B2 Verb Moods 17 min read 보통

독일어 가정법: 소망과 가설 (Konjunktiv II)

Konjunktiv II는 현실을 벗어나서 정중하게 말하고 꿈을 묘사할 때 쓰는 마법의 도구예요. 주로 würde나 움라우트가 붙은 과거 어간을 사용하죠.

Grammar Rule in 30 Seconds

Konjunktiv II allows you to express wishes, polite requests, and imaginary scenarios that aren't currently true.

  • Use 'wäre' (would be) for states: 'Ich wäre gern reich.'
  • Use 'hätte' (would have) for possession: 'Ich hätte gern einen Kaffee.'
  • Use 'würde' + infinitive for most other verbs: 'Ich würde gern fliegen.'
Subject + (wäre/hätte/würde) + ... + Infinitive/Adjective

Overview

### Overview
독일어를 공부하면서 B2 수준에 도달하면 가장 먼저 마주하게 되는 큰 벽 중 하나가 바로 Konjunktiv II, 즉 '가정법'입니다. 한국어 화자에게 이 개념은 매우 흥미롭습니다. 왜냐하면 한국어에는 '가정법'이라는 별도의 동사 변화 형태가 문법적으로 정립되어 있지 않기 때문입니다. 한국어에서는 '만약 ~라면', '~했더라면'과 같은 부사나 어미를 통해 가정을 표현하지만, 독일어는 동사 자체의 형태를 바꾸어 '지금 말하는 이 내용이 현실이 아니라 상상이나 소망이다'라는 것을 문법적으로 명시합니다.
Konjunktiv II는 단순히 '가정'만을 의미하지 않습니다. 이는 현실과 거리를 두는 '심리적 거리감'을 표현하는 도구입니다. 예를 들어, 카페에서 주문할 때 Ich will einen Kaffee라고 하면 '커피를 원한다(직설적 요구)'가 되지만, Ich hätte gern einen Kaffee라고 하면 '커피를 한 잔 주시면 좋겠습니다(정중한 요청)'가 됩니다.
이처럼 독일어에서는 현실과 동떨어진 상황, 정중한 태도, 그리고 실현 불가능한 소망을 표현할 때 반드시 이 문법이 필요합니다. 한국어의 '-(으)면 좋겠다'나 '~할 텐데'와 같은 표현들이 독일어에서는 Konjunktiv II라는 정교한 시스템을 통해 구현된다는 점을 이해하는 것이 B2 실력 향상의 핵심입니다.
### How This Grammar Works
독일어의 Konjunktiv II는 기본적으로 과거 시제(Präteritum)에 기반을 두고 있습니다. 한국어 문법에서는 서술어의 어미 변화가 시제와 높임법에 집중되어 있다면, 독일어의 가정법은 '현실성'의 여부를 동사 형태에 담아냅니다. 영어의 'would', 'could'와 유사한 역할을 하지만, 독일어는 훨씬 더 체계적으로 모든 동사에 적용할 수 있다는 차이가 있습니다.
가정법을 만드는 방식은 크게 두 가지입니다. 첫째는 würde를 활용하는 '우르데-구성'입니다. 이는 한국어의 '~할 것이다'라는 미래 시제와 비슷해 보이지만, 실제로는 '만약 ~한다면 (할 것이다)'라는 가정의 의미를 담고 있습니다.
둘째는 동사 자체의 형태를 바꾸는 '일어 단어 형태'입니다. 이는 주로 haben, sein 그리고 화법 조동사(können, müssen 등)에서 사용됩니다. 한국어에서는 '있었더라면', '할 수 있었을 텐데'처럼 보조용언을 붙여 표현하지만, 독일어는 hätte, könnte와 같이 단어 자체가 변한다는 점이 가장 큰 차이점입니다.
이 문법이 작동하는 핵심 원리는 '현실로부터의 이탈'입니다. 직설법(Indikativ)이 '사실(Fact)'을 말한다면, Konjunktiv II는 '가능성(Possibility)'과 '상상(Imagination)'의 영역으로 이동하는 것입니다. 한국어의 '~겠-' 어미가 추측과 의지를 모두 담당하는 것과 달리, 독일어는 이 영역을 엄격하게 문법적으로 분리해 둡니다.
### Formation Pattern
독일어 가정법의 형성은 크게 두 가지 패턴으로 나뉩니다. 아래 표를 통해 정리해 보세요.
| 구분 | 형성 방식 | 예시 (Ich) | 한국어 대응 표현 |
|---|---|---|---|
| würde-구성 | würde + 동사원형 | ich würde gehen | 나는 갈 것이다 (가정) |
| 단어 형태 | Präteritum + 어미 | ich ginge | 나는 갈 텐데 |
  1. 1würde-구성: 대부분의 일반 동사에서 사용합니다. werden 동사의 과거형인 würde를 활용합니다.
  2. 2단어 형태: sein, haben, 화법 조동사 및 일부 강변화 동사에서 사용합니다. Präteritum 형태에 e, est, e 등의 어미를 붙입니다.
| 주어 | sein (wäre) | haben (hätte) | können (könnte) |
|---|---|---|---|
| ich | wäre | hätte | könnte |
| du | wärst | hättest | könntest |
| er/sie/es | wäre | hätte | könnte |
| wir | wären | hätten | könnten |
| ihr | wärt | hättet | könntet |
| sie/Sie | wären | hätten | könnten |
### When To Use It
  1. 1비현실적 조건 (Unreal Conditions): '내가 새라면 날아갈 텐데'와 같은 상황입니다. Wenn ich ein Vogel wäre, könnte ich fliegen. 한국어의 '-라면' 가정과 구조는 같지만, 동사 형태가 모두 가정법으로 바뀌어야 합니다.
  2. 2정중한 요청 (Polite Requests): 식당이나 회사에서 상사에게 부탁할 때 사용합니다. Könnten Sie mir bitte helfen? (도와주실 수 있을까요?) 한국어의 '~주실 수 있나요?'보다 훨씬 부드럽고 격식 있는 느낌을 줍니다.
  3. 3소망 표현 (Wishes): '시간이 더 있다면 좋을 텐데'는 Wenn ich doch mehr Zeit hätte!로 표현합니다. 한국어의 '~했으면 좋겠다'와 완벽하게 대응합니다.
  4. 4조언 (Advice): An deiner Stelle würde ich das nicht tun. (내가 너라면 그렇게 하지 않을 거야.) 한국어의 '~하는 게 좋겠다'라는 조언을 할 때 매우 자주 쓰입니다.
### Common Mistakes
  1. 1직설법과 가정법의 혼동: 한국어 화자는 '만약 ~한다면' 뒤에 바로 직설법(현재형)을 쓰는 실수를 자주 합니다. 예: Wenn ich Zeit habe, gehe ich. (이건 '시간이 있으면 갈 거야'라는 현실적 가정). 하지만 상상이라면 Wenn ich Zeit hätte, ginge ich.라고 해야 합니다. 한국어는 시제 변화가 적어 이런 형태 변화를 놓치기 쉽습니다.
  2. 2würde 남용: 모든 동사를 würde로 해결하려는 경향이 있습니다. 특히 haben, sein은 반드시 단어 형태(hätte, wäre)를 써야 합니다. Ich würde ein Auto haben이라고 하면 매우 어색합니다. Ich hätte gern ein Auto가 올바른 표현입니다.
  3. 3어순 실수: wenn 절은 종속절이므로 동사가 맨 뒤로 가야 합니다. 한국어는 서술어가 항상 맨 뒤에 오지만, 독일어는 주절과 종속절의 어순을 구분해야 합니다. Wenn ich Zeit hätte, würde ich gehen. (O) vs Wenn ich hätte Zeit, würde ich gehen. (X).
### Contrast With Similar Patterns
| 비교 항목 | Indikativ (직설법) | Konjunktiv II (가정법) |
|---|---|---|
| 의미 | 사실, 실제 일어난 일 | 상상, 소망, 비현실적 상황 |
| 한국어 대응 | 평서문, '~다', '~한다' | '~ㄹ 텐데', '~라면', '~했으면' |
| 예시 | Ich habe Zeit. | Ich hätte Zeit. |
| 뉘앙스 | 확정적 사실 | 가정적 가능성 |
Konjunktiv IIPräteritum과 형태가 같은 경우가 많습니다(예: sollte, wollte). 이때는 문맥을 통해 판단해야 합니다. 한국어의 '했다'가 과거형인지 가정형인지 문맥으로 구분하는 것과 같습니다.
### Quick FAQ
  1. 1모든 동사에 würde를 써도 되나요?
네, 문법적으로는 틀리지 않지만, sein, haben, 화법 조동사는 반드시 고유 형태를 쓰는 것이 훨씬 자연스럽고 B2 수준에 걸맞은 표현입니다.
  1. 1Konjunktiv IIKonjunktiv I과 어떻게 다른가요?
Konjunktiv I은 주로 간접 화법(남의 말을 전달할 때)에 쓰이고, Konjunktiv II는 가정, 상상, 정중함에 쓰입니다. 목적 자체가 완전히 다릅니다.
  1. 1Präteritum과 형태가 똑같은 동사가 많은가요?
독일어의 역사적 발달 과정에서 두 시제의 형태가 겹치게 되었습니다. 이 때문에 독일어에서는 würde를 사용하여 명확하게 가정법임을 드러내는 방식을 선호하게 된 것입니다.

Konjunktiv II of 'sein' and 'haben'

Person sein (to be) haben (to have)
ich
wäre
hätte
du
wärest
hättest
er/sie/es
wäre
hätte
wir
wären
hätten
ihr
wäret
hättet
sie/Sie
wären
hätten

Meanings

Konjunktiv II is the mood used to express non-factual, hypothetical, or polite situations. It shifts the focus from 'what is' to 'what could be' or 'what I wish were true'.

1

Polite Requests

Softening a demand to sound more courteous.

“Ich hätte gern ein Wasser.”

“Könnten Sie mir bitte helfen?”

2

Hypothetical Wishes

Expressing desires that are currently unfulfilled.

“Ich wünschte, ich wäre jetzt am Strand.”

“Wenn ich doch nur fliegen könnte!”

3

Unreal Conditions

Describing the result of a condition that is not true.

“An deiner Stelle würde ich das nicht tun.”

“Wenn es regnen würde, blieben wir zu Hause.”

Reference Table

Reference table for 독일어 가정법: 소망과 가설 (Konjunktiv II)
동사 종류 예시 동사 Konjunktiv II 형태 사용 팁
Auxiliary
sein
ich wäre
항상 한 단어 형태를 사용하세요.
Auxiliary
haben
ich hätte
항상 한 단어 형태를 사용하세요.
Modal
können
ich könnte
과거형 어간에 움라우트를 추가해요.
Modal
müssen
ich müsste
과거형 어간에 움라우트를 추가해요.
Modal
wollen
ich wollte
wollen/sollen에는 움라우트가 없어요!
Regular
machen
ich würde machen
대부분의 동사에 대한 표준적인 방법이에요.
Irregular
kommen
ich käme
한 단어 형태는 우아하지만 선택 사항이에요.
Irregular
gehen
ich würde gehen
여기서는 'würde'를 쓰는 것이 더 나아요.

격식 수준 스펙트럼

격식체
Ich hätte gern einen Kaffee.

Ich hätte gern einen Kaffee. (Ordering in a cafe)

중립
Ich hätte gern einen Kaffee.

Ich hätte gern einen Kaffee. (Ordering in a cafe)

비격식체
Ich hätte gern einen Kaffee.

Ich hätte gern einen Kaffee. (Ordering in a cafe)

속어
Einen Kaffee, bitte.

Einen Kaffee, bitte. (Ordering in a cafe)

Konjunktiv II의 사용법

Konjunktiv II

소원

  • hätte gerne 갖고 싶어요
  • wäre gerne 되고 싶어요

정중함

  • könnte 할 수 있을 텐데
  • würde 할 텐데

가정

  • wenn... 만약...이라면
  • dann... 그렇다면...

현실 vs. 꿈

Indikativ (현실)
Ich bin arm. 나는 가난해요.
Ich habe keine Zeit. 나는 시간이 없어요.
Konjunktiv II (꿈)
Ich wäre reich. 나는 부자일 텐데요.
Ich hätte Zeit. 나는 시간이 있을 텐데요.

올바른 형태 선택하기

1

'sein', 'haben', 또는 조동사인가요?

YES
한 단어 형태를 사용하세요 (예: wäre, hätte, könnte).
NO
다음 단계로 넘어가세요.
2

규칙 동사인가요?

YES
'würde' + 동사원형을 사용하세요.
NO ↓

비현실적인 상황의 흔한 형태

💎

필수 표현

  • wäre
  • hätte
  • würde

조동사

  • könnte
  • müsste
  • sollte
💡

조언

  • würde gehen
  • müsste machen
  • sollte versuchen

수준별 예문

1

Ich hätte gern {das|n} Wasser.

I would like the water.

2

Ich wäre gern zu Hause.

I would like to be at home.

3

Hätten Sie Zeit?

Would you have time?

4

Ich wäre gern reich.

I would like to be rich.

1

Ich würde gern nach Berlin fahren.

I would like to travel to Berlin.

2

Könnten Sie mir bitte helfen?

Could you please help me?

3

Würdest du mitkommen?

Would you come along?

4

Ich würde das nicht machen.

I wouldn't do that.

1

Wenn ich Zeit hätte, würde ich mehr lesen.

If I had time, I would read more.

2

An deiner Stelle würde ich ihn anrufen.

In your place, I would call him.

3

Es wäre schön, wenn du kommen könntest.

It would be nice if you could come.

4

Ich müsste eigentlich arbeiten.

I should actually be working.

1

Hätte ich das gewusst, wäre ich nicht gekommen.

Had I known that, I wouldn't have come.

2

Man könnte meinen, er hätte keine Lust.

One might think he has no desire.

3

Er täte gut daran, sich zu entschuldigen.

He would do well to apologize.

4

Wäre es möglich, das Meeting zu verschieben?

Would it be possible to postpone the meeting?

1

Ginge es nach mir, würden wir sofort starten.

If it were up to me, we would start immediately.

2

Es wäre wünschenswert, wenn die Lösung bald käme.

It would be desirable if the solution came soon.

3

Er verhielt sich, als wäre nichts passiert.

He behaved as if nothing had happened.

4

Hätte er doch nur früher Bescheid gesagt!

If only he had told us earlier!

1

Wüsste ich es, so würde ich es Ihnen sagen.

If I knew it, I would tell you.

2

Man wünschte, die Umstände wären günstiger.

One wishes the circumstances were more favorable.

3

Es wäre ein Leichtes, dies zu widerlegen.

It would be easy to refute this.

4

Dürfte ich Sie um einen Gefallen bitten?

Might I ask you for a favor?

혼동하기 쉬운

German Irrealis: Wishes and 'What-Ifs' (Konjunktiv II) Präteritum vs. Konjunktiv II

They often look the same (e.g., 'ging').

German Irrealis: Wishes and 'What-Ifs' (Konjunktiv II) würde + Inf vs. Modal verbs

Learners use 'würde können' instead of 'könnte'.

German Irrealis: Wishes and 'What-Ifs' (Konjunktiv II) Konjunktiv I vs. Konjunktiv II

Both are subjunctive.

자주 하는 실수

Ich will ein Bier.

Ich hätte gern ein Bier.

Using indicative instead of subjunctive is considered rude.

Ich habe gern ein Auto.

Ich hätte gern ein Auto.

Confusing present with subjunctive.

Ich wäre ein Auto.

Ich hätte gern ein Auto.

Confusing 'to be' with 'to have'.

Ich würde haben ein Auto.

Ich hätte gern ein Auto.

Incorrect word order with 'würde'.

Ich würde können gehen.

Ich könnte gehen.

Don't use 'würde' with modal verbs.

Wenn ich Zeit habe, würde ich lesen.

Wenn ich Zeit hätte, würde ich lesen.

Both parts of the condition need to be in Konjunktiv II.

Ich würde das nicht getan.

Ich würde das nicht tun.

Wrong verb form after 'würde'.

Er sagte, er kommt.

Er sagte, er käme.

Indirect speech often requires Konjunktiv II.

Ich wünschte, ich war dort.

Ich wünschte, ich wäre dort.

Wishes require Konjunktiv II.

An deiner Stelle würde ich es gemacht haben.

An deiner Stelle würde ich es tun.

Wrong tense usage.

Es wäre besser, wenn er geht.

Es wäre besser, wenn er ginge.

Subjunctive consistency.

Ich täte es gerne.

Ich würde es gerne tun.

Täte is rare; use würde.

Hätte ich gewusst, ich wäre gekommen.

Hätte ich es gewusst, wäre ich gekommen.

Missing object.

Wäre ich da, würde ich helfen.

Wäre ich da, würde ich geholfen haben.

Tense mismatch.

문장 패턴

Ich ___ gern ein(e) ___.

Wenn ich ___ hätte, würde ich ___.

An deiner Stelle würde ich ___.

___ du mir bitte ___?

Real World Usage

Ordering food constant

Ich hätte gern das Schnitzel.

Job interview very common

Ich würde mich über eine Zusage freuen.

Texting friends common

Würdest du heute Abend mitkommen?

Travel common

Könnten Sie mir den Weg zeigen?

Social media occasional

Wenn ich doch nur dort wäre! #traum

Customer service very common

Könnten Sie das bitte prüfen?

⚠️

Wenn 함정

'wenn' 바로 뒤에 'würde'를 사용하는 것은 피하세요. 대신 'hätte', 'wäre', 'könnte'와 같은 한 단어 형태를 쓰세요.
Wenn ich mehr Geld hätte, würde ich reisen.
🎯

조동사의 마법

원어민처럼 자연스럽게 들리려면, 'können' (könnte)과 'müssen' (müsste)의 한 단어 형태를 항상 사용하세요. 'würde' 구조보다 훨씬 자연스러워요.
Ich könnte Ihnen helfen.
💬

정중한 독일인

독일인들은 요청을 부드럽게 하기 위해 Konjunktiv II를 사용해요. 'Ich möchte'는 사실 'mögen'의 Konjunktiv II 형태예요! 이것은 '제가 ~하고 싶습니다'라고 말하는 가장 정중한 방법이랍니다.
Ich hätte gerne einen Kaffee.

Smart Tips

Always use 'hätte gern' instead of 'will'.

Ich will ein Bier. Ich hätte gern ein Bier.

Start with 'An deiner Stelle...'.

Du solltest das tun. An deiner Stelle würde ich das tun.

Use the direct form (könnte, müsste) instead of 'würde'.

Ich würde können gehen. Ich könnte gehen.

Use 'Ich wünschte' + Konjunktiv II.

Ich wünsche, ich bin dort. Ich wünschte, ich wäre dort.

발음

/vɛːrə/

Vowel length

The 'ä' in 'wäre' and 'hätte' is long and open.

Polite request

Könnten Sie mir helfen? ↗

Rising intonation makes the request sound softer.

암기하기

기억법

Think of 'Konjunktiv II' as the 'Dream Mood'. If it's not real, use the dream-wheel (würde/wäre/hätte).

시각적 연상

Imagine a cloud floating above the ground. The ground is reality (Indicative), the cloud is your imagination (Konjunktiv II).

Rhyme

Wäre, hätte, würde sein, lädt die Fantasie uns ein.

Story

Hans is sitting in a cafe. He looks at the menu. He doesn't say 'Ich will Kaffee', because that's too blunt. He says 'Ich hätte gern einen Kaffee'. Then he looks out the window and thinks, 'Wenn ich doch nur fliegen könnte'. He is using Konjunktiv II to navigate his desires.

Word Web

wärehättewürdekönntemüsstewünschte

챌린지

Spend 5 minutes today writing 5 things you would do if you won the lottery using 'Ich würde...'.

문화 노트

Germans value politeness in service. Using Konjunktiv II is the standard way to show respect.

Austrians often use even more formal Konjunktiv forms to emphasize courtesy.

Swiss German speakers often use 'würde' constructions even more frequently than in Germany.

Derived from the Germanic optative mood, which expressed wishes.

대화 시작하기

Was würdest du tun, wenn du eine Million Euro hättest?

Könntest du mir bitte sagen, wie spät es ist?

Wenn du an einem anderen Ort leben könntest, wo wäre das?

Hättest du gern ein Haustier?

일기 주제

Schreibe über deinen Traumurlaub.
Was würdest du an deinem Leben ändern, wenn du könntest?
Diskutiere eine hypothetische historische Situation.
Gib einem Freund Ratschläge für ein Problem.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

'sein' 동사의 올바른 Konjunktiv II 형태로 빈칸을 채우세요.

Wenn ich ein Superheld ___, würde ich fliegen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: wäre
'sein' 동사에는 'würde sein' 대신 항상 한 단어 Konjunktiv II 형태인 'wäre'를 사용해야 해요.
가장 정중한 도움 요청 문장을 고르세요. 객관식

Choose the most polite option to ask for help:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Könntest du mir bitte helfen?
'können' 동사의 Konjunktiv II 형태('könntest')를 사용하면 요청이 훨씬 더 정중해져요.
'wenn' 절에서 틀린 부분을 찾으세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

Wenn ich Zeit haben würde, würde ich dich anrufen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wenn ich Zeit hätte, würde ich dich anrufen.
'hätte'와 같이 간단한 한 단어 형태를 사용할 수 있을 때는 'wenn' 절 안에 'würde'를 사용해서는 안 된답니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the correct form of 'sein'.

Ich ___ gern reich.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: wäre
Wäre is the Konjunktiv II form of sein.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is polite?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Hätte gern is the standard polite form.
Find the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich würde können gehen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Don't use würde with modals.
Transform to Konjunktiv II. Sentence Transformation

Ich habe Zeit. -> Ich ___ Zeit.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Hätte is the Konjunktiv II form.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Hilfe! B: ___ ich dir helfen?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Könnte is the polite form.
Reorder the words. Sentence Building

gern / ich / hätte / Wasser / ein

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard word order.
Sort into Indicative or Konjunktiv II. Grammar Sorting

wäre

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Wäre is Konjunktiv II.
Match the verb to its Konjunktiv II form. Match Pairs

haben -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Hätte is the correct form.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
'würde'의 올바른 형태로 빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

Ich ___ gerne mehr reisen, wenn ich Urlaub hätte.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: würde
조언을 위한 올바른 문장을 선택하세요. 객관식

Which one is correct for giving advice?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: An deiner Stelle würde ich gehen.
독일어로 번역하세요. 번역

If I had money, I would buy a Tesla.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wenn ich Geld hätte, würde ich einen Tesla kaufen.
단어들을 재배열하여 올바른 Konjunktiv II 문장을 만드세요. Sentence Reorder

wäre / ich / Wenn / glücklich / , / reicher / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wenn ich reicher wäre, wäre ich glücklich.
현실과 비현실적인 소원을 짝지으세요. Match Pairs

Match these pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich bin krank. | Ich wäre gerne gesund.
조동사 형태를 고치세요. Error Correction

Ich würde können das machen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich könnte das machen.
올바른 조동사를 빈칸에 채우세요. 빈칸 채우기

___ du mir bitte helfen? (Could you...)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Könntest
Konjunktiv II 문장을 식별하세요. 객관식

Which sentence is purely hypothetical?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er käme morgen, wenn er Zeit hätte.
번역하세요: '음식을 주문하고 싶어요.' 번역

How do you say this politely?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich würde gerne Essen bestellen.
질문을 만드세요. Sentence Reorder

du / Was / machen / würdest / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Was würdest du machen?

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

Mostly yes, but it is also used for politeness.

It's an older, more formal form of 'würde'.

Yes, it's the safest way to form Konjunktiv II.

'War' is past tense (fact), 'wäre' is hypothetical.

In service contexts, yes, it can sound demanding.

Use 'hätte/wäre' + past participle.

Yes, some dialects use different forms, but 'würde' is universal.

Because modals already have their own Konjunktiv II forms.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Subjuntivo imperfecto

Spanish uses it more frequently in subordinate clauses.

French high

Conditionnel

French conditional is a distinct mood, whereas German Konjunktiv II is a form of the subjunctive.

Japanese moderate

Conditional 'tara' or 'ba'

Japanese lacks a dedicated subjunctive mood for politeness.

Arabic partial

Conditional particles (law)

Arabic relies on particles rather than verb conjugation.

Chinese low

Conditional markers (ruguo...jiu)

Chinese has no verb conjugation; it relies on context and particles.

English high

Would / Subjunctive 'were'

English subjunctive is almost extinct, while German Konjunktiv II is thriving.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!