B2 Verb Moods 17 min read Moyen

Le conditionnel en allemand : Souhaits et hypothèses (Konjunktiv II)

Avec le Konjunktiv II, tu as trois outils magiques : würde pour la plupart des verbes, et les formes spéciales wäre et hätte pour conjuguer sein et haben. Idéal pour les souhaits, la politesse et les hypothèses.

Grammar Rule in 30 Seconds

Konjunktiv II allows you to express wishes, polite requests, and imaginary scenarios that aren't currently true.

  • Use 'wäre' (would be) for states: 'Ich wäre gern reich.'
  • Use 'hätte' (would have) for possession: 'Ich hätte gern einen Kaffee.'
  • Use 'würde' + infinitive for most other verbs: 'Ich würde gern fliegen.'
Subject + (wäre/hätte/würde) + ... + Infinitive/Adjective

Overview

### Overview
Salut ! Si tu es arrivé à ce stade de ton apprentissage de l'allemand, tu as probablement déjà remarqué que la langue ne se limite pas à décrire le monde tel qu'il est. Parfois, on a besoin de parler de ce qui pourrait être, de ce qu'on souhaiterait, ou de ce qui est tout simplement impossible.
C'est là qu'entre en scène le Konjunktiv II, que nous appelons en français le « conditionnel » ou parfois le « subjonctif » (bien que les usages diffèrent). En gros, le Konjunktiv II est ton outil pour naviguer dans l'irréel, les hypothèses et la politesse.
En français, nous utilisons principalement le conditionnel présent pour exprimer une hypothèse ou une demande polie (« Je voudrais un café »). En allemand, le Konjunktiv II remplit exactement cette fonction de distanciation par rapport à la réalité factuelle (l'Indikativ). Pourquoi est-ce crucial ?
Parce qu'en allemand, être poli ou exprimer une nuance de doute est intrinsèquement lié à la forme verbale. Si tu utilises l'indicatif là où le Konjunktiv II est requis, tu peux paraître brusque, voire impoli. Par exemple, dire Ich will ein Bier au lieu de Ich hätte gern ein Bier change radicalement ton image au bar.
Pour un apprenant de niveau B2, maîtriser cette structure est la marque d'une fluidité élégante et d'une compréhension fine des registres de langue.
### How This Grammar Works
Le Konjunktiv II fonctionne par une modification de la base verbale pour indiquer que l'action n'est pas (ou n'est pas encore) une réalité. En français, nous avons une conjugaison dédiée pour le conditionnel (radical du futur + terminaisons de l'imparfait). En allemand, le mécanisme est différent : il repose soit sur une construction auxiliaire, soit sur une transformation du Präteritum (prétérit).
La méthode la plus courante est la construction avec würde (le Konjunktiv II de werden) + l'infinitif. C'est l'équivalent parfait de notre « je ferais », « tu mangerais ». L'avantage, c'est qu'elle est universelle.
Cependant, pour les verbes fréquents comme sein (être), haben (avoir) et les verbes de modalité (können, müssen, etc.), l'allemand préfère des formes synthétiques (en un seul mot). C'est là que ça devient intéressant : ces formes dérivent souvent du prétérit, mais avec l'ajout d'un Umlaut sur la voyelle radicale. En français, nous n'avons pas ce phénomène d'inflexion vocalique pour marquer le mode ; nous changeons la terminaison.
En allemand, le passage du Präteritum au Konjunktiv II est une modification interne, presque viscérale, de la racine du verbe. C'est ce qui donne à la langue sa profondeur analytique.
### Formation Pattern
Pour former le Konjunktiv II, il faut distinguer deux approches principales. La première est très simple, la seconde demande un peu plus de mémorisation.
| Personne | würde (Auxiliaire) | haben (Forme simple) | sein (Forme simple) |
|---|---|---|---|
| ich | würde | hätte | wäre |
| du | würdest | hättest | wärst |
| er/sie/es | würde | hätte | wäre |
| wir | würden | hätten | wären |
| ihr | würdet | hättet | wäret |
| sie/Sie | würden | hätten | wären |
La structure würde + infinitif est la règle d'or pour 90% des verbes. Pour les verbes forts, on prend le Präteritum, on ajoute un Umlaut si possible, et on ajoute les terminaisons -e, -est, -e, -en, -et, -en.
Exemple de structure : Ich würde + [Verbe à l'infinitif].
Exemple : Ich würde das Auto kaufen (J'achèterais la voiture).
Exemple : Ich hätte gern Zeit (J'aimerais avoir du temps).
### When To Use It
Le Konjunktiv II est omniprésent dans la vie quotidienne. Voici les quatre cas de figure essentiels :
  1. 1Le souhait irréel ou le regret : On l'utilise souvent avec doch ou nur pour renforcer le côté émotionnel. Wenn ich doch mehr gelernt hätte! (Si seulement j'avais plus révisé !). En français, on utilise le plus-que-parfait du subjonctif ou le conditionnel passé pour exprimer ce regret.
  2. 2La politesse : C'est le niveau B2 par excellence. Könntest du mir helfen? est bien plus naturel et respectueux que Kannst du mir helfen?.
  3. 3Les phrases conditionnelles (Hypothèses) : C'est le fameux wenn-clause. Wenn es regnen würde, bliebe ich zu Hause (S'il pleuvait, je resterais à la maison). Ici, la structure est très proche de notre « si + imparfait, conditionnel ».
  4. 4Le conseil : An deiner Stelle würde ich... (À ta place, je...). C'est une structure fixe très utile au bureau ou entre amis.
### Common Mistakes
En tant que francophones, nous avons des automatismes qui peuvent nous jouer des tours :
  1. 1L'oubli de l'Umlaut : Les francophones ont tendance à oublier l'inflexion vocalique sur les verbes forts (ex: wäre devient ware). Pourquoi ? Parce qu'en français, la racine du verbe ne change pas de voyelle selon le mode. C'est une interférence L1 où l'on cherche la stabilité de la racine.
  2. 2La confusion avec le Präteritum : Pour les verbes comme wollen ou sollen, le Konjunktiv II est identique au Präteritum. Les apprenants pensent souvent qu'ils se sont trompés et essaient de créer une forme inexistante. En allemand, le contexte est roi : si le contexte est hypothétique, c'est du Konjunktiv II.
  3. 3L'utilisation de l'indicatif dans les souhaits : Dire Ich will, dass du kommst (indicatif) pour exprimer un désir au lieu de Ich wünschte, du kämest (Konjunktiv II). Le français utilise souvent le subjonctif après « je veux que », mais l'allemand, pour exprimer un souhait irréalisable, demande impérativement le Konjunktiv II.
### Contrast With Similar Patterns
Il est essentiel de ne pas confondre le Konjunktiv II avec le Konjunktiv I (utilisé pour le discours rapporté) ou le Präteritum (fait réel passé).
| Mode | Fonction principale | Exemple |
|---|---|---|
| Indikativ | Fait réel, présent/passé | Ich habe ein Auto. |
| Konjunktiv II | Hypothèse, irréel | Ich hätte ein Auto. |
| Konjunktiv I | Discours rapporté (neutre) | Er sagt, er habe ein Auto. |
Le Konjunktiv II exprime toujours une distance avec la réalité, là où le Präteritum ancre l'action dans le passé factuel. Si tu dis Ich ging, c'est factuel, tu y es allé. Si tu dis Ich ginge, c'est une hypothèse, tu n'y es pas allé.
### Quick FAQ
1. Est-ce que je peux toujours utiliser würde ?
Oui, c'est grammaticalement correct pour presque tous les verbes. Mais attention, cela peut paraître un peu lourd ou répétitif. Pour sein, haben et les modaux, utilise toujours les formes simples (wäre, hätte, könnte).
2. Quelle est la différence entre könnte et könnte au passé ?
Könnte est le Konjunktiv II présent. Pour le passé, on utilise hätte ... gekonnt (Konjunktiv II du passé). C'est une structure composée.
3. Pourquoi le Konjunktiv II est-il si important pour le niveau B2 ?
Parce qu'il permet de nuancer. Un locuteur B2 doit savoir moduler son discours. Passer de l'affirmation brute (Ich will) à la suggestion polie (Ich würde gern) est ce qui différencie un utilisateur fonctionnel d'un utilisateur capable de gérer des interactions sociales complexes.

Konjunktiv II of 'sein' and 'haben'

Person sein (to be) haben (to have)
ich
wäre
hätte
du
wärest
hättest
er/sie/es
wäre
hätte
wir
wären
hätten
ihr
wäret
hättet
sie/Sie
wären
hätten

Meanings

Konjunktiv II is the mood used to express non-factual, hypothetical, or polite situations. It shifts the focus from 'what is' to 'what could be' or 'what I wish were true'.

1

Polite Requests

Softening a demand to sound more courteous.

“Ich hätte gern ein Wasser.”

“Könnten Sie mir bitte helfen?”

2

Hypothetical Wishes

Expressing desires that are currently unfulfilled.

“Ich wünschte, ich wäre jetzt am Strand.”

“Wenn ich doch nur fliegen könnte!”

3

Unreal Conditions

Describing the result of a condition that is not true.

“An deiner Stelle würde ich das nicht tun.”

“Wenn es regnen würde, blieben wir zu Hause.”

Reference Table

Reference table for Le conditionnel en allemand : Souhaits et hypothèses (Konjunktiv II)
Catégorie de Verbe Verbe Exemple Forme Konjunktiv II Note d'utilisation
Auxiliaire
sein
ich wäre
Utilise toujours la forme en un seul mot.
Auxiliaire
haben
ich hätte
Utilise toujours la forme en un seul mot.
Modal
können
ich könnte
Ajoute un Umlaut à la base du Präteritum.
Modal
müssen
ich müsste
Ajoute un Umlaut à la base du Präteritum.
Modal
wollen
ich wollte
Pas d'Umlaut pour 'wollen' / 'sollen' !
Régulier
machen
ich würde machen
La méthode standard pour la plupart des verbes.
Irrégulier
kommen
ich käme
La forme en un seul mot est élégante mais optionnelle.
Irrégulier
gehen
ich würde gehen
Il est préférable d'utiliser 'würde' ici.

Spectre de formalité

Formel
Ich hätte gern einen Kaffee.

Ich hätte gern einen Kaffee. (Ordering in a cafe)

Neutre
Ich hätte gern einen Kaffee.

Ich hätte gern einen Kaffee. (Ordering in a cafe)

Informel
Ich hätte gern einen Kaffee.

Ich hätte gern einen Kaffee. (Ordering in a cafe)

Argot
Einen Kaffee, bitte.

Einen Kaffee, bitte. (Ordering in a cafe)

Usages du Konjunktiv II

Konjunktiv II

Souhaits

  • hätte gerne aimerait avoir
  • wäre gerne aimerait être

Politesse

  • könnte pourrait
  • würde ferait

Hypothèses

  • wenn... si...
  • dann... alors...

Réalité vs. Rêve

Indicatif (Réalité)
Ich bin arm. Je suis pauvre.
Ich habe keine Zeit. Je n'ai pas le temps.
Konjunktiv II (Rêve)
Ich wäre reich. Je serais riche.
Ich hätte Zeit. J'aurais le temps.

Choisir la bonne forme

1

Est-ce 'sein', 'haben' ou un verbe modal ?

YES
Utilise la forme en un seul mot (ex: wäre, hätte, könnte).
NO
Passe à l'étape suivante.
2

Est-ce un verbe régulier ?

YES
Utilise 'würde' + Infinitif.
NO ↓

Formes courantes du Konjunktiv II

💎

Essentiels

  • wäre
  • hätte
  • würde

Modaux

  • könnte
  • müsste
  • sollte
💡

Conseils

  • würde gehen
  • müsste machen
  • sollte versuchen

Exemples par niveau

1

Ich hätte gern {das|n} Wasser.

I would like the water.

2

Ich wäre gern zu Hause.

I would like to be at home.

3

Hätten Sie Zeit?

Would you have time?

4

Ich wäre gern reich.

I would like to be rich.

1

Ich würde gern nach Berlin fahren.

I would like to travel to Berlin.

2

Könnten Sie mir bitte helfen?

Could you please help me?

3

Würdest du mitkommen?

Would you come along?

4

Ich würde das nicht machen.

I wouldn't do that.

1

Wenn ich Zeit hätte, würde ich mehr lesen.

If I had time, I would read more.

2

An deiner Stelle würde ich ihn anrufen.

In your place, I would call him.

3

Es wäre schön, wenn du kommen könntest.

It would be nice if you could come.

4

Ich müsste eigentlich arbeiten.

I should actually be working.

1

Hätte ich das gewusst, wäre ich nicht gekommen.

Had I known that, I wouldn't have come.

2

Man könnte meinen, er hätte keine Lust.

One might think he has no desire.

3

Er täte gut daran, sich zu entschuldigen.

He would do well to apologize.

4

Wäre es möglich, das Meeting zu verschieben?

Would it be possible to postpone the meeting?

1

Ginge es nach mir, würden wir sofort starten.

If it were up to me, we would start immediately.

2

Es wäre wünschenswert, wenn die Lösung bald käme.

It would be desirable if the solution came soon.

3

Er verhielt sich, als wäre nichts passiert.

He behaved as if nothing had happened.

4

Hätte er doch nur früher Bescheid gesagt!

If only he had told us earlier!

1

Wüsste ich es, so würde ich es Ihnen sagen.

If I knew it, I would tell you.

2

Man wünschte, die Umstände wären günstiger.

One wishes the circumstances were more favorable.

3

Es wäre ein Leichtes, dies zu widerlegen.

It would be easy to refute this.

4

Dürfte ich Sie um einen Gefallen bitten?

Might I ask you for a favor?

Facile à confondre

German Irrealis: Wishes and 'What-Ifs' (Konjunktiv II) vs Präteritum vs. Konjunktiv II

They often look the same (e.g., 'ging').

German Irrealis: Wishes and 'What-Ifs' (Konjunktiv II) vs würde + Inf vs. Modal verbs

Learners use 'würde können' instead of 'könnte'.

German Irrealis: Wishes and 'What-Ifs' (Konjunktiv II) vs Konjunktiv I vs. Konjunktiv II

Both are subjunctive.

Erreurs courantes

Ich will ein Bier.

Ich hätte gern ein Bier.

Using indicative instead of subjunctive is considered rude.

Ich habe gern ein Auto.

Ich hätte gern ein Auto.

Confusing present with subjunctive.

Ich wäre ein Auto.

Ich hätte gern ein Auto.

Confusing 'to be' with 'to have'.

Ich würde haben ein Auto.

Ich hätte gern ein Auto.

Incorrect word order with 'würde'.

Ich würde können gehen.

Ich könnte gehen.

Don't use 'würde' with modal verbs.

Wenn ich Zeit habe, würde ich lesen.

Wenn ich Zeit hätte, würde ich lesen.

Both parts of the condition need to be in Konjunktiv II.

Ich würde das nicht getan.

Ich würde das nicht tun.

Wrong verb form after 'würde'.

Er sagte, er kommt.

Er sagte, er käme.

Indirect speech often requires Konjunktiv II.

Ich wünschte, ich war dort.

Ich wünschte, ich wäre dort.

Wishes require Konjunktiv II.

An deiner Stelle würde ich es gemacht haben.

An deiner Stelle würde ich es tun.

Wrong tense usage.

Es wäre besser, wenn er geht.

Es wäre besser, wenn er ginge.

Subjunctive consistency.

Ich täte es gerne.

Ich würde es gerne tun.

Täte is rare; use würde.

Hätte ich gewusst, ich wäre gekommen.

Hätte ich es gewusst, wäre ich gekommen.

Missing object.

Wäre ich da, würde ich helfen.

Wäre ich da, würde ich geholfen haben.

Tense mismatch.

Structures de phrases

Ich ___ gern ein(e) ___.

Wenn ich ___ hätte, würde ich ___.

An deiner Stelle würde ich ___.

___ du mir bitte ___?

Real World Usage

Ordering food constant

Ich hätte gern das Schnitzel.

Job interview very common

Ich würde mich über eine Zusage freuen.

Texting friends common

Würdest du heute Abend mitkommen?

Travel common

Könnten Sie mir den Weg zeigen?

Social media occasional

Wenn ich doch nur dort wäre! #traum

Customer service very common

Könnten Sie das bitte prüfen?

⚠️

Le piège du 'Wenn'

N'utilise jamais 'würde' juste après 'wenn' si tu peux l'éviter. Tiens-toi aux formes en un seul mot comme 'hätte', 'wäre' ou 'könnte' dans la partie 'si'. C'est bien plus fluide :
Wenn ich Zeit hätte, würde ich kommen.
(Si j'avais le temps, je viendrais.)
🎯

La magie des Modaux

Pour parler comme un natif, utilise toujours les formes en un seul mot pour les verbes de modalité comme 'können' (könnte) et 'müssen' (müsste). C'est beaucoup plus naturel que la construction avec 'würde' :
Ich könnte dir helfen
(Je pourrais t'aider) est mieux que
Ich würde dir helfen können
.
💬

Le côté poli de l'Allemand

Les Allemands utilisent le Konjunktiv II pour adoucir leurs requêtes. 'Ich möchte' (je voudrais) est en fait le Konjunktiv II du verbe 'mögen' ! C'est la manière la plus polie de dire 'je veux' :
Ich möchte einen Kaffee bestellen.
(Je voudrais commander un café.)

Smart Tips

Always use 'hätte gern' instead of 'will'.

Ich will ein Bier. Ich hätte gern ein Bier.

Start with 'An deiner Stelle...'.

Du solltest das tun. An deiner Stelle würde ich das tun.

Use the direct form (könnte, müsste) instead of 'würde'.

Ich würde können gehen. Ich könnte gehen.

Use 'Ich wünschte' + Konjunktiv II.

Ich wünsche, ich bin dort. Ich wünschte, ich wäre dort.

Prononciation

/vɛːrə/

Vowel length

The 'ä' in 'wäre' and 'hätte' is long and open.

Polite request

Könnten Sie mir helfen? ↗

Rising intonation makes the request sound softer.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'Konjunktiv II' as the 'Dream Mood'. If it's not real, use the dream-wheel (würde/wäre/hätte).

Association visuelle

Imagine a cloud floating above the ground. The ground is reality (Indicative), the cloud is your imagination (Konjunktiv II).

Rhyme

Wäre, hätte, würde sein, lädt die Fantasie uns ein.

Story

Hans is sitting in a cafe. He looks at the menu. He doesn't say 'Ich will Kaffee', because that's too blunt. He says 'Ich hätte gern einen Kaffee'. Then he looks out the window and thinks, 'Wenn ich doch nur fliegen könnte'. He is using Konjunktiv II to navigate his desires.

Word Web

wärehättewürdekönntemüsstewünschte

Défi

Spend 5 minutes today writing 5 things you would do if you won the lottery using 'Ich würde...'.

Notes culturelles

Germans value politeness in service. Using Konjunktiv II is the standard way to show respect.

Austrians often use even more formal Konjunktiv forms to emphasize courtesy.

Swiss German speakers often use 'würde' constructions even more frequently than in Germany.

Derived from the Germanic optative mood, which expressed wishes.

Amorces de conversation

Was würdest du tun, wenn du eine Million Euro hättest?

Könntest du mir bitte sagen, wie spät es ist?

Wenn du an einem anderen Ort leben könntest, wo wäre das?

Hättest du gern ein Haustier?

Sujets d'écriture

Schreibe über deinen Traumurlaub.
Was würdest du an deinem Leben ändern, wenn du könntest?
Diskutiere eine hypothetische historische Situation.
Gib einem Freund Ratschläge für ein Problem.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Remplis le blanc avec la forme correcte du Konjunktiv II de 'sein'.

Wenn ich ein Superheld ___, würde ich fliegen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: wäre
Avec 'sein', tu dois toujours utiliser la forme en un seul mot du Konjunktiv II 'wäre' plutôt que 'würde sein'.
Quelle phrase est une requête polie ? Choix multiple

Choisis l'option la plus polie pour demander de l'aide :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Könntest du mir bitte helfen?
Utiliser la forme Konjunktiv II de 'können' (könntest) rend une requête beaucoup plus polie.
Trouve l'erreur dans la clause 'wenn'. Error Correction

Find and fix the mistake:

Wenn ich Zeit haben würde, würde ich dich anrufen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wenn ich Zeit hätte, würde ich dich anrufen.
Tu ne dois pas utiliser 'würde' dans la clause 'wenn' quand une forme simple en un seul mot comme 'hätte' est disponible.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the correct form of 'sein'.

Ich ___ gern reich.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: wäre
Wäre is the Konjunktiv II form of sein.
Choose the correct sentence. Choix multiple

Which is polite?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Hätte gern is the standard polite form.
Find the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich würde können gehen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Don't use würde with modals.
Transform to Konjunktiv II. Sentence Transformation

Ich habe Zeit. -> Ich ___ Zeit.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Hätte is the Konjunktiv II form.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Hilfe! B: ___ ich dir helfen?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Könnte is the polite form.
Reorder the words. Sentence Building

gern / ich / hätte / Wasser / ein

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard word order.
Sort into Indicative or Konjunktiv II. Grammar Sorting

wäre

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Wäre is Konjunktiv II.
Match the verb to its Konjunktiv II form. Match Pairs

haben -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Hätte is the correct form.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Remplis le blanc avec la forme correcte de 'würde'. Texte trous

Ich ___ gerne mehr reisen, wenn ich Urlaub hätte.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: würde
Sélectionne la phrase correcte pour un conseil. Choix multiple

Quelle phrase est correcte pour donner des conseils ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: An deiner Stelle würde ich gehen.
Traduis en allemand. Traduction

If I had money, I would buy a Tesla.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wenn ich Geld hätte, würde ich einen Tesla kaufen.
Réordonne les mots pour former une phrase correcte au Konjunktiv II. Sentence Reorder

wäre / ich / Wenn / glücklich / , / reicher / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wenn ich reicher wäre, wäre ich glücklich.
Associe la réalité au souhait irréel. Match Pairs

Associe ces paires :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich bin krank. | Ich wäre gerne gesund.
Corrige la forme du verbe modal. Error Correction

Ich würde können das machen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich könnte das machen.
Remplis le blanc avec le modal correct. Texte trous

___ du mir bitte helfen? (Pourrais-tu...)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Könntest
Identifie la phrase au Konjunktiv II. Choix multiple

Quelle phrase est purement hypothétique ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er käme morgen, wenn er Zeit hätte.
Traduis : 'I would like to order food.' Traduction

Comment dire ceci poliment ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich würde gerne Essen bestellen.
Forme une question. Sentence Reorder

du / Was / machen / würdest / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Was würdest du machen?

Score: /10

FAQ (8)

Mostly yes, but it is also used for politeness.

It's an older, more formal form of 'würde'.

Yes, it's the safest way to form Konjunktiv II.

'War' is past tense (fact), 'wäre' is hypothetical.

In service contexts, yes, it can sound demanding.

Use 'hätte/wäre' + past participle.

Yes, some dialects use different forms, but 'würde' is universal.

Because modals already have their own Konjunktiv II forms.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Subjuntivo imperfecto

Spanish uses it more frequently in subordinate clauses.

French high

Conditionnel

French conditional is a distinct mood, whereas German Konjunktiv II is a form of the subjunctive.

Japanese moderate

Conditional 'tara' or 'ba'

Japanese lacks a dedicated subjunctive mood for politeness.

Arabic partial

Conditional particles (law)

Arabic relies on particles rather than verb conjugation.

Chinese low

Conditional markers (ruguo...jiu)

Chinese has no verb conjugation; it relies on context and particles.

English high

Would / Subjunctive 'were'

English subjunctive is almost extinct, while German Konjunktiv II is thriving.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !