Lips are the soft, outer parts of the mouth used for speaking and showing emotion.
Mot en 30 secondes
- The soft, movable parts around the mouth.
- Essential for eating, speaking, and facial expressions.
- Often used to describe physical appearance or health.
1) 概览:嘴唇(zuǐchún)是人脸部的重要组成部分,分为上唇和下唇。它不仅是消化系统的入口,还是人类交流中不可或缺的部位,参与多种语音的发出。
2) 用法模式:在描述身体特征时,常用“薄嘴唇”或“厚嘴唇”;在描述状态时,常说“嘴唇干裂”或“嘴唇发紫”。它常与动词搭配,如“抿嘴”、“咬嘴唇”或“涂口红”。
3) 常见语境:在日常生活中,人们关注嘴唇的健康(如干燥脱皮);在社交场合,人们通过化妆修饰嘴唇;在情感表达中,嘴唇的动作(如微笑、亲吻)承载了丰富的非语言信息。
4) 近义词辨析:“唇”是“嘴唇”的单字形式,常用于书面语或词组中(如唇齿相依)。“口”范围更广,指整个口腔区域,而“嘴唇”特指边缘的软组织。
Exemples
她的嘴唇很干。
everydayHer lips are very dry.
他抿了抿嘴唇,没有说话。
formalHe pursed his lips and said nothing.
快涂点润唇膏吧。
informalHurry up and apply some lip balm.
嘴唇的颜色可以反映身体的健康状况。
academicLip color can reflect the health condition of the body.
Collocations courantes
Phrases Courantes
唇亡齿寒
To be closely related and interdependent.
唇红齿白
Red lips and white teeth (beautiful).
抿嘴一笑
Smile with pursed lips.
Souvent confondu avec
Refers to the entire mouth cavity, including teeth, tongue, and throat. '嘴唇' is just the outer part.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The word '嘴唇' is neutral and used in both formal and informal registers. In very formal medical or literary contexts, '唇' is preferred as a single character. Always remember to use appropriate adjectives to describe the shape or condition of the lips.
Erreurs courantes
Beginners sometimes confuse '嘴唇' with '脸' (face) or '嘴' (mouth). Remember that '嘴' refers to the whole mouth area, while '嘴唇' specifically targets the soft edges. Avoid using '嘴唇' when you mean the inside of the mouth.
Tips
Use adjectives for better description
Combine '嘴唇' with adjectives like '薄' (thin) or '厚' (thick) to describe someone's features. This makes your Chinese sound much more natural.
Avoid licking your lips frequently
Licking your lips actually makes them drier because the saliva evaporates quickly. Use lip balm instead.
Cultural beauty standards in China
In traditional Chinese culture, '唇红齿白' (red lips and white teeth) is a classic standard for describing a healthy and beautiful appearance.
Origine du mot
The character '嘴' is composed of '口' (mouth) and a phonetic component. '唇' is a pictophonetic character where the radical '月' (flesh) indicates it is a body part.
Contexte culturel
In Chinese culture, lips are often associated with health and vitality. Red lips are traditionally seen as a sign of good blood circulation and beauty.
Astuce mémo
Imagine a pair of lips forming the shape of a '嘴' (mouth). The '唇' part is like the frame of your speech.
Questions fréquentes
4 questions因为嘴唇部位没有汗腺和皮脂腺,无法分泌油脂来保湿。在干燥或寒冷的天气下,水分流失快,容易导致干裂。
“嘴唇”是口语中常用的完整词汇,而“唇”多用于书面语或成语中,如“唇红齿白”。
嘴唇发紫通常是缺氧的表现,可能与寒冷、心脏问题或呼吸系统疾病有关。如果出现这种情况,建议及时就医。
可以使用润唇膏来保湿,多喝水保持身体水分,并避免频繁用舌头舔嘴唇。
Teste-toi
天气太干燥了,我的___都裂开了。
只有嘴唇会在干燥天气下裂开。
当一个人感到寒冷时,嘴唇可能会变成什么颜色?
寒冷导致血液循环变慢,嘴唇常呈紫色。
她 / 涂了 / 红色 / 的 / 嘴唇
标准的中文主谓宾结构。
Score : /3
Summary
Lips are the soft, outer parts of the mouth used for speaking and showing emotion.
- The soft, movable parts around the mouth.
- Essential for eating, speaking, and facial expressions.
- Often used to describe physical appearance or health.
Use adjectives for better description
Combine '嘴唇' with adjectives like '薄' (thin) or '厚' (thick) to describe someone's features. This makes your Chinese sound much more natural.
Avoid licking your lips frequently
Licking your lips actually makes them drier because the saliva evaporates quickly. Use lip balm instead.
Cultural beauty standards in China
In traditional Chinese culture, '唇红齿白' (red lips and white teeth) is a classic standard for describing a healthy and beautiful appearance.
Exemples
4 sur 4她的嘴唇很干。
Her lips are very dry.
他抿了抿嘴唇,没有说话。
He pursed his lips and said nothing.
快涂点润唇膏吧。
Hurry up and apply some lip balm.
嘴唇的颜色可以反映身体的健康状况。
Lip color can reflect the health condition of the body.
Related Content
Vocabulaire associé
Plus de mots sur health
一粒
A2One pill; a grain (for small, round objects like pills).
一片
A2One tablet; a slice (for flat objects like pills).
不正常
A2abnormal
以上
A2Above, over (a number)
酸痛
A2Sore; aching (especially muscles).
倒是
A2On the contrary; actually.
针灸
A2Acupuncture; traditional Chinese therapy.
扎针
A2to give an injection
急性
B1acute (illness)
急性病
B1Acute disease.