B1 noun 11 min de lecture

疗效

liaoxiao

When you hear 疗效 (liáo xiào), think about how well a medicine or a treatment works. It's about the curative effect or therapeutic effect. Does the medicine help you get better? That's its 疗效.

For example, if you take cold medicine, you want to know if it has good 疗效 – if it will make your cold go away. Doctors and patients care a lot about 疗效 because it tells them if something is helping.

When you're talking about medicine or treatment, 疗效 (liáo xiào) is an important word. It refers to how well a treatment works. Think of it as the 'curative effect' or 'therapeutic effect.'

For example, if a medicine is really good at making you feel better, it has good 疗效. If a doctor says a new treatment has great 疗效, it means it's very effective in curing or improving a condition. It's all about the results of the treatment!

When talking about medicine or treatment, you'll often hear the word 疗效 (liáo xiào). This noun refers to the curative effect or therapeutic effect of something.

Essentially, it's about how well a medicine or a treatment works to improve a health condition. For example, if a medicine is very effective, you would say它的疗效很好 (tā de liáo xiào hěn hǎo), meaning "its therapeutic effect is very good."

Conversely, if a medicine isn't working well, you might hear说这种药的疗效不明显 (shuō zhè zhǒng yào de liáo xiào bù míng xiǎn), indicating that "this medicine's effect is not obvious."

It's a practical term to describe the outcome of medical interventions.

When discussing medical treatments, you'll often hear the term 疗效 (liáo xiào). This noun directly translates to 'curative effect' or 'therapeutic effect.' It refers to how effective a treatment, medication, or therapy is in improving a patient's condition or curing a disease. Essentially, it's about the positive outcome or benefit derived from medical intervention.

For instance, if a new drug is being tested, researchers will evaluate its 疗效 to see if it genuinely helps patients. A treatment with good 疗效 is one that successfully alleviates symptoms, shortens recovery time, or eliminates the illness. Conversely, if a treatment has poor 疗效, it means it's not very effective.

疗效 en 30 secondes

  • curative effect
  • therapeutic effect
  • effectiveness of treatment

Let's break down 疗效 (liáoxiào). Simply put, it means 'curative effect' or 'therapeutic effect'. Think of it as how well a treatment, medicine, or therapy actually works to cure an illness or improve a condition.

§ What it means

Definition
Curative effect; therapeutic effect. How effective a medical treatment or therapy is in producing a desired health outcome.

The character 疗 (liáo) is related to 'treat' or 'cure', as in 治疗 (zhìliáo - to treat; therapy) or 医疗 (yīliáo - medical treatment). The character 效 (xiào) means 'effect' or 'efficacy', as in 效果 (xiàoguǒ - effect; result) or 有效 (yǒuxiào - effective).

§ When do people use it?

You'll hear or read 疗效 mostly in medical contexts. It's about evaluating whether something actually helps someone get better. You wouldn't use it for things outside of health or treatment. For example, you wouldn't say a new phone has good 疗效. You'd say it has good 效果 (xiàoguǒ - effect or result).

Think of it in these situations:

  • Talking about medicine: Is this medicine strong enough? Does it have a good 疗效 for this disease?
  • Discussing therapies: Does acupuncture have a proven 疗效 for back pain?
  • Evaluating treatments: What is the long-term 疗效 of this new cancer treatment?
  • Research and studies: Scientists are studying the 疗效 of a new drug.

§ Practical examples

这种药的疗效很好,很多病人都康复了。

Zhè zhǒng yào de liáoxiào hěn hǎo, hěn duō bìngrén dōu kāngfù le.

(This kind of medicine's curative effect is very good, many patients have recovered.)

医生正在评估新的治疗方案的疗效

Yīshēng zhèngzài pínggū xīn de zhìliáo fāng'àn de liáoxiào.

(The doctor is currently evaluating the therapeutic effect of the new treatment plan.)

他们对中草药的疗效进行了深入研究。

Tāmen duì zhōngcǎoyào de liáoxiào jìnxíng le shēnrù yánjiū.

(They conducted in-depth research on the curative effect of traditional Chinese herbal medicine.)

病人关心的是治疗的疗效,而不是费用。

Bìngrén guānxīn de shì zhìliáo de liáoxiào, ér bù shì fèiyòng.

(What the patient cares about is the therapeutic effect of the treatment, not the cost.)

So, next time you're talking about how well a medicine or treatment works in Chinese, remember 疗效. It's a precise term that communicates exactly what you mean in a medical context.

§ Basic Usage of 疗效

The word 疗效 (liáoxiào) directly translates to "curative effect" or "therapeutic effect." It's a noun and refers to how well a treatment, medicine, or therapy works to cure an illness or relieve symptoms. Think of it as the 'effectiveness' of medical intervention. You'll typically see it in contexts discussing health, medicine, and treatment outcomes.

DEFINITION
curative effect; therapeutic effect

§ Common Sentence Structures with 疗效

You'll often find 疗效 (liáoxiào) used with verbs that describe having, showing, or influencing an effect. Here are some common patterns:

  • 有疗效 (yǒu liáoxiào) - to have a curative effect

    这种药对感冒有疗效

    This medicine (对感冒 duì gǎnmào - for colds) has a curative effect.

  • 显示疗效 (xiǎnshì liáoxiào) - to show a curative effect

    新的治疗方法已经开始显示疗效

    The new treatment method (已经开始 yǐjīng kāishǐ - has already begun to) show a curative effect.

  • 提高/改善疗效 (tígāo/gǎishàn liáoxiào) - to improve curative effect

    医生正在研究如何提高疗效

    Doctors (正在研究 zhèngzài yánjiū - are researching) how to improve the curative effect.

    目标是改善疗效并减少副作用。

    The goal (是 shì - is to) improve the therapeutic effect and (减少副作用 jiǎnshǎo fùzuòyòng - reduce side effects).

  • 观察疗效 (guānchá liáoxiào) - to observe the curative effect

    我们需要继续观察疗效

    We need to (继续 jìxù - continue to) observe the curative effect.

  • 疗效好/差 (liáoxiào hǎo/chà) - good/poor curative effect

    这种药的疗效很好

    The curative effect of this medicine (很好 hěn hǎo - is very good).

    不幸的是,这种传统疗法的疗效不佳

    Unfortunately, the therapeutic effect of this traditional therapy (不佳 bù jiā - is not good/poor).

§ Advanced Use and Nuances

While 疗效 (liáoxiào) is straightforward, you can add nuance with adjectives or other modifying phrases. For example:

  • 显著的疗效 (xiǎnzhù de liáoxiào) - significant curative effect

    经过几次治疗,他感受到了显著的疗效

    After several treatments, he (感受到了 gǎnshòudào le - felt/experienced) a significant curative effect.

  • 持久的疗效 (chíjiǔ de liáoxiào) - lasting curative effect

    患者希望药物能带来持久的疗效

    Patients (希望 xīwàng - hope the medicine can) bring a lasting curative effect.

Remember, 疗效 is specifically about medical or therapeutic effectiveness. Don't use it for general effectiveness in other contexts, like a business strategy or a study method. For those, you'd use other words like 效果 (xiàoguǒ).

Keep practicing these structures, and you'll master 疗效 in no time!

Alright, let's talk about 疗效 (liáoxiào). This word is super practical, especially if you're dealing with anything related to health, medicine, or even just discussing whether something worked. It's all about the 'curative effect' or 'therapeutic effect' – basically, did it do what it was supposed to do?

You'll hear 疗效 in a few key places. Think about conversations with doctors, news reports about new treatments, or even just talking about a home remedy with a friend. It’s not a super academic word, but it's essential for understanding discussions about treatment outcomes.

§ In Medical Settings

When you're at a hospital or clinic in China, you'll definitely encounter 疗效. Doctors and nurses will use it to discuss how well a medicine or treatment is working. Patients might also ask about the 疗效 of a new drug.

DEFINITION
curative effect; therapeutic effect

这种药的疗效很好,很多病人都康复了。

Translation hint: This medicine's [curative effect] is very good, many patients have recovered.

医生正在评估新的治疗方案的疗效

Translation hint: The doctor is evaluating the [therapeutic effect] of the new treatment plan.

§ In News and Public Discussions

News reports, especially those about health and science, frequently use 疗效. You'll see it in articles discussing clinical trials, new discoveries, or public health campaigns. It's a key term for conveying the effectiveness of interventions.

研究表明,这种疫苗具有显著的疗效

Translation hint: Research shows that this vaccine has significant [curative effect/efficacy].

专家呼吁关注传统中药的疗效和安全性。

Translation hint: Experts are calling for attention to the [therapeutic effect] and safety of traditional Chinese medicine.

§ Everyday Conversations

Even in casual chats, 疗效 can pop up. If you're talking about a cold remedy your grandma used, or whether a new facial cream actually works, 疗效 is the word. It adds a bit more formality and specificity than just saying something 'works' (有效).

  • When discussing traditional remedies:

    这种草药对治疗感冒有很好的疗效

    Translation hint: This herbal medicine has a very good [curative effect] for treating colds.

  • When talking about beauty products (less common but possible):

    这款护肤品的疗效如何?真的能改善皮肤吗?

    Translation hint: What is the [therapeutic effect] of this skincare product? Can it really improve skin?

So, there you have it. 疗效 is a solid word to know. It's about results, specifically in a medical or therapeutic context. Keep an ear out for it, and you'll find it's used more often than you might think!

§ Don't Confuse 疗效 with 效果 (xiào guǒ)

Many learners mix up 疗效 (liáo xiào) and 效果 (xiào guǒ). While both relate to 'effect,' they're not interchangeable. Think of 疗效 as a specific type of 效果.

WHAT IS 效果?
效果 (xiào guǒ) is a general term for 'effect,' 'result,' or 'outcome.' It can be used in many contexts, from the effect of a marketing campaign to the effect of a new policy.

这个广告效果很好。(Zhè ge guǎnggào xiàoguǒ hěn hǎo.)
(This advertisement has a very good effect.)

WHAT IS 疗效?
疗效 (liáo xiào) specifically refers to the 'curative effect' or 'therapeutic effect' of a treatment, medicine, or therapy. It's always in a medical or health context.

这种药的疗效显著。(Zhè zhǒng yào de liáoxiào xiǎnzhù.)
(The curative effect of this medicine is significant.)

§ Using 疗效 with Non-Medical Contexts

Another common error is applying 疗效 to situations that aren't related to health or healing. Remember, 疗效 is strictly for medical, therapeutic, or health-related outcomes.

For example, if you're talking about the effectiveness of a study method, you would use 效果, not 疗效.

这种学习方法的效果很好。(Zhè zhǒng xuéxí fāngfǎ de xiàoguǒ hěn hǎo.)
(This study method has a very good effect.)

You would *not* say:

❌ 这种学习方法的疗效很好。(Zhè zhǒng xuéxí fāngfǎ de liáoxiào hěn hǎo.)

This would sound strange to a native speaker, as if the study method was a medicine!

§ Common Collocations and Usage

To help you remember, here are some common phrases where 疗效 is correctly used:

  • 提高疗效 (tígāo liáoxiào) - improve curative effect

  • 临床疗效 (línchuáng liáoxiào) - clinical curative effect

  • 药物疗效 (yàowù liáoxiào) - medicinal curative effect

  • 治疗疗效 (zhìliáo liáoxiào) - therapeutic effect of treatment

Notice how all these examples are clearly within the medical domain. Keep this in mind when you're deciding whether to use 疗效 or the more general 效果.

§ Similar words and when to use this one vs alternatives

When you're talking about the effectiveness of treatments, especially medical ones, 疗效 (liáoxiào) is a solid choice. However, Chinese has several terms that might seem similar but have slightly different nuances. Let's break them down so you know exactly when to use 疗效 and when to consider alternatives.

§ 疗效 (liáoxiào) vs. 效果 (xiàoguǒ)

DEFINITION
疗效 (liáoxiào) specifically refers to the curative or therapeutic effect of a medical treatment, drug, or therapy. It's about how well something works to cure a disease or alleviate symptoms.

On the other hand, 效果 (xiàoguǒ) is a much broader term. It simply means 'effect' or 'result' and can be used in almost any context. It doesn't necessarily have a medical connotation.

  • Use 疗效 when: You are discussing the outcome of a medical treatment, drug, or therapy in terms of its ability to cure or improve health.
  • Use 效果 when: You are talking about the result or outcome of anything, whether it's a marketing campaign, a study, an effort, or even a medical treatment (though 疗效 is more precise for medical contexts).

这种药的疗效很好。(Zhè zhǒng yào de liáoxiào hěn hǎo.)
Translation: The curative effect of this medicine is very good.

这次会议的效果很好。(Zhè cì huìyì de xiàoguǒ hěn hǎo.)
Translation: The effect/result of this meeting was very good.

§ 疗效 (liáoxiào) vs. 功效 (gōngxiào)

DEFINITION
功效 (gōngxiào) refers to the efficacy, function, or effectiveness of something. It's often used for traditional Chinese medicine, herbal remedies, or even cosmetics and health products, describing their inherent properties or what they are generally good for.

While both relate to effectiveness, 疗效 focuses on the *actual outcome* of a treatment for a specific condition, while 功效 describes the *potential or inherent properties* that make something effective.

  • Use 疗效 when: You are evaluating if a treatment *worked* in a particular instance or generally for a disease.
  • Use 功效 when: You are describing what a product or herb *is supposed to do* or *can do* in general.

这种草药有清热解毒的功效。(Zhè zhǒng cǎoyào yǒu qīngrè jiědú de gōngxiào.)
Translation: This herb has the function/efficacy of clearing heat and detoxifying.

医生正在评估新疗法的疗效。(Yīshēng zhèngzài pínggū xīn liáofǎ de liáoxiào.)
Translation: The doctor is evaluating the curative effect of the new therapy.

§ Key Takeaway

When speaking about how well a medical intervention works to treat a condition, stick with 疗效. It's the most precise and appropriate term. For general results, use 效果. For inherent properties or general capabilities of natural remedies or products, use 功效.

How Formal Is It?

Formel

"这种新药的疗效显著,为许多患者带来了希望。(This new medicine's therapeutic effect is significant, bringing hope to many patients.)"

Neutre

"服用这种感冒药,效果会比较好。(Taking this cold medicine will have a better effect.)"

Informel

"这个方法对学中文挺管用的。(This method is quite effective for learning Chinese.)"

Child friendly

"这个小贴士对你写作业很有用。(This little tip is very useful for your homework.)"

Argot

"这个药太给力了,吃了马上就不疼了。(This medicine is super effective, the pain stopped immediately after taking it.)"

Guide de prononciation

UK /liáo.ɕiáo/
US /liáo.ɕiáo/
short
Rime avec
shao xiao jiao
Erreurs fréquentes
  • Incorrect tone on 疗 (liáo) or 效 (xiào).

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

short

Écriture 1/5

short

Expression orale 1/5

short

Écoute 1/5

short

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

药 (yào) - medicine 治疗 (zhì liáo) - treatment 好 (hǎo) - good 观察 (guān chá) - to observe 明显 (míng xiǎn) - obvious

Apprends ensuite

效果 (xiào guǒ) - effect, result (general) 作用 (zuò yòng) - function, effect (often refers to a specific function or impact)

Avancé

痊愈 (quán yù) - to recover completely 康复 (kāng fù) - to recover, rehabilitation

Grammaire à connaître

疗效 can be used with adjectives to describe the quality of the effect. For example, 疗效很好 (liáo xiào hěn hǎo) means 'the curative effect is very good' or 疗效不明显 (liáo xiào bù míng xiǎn) means 'the curative effect is not obvious'.

这种药的疗效很好,很多人都推荐。 (Zhè zhǒng yào de liáo xiào hěn hǎo, hěn duō rén dōu tuī jiàn.) This medicine has a very good curative effect, many people recommend it.

It can be used with verbs like 提高 (tí gāo, improve), 观察 (guān chá, observe), or 评估 (píng gū, evaluate) to describe actions related to curative effects. For example, 提高疗效 (tí gāo liáo xiào) means 'to improve the curative effect'.

医生正在观察这种新疗法的疗效。 (Yī shēng zhèng zài guān chá zhè zhǒng xīn liáo fǎ de liáo xiào.) The doctor is observing the curative effect of this new therapy.

疗效 often appears in medical or scientific contexts. For instance, in phrases like 临床疗效 (lín chuáng liáo xiào), meaning 'clinical efficacy'.

这种治疗方法的临床疗效已经得到了证实。 (Zhè zhǒng zhì liáo fāng fǎ de lín chuáng liáo xiào yǐ jīng dé dào le zhèng shí.) The clinical efficacy of this treatment method has been confirmed.

When discussing the effectiveness of something, you can use 疗效 with nouns or noun phrases that describe the subject of the effect. For example, 药物的疗效 (yào wù de liáo xiào) means 'the curative effect of the medicine'.

运动对改善心情有很好的疗效。 (Yùn dòng duì gǎi shàn xīn qíng yǒu hěn hǎo de liáo xiào.) Exercise has a very good therapeutic effect on improving mood.

疗效 can be followed by a prepositional phrase using 对 (duì) to specify what it has an effect on. For example, 对疾病的疗效 (duì jí bìng de liáo xiào) means 'the curative effect on the disease'.

这种新药对癌症的疗效非常显著。 (Zhè zhǒng xīn yào duì cáncer de liáo xiào fēi cháng xiǎn zhù.) This new drug has a very significant curative effect on cancer.

Exemples par niveau

1

这个药的疗效很好。

This medicine's curative effect is very good.

2

医生说这种疗法有疗效。

The doctor said this therapy has a therapeutic effect.

3

我们需要观察治疗的疗效。

We need to observe the treatment's curative effect.

4

这种草药没有明显的疗效。

This herbal medicine does not have an obvious therapeutic effect.

5

病人对疗效很满意。

The patient is very satisfied with the curative effect.

6

这个手术的疗效是肯定的。

This surgery's therapeutic effect is certain.

7

我们正在研究提高疗效的方法。

We are studying ways to improve the curative effect.

8

他怀疑这种疗法的疗效。

He doubts the therapeutic effect of this treatment.

1

这个药的疗效很好。

This medicine's curative effect is very good.

2

医生说这种治疗的疗效不错。

The doctor said this treatment's therapeutic effect is good.

3

你觉得这个针灸有疗效吗?

Do you think this acupuncture has a curative effect?

4

我们正在研究提高这种药的疗效。

We are researching how to improve this medicine's efficacy.

5

这种草药的疗效怎么样?

How is the therapeutic effect of this herbal medicine?

6

病人的疗效正在改善。

The patient's curative effect is improving.

7

这种新疗法的疗效还在观察中。

The therapeutic effect of this new therapy is still under observation.

8

他怀疑这种药的疗效。

He doubts the efficacy of this medicine.

1

这种药的疗效很好。

This medicine's curative effect is very good.

2

我们需要评估治疗的疗效。

We need to evaluate the therapeutic effect of the treatment.

3

医生说这种疗法有很好的疗效。

The doctor said this therapy has a very good curative effect.

4

病人对疗效很满意。

The patient is very satisfied with the curative effect.

5

这种草药的疗效被广泛认可。

The therapeutic effect of this herb is widely recognized.

6

为了达到更好的疗效,请按时服药。

To achieve better curative effects, please take medicine on time.

7

我们正在研究提高疫苗疗效的方法。

We are researching methods to improve the vaccine's efficacy (curative effect).

8

虽然价格高,但这种新药的疗效非常好。

Although the price is high, this new medicine's curative effect is excellent.

1

这种新药的疗效非常好,很多病人都得到了显著改善。

This new medicine has a very good curative effect; many patients have significantly improved.

2

医生会根据病情的不同,选择最合适的治疗方案以达到最佳疗效。

Doctors will choose the most suitable treatment plan to achieve the best therapeutic effect according to the different conditions.

3

虽然这种疗法可能见效慢,但它的长期疗效是值得期待的。

Although this therapy may be slow to take effect, its long-term curative effect is worth looking forward to.

4

科学研究表明,规律的运动对预防心血管疾病有积极的疗效。

Scientific research shows that regular exercise has a positive therapeutic effect on preventing cardiovascular diseases.

5

为了评估治疗的疗效,我们需要定期进行检查和数据分析。

In order to evaluate the curative effect of the treatment, we need to conduct regular examinations and data analysis.

6

许多传统中医疗法都以其独特的疗效而闻名。

Many traditional Chinese medicine therapies are known for their unique curative effects.

7

尽管手术成功了,但病人还需要一段时间的康复才能显现出最终的疗效。

Although the surgery was successful, the patient still needs a period of recovery to show the ultimate therapeutic effect.

8

在药物开发过程中,对新药的疗效和安全性评估是至关重要的。

In the process of drug development, evaluating the efficacy and safety of new drugs is crucial.

1

这种新药的疗效显著,许多病人在服用后病情都得到了明显改善。

The curative effect of this new drug is remarkable, and many patients have seen significant improvement in their condition after taking it.

2

医生在评估病人的治疗方案时,会综合考虑药物的疗效和副作用。

When evaluating a patient's treatment plan, doctors will comprehensively consider the drug's curative effect and side effects.

3

虽然传统疗法历史悠久,但其疗效往往因人而异。

Although traditional therapies have a long history, their curative effects often vary from person to person.

4

为了验证疫苗的疗效,研究人员进行了大规模的临床试验。

To verify the efficacy of the vaccine, researchers conducted large-scale clinical trials.

5

心理治疗的疗效不仅取决于医生的专业水平,也与患者的积极配合有关。

The therapeutic effect of psychotherapy depends not only on the doctor's professional level but also on the patient's active cooperation.

6

这种草药的疗效被一些民间传说夸大了,实际效果并不如传闻中那么神奇。

The curative effect of this herb has been exaggerated by some folk legends, and the actual effect is not as magical as rumored.

7

经过一个疗程的康复训练,他的膝盖疼痛有了明显的缓解,疗效令人满意。

After a course of rehabilitation training, his knee pain was significantly relieved, and the therapeutic effect was satisfactory.

8

科学家们正在努力寻找更有效、副作用更小的癌症治疗方法,以提高疗效。

Scientists are striving to find more effective and less side-effect-ridden cancer treatments to improve their curative effect.

1

这种新药的疗效显著,许多患者反映病情得到了有效控制。

This new drug has a remarkable curative effect, with many patients reporting effective control of their condition.

显著 (zhùnyào) means 'remarkable' or 'significant'. 得到 (dédào) means 'to obtain' or 'to receive'.

2

经过一个疗程的治疗,他的慢性疾病的疗效非常明显,生活质量也大大提高。

After a course of treatment, the therapeutic effect on his chronic illness was very obvious, and his quality of life greatly improved.

疗程 (liáochéng) refers to a 'course of treatment'. 大大 (dàdà) means 'greatly' or 'considerably'.

3

医生在评估药物疗效时,会综合考虑患者的各项生理指标和主观感受。

When doctors evaluate the curative effect of drugs, they comprehensively consider various physiological indicators and subjective feelings of patients.

评估 (pínggū) means 'to evaluate'. 综合 (zōnghé) means 'comprehensive'.

4

虽然初期疗效不尽如人意,但患者坚持治疗后,最终取得了良好的康复效果。

Although the initial therapeutic effect was not satisfactory, after the patient persisted with treatment, they eventually achieved good recovery.

不尽如人意 (bùjìnrúrényì) means 'not as good as one wished'. 康复 (kāngfù) means 'to recover'.

5

传统中医注重通过整体调理来达到标本兼治的疗效,而非单纯针对症状。

Traditional Chinese medicine focuses on achieving a curative effect that treats both symptoms and root causes through holistic conditioning, rather than merely targeting symptoms.

整体调理 (zhěngtǐ tiáolǐ) means 'holistic conditioning'. 标本兼治 (biāoběnjiānzhì) is an idiom meaning 'to treat both symptoms and root causes'.

6

对于某些疑难杂症,单一疗法的疗效有限,常需结合多种治疗手段。

For certain difficult and complicated diseases, the curative effect of a single therapy is limited, often requiring a combination of multiple treatment methods.

疑难杂症 (yínán zá zhèng) means 'difficult and complicated diseases'. 治疗手段 (zhìliáo shǒuduàn) means 'treatment methods'.

7

科研人员正在努力探寻能提高疫苗疗效的新方法,以应对变异病毒的挑战。

Researchers are actively exploring new methods to improve the efficacy of vaccines to address the challenges of mutated viruses.

探寻 (tànxún) means 'to seek' or 'to explore'. 应对 (yìngduì) means 'to respond to' or 'to deal with'.

8

一些患者反映,心理治疗对改善他们的精神健康状况也具有显著的疗效。

Some patients report that psychotherapy also has a significant therapeutic effect on improving their mental health condition.

心理治疗 (xīnlǐ zhìliáo) means 'psychotherapy'. 精神健康 (jīngshén jiànkāng) means 'mental health'.

Collocations courantes

药的疗效 curative effect of the medicine
治疗疗效 therapeutic effect of treatment
显著疗效 significant curative effect
提高疗效 improve therapeutic effect
评价疗效 evaluate curative effect
缺乏疗效 lack of therapeutic effect
观察疗效 observe curative effect
临床疗效 clinical therapeutic effect
巩固疗效 consolidate curative effect
疗效不佳 poor therapeutic effect

Phrases Courantes

这种药的疗效很好。

The curative effect of this medicine is very good.

医生正在研究新的治疗方法,以提高疗效。

The doctor is researching new treatment methods to improve therapeutic effect.

经过一段时间的治疗,他的疗效显著。

After a period of treatment, his curative effect was significant.

我们需要评价这种新疗法的疗效。

We need to evaluate the therapeutic effect of this new therapy.

如果疗效不佳,应该考虑更换药物。

If the curative effect is poor, changing medicine should be considered.

这种草药被认为具有神奇的疗效。

This herb is believed to have a miraculous therapeutic effect.

他希望能观察到这种新药的疗效。

He hopes to observe the curative effect of this new medicine.

临床试验结果显示其具有良好的疗效。

Clinical trial results show it has good therapeutic effect.

为了巩固疗效,患者需要坚持服药。

To consolidate the curative effect, the patient needs to persist in taking the medicine.

这种治疗对某些人来说疗效可能不明显。

This treatment might not have an obvious therapeutic effect for some people.

Souvent confondu avec

疗效 vs 效果 (xiàoguǒ)

Most common general term for 'effect' or 'result'.

疗效 vs 作用 (zuòyòng)

General term for 'function' or 'role', sometimes 'effect'.

疗效 vs 功效 (gōngxiào)

Often refers to 'beneficial effects' or 'efficacy', particularly for health products.

Modèles grammaticaux

疗效 + 很好/显著/明显 (hěn hǎo/xiǎn zhù/míng xiǎn - very good/significant/obvious) 看到/评估/显示 + 疗效 (kàn dào/píng gū/xiǎn shì - see/evaluate/show + curative effect) 提高/增强 + 疗效 (tí gāo/zēng qiáng - improve/enhance + therapeutic effect) 药物的疗效 (yào wù de liáo xiào - the drug's curative effect) 治疗的疗效 (zhì liáo de liáo xiào - the treatment's therapeutic effect) 疗效 + 和 + 安全性 (liáo xiào + hé + ān quán xìng - efficacy + and + safety)

Expressions idiomatiques

"有疗效"

effective; to have a curative effect

这种药对感冒有疗效。

neutral

"无疗效"

ineffective; to have no curative effect

很遗憾,这种治疗方法对他的病情无疗效。

neutral

"提高疗效"

to improve therapeutic effect

医生正在研究如何提高这种药物的疗效。

neutral

"降低疗效"

to reduce therapeutic effect

同时服用这两种药可能会降低疗效。

neutral

"疗效显著"

remarkably effective; significant therapeutic effect

这种新疗法对癌症的疗效显著。

formal

"疗效不佳"

poor therapeutic effect; not very effective

经过一段时间的治疗,他的疗效不佳。

neutral

"观察疗效"

to observe the therapeutic effect

我们需要继续观察这种新药的疗效。

neutral

"巩固疗效"

to consolidate the therapeutic effect

康复后,病人需要继续锻炼来巩固疗效。

neutral

"长期疗效"

long-term therapeutic effect

这种治疗的长期疗效还有待研究。

neutral

"短期疗效"

short-term therapeutic effect

虽然有短期疗效,但疾病很容易复发。

neutral

Facile à confondre

疗效 vs 效果 (xiàoguǒ)

Both 疗效 and 效果 relate to 'effect' or 'result'.

效果 is a general term for 'effect' or 'result' in any context, while 疗效 specifically refers to the 'curative' or 'therapeutic effect' of a treatment or medicine.

这个药的**效果**很好。(This medicine has a good **effect**.) 这个药的**疗效**很好。(The **curative effect** of this medicine is very good.)

疗效 vs 效力 (xiàolì)

Both involve 'effect' and 'power'.

效力 often refers to the 'efficacy', 'potency', or 'validity' of something (e.g., a law, a contract, a medicine's strength). It implies power or force, whereas 疗效 is about the outcome of treatment.

这个合同的**效力**是多久?(How long is the **validity** of this contract?) 这种药的**效力**很强。(The **potency** of this medicine is very strong.)

疗效 vs 作用 (zuòyòng)

Both can be translated as 'effect' or 'function'.

作用 is a broad term for 'function', 'effect', or 'role'. It describes what something does or its impact. 疗效 is a very specific type of effect related to healing.

这个药有什么**作用**?(What **effect** does this medicine have? / What is the **function** of this medicine?) 药物的**疗效**需要时间来观察。(The **curative effect** of the medicine needs time to observe.)

疗效 vs 功效 (gōngxiào)

Both refer to the 'effect' or 'efficacy' of something, especially in a beneficial way.

功效 often implies the 'merit', 'virtue', or 'beneficial effect' of something, particularly in health products, food, or traditional medicine. It's often used in marketing to describe benefits. While close to 疗效, 功效 can be broader, not always tied to treating an illness but rather general well-being or improvement.

这种草药有很多**功效**。(This herbal medicine has many **beneficial effects**.) 这种药的**疗效**得到了临床验证。(The **curative effect** of this medicine has been clinically proven.)

疗效 vs 治疗 (zhìliáo)

Both are related to medical contexts.

治疗 is the 'treatment' itself, the process or act of curing an illness. 疗效 is the 'result' or 'outcome' of that treatment.

医生正在给病人进行**治疗**。(The doctor is **treating** the patient.) 这次**治疗**的**疗效**非常好。(The **curative effect** of this **treatment** was very good.)

Structures de phrases

B1

这种药的疗效很好。

This medicine has a good curative effect.

B1

你需要坚持治疗才能看到疗效。

You need to persist with the treatment to see the therapeutic effect.

B2

医生评估了病人的疗效。

The doctor evaluated the patient's curative effect.

B2

这种新疗法显示出显著的疗效。

This new therapy has shown remarkable therapeutic effects.

C1

临床研究证实了该药物的疗效和安全性。

Clinical studies have confirmed the efficacy and safety of this drug.

C1

提高治疗的疗效是医学界的重要课题。

Improving the efficacy of treatment is an important topic in the medical field.

C2

尽管副作用明显,但该药的疗效使其成为重症患者的首选。

Despite significant side effects, the drug's efficacy makes it a preferred choice for critically ill patients.

C2

如何最大限度地发挥中医在慢性病治疗中的疗效,是当前研究的热点。

How to maximize the therapeutic effect of traditional Chinese medicine in treating chronic diseases is a current research hotspot.

Famille de mots

Noms

治疗 treatment; therapy
医疗 medical treatment; health care
medicine; drug

Verbes

治疗 to treat; to cure
医治 to cure; to heal

Adjectifs

有效 effective
无效 ineffective

Comment l'utiliser

The term 疗效 (liáo xiào) specifically refers to the **effectiveness of a treatment or medicine**. It's often used in medical or health-related contexts. You'll hear it when discussing how well a drug works, or if a particular therapy is yielding good results.

Examples:
这种药的疗效很好。
(Zhè zhǒng yào de liáo xiào hěn hǎo.)
(This kind of medicine's curative effect is very good.)

他的治疗没有达到预期的疗效。
(Tā de zhì liáo méi yǒu dá dào yù qí de liáo xiào.)
(His treatment did not achieve the expected therapeutic effect.)

医生正在评估这种新疗法的疗效。
(Yī shēng zhèng zài píng gū zhè zhǒng xīn liáo fǎ de liáo xiào.)
(The doctor is evaluating the efficacy of this new therapy.)

Erreurs courantes

A common mistake is to use 疗效 for general effectiveness or results outside of a medical context. For example, you wouldn't say: 你的学习方法没有疗效 (Nǐ de xué xí fāng fǎ méi yǒu liáo xiào) to mean 'your study method is not effective.' Instead, you would use more general terms like 效果 (xiào guǒ) for 'effect' or 'result.'

Incorrect: 这种方案没有疗效。
(Zhè zhǒng fāng àn méi yǒu liáo xiào.)
(This plan has no curative effect.)

Correct: 这种方案没有效果。
(Zhè zhǒng fāng àn méi yǒu xiào guǒ.)
(This plan has no effect/result.)

Remember, 疗效 is specifically for **treatment outcomes in health or medicine**.

Astuces

Basic Meaning

疗效 (liáo xiào) literally breaks down to 'cure' (疗) and 'effect' (效). So, it's about the effect of a cure or treatment.

Medical Context

This word is almost always used in a medical or health-related context. Think about the effectiveness of medicine, a therapy, or a treatment plan.

Common Usage: Good or Bad?

You'll often hear it with words like 好 (hǎo, good), 差 (chà, poor), or 显著 (xiǎn zhù, significant) to describe the quality of the effect. For example, 疗效好 (liáo xiào hǎo) means 'good curative effect'.

Example: Medicine's Effect

这种药的疗效很好。 (Zhè zhǒng yào de liáo xiào hěn hǎo.)
(This kind of medicine's effect is very good.)

Example: Treatment's Effect

医生说这个疗法很有疗效。 (Yī shēng shuō zhè ge liáo fǎ hěn yǒu liáo xiào.)
(The doctor said this treatment method is very effective.)

Verbs with 疗效

You can use verbs like '有' (yǒu, to have) or '没有' (méi yǒu, not to have) with 疗效 to express whether something has an effect or not. For instance, 有疗效 (yǒu liáo xiào) means 'has curative effect'.

Don't Confuse with 'Effectiveness'

While related, 疗效 specifically refers to a curative or therapeutic effect. It's not a general word for 'effectiveness' in other contexts (e.g., the effectiveness of a marketing strategy). For general effectiveness, you might use 有效性 (yǒu xiào xìng).

Synonyms (Loose)

Sometimes, you might hear 效果 (xiào guǒ, effect) used more generally. However, 疗效 carries that specific medical implication that 效果 doesn't always have. If you're talking about health, 疗效 is more precise.

Misuse Warning

Do not use 疗效 when talking about the effect of a movie on you, or the effect of a policy. It's strictly for medical/healing outcomes.

Memory Aid

Think of 'therapy' and 'effect'. Combine them, and you get 疗效. It's the effect of a therapy.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine a **liáo** (cure) that's so effective, it makes you want to shout for **xiào** (joy)! '疗效' (liáo xiào) is all about that positive curative effect.

Association visuelle

Picture a doctor holding up a bottle of medicine, and a bright, glowing '疗效' (liáo xiào) sign appears above it, showing the medicine is working its magic to bring about a 'curative effect'.

Word Web

治疗 (zhìliáo): to treat; treatment 效果 (xiàoguǒ): effect; result 药效 (yàoxiào): medicinal effect 功效 (gōngxiào): efficacy; effect 有效 (yǒuxiào): effective

Défi

Try using '疗效' in a sentence: 这个药的疗效很好。 (Zhè ge yào de liáo xiào hěn hǎo.) - The curative effect of this medicine is very good. What other things can have '疗效'?

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

When discussing the effectiveness of medicine or treatment.

  • 这个药的疗效怎么样? (How is the curative effect of this medicine?)
  • 这种疗法疗效显著。 (This therapy has a remarkable therapeutic effect.)
  • 我们正在研究提高疗效的方法。 (We are researching ways to improve the curative effect.)

In medical reports or research papers.

  • 临床试验结果显示该药物疗效良好。 (Clinical trial results show good therapeutic efficacy of this drug.)
  • 评估新疗法的疗效和安全性。 (Evaluate the efficacy and safety of new therapies.)
  • 长期观察疗效。 (Observe the long-term therapeutic effect.)

Talking about traditional Chinese medicine.

  • 中医讲究辨证施治,以达到最佳疗效。 (Traditional Chinese medicine emphasizes differential diagnosis and treatment to achieve the best curative effect.)
  • 这种草药有独特的疗效。 (This herbal medicine has a unique therapeutic effect.)
  • 针灸的疗效得到广泛认可。 (The curative effect of acupuncture is widely recognized.)

In advertisements or product descriptions for health-related products.

  • 我们的产品具有神奇的疗效。 (Our product has a miraculous curative effect.)
  • 无副作用,疗效可靠。 (No side effects, reliable curative effect.)
  • 请注意,个体疗效可能有所不同。 (Please note that individual therapeutic effects may vary.)

When evaluating the outcome of any intervention aimed at improvement.

  • 教育改革的疗效还需要时间来检验。 (The effectiveness of educational reform still needs time to be tested.)
  • 这种新的管理方法是否有疗效? (Does this new management method have any effect?)
  • 心理咨询对改善情绪有疗效。 (Psychological counseling has a therapeutic effect on improving emotions.)

Amorces de conversation

"你觉得这种治疗方法疗效怎么样? (What do you think of the therapeutic effect of this treatment method?)"

"有没有什么方法可以提高这种药的疗效? (Is there any way to improve the curative effect of this medicine?)"

"你对中医的疗效有什么看法? (What are your thoughts on the efficacy of Traditional Chinese Medicine?)"

"在选择治疗方案时,你会优先考虑疗效还是副作用? (When choosing a treatment plan, would you prioritize efficacy or side effects?)"

"你有没有经历过什么让你印象深刻的,疗效非常好的治疗? (Have you ever experienced any treatment with a remarkably good curative effect that impressed you?)"

Sujets d'écriture

描述一次你对某种药物或治疗的疗效感到满意或失望的经历。 (Describe an experience where you were satisfied or disappointed with the efficacy of a drug or treatment.)

你认为在医疗领域,疗效的评估标准应该是什么? (What do you think should be the criteria for evaluating efficacy in the medical field?)

如果有一种药,疗效很好但是副作用很大,你会选择使用吗?为什么? (If there's a medicine with great efficacy but severe side effects, would you choose to use it? Why?)

除了药物和治疗,你还认为有哪些事物具有“疗效”(例如,艺术、旅行、运动)? (Besides medicine and treatment, what else do you think has a "curative effect" (e.g., art, travel, exercise)?)

你觉得现代医学和传统医学在追求“疗效”方面有什么不同? (What do you think are the differences between modern medicine and traditional medicine in pursuing "curative effects"?)

Questions fréquentes

10 questions

Great question! While both 疗效 (liáo xiào) and 效果 (xiào guǒ) relate to results, they're not interchangeable. 疗效 specifically refers to the effectiveness of a medical treatment, therapy, or medicine. Think 'curative effect' or 'therapeutic effect.' 效果 is a much broader term. It simply means 'effect,' 'result,' or 'outcome' in any general context. For example, you can talk about the 学习效果 (xuéxí xiàoguǒ - study effect/results) or the 广告效果 (guǎnggào xiàoguǒ - advertising effect). But you wouldn't use 疗效 in these situations.

That's a good thought! While a massage can certainly have a positive effect, we generally reserve 疗效 for treatments that are more formally medical or therapeutic in nature. So, you'd talk about the 疗效 of acupuncture or a certain drug. For a good massage, you'd more likely say something like 效果很好 (xiàoguǒ hěn hǎo - the effect is very good) or 很有帮助 (hěn yǒu bāngzhù - very helpful).

You'll often find 疗效 paired with verbs like 有 (yǒu - to have), 见 (jiàn - to see/show, often used to indicate appearance of effect), or 提高 (tígāo - to improve/raise). For example: * 这种药很有疗效。(Zhè zhǒng yào hěn yǒu liáo xiào.) - This medicine is very effective (has good curative effect). * 这种疗法见效很快。(Zhè zhǒng liáofǎ jiànxiào hěn kuài.) - This therapy takes effect quickly (sees effect quickly). * 提高疗效 (tígāo liáoxiào) - to improve therapeutic effect.

Good observation. 疗效 itself is a neutral term, but in practice, when people talk about 疗效, they are usually referring to a positive or desired effect. If a treatment has no effect, or a bad effect, you would typically state that directly. For example, 这种药没有疗效 (Zhè zhǒng yào méiyǒu liáo xiào - This medicine has no curative effect) or 疗效不佳 (liáoxiào bù jiā - the therapeutic effect is not good).

To ask about the effectiveness of a treatment using 疗效, you can say: * 这种药有疗效吗?(Zhè zhǒng yào yǒu liáo xiào ma?) - Does this medicine have a curative effect? * 这个治疗的疗效怎么样?(Zhège zhìliáo de liáoxiào zěnmeyàng?) - How is the therapeutic effect of this treatment?

While exercise certainly has positive health benefits, we typically don't use 疗效 for exercise in the same way we would for a specific medical treatment. You'd more likely say 运动对身体很好 (yùndòng duì shēntǐ hěn hǎo - exercise is very good for the body) or 运动有益健康 (yùndòng yǒuyì jiànkāng - exercise is beneficial to health). 疗效 is really more about the direct 'cure' or 'therapy' aspect.

疗效 is more on the formal side, often used in medical or scientific contexts. You'd hear it from doctors, in news reports about medicine, or in health discussions. It's not typically used in very casual everyday conversation, unless you're specifically discussing the effectiveness of a medical treatment.

Here's a straightforward example: * 这种新药的疗效很好。(Zhè zhǒng xīn yào de liáoxiào hěn hǎo.) This new medicine's curative effect is very good. (Meaning: This new medicine is very effective.)

Yes, absolutely! 疗效 is perfectly appropriate for discussing the effectiveness of psychological therapies, counseling, or mental health treatments. For example, you could say 这种心理疗法的疗效显著 (Zhè zhǒng xīnlǐ liáofǎ de liáoxiào xiǎnzhù - The therapeutic effect of this psychological therapy is remarkable).

Yes, definitely! 疗效 is commonly used when discussing the effectiveness of traditional Chinese medicine, acupuncture, herbal remedies, and other alternative therapies. For instance, you could say 中医的疗效很神奇 (Zhōngyī de liáoxiào hěn shénqí - The curative effect of Chinese medicine is miraculous/amazing).

Teste-toi 174 questions

fill blank A1

这个药的___很好。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效 (curative effect)

The sentence means 'The curative effect of this medicine is very good.' '疗效' fits the context of medicine having a good effect.

fill blank A1

医生说这种治疗有很好的___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效 (curative effect)

The sentence means 'The doctor said this treatment has a very good curative effect.' '疗效' is used to describe the positive outcome of a treatment.

fill blank A1

我们希望这种新药有更好的___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效 (curative effect)

The sentence means 'We hope this new medicine has a better curative effect.' When developing new medicine, the aim is often to improve its effectiveness.

fill blank A1

病人的恢复情况表明,治疗的___很显著。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效 (curative effect)

The sentence means 'The patient's recovery indicates that the curative effect of the treatment is significant.' Recovery is a direct result of effective treatment.

fill blank A1

这种植物的___对皮肤病有帮助。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效 (curative effect)

The sentence means 'The curative effect of this plant is helpful for skin diseases.' Plants can have medicinal properties, hence a 'curative effect'.

fill blank A1

医生会评估药物的___是否达到了预期。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效 (curative effect)

The sentence means 'The doctor will evaluate whether the curative effect of the medicine has met expectations.' Doctors are concerned with how well a medicine works.

multiple choice A1

Which of these words means 'curative effect'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效 (liáo xiào)

'疗效' specifically means curative or therapeutic effect.

multiple choice A1

If a medicine is working well, what kind of effect does it have?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 好疗效 (hǎo liáo xiào)

'好疗效' means good curative effect.

multiple choice A1

Which sentence talks about how well a treatment works?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这个药有疗效。(Zhège yào yǒu liáo xiào.) - This medicine has a curative effect.

The sentence '这个药有疗效' directly talks about the effect of medicine.

true false A1

A doctor talks about '疗效' to describe how tasty the medicine is.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'疗效' is about how well a medicine works, not its taste.

true false A1

If a medicine has '疗效', it means it helps you get better.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'疗效' means curative effect, so it helps you recover.

true false A1

You can use '疗效' to talk about how fun a game is.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'疗效' is only used for medical or therapeutic effects, not for games.

listening A1

The curative effect of this medicine is very good.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这个药的疗效很好。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

The doctor said this treatment has a therapeutic effect.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 医生说这个治疗有疗效。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

We hope for a good curative effect.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们希望有好的疗效。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

这个药的疗效很好。

Focus: liáo xiào

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

医生说这个治疗有疗效。

Focus: yǒu liáo xiào

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

我们希望有好的疗效。

Focus: hǎo de liáo xiào

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Imagine you went to a doctor for a small problem, and the doctor gave you some medicine. Write a short sentence about how the medicine worked.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这个药的疗效很好。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Your friend is not feeling well. You want to ask if the medicine they are taking is working. Write a simple question.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这个药有疗效吗?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

You tried a new treatment for a cold, but it didn't help much. Write a sentence saying it didn't have a good effect.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这个治疗的疗效不好。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A1

根据短文,药的疗效怎么样?

Read this passage:

我感冒了。医生给我开了药。吃了药以后,我感觉好多了。这个药的疗效真不错。

根据短文,药的疗效怎么样?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 很好

短文说“这个药的疗效真不错”,意思是药的效果很好。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 很好

短文说“这个药的疗效真不错”,意思是药的效果很好。

reading A1

为什么小明的病没有好?

Read this passage:

小明生病了。他吃了很多药,但是病没有好。医生说这种药对小明没有疗效。

为什么小明的病没有好?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 药的疗效不好

短文说“医生说这种药对小明没有疗效”,意思是没有效果。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 药的疗效不好

短文说“医生说这种药对小明没有疗效”,意思是没有效果。

reading A1

人们对这种新药的疗效有什么看法?

Read this passage:

这种新药刚上市,很多人都想试试。有人说疗效很好,也有人说没有用。大家都在讨论这种药。

人们对这种新药的疗效有什么看法?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 看法不同

短文说“有人说疗效很好,也有人说没有用”,所以看法不同。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 看法不同

短文说“有人说疗效很好,也有人说没有用”,所以看法不同。

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这个 药 有 疗效 吗?

This question asks if this medicine has a curative effect. The word order is 'This medicine has curative effect吗?'.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这种 疗法 有 疗效。

This sentence states that this therapy has a curative effect. The word order is 'This type of therapy has curative effect.'

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他 希望 有 好的 疗效。

This sentence means 'He hopes there is a good curative effect.' The word order is 'He hopes has good curative effect.'

fill blank A2

这种药的___很好,我的病很快就好了。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

疗效 (liáo xiào) specifically refers to the curative or therapeutic effect of medicine or treatment. While '效果' (xiào guǒ) means 'effect' in general, '疗效' is more precise here.

fill blank A2

医生说这种治疗对你的病情有很好的___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

疗效 (liáo xiào) is the most appropriate word to describe the positive outcome of a medical treatment on a condition.

fill blank A2

这种新药的___还需要进一步观察。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

When talking about new medicine, '疗效' (liáo xiào) is used to refer to how well it treats the illness.

fill blank A2

他希望这种草药能带来更好的___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

Here, '疗效' (liáo xiào) is the correct word because it refers to the therapeutic effect of the herbal medicine.

fill blank A2

这种按摩对缓解疼痛有很好的___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

For a treatment like massage to relieve pain, '疗效' (liáo xiào) specifically describes its therapeutic effect.

fill blank A2

病人对这种药的___很满意。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

Patients are usually satisfied with the '疗效' (liáo xiào) or the curative effect of a medicine, not its price, taste, or packaging in this context.

multiple choice A2

Which of these might have a good 疗效 (liáo xiào)?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : A useful medicine

疗效 (liáo xiào) refers to the curative or therapeutic effect, which is something a medicine would have.

multiple choice A2

If a doctor says a treatment has a good 疗效 (liáo xiào), what does that mean?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : It works well to cure the illness.

疗效 (liáo xiào) means the therapeutic or curative effect. A good 疗效 indicates the treatment is effective.

multiple choice A2

Which sentence correctly uses 疗效 (liáo xiào)?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这种药的疗效很好。 (Zhè zhǒng yào de liáo xiào hěn hǎo.) - This medicine has a very good curative effect.

疗效 (liáo xiào) is specifically used for the effect of treatments or medicines. Options A, C, and D use it incorrectly.

true false A2

If a medicine has no 疗效 (liáo xiào), it means it does not work to cure the illness.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

True. No 疗效 (liáo xiào) means no curative or therapeutic effect, so it's not working.

true false A2

You can talk about the 疗效 (liáo xiào) of a delicious meal.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

False. 疗效 (liáo xiào) is for medical treatments or remedies, not food's taste.

true false A2

A doctor would often discuss the 疗效 (liáo xiào) of a new drug.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

True. Doctors assess the curative effect (疗效) of drugs.

listening A2

The doctor said this medicine has a good curative effect.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 医生说这种药的疗效很好。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

How is the therapeutic effect of this treatment method?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这种治疗方法的疗效怎么样?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

He doubts the curative effect of this herbal medicine.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他怀疑这种草药的疗效。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

这种药的疗效很显著。

Focus: liáo xiào

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

我希望这种疗法能有好的疗效。

Focus: liáo fǎ

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

请问这种药的疗效持续多久?

Focus: chí xù

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Imagine you went to a doctor for a cold. Write two sentences describing what the doctor said about the medicine's effect. Use 疗效.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

医生说这种药的疗效很好。他告诉我几天后就会好。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

You are talking about a new health product. Write two sentences explaining if its 'curative effect' is good or bad. Use 疗效.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这个新产品的疗效很好,很多人都喜欢。我的朋友说它的疗效不太好。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Describe a personal experience where medicine had a good or bad 'curative effect'. Write two sentences using 疗效.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

上次我感冒,吃了这种药,疗效很好,很快就好了。但是上次吃另一种药,疗效不明显。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A2

医生对小明说了什么关于药?

Read this passage:

小明生病了。医生给他开了一些药。医生说,这种药的疗效很好,吃两天就会好。小明很高兴。

医生对小明说了什么关于药?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这种药的疗效很好。

文章中明确提到“医生说,这种药的疗效很好”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这种药的疗效很好。

文章中明确提到“医生说,这种药的疗效很好”。

reading A2

关于这个新的治疗方法,大家的看法是什么?

Read this passage:

很多人都在讨论这个新的治疗方法。有人说它的疗效很好,有人说不太好。我们需要更多的数据来证明。

关于这个新的治疗方法,大家的看法是什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 有人觉得好,有人觉得不好。

文章中提到“有人说它的疗效很好,有人说不太好”,说明看法不一致。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 有人觉得好,有人觉得不好。

文章中提到“有人说它的疗效很好,有人说不太好”,说明看法不一致。

reading A2

这家医院受欢迎的原因是什么?

Read this passage:

这家医院很受患者欢迎,因为他们的医生经验丰富,而且提供的治疗方案疗效显著。许多病人康复得很快。

这家医院受欢迎的原因是什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 医生经验丰富且治疗方案疗效显著。

文章中明确指出“因为他们的医生经验丰富,而且提供的治疗方案疗效显著”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 医生经验丰富且治疗方案疗效显著。

文章中明确指出“因为他们的医生经验丰富,而且提供的治疗方案疗效显著”。

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这个 药 的 疗效 很 好。

The correct order forms the sentence 'This medicine's curative effect is very good.'

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这种 治疗 有 什么 疗效 吗?

The correct order forms the question 'Does this treatment have any curative effect?'

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 现在 疗效 还 不 明显。

The correct order forms the sentence 'The curative effect is not obvious yet.'

fill blank B1

这种药的___非常好,病人的情况明显改善了。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

‘疗效’ specifically refers to the curative effect of medicine or treatment.

fill blank B1

医生说这种传统疗法的___因人而异。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

Here, '疗效' means the therapeutic effect, which can vary from person to person.

fill blank B1

我们正在研究如何提高新药的___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

The focus is on improving the drug's curative effect.

fill blank B1

经过几个疗程的治疗,他的病终于有了___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

The sentence implies that the treatment had a positive curative effect.

fill blank B1

这种植物的___在民间广为流传。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

People often talk about the curative properties of plants in folk remedies.

fill blank B1

在选择治疗方案时,医生会综合考虑___和副作用。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

When choosing a treatment, it's crucial to balance its curative effect with potential side effects.

multiple choice B1

Which of the following describes the 'curative effect' of a medicine?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 它能帮助病人康复。

疗效 (liáo xiào) specifically refers to how well something treats an illness or condition, meaning its ability to help a patient recover.

multiple choice B1

医生说这种新药的疗效很好,这意味着什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这种药能有效地治疗疾病。

When a doctor says the 疗效 (liáo xiào) is good, it means the medicine is effective in treating the disease.

multiple choice B1

哪句话中的“疗效”用得最恰当?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这种植物的疗效是治愈感冒。

疗效 (liáo xiào) is specifically about the effect of a treatment or remedy on an illness or condition. Therefore, it's most appropriately used with 'curing a cold'.

true false B1

锻炼身体可以提高身体的疗效。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Regular exercise can indeed improve the body's overall ability to recover and respond to treatments, thus improving its '疗效' (curative effect) on various conditions or even preventing them.

true false B1

咖啡的疗效是让人更清醒。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

While coffee can make you feel more awake, '疗效' (liáo xiào) refers to the effect of a treatment or medicine on an illness, not a general stimulating effect. '提神效果' (tí shén xiào guǒ - refreshing effect) would be more accurate.

true false B1

这种治疗方法的疗效因人而异。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

It's true that the '疗效' (liáo xiào) or therapeutic effect of a treatment can vary from person to person due to individual differences in physiology and disease progression.

listening B1

Ask about the effectiveness of a herbal medicine.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 你觉得这种草药的疗效怎么样?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

A new medicine showed good results in trials.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这款新药在临床试验中展现了显著的疗效。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

More data is needed to prove its effectiveness.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们需要更多的数据来证明其疗效。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

请用“疗效”造一个句子。

Focus: 疗效 (liáo xiào)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

你认为中药的疗效和西药有什么不同?

Focus: 中药 (zhōng yào), 西药 (xī yào)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

有没有什么治疗方法的疗效让你印象深刻?

Focus: 印象深刻 (yìn xiàng shēn kè)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Describe a time you or someone you know experienced a noticeable curative effect from a treatment or medicine. What was the treatment, and what was the effect?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我奶奶生病时,医生给她开了一种新药。服用几天后,药的疗效很明显,她的病情好转了很多。 (When my grandmother was sick, the doctor prescribed a new medicine for her. After taking it for a few days, the curative effect of the medicine was very obvious, and her condition improved a lot.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Imagine you are discussing a traditional Chinese medicine with a friend. Explain why its '疗效' (curative effect) might be a topic of debate or discussion.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

很多人对中药的疗效有不同的看法。有些人觉得中药疗效慢但副作用小,有些人则认为西药的疗效更快更直接。 (Many people have different opinions on the curative effect of traditional Chinese medicine. Some people think that the curative effect of traditional Chinese medicine is slow but has fewer side effects, while others believe that the curative effect of Western medicine is faster and more direct.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

You are writing a short advertisement for a new health product. Include the word '疗效' and explain what kind of curative effect the product aims to achieve.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我们新推出的健康产品,经过临床验证,具有显著的疗效,可以有效改善您的睡眠质量,让您每天都精力充沛。 (Our newly launched health product, after clinical verification, has significant curative effects and can effectively improve your sleep quality, making you energetic every day.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B1

根据这段话,关于这种药的疗效,哪句话是正确的? (According to this passage, which statement about the curative effect of this medicine is correct?)

Read this passage:

医生说这种药的疗效很好,很多病人服用后都恢复了健康。但是,每个人的体质不同,所以疗效也会有所差异。 (The doctor said that the curative effect of this medicine is very good, and many patients recovered after taking it. However, everyone's physique is different, so the curative effect will also vary.)

根据这段话,关于这种药的疗效,哪句话是正确的? (According to this passage, which statement about the curative effect of this medicine is correct?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效与病人的体质有关。(The curative effect is related to the patient's physique.)

文章中明确提到“每个人的体质不同,所以疗效也会有所差异”,说明疗效与体质有关。(The article clearly states that 'everyone's physique is different, so the curative effect will also vary', indicating that the curative effect is related to physique.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效与病人的体质有关。(The curative effect is related to the patient's physique.)

文章中明确提到“每个人的体质不同,所以疗效也会有所差异”,说明疗效与体质有关。(The article clearly states that 'everyone's physique is different, so the curative effect will also vary', indicating that the curative effect is related to physique.)

reading B1

这段话主要讲了什么? (What is the main point of this passage?)

Read this passage:

研究表明,运动对改善心理健康有积极的疗效。规律的体育活动可以减轻压力,提高情绪。 (Studies show that exercise has a positive curative effect on improving mental health. Regular physical activity can reduce stress and elevate mood.)

这段话主要讲了什么? (What is the main point of this passage?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 运动对心理健康有好处。(Exercise is good for mental health.)

文章提到“运动对改善心理健康有积极的疗效”,并进一步解释了如何改善。(The article mentions that 'exercise has a positive curative effect on improving mental health' and further explains how it improves.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 运动对心理健康有好处。(Exercise is good for mental health.)

文章提到“运动对改善心理健康有积极的疗效”,并进一步解释了如何改善。(The article mentions that 'exercise has a positive curative effect on improving mental health' and further explains how it improves.)

reading B1

根据这段话,我们可以知道什么? (According to this passage, what can we know?)

Read this passage:

这种新型药物的疗效正在进行临床试验。如果结果理想,它将为许多饱受疾病困扰的患者带来希望。 (The curative effect of this new drug is undergoing clinical trials. If the results are ideal, it will bring hope to many patients suffering from diseases.)

根据这段话,我们可以知道什么? (According to this passage, what can we know?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这种药的疗效还在测试中。(The curative effect of this medicine is still being tested.)

文章明确指出“这种新型药物的疗效正在进行临床试验”,说明疗效还在测试中。(The article clearly states that 'the curative effect of this new drug is undergoing clinical trials', indicating that the curative effect is still being tested.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这种药的疗效还在测试中。(The curative effect of this medicine is still being tested.)

文章明确指出“这种新型药物的疗效正在进行临床试验”,说明疗效还在测试中。(The article clearly states that 'the curative effect of this new drug is undergoing clinical trials', indicating that the curative effect is still being tested.)

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这种药的疗效很好。

This medicine's curative effect is very good.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们需要评估这种治疗的疗效。

We need to evaluate the curative effect of this treatment.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 中医的疗效常常比较慢。

The curative effect of traditional Chinese medicine is often relatively slow.

fill blank B2

这种新药的______很好,很多病人都康复了。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

‘疗效’ specifically refers to the curative or therapeutic effect of medicine or treatment. While '效果' means general effect, '作用' means function or action, and '功能' means function or capability, only ‘疗效’ fits the context of patients recovering due to a new medicine.

fill blank B2

医生正在评估不同治疗方案的______,以便为病人选择最佳方案。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

In a medical context where different treatment plans are being evaluated, '疗效' (curative effect) is the most appropriate term. '影响' (influence/impact), '价值' (value), and '结果' (result) are too general.

fill blank B2

经过几个疗程的治疗,他的病情有了明显的改善,这说明这种疗法______。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 有疗效

The phrase '有疗效' means 'to have a curative effect' or 'to be effective (in treatment)'. Given that the patient's condition improved after a course of treatment, '有疗效' is the most precise and natural choice.

fill blank B2

临床试验旨在验证这种药物的______和安全性。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

Clinical trials in medicine specifically test the '疗效' (curative effect) and safety of drugs. '性能' (performance), '特点' (characteristics), and '性质' (nature/property) are not appropriate in this medical context.

fill blank B2

这种中草药对缓解疼痛有一定的______,但因人而异。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

When referring to the pain-relieving abilities of traditional Chinese medicine, '疗效' (curative effect) is the most fitting term. While '功效' (efficacy/effect) is also possible, '疗效' emphasizes the therapeutic aspect more directly. '效用' (usefulness) and '成效' (results/effectiveness) are broader terms.

fill blank B2

病人在服用这种药物后,报告说______显著,症状减轻了很多。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

When patients report an improvement in symptoms after taking medication, they are describing the '疗效' (curative effect). '效率' (efficiency), '效应' (effect/impact), and '效益' (benefit/profit) are not related to medical treatment results in this way.

listening B2

The doctor mentioned the medicine's effect.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 医生说这种药的疗效很好。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

A traditional treatment for pain relief.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 针灸对缓解疼痛有很好的疗效。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

What needs to be assessed for a new therapy?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们需要评估新疗法的疗效。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

你觉得这个治疗方案的疗效怎么样?

Focus: 疗效 (liáo xiào)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

这种草药被认为具有神奇的疗效。

Focus: 神奇的疗效 (shén qí de liáo xiào)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

临床试验结果显示,这种新药的疗效显著。

Focus: 疗效显著 (liáo xiào xiǎn zhù)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Describe a time you or someone you know tried a new health treatment or remedy. What was it, and what was the "疗效" (curative effect)? Did it work as expected?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我奶奶之前膝盖疼,试了一种草药敷料。刚开始她觉得有点用,但几天后疼痛又回来了,所以"疗效"不是很理想。她挺失望的,因为预期这种草药会有更好的止痛效果。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Imagine you are a doctor explaining a new medication to a patient. How would you describe the potential "疗效" (therapeutic effect) of this medication, and what factors might influence it?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这种新药的"疗效"主要体现在能够有效缓解您的疼痛症状,并且可以帮助修复受损的细胞。但是,"疗效"会因个体差异、用药依从性以及生活习惯等多种因素而有所不同。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Discuss the importance of scientific research in verifying the "疗效" (curative effect) of traditional remedies. Why is it crucial to have evidence?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

科学研究对于验证传统疗法的"疗效"至关重要。只有通过严谨的实验和数据分析,我们才能确定一种疗法是否真的有效,避免盲目使用,并确保患者的安全。没有确凿的证据,就很难说服大众接受某种疗法。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B2

根据这段话,关于替代疗法的"疗效",人们的看法是怎样的?

Read this passage:

许多人对新兴的替代疗法持怀疑态度,认为它们的"疗效"没有得到充分的科学验证。然而,也有一些支持者认为,这些疗法可能在某些患者身上产生意想不到的积极效果。因此,关于替代疗法的"疗效",科学界和民间一直存在争议。

根据这段话,关于替代疗法的"疗效",人们的看法是怎样的?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 存在争议,有人怀疑,有人支持。

文章中提到“许多人对新兴的替代疗法持怀疑态度”,同时“也有一些支持者认为,这些疗法可能在某些患者身上产生意想不到的积极效果”,说明了存在争议。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 存在争议,有人怀疑,有人支持。

文章中提到“许多人对新兴的替代疗法持怀疑态度”,同时“也有一些支持者认为,这些疗法可能在某些患者身上产生意想不到的积极效果”,说明了存在争议。

reading B2

为了最大程度地发挥药物的"疗效",患者应该怎么做?

Read this passage:

医生在给病人开药时,通常会详细说明药物的服用方法、可能的副作用以及预期的"疗效"。患者需要仔细听取医生的建议,并遵循医嘱,才能最大程度地发挥药物的"疗效"。

为了最大程度地发挥药物的"疗效",患者应该怎么做?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 仔细听取医生建议并遵循医嘱。

文章中明确指出“患者需要仔细听取医生的建议,并遵循医嘱,才能最大程度地发挥药物的"疗效"”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 仔细听取医生建议并遵循医嘱。

文章中明确指出“患者需要仔细听取医生的建议,并遵循医嘱,才能最大程度地发挥药物的"疗效"”。

reading B2

根据这段话,什么方法对改善心血管疾病具有显著的"疗效"?

Read this passage:

一项新的研究表明,结合运动和饮食控制对改善心血管疾病具有显著的"疗效"。研究发现,坚持这种综合疗法的患者,其各项健康指标都有明显提升。这为心血管疾病的预防和治疗提供了新的思路。

根据这段话,什么方法对改善心血管疾病具有显著的"疗效"?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 结合运动和饮食控制。

文章中明确指出“结合运动和饮食控制对改善心血管疾病具有显著的"疗效"”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 结合运动和饮食控制。

文章中明确指出“结合运动和饮食控制对改善心血管疾病具有显著的"疗效"”。

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这种药物的疗效显著。

This sentence describes the 'curative effect' (疗效) of a 'type of medicine' (这种药物) as 'significant' (显著). The order flows naturally from the subject to its quality.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 医生正在评估新疗法的疗效。

This sentence talks about 'doctors' (医生) 'evaluating' (正在评估) the 'curative effect' (疗效) of a 'new therapy' (新疗法). The structure follows subject-verb-object.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 针灸对某些慢性病有独特的疗效。

This sentence indicates that 'acupuncture' (针灸) 'has' (有) a 'unique' (独特) 'curative effect' (疗效) on 'certain chronic diseases' (某些慢性病).

fill blank C1

这种新药的___还需要进一步的临床试验来验证。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

Context refers to the drug's effectiveness in treating illness, so '疗效' (curative effect) is the most precise fit.

fill blank C1

医生强调,中草药的___虽然缓慢,但往往更持久。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

The sentence discusses the effectiveness of traditional Chinese medicine, making '疗效' (curative effect) the most appropriate term.

fill blank C1

由于个体差异,同一种治疗方案对不同患者的___可能会有所不同。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

The sentence is about how well a treatment works for different patients, so '疗效' (curative effect) is the correct choice.

fill blank C1

科学家正在研究如何提高癌症治疗的___,以改善患者的生活质量。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

The context is about improving the effectiveness of cancer treatment, making '疗效' (curative effect) the best fit.

fill blank C1

经过一段时间的理疗,他的关节疼痛得到了明显的缓解,___显著。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

The sentence describes the positive outcome of physical therapy, so '疗效' (curative effect) is the most suitable word.

fill blank C1

评估一种新疗法的___需要长期观察和大量数据支持。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

To assess how well a new therapy works, '疗效' (curative effect) is the correct term.

multiple choice C1

以下哪句话最能准确描述“疗效”?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 药物治疗疾病的效果。

“疗效”特指治疗疾病所产生的效果。

multiple choice C1

Which of the following sentences correctly uses '疗效'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这个药的疗效很好,我的病很快就好了。

“疗效”用于描述治疗效果,而不是人的行为、班级表现或餐厅品质。

multiple choice C1

医生正在评估新药的___,看它对患者的疾病有没有帮助。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

这里是在谈论药物对疾病治疗的效果,所以“疗效”是最佳选择。

true false C1

一种药物的疗效越好,说明它治疗疾病的效果越明显。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

“疗效”就是指治疗效果,所以疗效好就是效果明显。

true false C1

“疗效”可以用来形容一个人工作效率高。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

“疗效”是医学领域的术语,形容治疗效果,不能形容工作效率。

true false C1

病人对治疗的依从性可能会影响治疗的疗效。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

病人是否按医嘱服药、配合治疗,会直接影响治疗的效果,即疗效。

listening C1

The patient is asking about the medicine's effectiveness.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这种药的疗效怎么样,医生?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

Someone's condition improved a lot after treatment.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 经过一个月的治疗,他的疗效显著。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

Scientists are trying to make a new treatment more effective.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们正在研究如何提高这种新疗法的疗效。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

请你描述一下,你觉得这种传统中药的疗效如何?

Focus: 疗效 (liáo xiào)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

如果你生病了,你会更看重治疗的疗效还是副作用?为什么?

Focus: 疗效 (liáo xiào), 副作用 (fù zuò yòng)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

在评估一种新的医疗技术时,你认为最重要的标准是什么?是疗效,安全性,还是成本?

Focus: 评估 (píng gū), 疗效 (liáo xiào), 安全性 (ān quán xìng), 成本 (chéng běn)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Describe a time when you or someone you know experienced a significant '疗效' from a treatment. What was the treatment, and what were the effects?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我的祖母患有严重的关节炎,尝试了各种西药,但疗效不佳。后来,她开始接受中医针灸治疗。经过几个月的疗程,她的疼痛明显减轻,行动也变得更加自如。这种传统疗法对她来说,疗效非常显著。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Discuss the importance of scientific research in verifying the '疗效' of new medicines or therapies. Why is it crucial to prove their effectiveness before widespread use?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在新药或新疗法推广之前,通过科学研究验证其疗效至关重要。这不仅能确保其对患者的有效性,还能避免潜在的副作用和风险。严格的临床试验是证明疗效和保障公众健康的关键。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Imagine you are a doctor explaining the '疗效' of a new drug to a patient. What aspects would you highlight, and what potential limitations would you mention?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这种新药在临床试验中表现出显著的疗效,能有效缓解您的症状。但请注意,药物效果因人而异,部分患者可能会出现轻微的副作用。我们会密切关注您的反应,并根据情况调整治疗方案。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C1

根据这段文字,关于这种药物的疗效,下列哪项说法是正确的?

Read this passage:

医生向病人详细解释了这种药物的疗效。他指出,虽然在大多数情况下能有效控制病情,但并非对所有人都百分之百有效。他还强调了按时服药的重要性,以确保最佳的治疗效果。

根据这段文字,关于这种药物的疗效,下列哪项说法是正确的?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效因人而异,且需要按时服药才能达到最佳效果。

文章中明确指出“并非对所有人都百分之百有效”以及“强调了按时服药的重要性,以确保最佳的治疗效果”,这与选项B吻合。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效因人而异,且需要按时服药才能达到最佳效果。

文章中明确指出“并非对所有人都百分之百有效”以及“强调了按时服药的重要性,以确保最佳的治疗效果”,这与选项B吻合。

reading C1

这段文字主要说明了什么?

Read this passage:

一项关于传统中医药的最新研究表明,某些草药在治疗特定慢性病方面具有显著的疗效。研究人员通过临床观察和数据分析,证实了这些草药在改善患者症状和提高生活质量方面的积极作用。

这段文字主要说明了什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 某些中草药对特定慢性病具有显著疗效。

文章明确提到“某些草药在治疗特定慢性病方面具有显著的疗效”,而不是所有中草药或泛指中医药缺乏科学依据。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 某些中草药对特定慢性病具有显著疗效。

文章明确提到“某些草药在治疗特定慢性病方面具有显著的疗效”,而不是所有中草药或泛指中医药缺乏科学依据。

reading C1

根据这段文字,专家们对新型抗癌药物的疗效持何种态度?

Read this passage:

一种新型抗癌药物的研发取得了突破性进展。初步临床试验结果显示,该药物对多种癌细胞具有强大的抑制作用,并且病人的耐受性良好。专家们对这种药物的未来疗效持乐观态度。

根据这段文字,专家们对新型抗癌药物的疗效持何种态度?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 乐观

文章结尾明确指出“专家们对这种药物的未来疗效持乐观态度”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 乐观

文章结尾明确指出“专家们对这种药物的未来疗效持乐观态度”。

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这种药物的疗效很好。

This sentence means 'The curative effect of this drug is very good.' The correct order is 'subject + 的 + object + verb + adjective'.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 他对这个疗法的疗效充满信心。

This sentence means 'He is full of confidence in the curative effect of this therapy.' The correct order is 'subject + prepositional phrase + object + verb + object'.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们需要更多数据来评估其疗效。

This sentence means 'We need more data to evaluate its curative effect.' The correct order is 'subject + verb + object + infinitive phrase + object'.

fill blank C2

这款新药的___显著,许多患者的病情都得到了有效控制。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

“疗效”特指治疗疾病的效果,与句中“新药”和“病情得到控制”语境相符。

fill blank C2

传统中医注重调理,其___往往体现在长期坚持后。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

“疗效”在此指中医治疗疾病所产生的效果,强调治疗过程的长期性。

fill blank C2

研究表明,这种心理疗法的___对减轻焦虑症患者的症状有积极作用。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

句中提到“心理疗法”和“减轻焦虑症患者的症状”,故应选用“疗效”来指治疗效果。

fill blank C2

尽管价格昂贵,但这款抗癌药物的___让许多绝症患者看到了希望。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

“抗癌药物”旨在治疗癌症,因此其“疗效”是患者最关注的,也是带来希望的关键。

fill blank C2

医生强调,患者必须严格按照医嘱服药,才能保证最佳的___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

“服药”是为了治疗疾病,所以目的是达到最佳的“疗效”。

fill blank C2

该医院在提高中西医结合的___方面积累了丰富的经验。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

中西医结合的目的是治疗疾病,因此“疗效”是衡量其成功与否的关键。

multiple choice C2

Choose the most appropriate word to complete the sentence: 这种新药的______非常好,许多患者服用后症状明显改善。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

“疗效”特指药物或治疗的功效,与句中“新药”和“症状改善”搭配最准确。

multiple choice C2

Which of the following phrases best describes the 'curative effect' of a traditional Chinese medicine?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 中药的疗效显著

“疗效”是针对疾病治疗效果的专业词汇,与“中药”的治疗目的相符。

multiple choice C2

一位医生在讨论某种治疗方案时说:“我们正在评估其长期的______。” 他最可能指的是什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 疗效

医生评估治疗方案时,关注的核心是疾病的治疗效果,即“疗效”。

true false C2

“这种减肥药的疗效很好”这句话在表达上是完全正确的,因为减肥药的目的就是治疗肥胖。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

“疗效”通常用于指治疗疾病的效果。对于减肥药,用“效果”或“作用”可能更恰当,因为肥胖不总是被视为疾病,且减肥药的“治疗”性质不如传统药物明确。当然,如果把肥胖定义为疾病,也可以用疗效,但不是最普遍的用法。

true false C2

如果一种药物被宣传“具有显著的抗癌疗效”,那么这意味着它在抑制癌细胞或治疗癌症方面表现出色。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

“抗癌疗效”明确指出了药物在抵抗和治疗癌症方面的效果,是正确的理解。

true false C2

判断一种新的疫苗是否有效,最关键的指标之一就是其对预防疾病的“疗效”。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

疫苗的目的是预防疾病,其能否有效预防疾病正是其“疗效”的体现。

listening C2

The doctor mentioned the medicine's effect on the condition.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 医生说这种药对病情的疗效显著。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

After a course of treatment, his therapeutic effect was good.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 经过一个疗程的治疗,他的疗效很好。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

We are evaluating the efficacy of the new therapy.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们正在评估新疗法的疗效。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

这种草药的疗效怎么样?

Focus: 疗效

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

患者对治疗的疗效表示满意。

Focus: 满意

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

提高药物的疗效是我们的目标。

Focus: 目标

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Imagine you are a doctor explaining a new treatment to a patient. Write a short paragraph discussing its potential curative effects and any uncertainties.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这种新药在临床试验中显示出显著的疗效,尤其对于早期患者。然而,每个病人的身体反应不同,最终的疗效可能因人而异。我们还需要进一步观察其长期效果。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

You are writing a review for a traditional Chinese medicine. Describe its curative effect for a specific condition, using vivid language.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这种草药对于缓解慢性关节炎的疼痛具有独特的疗效。许多患者反馈,服用后关节肿胀明显减轻,行动也更加自如。它的药性温和,能够从根本上调理身体。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Discuss the ethical considerations when advertising a product's 'curative effect' to the public. What are the responsibilities of the advertisers?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在宣传产品的疗效时,广告商有责任确保信息的真实性和准确性,避免夸大或误导消费者。特别是在医疗健康领域,不实宣传可能对公众健康造成严重影响。因此,任何关于疗效的宣称都应有充分的科学依据支持。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C2

根据这段文字,关于传统疗法下列哪项是正确的?

Read this passage:

现代医学研究表明,某些传统疗法虽然没有立竿见影的疗效,但长期坚持使用,可以显著改善患者的生活质量。这种改善往往体现在免疫力的提高和慢性病症状的缓解上。

根据这段文字,关于传统疗法下列哪项是正确的?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 长期使用传统疗法可以提高免疫力并缓解慢性病症状。

文章明确指出“长期坚持使用,可以显著改善患者的生活质量。这种改善往往体现在免疫力的提高和慢性病症状的缓解上。”

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 长期使用传统疗法可以提高免疫力并缓解慢性病症状。

文章明确指出“长期坚持使用,可以显著改善患者的生活质量。这种改善往往体现在免疫力的提高和慢性病症状的缓解上。”

reading C2

根据这段文字,评估新药疗效的过程中不包括下列哪项?

Read this passage:

一个新药的疗效评估是一个漫长而严谨的过程,需要经过动物实验、临床前研究、以及多阶段的临床试验。只有在证明其疗效显著且安全性可控后,才能获得上市许可。

根据这段文字,评估新药疗效的过程中不包括下列哪项?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 患者自述效果

文章中提到了动物实验、临床前研究和多阶段临床试验,但没有提到患者自述效果作为评估新药疗效的正式环节。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 患者自述效果

文章中提到了动物实验、临床前研究和多阶段临床试验,但没有提到患者自述效果作为评估新药疗效的正式环节。

reading C2

这段文字主要想表达什么?

Read this passage:

尽管某些民间偏方声称拥有神奇的疗效,但缺乏科学依据的支持。在面对疾病时,寻求正规医疗途径,并听从专业医生的建议,才是保障健康的关键。

这段文字主要想表达什么?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 强调在治疗疾病时应依靠科学和专业医疗。

文章通过指出民间偏方缺乏科学依据,并强调寻求正规医疗途径和听从医生建议的重要性,来表达这一中心思想。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 强调在治疗疾病时应依靠科学和专业医疗。

文章通过指出民间偏方缺乏科学依据,并强调寻求正规医疗途径和听从医生建议的重要性,来表达这一中心思想。

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这种药物的疗效显著。

This sentence describes the drug's curative effect.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 临床试验表明其疗效确切。

This sentence indicates that clinical trials confirm the therapeutic effect.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 中医讲究辨证施治,以增强疗效。

This sentence explains how traditional Chinese medicine enhances curative effects.

/ 174 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !