A1 Proverb Neutre

صبر کا پھل میٹھا ہوتا ہے

صبر کا پھل میٹھا ہوتا ہے

Patience is sweet

Signification

Being patient brings good results.

🌍

Contexte culturel

In Pakistan, this proverb is often used by parents to teach children the value of 'Sabar', which is considered a foundational Islamic and social virtue. In cities like Lucknow and Delhi, this phrase is part of the 'Tehzeeb' (etiquette), used to show grace and composure in the face of delays. Sufi poets often use the concept of 'Sabar' to describe the soul's patient longing for the Divine, making this proverb spiritually significant. On Urdu Twitter and Instagram, this proverb is frequently used as a hashtag (#Sabar) to accompany posts about personal growth and long-term achievements.

💡

Use it for encouragement

This is the best phrase to use when a friend is complaining about a long wait. It makes you sound very empathetic and wise.

⚠️

Gender agreement

Remember that 'phal' is masculine. Don't say 'meethi'!

Signification

Being patient brings good results.

💡

Use it for encouragement

This is the best phrase to use when a friend is complaining about a long wait. It makes you sound very empathetic and wise.

⚠️

Gender agreement

Remember that 'phal' is masculine. Don't say 'meethi'!

💬

Religious context

While secular, the phrase carries a lot of weight because 'Sabar' is a holy concept in the region. Use it with respect.

Teste-toi

Complete the proverb with the correct word.

صبر کا پھل _______ ہوتا ہے۔

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : میٹھا (Sweet)

The proverb specifically uses 'meetha' to describe the reward of patience.

Which situation is best for using this proverb?

A friend is waiting for their exam results and is very nervous.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Tell them 'Sabar ka phal meetha hota hai'.

This proverb is used to encourage and calm someone who is waiting for an important outcome.

Match the Urdu words to their English meanings.

Words: 1. صبر, 2. پھل, 3. میٹھا

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 1-C, 2-A, 3-B

Sabar = Patience, Phal = Fruit, Meetha = Sweet.

Complete the dialogue.

احمد: مجھے ابھی تک نوکری نہیں ملی۔ سارہ: ہمت نہ ہارو، _______۔

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : صبر کا پھل میٹھا ہوتا ہے

The proverb fits perfectly as a response to someone struggling with a long job search.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Banque d exercices

4 exercices
Complete the proverb with the correct word. Fill Blank A1

صبر کا پھل _______ ہوتا ہے۔

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : میٹھا (Sweet)

The proverb specifically uses 'meetha' to describe the reward of patience.

Which situation is best for using this proverb? Choose A1

A friend is waiting for their exam results and is very nervous.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Tell them 'Sabar ka phal meetha hota hai'.

This proverb is used to encourage and calm someone who is waiting for an important outcome.

Match the Urdu words to their English meanings. Match A1

Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 1-C, 2-A, 3-B

Sabar = Patience, Phal = Fruit, Meetha = Sweet.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

احمد: مجھے ابھی تک نوکری نہیں ملی۔ سارہ: ہمت نہ ہارو، _______۔

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : صبر کا پھل میٹھا ہوتا ہے

The proverb fits perfectly as a response to someone struggling with a long job search.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

No, it is used by everyone regardless of religion. It's a general cultural proverb.

Yes, especially when discussing long-term investments or projects that require time to show results.

The opposite is 'Jaldi ka kaam shaitan ka' (Haste is the work of the devil).

In South Asian culture, sweetness is associated with joy, success, and divine blessing.

Not exactly. 'Sabar' implies waiting with dignity and without complaining.

You can, but it's not the standard proverb. 'Meetha' is the traditional word.

Yes, it is exactly the same in Hindi: 'Sabr ka phal meetha hota hai'.

It might sound a bit dramatic or sarcastic for very small things, but it's possible in a joking way.

Yes, in Urdu, 'phal' is always a masculine noun.

It is written as ص-ب-ر (Sabar).

Expressions liées

🔗

صبر کا دامن نہ چھوڑنا

similar

To not let go of the hem of patience.

🔗

جلدی کا کام شیطان کا

contrast

Haste is the work of the devil.

🔗

آہستہ آہستہ

builds on

Slowly, slowly.

🔗

ہمت مرداں مدد خدا

similar

Courage of men, help of God.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !