Signification
I cannot stop thinking about a specific problem or idea.
Contexte culturel
Turks are very sensitive to 'implied' meanings. If a host says 'You must be tired,' a guest might have their 'aklı takıldı' on whether the host actually wants them to leave. In Turkish workplaces, saying 'aklım takıldı' is a polite way to challenge a superior's idea without being aggressive. It frames the disagreement as your own mental 'snag' rather than their mistake. There is a belief that if your mind is 'stuck' on something negative, it might be a premonition. People often pray or give alms to 'free' their mind from a bad 'takılma'. Turkish pop songs are full of 'aklım takıldı' lyrics, usually referring to a lover's eyes, hair, or a specific word they said.
The 'Neye' Rule
Whenever you use this phrase, be ready to answer the question 'Neye?' (On what?). Always have your dative-cased noun ready!
Don't over-obsess
If you say 'aklım takıldı' too much about the same thing, people might think you are 'takıntılı' (obsessive/OCD).
Signification
I cannot stop thinking about a specific problem or idea.
The 'Neye' Rule
Whenever you use this phrase, be ready to answer the question 'Neye?' (On what?). Always have your dative-cased noun ready!
Don't over-obsess
If you say 'aklım takıldı' too much about the same thing, people might think you are 'takıntılı' (obsessive/OCD).
Polite Disagreement
Use this to disagree politely. Instead of 'You are wrong,' say 'Buraya aklım takıldı' (I'm stuck on this part).
Teste-toi
Fill in the blank with the correct form of the object and the phrase.
Dün akşamki (film) ______ aklım ______.
The object 'film' needs the dative case '-e' (filme), and the phrase is 'aklım takıldı'.
Which sentence is the most natural use of 'aklım takıldı'?
Choose the correct context:
Option C describes an intellectual puzzle, which is the perfect use for this phrase. Option A is too serious, B is okay but less common, and D is poetic but unusual.
Match the situation with the correct Turkish phrase.
Situations and Phrases
These are all distinct mental states in Turkish involving 'akıl' or 'kafa'.
Complete the dialogue.
Ayşe: Neden hala o raporu okuyorsun? Mehmet: ______.
Mehmet is explaining his preoccupation with a specific detail (the numbers), which justifies why he is still reading.
🎉 Score : /4
Aides visuelles
Aklım vs. Aklıma
Banque d exercices
4 exercicesDün akşamki (film) ______ aklım ______.
The object 'film' needs the dative case '-e' (filme), and the phrase is 'aklım takıldı'.
Choose the correct context:
Option C describes an intellectual puzzle, which is the perfect use for this phrase. Option A is too serious, B is okay but less common, and D is poetic but unusual.
Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :
These are all distinct mental states in Turkish involving 'akıl' or 'kafa'.
Ayşe: Neden hala o raporu okuyorsun? Mehmet: ______.
Mehmet is explaining his preoccupation with a specific detail (the numbers), which justifies why he is still reading.
🎉 Score : /4
Questions fréquentes
10 questionsYes, but 'Aklıma takıldı' (It came to my mind) is slightly more common for the 'earworm' effect. 'Aklım takıldı' implies you are analyzing the lyrics.
It is always 'Aklım' (nominative). The mind is the thing that is stuck.
It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.
'Merak etmek' is 'to be curious.' 'Aklım takıldı' is more specific—it's a curiosity that you can't get rid of.
Yes, 'Ona aklım takıldı' means you can't stop thinking about someone, often in a romantic or suspicious way.
You would say 'Aklım buna takılacak.'
Not really. You wouldn't say 'akıllarımız takıldı' unless a group of people are all stuck on the same thing simultaneously.
No, for physical objects, just use 'takıldı' (e.g., 'Kazağım çiviye takıldı'). 'Aklım' makes it mental.
Very much so. It shows you are paying attention to details.
There isn't a direct idiom, but 'Aklımdan çıktı' (It went out of my mind/I forgot) is the functional opposite.
Expressions liées
kafaya takmak
similarTo obsess over something or worry about it.
aklına gelmek
contrastTo remember or to have an idea suddenly.
zihni bulanmak
similarTo be confused or have one's mind clouded.
içine kurt düşmek
specialized formTo become suspicious (literally: for a worm to fall inside you).
gözü takılmak
similarFor one's eyes to get caught on something.