加强
加强 en 30 secondes
- Meaning: To strengthen, reinforce, or enhance.
- Usage: Used almost exclusively with abstract nouns (e.g., security, cooperation).
- Grammar: Transitive verb, often modified by adverbs like 进一步 (further).
- Mistake: Do not use for physical objects; use 加固 (jiāgù) instead.
- Semantic Scope
- The semantic scope of 加强 encompasses a wide array of abstract nouns, making it indispensable in formal, professional, and academic discourse.
我们需要加强两国之间的文化交流。
- Collocation Patterns
- Common collocations include 加强管理 (strengthen management), 加强合作 (enhance cooperation), and 加强联系 (reinforce connections).
为了保证安全, 必须加强网络防护。
- Nuance Distinction
- Use 加强 for intensity and robustness, 提高 for level and standard, and 增加 for numerical quantity.
学校决定加强对学生的心理健康教育。
我们应该加强锻炼, 提高免疫力。
警方已经加强了该地区的巡逻。
- Syntactic Structure
- The most common structure is [Subject] + 加强 + [Abstract Noun], often modified by adjectives or descriptive phrases.
政府计划加强环境保护。
双方同意进一步加强经贸领域的合作。
- Adverbial Modification
- Adverbs such as 必须 (must), 应该 (should), and 需要 (need to) frequently precede 加强 to express necessity or obligation.
在疫情期间, 我们必须加强个人防护。
- Nominalization
- 加强 can function as a noun when placed after structural particles like 的, referring to the act of strengthening itself.
这种管理上的加强是非常必要的。
老师建议我加强听力训练。
- Political & Economic Discourse
- In official statements, 加强 is frequently used to articulate policy goals, such as strengthening national defense, enhancing economic cooperation, or reinforcing social stability.
两国领导人同意加强战略沟通。
- Corporate Environment
- Expect to hear collocations like 加强管理 (strengthen management) and 加强沟通 (enhance communication) in almost any Chinese office setting.
为了提高效率, 我们需要加强部门间的协作。
家长应该加强对孩子的安全教育。
- Health and Wellness
- In discussions about health, the word is used to advocate for proactive measures to build physical resilience and prevent illness.
冬季来临, 大家要加强保暖, 预防感冒。
我想加强我的口语表达能力。
- Concrete vs. Abstract
- 加强 is strictly reserved for abstract concepts. It cannot be used to describe physically reinforcing a tangible item like a wall, a bridge, or a piece of furniture.
错误: 我要加强这堵墙。 (Incorrect: I want to strengthen this wall.)
- Quantity vs. Intensity
- 增加 is used for numerical or quantifiable increases (e.g., population, salary, quantity). 加强 is used for intensity, force, or robustness.
错误: 公司决定加强员工的数量。 (Incorrect: The company decided to strengthen the number of employees.)
错误: 我想加强我的中文水平。 (Incorrect: I want to strengthen my Chinese level.)
- Overuse in Casual Contexts
- While not strictly grammatically incorrect, overusing 加强 in highly informal settings can sound unnaturally bureaucratic or overly formal.
正确: 我们必须加强安全防范措施。
正确: 医生建议他加强营养。
- 加强 vs. 增强 (zēngqiáng)
- These two are the most closely related and often interchangeable. However, 加强 implies a deliberate, active effort from an external force to reinforce something (e.g., strengthening management). 增强 often describes an internal growth or an increase in an inherent quality (e.g., enhancing immunity or confidence).
通过锻炼, 他增强了自信心。
- 加强 vs. 提高 (tígāo)
- 提高 means 'to raise' or 'to improve'. It is used when referring to levels, standards, quality, or efficiency. It implies moving from a lower position or state to a higher one.
我们需要提高服务质量。
- 加强 vs. 增加 (zēngjiā)
- 增加 strictly means 'to increase' in terms of quantity, number, or amount. It answers the question of 'how many' or 'how much'.
今年公司的利润增加了百分之十。
工人们正在加固大坝。
复习可以帮助我们巩固所学的知识。
How Formal Is It?
""
""
Niveau de difficulté
Grammaire à connaître
Exemples par niveau
我要加强练习。
I want to strengthen (my) practice.
Subject + 要 (want) + 加强 (strengthen) + Object (practice).
多吃水果,加强身体。
Eat more fruit to strengthen the body.
Simple imperative structure.
他需要加强中文。
He needs to strengthen his Chinese.
Subject + 需要 (need) + 加强 + Object.
我们加强学习。
We strengthen our learning.
Basic Subject + Verb + Object.
加强运动很好。
Strengthening exercise is very good.
Verb phrase acting as the subject.
明天加强训练。
Tomorrow, strengthen training.
Time word + Verb + Object.
怎么加强记忆?
How to strengthen memory?
Question word 怎么 + Verb + Object.
加强安全。
Strengthen security.
Simple verb-object phrase.
为了身体健康,你应该加强锻炼。
For your health, you should strengthen your exercise.
为了 (for the purpose of) + clause, Subject + 应该 (should) + 加强 + Object.
学校决定加强对学生的管理。
The school decided to strengthen the management of students.
加强 + 对...的管理 (strengthen management towards...).
我们需要加强合作,才能完成任务。
We need to enhance cooperation to complete the task.
才能 (only then can) indicates a conditional relationship.
冬天到了,大家要加强保暖。
Winter is here, everyone needs to enhance warmth retention.
要 indicates necessity.
警察加强了这条街的巡逻。
The police strengthened patrols on this street.
了 indicates completed action.
老师建议我加强听力练习。
The teacher suggested I strengthen my listening practice.
建议 (suggest) + someone + do something.
我们要加强环境保护意识。
We must strengthen environmental protection awareness.
意识 (awareness) is a common abstract object for 加强.
通过复习,他加强了对生词的记忆。
Through reviewing, he strengthened his memory of new words.
通过 (through/by means of) + method.
两国政府同意进一步加强双边贸易关系。
The governments of the two countries agreed to further strengthen bilateral trade relations.
进一步 (further) commonly modifies 加强.
面对激烈的市场竞争,公司必须加强产品创新。
Facing fierce market competition, the company must strengthen product innovation.
面对 (facing) introduces the context.
为了防止病毒传播,社区加强了卫生消毒工作。
To prevent the spread of the virus, the community strengthened sanitary disinfection work.
工作 (work/task) is often the head noun of the object phrase.
这篇文章的论点不够明确,需要加强论证。
The argument of this article is not clear enough; it needs strengthened argumentation.
加强论证 is a formal academic collocation.
只有加强沟通,才能消除彼此之间的误解。
Only by strengthening communication can we eliminate misunderstandings between each other.
只有...才能 (only if... can...) structure.
银行加强了对网络交易的安全监控。
The bank strengthened security monitoring of online transactions.
对...的监控 (monitoring of...).
我们应该加强法制教育,提高公民的法律意识。
We should strengthen legal education and raise citizens' legal awareness.
Parallel structure using 加强 and 提高.
近期,交警部门加强了对酒驾的查处力度。
Recently, the traffic police department has strengthened the enforcement against drunk driving.
力度 (intensity/strength) is a very common object for 加强.
在全球化背景下,加强跨文化交流显得尤为重要。
In the context of globalization, strengthening cross-cultural communication appears particularly important.
显得尤为重要 (appears particularly important) is a high-level phrase.
该政策的实施旨在加强宏观经济调控,保持经济平稳运行。
The implementation of this policy aims to strengthen macroeconomic regulation and maintain stable economic operation.
旨在 (aims to) + verb phrase.
为了应对日益严峻的网络安全威胁,企业亟需加强信息基础设施建设。
To cope with increasingly severe cybersecurity threats, enterprises urgently need to strengthen the construction of information infrastructure.
亟需 (urgently need) is a formal adverb.
加强党风廉政建设是当前的一项重要政治任务。
Strengthening the building of party conduct and clean government is an important current political task.
Nominalized verb phrase acting as the subject.
专家呼吁,应进一步加强对罕见病患者的医疗保障和心理关怀。
Experts appeal that medical security and psychological care for patients with rare diseases should be further strengthened.
呼吁 (appeal/call for) + clause.
通过优化资源配置,我们不仅降低了成本,还加强了核心竞争力。
By optimizing resource allocation, we not only reduced costs but also strengthened our core competitiveness.
不仅...还... (not only... but also...).
此次演习极大地加强了部队在复杂气象条件下的协同作战能力。
This exercise greatly strengthened the troops' coordinated combat capabilities under complex weather conditions.
极大地 (greatly) modifies 加强.
在推进城市化进程中,必须加强历史文化遗产的保护与传承。
In advancing the urbanization process, the protection and inheritance of historical and cultural heritage must be strengthened.
在...进程中 (in the process of...).
加强顶层设计,统筹规划,是确保改革顺利推进的先决条件。
Strengthening top-level design and overall planning is a prerequisite for ensuring the smooth advancement of reforms.
Use of high-level political/administrative jargon (顶层设计).
面对错综复杂的国际形势,我国应坚定不移地加强自主创新能力,以突破关键核心技术瓶颈。
Facing a complex and volatile international situation, our country should unswervingly strengthen its capacity for independent innovation to break through the bottlenecks of key core technologies.
坚定不移地 (unswervingly) as an adverbial modifier.
该法案的修订,实质上是对现有监管框架的进一步加强与完善,旨在堵塞制度漏洞。
The revision of this bill is essentially a further strengthening and perfection of the existing regulatory framework, aimed at plugging institutional loopholes.
对...的加强 (nominalization of 加强).
在多元文化交融的今天,加强民族认同感与包容性并重,是构建和谐社会的基石。
Today, with the blending of diverse cultures, placing equal emphasis on strengthening national identity and inclusivity is the cornerstone of building a harmonious society.
并重 (lay equal stress on) connects two concepts.
企业若要在红海市场中突围,就必须在加强供应链韧性的同时,敏锐捕捉消费者需求的变化。
If an enterprise wants to break out in a red ocean market, it must acutely capture changes in consumer demand while strengthening supply chain resilience.
在...的同时 (at the same time as...).
学术界普遍认为,加强跨学科研究是催生颠覆性科技成果的必由之路。
The academic community generally believes that strengthening interdisciplinary research is the only way to spawn disruptive scientific and technological achievements.
必由之路 (the only way/the road one must take).
舆论监督的加强,犹如一把达摩克利斯之剑,时刻悬在权力运行的上方。
The strengthening of public opinion supervision is like a Sword of Damocles, constantly hanging over the exercise of power.
Metaphorical usage and nominalization.
只有不断加强自我革命的精神,才能在时代的洪流中立于不败之地。
Only by continuously strengthening the spirit of self-revolution can one remain invincible in the torrent of the times.
Literary and highly rhetorical phrasing.
加强和创新社会治理,核心在于处理好维稳与维权的关系,寓管理于服务之中。
Strengthening and innovating social governance centers on properly handling the relationship between maintaining stability and safeguarding rights, integrating management into service.
Highly abstract, policy-level discourse.
在资本无序扩张的语境下,加强反垄断监管不仅是维护市场公平竞争的应有之义,更是保障消费者权益的底线要求。
In the context of the disorderly expansion of capital, strengthening anti-monopoly regulation is not only the inherent requirement for maintaining fair market competition but also the baseline requirement for protecting consumer rights.
应有之义 (inherent meaning/requirement) - advanced idiom.
文化软实力的加强,绝非一朝一夕之功,而是需要深厚的历史底蕴与持续的创新转化相辅相成。
The strengthening of cultural soft power is by no means achieved overnight; rather, it requires profound historical heritage and continuous innovative transformation to complement each other.
绝非一朝一夕之功 (by no means a day's work).
面对百年未有之大变局,加强战略定力,于危机中育先机,于变局中开新局,是破局的关键。
Facing major changes unseen in a century, strengthening strategic resolve, nurturing opportunities amidst crises, and opening new horizons amidst changes are the keys to breaking the deadlock.
Use of classical-style parallel structures (于...中...).
加强生态文明建设,必须摒弃‘先污染后治理’的老路,践行‘绿水青山就是金山银山’的理念。
Strengthening the construction of ecological civilization requires abandoning the old path of 'pollute first, treat later' and practicing the concept that 'lucid waters and lush mountains are invaluable assets.'
Integration of well-known political slogans.
在全球产业链重构的博弈中,加强关键核心技术的自主可控,是防止被‘卡脖子’的根本之策。
In the game of global industrial chain restructuring, strengthening the independent controllability of key core technologies is the fundamental strategy to prevent being 'strangled'.
卡脖子 (stranglehold/choke point) - modern geopolitical slang.
加强对权力运行的制约和监督,要把权力关进制度的笼子里,形成不敢腐的惩戒机制。
To strengthen the restriction and supervision of the exercise of power, power must be confined within the cage of regulations, forming a disciplinary mechanism that deters corruption.
Metaphorical political rhetoric (把权力关进制度的笼子里).
文学批评的加强,不应流于党同伐异的意气之争,而应回归文本本体,进行学理性的深度剖析。
The strengthening of literary criticism should not degenerate into emotional disputes of partisan bias, but should return to the text itself for deep, theoretical analysis.
党同伐异 (defend those who belong to one's own faction and attack those who don't) - advanced idiom.
Collocations courantes
Phrases Courantes
进一步加强
切实加强
全面加强
大大加强
必须加强
不断加强
加强和改进
加强对...的保护
加强队伍建设
加强基础设施建设
Souvent confondu avec
Expressions idiomatiques
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
Facile à confondre
Structures de phrases
Comment l'utiliser
加强 is strictly for abstract concepts. Do not use it for physical reinforcement.
It emphasizes the intensity or robustness of an action or state, not numerical quantity.
It is highly productive in forming four-character political or corporate slogans (e.g., 加强管理, 提高效率).
- Using 加强 with physical objects (e.g., saying 加强桌子 instead of 加固桌子).
- Confusing 加强 with 增加 when talking about numerical increases (e.g., saying 加强人数 instead of 增加人数).
- Confusing 加强 with 提高 when talking about levels or standards (e.g., saying 加强水平 instead of 提高水平).
- Using 加强 to describe a person's physical strength directly (e.g., saying 他加强了 instead of 他变壮了).
- Pronouncing the 'qiang' syllable with a hard 'ch' sound instead of the softer, palatalized 'q' sound.
Astuces
Abstract Nouns Only
Always pair 加强 with abstract nouns. Think of concepts like security, cooperation, management, and communication. If you can physically touch the object, 加强 is the wrong verb.
The 'Management' Combo
Memorize the phrase 加强管理 (strengthen management). It is one of the most frequently used collocations in business and organizational contexts. Using it will instantly make your Chinese sound more professional.
Intensity vs. Quantity
Remember the rule: 加强 is for intensity, 增加 is for quantity. If you want more of something, use 增加. If you want something to be tougher, stricter, or more robust, use 加强.
Use with Modal Verbs
To sound native when giving advice or stating requirements, put modal verbs before 加强. Use 必须加强 (must strengthen) for strong commands, and 应该加强 (should strengthen) for suggestions.
The 'Further' Upgrade
In formal writing, upgrade your sentences by adding 进一步 (further) before 加强. '进一步加强' shows a progressive, forward-thinking attitude, which is highly valued in Chinese essays and reports.
News Broadcast Cue
When listening to Chinese news, treat 加强 as a cue word. It usually signals that the government or a company is announcing a new policy or initiative to fix a problem.
Don't Confuse with 坚强
Do not confuse the verb 加强 (to strengthen) with the adjective 坚强 (strong-willed). You 加强 a system, but a person is 坚强 in the face of adversity.
Related Idiom
Learn the idiom 发愤图强 (fāfèntúqiáng), which means to work energetically to make the country (or oneself) strong. It shares the character 强 and the cultural theme of self-improvement.
Passive Voice
While 加强 is mostly active, you will see it in passive-like structures in formal texts: '安全措施得到了加强' (Security measures have been strengthened). Note the use of 得到了 (obtained/received).
Chunking Strategy
Don't learn 加强 in isolation. Learn it in chunks: 加强合作 (cooperation), 加强沟通 (communication), 加强监督 (supervision). This will dramatically improve your fluency.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Imagine ADDING (加) a strong, muscular arm (强) to your abstract plans to make them bulletproof.
Association visuelle
Picture a shield being upgraded with glowing energy. The shield represents an abstract concept like 'security', and the glowing energy is the '加强' process.
Origine du mot
Compound word. 加 (jiā) originally depicted a mouth (口) and strength/power (力), meaning to add words of encouragement, evolving to mean 'add' or 'increase'. 强 (qiáng) originally referred to a strong insect, evolving to mean 'strong' or 'powerful'. Together, they mean 'to add strength'.
Contexte culturel
No specific taboos, but using it to describe physical objects sounds uneducated or foreign.
Highly appropriate for formal and professional settings. It elevates the register of the conversation.
Using 加强 in suggestions (e.g., 我们需要加强沟通 - We need to strengthen communication) is a polite, constructive way to point out a flaw without directly criticizing someone.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Amorces de conversation
"你觉得我们公司应该在哪些方面加强管理? (In what areas do you think our company should strengthen management?)"
"为了保持健康,你平时是怎么加强锻炼的? (To stay healthy, how do you usually strengthen your exercise?)"
"你认为怎样才能加强人与人之间的信任? (How do you think we can strengthen trust between people?)"
"最近网络诈骗很多,我们该如何加强防范? (There are many online scams recently; how should we strengthen our precautions?)"
"你觉得学校应该加强哪方面的教育? (What kind of education do you think schools should strengthen?)"
Sujets d'écriture
Write about a skill or habit you want to '加强' (strengthen) this year and how you plan to do it.
Describe a situation where '加强沟通' (strengthening communication) solved a major problem.
Reflect on why society needs to '加强' environmental protection.
Discuss the difference between '提高' (improving) your grades and '加强' (strengthening) your study habits.
Write a mock proposal for your workplace on how to '加强' team cohesion.
Questions fréquentes
10 questionsNo, you generally wouldn't say 加强我的肌肉. For physical body parts, it's better to use 锻炼 (to exercise/train) or 增强 (to enhance, e.g., 增强体质 - enhance physical constitution). 加强 is used for the *action* of exercising, like 加强锻炼 (strengthen the exercise routine).
增加 means to increase a quantity or number, like adding more people or money. 加强 means to make an abstract concept stronger or more intense, like security or cooperation. You 增加 the number of guards, but you 加强 the security.
It is very common in formal, professional, and academic contexts. However, it is also used in everyday conversation when discussing habits, rules, or relationships. It is versatile but leans slightly towards formal or serious topics.
Yes, it can be nominalized. For example, in the phrase '对管理的加强' (the strengthening of management), it functions as a noun. This is very common in formal writing and official documents.
Adverbs of degree and necessity are most common. You will frequently hear 进一步 (further), 大大 (greatly), 全面 (comprehensively), 必须 (must), and 应该 (should) placed immediately before 加强.
No, this is a common collocation error. You should use 提高 (to raise/improve) with 水平 (level). You 提高水平, but you 加强能力 (strengthen ability) or 加强训练 (strengthen training).
The 'q' in pinyin is pronounced like the 'ch' in 'cheese', but with your tongue placed lower, behind your bottom teeth. It is aspirated. The 'iang' sounds like 'ee-yahng'. It is a second tone, so your voice should rise.
Yes, absolutely. This is a very common and natural collocation. You can also say 加强联系 (strengthen connections) or 加强合作 (strengthen cooperation) when talking about interpersonal or international dynamics.
Yes, but it's usually used to express a lack of strengthening where it was needed, e.g., '他们没有加强管理' (They did not strengthen management). It is rarely used to mean 'we shouldn't strengthen it', as strengthening is usually seen as positive.
The most direct antonyms are 削弱 (xuēruò - to weaken) or 减弱 (jiǎnruò - to weaken/abate). If you are talking about relaxing rules or management, you might use 放松 (fàngsōng - to relax/loosen).
Teste-toi 60 questions
/ 60 correct
Perfect score!
Summary
加强 (jiāqiáng) is your go-to verb for making abstract things stronger or more intense. Example: 加强合作 (strengthen cooperation). Remember, it's about intensity and effort, not physical strength or numerical increase.
- Meaning: To strengthen, reinforce, or enhance.
- Usage: Used almost exclusively with abstract nouns (e.g., security, cooperation).
- Grammar: Transitive verb, often modified by adverbs like 进一步 (further).
- Mistake: Do not use for physical objects; use 加固 (jiāgù) instead.
Abstract Nouns Only
Always pair 加强 with abstract nouns. Think of concepts like security, cooperation, management, and communication. If you can physically touch the object, 加强 is the wrong verb.
The 'Management' Combo
Memorize the phrase 加强管理 (strengthen management). It is one of the most frequently used collocations in business and organizational contexts. Using it will instantly make your Chinese sound more professional.
Intensity vs. Quantity
Remember the rule: 加强 is for intensity, 增加 is for quantity. If you want more of something, use 增加. If you want something to be tougher, stricter, or more robust, use 加强.
Use with Modal Verbs
To sound native when giving advice or stating requirements, put modal verbs before 加强. Use 必须加强 (must strengthen) for strong commands, and 应该加强 (should strengthen) for suggestions.
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur health
一粒
A2One pill; a grain (for small, round objects like pills).
一片
A2One tablet; a slice (for flat objects like pills).
不正常
A2Anormal, qui s'écarte de la norme ou de la régularité habituelle.
以上
A2Above, over (a number)
酸痛
A2Sore; aching (especially muscles).
倒是
A2En revanche; au contraire. Utilisé pour souligner un contraste inattendu.
针灸
A2Acupuncture; traditional Chinese therapy.
扎针
A2to give an injection
急性
B1acute (illness)
急性病
B1Acute disease.