os cientistas.

academic

The understanding of the phenomenon was entirely new to the scientists.

Famille de mots

Nom
inteireza
Verbe
inteirar
Adjectif
inteiro

Collocations courantes

inteiramente de acordo entirely in agreement
inteiramente satisfeito entirely satisfied
inteiramente responsável entirely responsible

Phrases Courantes

inteiramente grato

entirely grateful

inteiramente diferente

entirely different

inteiramente novo

entirely new

Souvent confondu avec

inteiramente vs parcialmente

'Parcialmente' means 'partially' or 'in part', indicating that something is not complete. 'Inteiramente' means 'completely' or 'wholly'.

inteiramente vs plenamente

'Plenamente' often implies fullness of degree or intensity, sometimes with a sense of satisfaction, like 'fully' or 'to the fullest'. 'Inteiramente' focuses more on the absence of any missing parts.

Modèles grammaticaux

inteiramente + adjetivo (ex: inteiramente novo) inteiramente + verbo (ex: compreendi inteiramente) inteiramente + advérbio (ex: inteiramente diferente)

Emphasize Completeness

Use 'inteiramente' when you want to stress that something is 100% done or true.

Avoid Overuse

While useful, using 'inteiramente' too often might make your speech sound repetitive. Consider synonyms sometimes.

Expressing Agreement

Saying 'Concordo inteiramente' is a strong and common way to show full agreement in Portuguese.

Teste-toi

fill blank

Complete a frase com o advérbio correto:

Eu concordo ______ com a sua opinião.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : inteiramente

'Inteiramente' significa 'totalmente', o que se encaixa perfeitamente na ideia de concordar completamente com alguém.

multiple choice

Qual palavra melhor substitui 'inteiramente' nesta frase? 'A casa estava inteiramente decorada.'

Qual palavra melhor substitui 'inteiramente' nesta frase? 'A casa estava inteiramente decorada.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Totalmente

'Totalmente' é um sinônimo direto de 'inteiramente', indicando que a decoração estava completa.

sentence building

Construa uma frase usando o advérbio 'inteiramente' para descrever um estado:

Construa uma frase usando o advérbio 'inteiramente' para descrever um estado:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Ele estava inteiramente cansado.

A opção correta usa 'inteiramente' para modificar o adjetivo 'cansado', indicando um estado de exaustão total.

Score : /3

Questions fréquentes

4 questions

Ambas as palavras são sinônimos e indicam totalidade. 'Inteiramente' pode ter uma leve ênfase em 'por inteiro', enquanto 'completamente' foca mais na ausência de incompletude. Na prática, são frequentemente intercambiáveis.

Normalmente, 'inteiramente' é posicionado antes do adjetivo, advérbio ou verbo que ele modifica. Também pode aparecer no final da frase para dar ênfase.

Sim, 'inteiramente' pode ser usado tanto em contextos informais quanto formais. Sua frequência pode variar, mas é compreendido em ambos os registros.

O oposto de 'inteiramente' seria algo que indica parcialidade ou incompletude, como 'parcialmente', 'incompletamente' ou 'apenas'.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !