An insistent person keeps asking or doing something even after being told no.
Mot en 30 secondes
- Someone who repeats requests or actions frequently.
- Describes a person who does not give up easily.
- Often implies being annoying or bothersome to others.
Visão Geral
O adjetivo 'insistente' deriva do verbo 'insistir' e denota uma característica de persistência. Pode ter uma conotação positiva, ligada à determinação, ou negativa, associada à importunação. 2) Padrões de Uso: É um adjetivo de dois gêneros (insistente para masculino e feminino). Geralmente é acompanhado pelo verbo 'ser' ou 'estar'. Exemplo: 'Ele é muito insistente'. 3) Contextos Comuns: É frequentemente usado em situações de vendas (vendedores insistentes), em relacionamentos interpessoais (alguém que insiste em um convite) ou em contextos profissionais onde se busca um objetivo apesar dos obstáculos. 4) Comparação com Sinônimos: Diferente de 'persistente', que tem um tom mais positivo e admirável, 'insistente' carrega frequentemente uma carga de irritação, sugerindo que a pessoa deveria parar, mas não para.
Exemples
O vendedor foi muito insistente para eu comprar o carro.
everydayThe salesman was very insistent for me to buy the car.
Recebi um telefonema insistente da empresa de telefonia.
formalI received an insistent phone call from the phone company.
Não seja tão insistente com seus amigos.
informalDon't be so insistent with your friends.
A pesquisa mostrou um padrão insistente de erros.
academicThe research showed an insistent pattern of errors.
Collocations courantes
Phrases Courantes
Parar de ser insistente
To stop being insistent
Apesar de insistente
Despite being insistent
Não seja insistente
Don't be insistent
Souvent confondu avec
Persistente is usually positive, implying grit and dedication. Insistente is often negative, implying annoyance.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The word is widely used in both formal and informal registers. It is gender-neutral, ending in 'e'. It often conveys a sense of annoyance or social friction.
Erreurs courantes
Students often confuse it with 'persuasivo'. While 'insistente' relies on repetition, 'persuasivo' relies on logic and charm. Do not use it as a synonym for 'determined' if you want to sound strictly positive.
Tips
Use for repetitive behavior
Use this word when someone asks you the same question multiple times. It is perfect for describing annoying sales calls or persistent requests.
Avoid using it as a compliment
Be careful when calling someone 'insistente'. It is usually perceived as a criticism of their lack of social boundaries.
Common in service culture
In Brazil, you might hear this used to describe street vendors or telemarketers. It reflects a common frustration in daily urban life.
Origine du mot
Derived from the Latin 'insistere', meaning to stand upon or persist. It entered Portuguese via the late Latin root.
Contexte culturel
In Brazilian culture, being 'insistente' is often seen as a lack of social 'semancol' (the ability to read the room). It is a trait usually discouraged in social etiquette.
Astuce mémo
Think of a child saying 'Are we there yet?' repeatedly. That child is being 'insistente'.
Questions fréquentes
3 questionsNão necessariamente. Embora muitas vezes implique algo irritante, pode ser usada para descrever alguém determinado que alcança objetivos através da persistência.
Você pode dizer 'O vendedor foi muito insistente, por isso acabei comprando o produto'. Também pode usar com o verbo ser: 'Ela é insistente quando quer algo'.
Sim. O teimoso se recusa a mudar de opinião, enquanto o insistente repete a mesma ação ou pedido várias vezes para obter um resultado.
Teste-toi
O aluno foi ___ e perguntou ao professor a mesma coisa cinco vezes.
A repetição da pergunta caracteriza a insistência.
Score : /1
Summary
An insistent person keeps asking or doing something even after being told no.
- Someone who repeats requests or actions frequently.
- Describes a person who does not give up easily.
- Often implies being annoying or bothersome to others.
Use for repetitive behavior
Use this word when someone asks you the same question multiple times. It is perfect for describing annoying sales calls or persistent requests.
Avoid using it as a compliment
Be careful when calling someone 'insistente'. It is usually perceived as a criticism of their lack of social boundaries.
Common in service culture
In Brazil, you might hear this used to describe street vendors or telemarketers. It reflects a common frustration in daily urban life.
Exemples
4 sur 4O vendedor foi muito insistente para eu comprar o carro.
The salesman was very insistent for me to buy the car.
Recebi um telefonema insistente da empresa de telefonia.
I received an insistent phone call from the phone company.
Não seja tão insistente com seus amigos.
Don't be so insistent with your friends.
A pesquisa mostrou um padrão insistente de erros.
The research showed an insistent pattern of errors.
Related Content
Vocabulaire associé
Plus de mots sur emotions
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.
abnegação
B1Self-denial; self-sacrifice.