胆小
胆小 means timid or cowardly, and it describes someone who is easily frightened or lacks courage.
胆小 en 30 secondes
- Describes someone who is easily scared.
- Indicates a lack of bravery or courage.
- Often used for shy or timid individuals.
§ What 胆小 means
Let's break down 胆小 (dǎn xiǎo). This is an adjective in Chinese, and you'll find it quite useful for describing people or even animals. At its core, 胆小 means 'timid' or 'cowardly'. Think of someone who gets easily scared, avoids confrontation, or is generally hesitant when faced with new or potentially challenging situations. That's 胆小.
- DEFINITION
- Timid; cowardly. Describes someone who is easily frightened or lacks courage.
The character 胆 (dǎn) literally means 'gallbladder' in traditional Chinese medicine, but it's also associated with courage and bravery. So, when someone is 胆小, it literally means their 'gallbladder is small', implying they have little courage. It's a common and straightforward way to describe this personality trait.
§ When to use 胆小
You'll use 胆小 in everyday conversations to describe someone's personality. It's not usually a harsh insult, but rather a descriptor. However, like in English, calling someone 'cowardly' can sometimes be negative, depending on the context and your tone. Mostly, it just points out a lack of bravery or a tendency to be easily scared.
- When describing someone who is easily scared by small things.
- When talking about someone who avoids risks or challenges.
- When commenting on someone's cautious nature, especially if it leans towards fearfulness.
Here are some common scenarios:
他很胆小,不敢一个人走夜路。(Tā hěn dǎnxiǎo, bù gǎn yīgè rén zǒu yèlù.)
Translation hint: He is very timid, he doesn't dare to walk alone at night.
别胆小,勇敢一点!(Bié dǎnxiǎo, yǒnggǎn yīdiǎn!)
Translation hint: Don't be timid, be a bit braver!
You might also hear it in phrases like 胆小鬼 (dǎn xiǎo guǐ), which literally means 'timid ghost' but is used to mean 'coward'. It's a slightly more direct and sometimes playful, sometimes insulting, way to call someone a coward.
你真是个胆小鬼!(Nǐ zhēn shì gè dǎnxiǎoguǐ!)
Translation hint: You're really a coward!
Understanding 胆小 helps you describe personalities more accurately in Chinese. It’s a very common and practical adjective that you’ll encounter often in daily conversation and media. Pay attention to how native speakers use it, and you'll quickly get a feel for its appropriate contexts.
§ Understanding 胆小 in Context
You've learned that 胆小 (dǎn xiǎo) means 'timid' or 'cowardly.' Now, let's see where you'd actually hear or use this word in everyday Chinese conversations. It's not just a dictionary definition; it's a living word that describes people's personalities and reactions.
When someone is described as 胆小, it usually means they are easily scared, shy, or hesitant to do new or risky things. It's often used to describe children, but can also apply to adults. It's not always a negative judgment; sometimes, it's just an observation of someone's temperament.
§ At School
In a school setting, you might hear teachers or parents use 胆小 to describe a student who is shy, doesn't speak up in class, or is afraid to try new activities. It's a common observation, especially among younger children.
- DEFINITION
- When someone is too shy to answer questions in class.
这个孩子有点胆小,不敢举手回答问题。
Zhège háizi yǒudiǎn dǎnxiǎo, bù gǎn jǔ shǒu huídá wèntí.
(This child is a bit timid, doesn't dare to raise their hand to answer questions.)
- DEFINITION
- Referring to a student who avoids challenging sports or activities.
她从小就比较胆小,不喜欢参加竞争性的活动。
Tā cóngxiǎo jiù bǐjiào dǎnxiǎo, bù xǐhuān cānjiā jìngzhēng xìng de huódòng.
(She's been quite timid since childhood and doesn't like to participate in competitive activities.)
§ At Work
While less common, 胆小 can also be used in a work context, often implying a lack of boldness or initiative. It might describe someone who is hesitant to take risks or speak their mind during meetings.
- DEFINITION
- Describing a colleague who avoids making big decisions or taking responsibility.
他性格胆小,不适合做销售。
Tā xìnggé dǎnxiǎo, bù shìhé zuò xiāoshòu.
(He is timid by nature, not suitable for sales.)
- DEFINITION
- When someone is hesitant to present new ideas or challenge the status quo.
你不要这么胆小,大胆发表你的意见!
Nǐ bùyào zhème dǎnxiǎo, dàdǎn fābiǎo nǐ de yìjiàn!
(Don't be so timid, boldly express your opinions!)
§ In Everyday Life & News
Beyond formal settings, 胆小 is very common in everyday conversations to describe general apprehension or fear. You might hear it in casual chats among friends or family, and sometimes even in news reports describing public reactions or individual behaviors.
- Describing someone who is easily startled by loud noises or sudden movements.
- Referring to pets that are shy around strangers.
- In news, describing a person who hesitated during a dangerous situation.
- DEFINITION
- Talking about someone who is afraid of insects or certain animals.
她对虫子特别胆小。
Tā duì chóngzi tèbié dǎnxiǎo.
(She is especially timid about insects.)
- DEFINITION
- Describing a pet that is easily frightened.
我家的猫很胆小,一有陌生人就躲起来。
Wǒ jiā de māo hěn dǎnxiǎo, yī yǒu mòshēng rén jiù duǒ qǐlái.
(My cat is very timid, it hides whenever there's a stranger.)
§ Key Takeaways for 胆小
The word 胆小 is a practical term to describe a personality trait. Here's what to remember:
- It's common in describing children's behavior in school.
- It can be used in a professional context, often with a slightly critical tone.
- It's very common in daily conversations about people and even pets.
- Its usage is straightforward: '某人很胆小' (Someone is very timid) or '他有点胆小' (He is a bit timid).
Alright, let's talk about '胆小' (dǎn xiǎo) and how it fits with other words that mean 'timid' or 'cowardly'. You'll want to use these words correctly to sound natural.
§ "胆小" (dǎn xiǎo) Basics
- DEFINITION
- Timid; cowardly.
When you say someone is '胆小' (dǎn xiǎo), you're pretty directly saying they lack courage. It's often used for people who are easily frightened or shy away from challenges. It can be a general personality trait.
他很胆小,不敢一个人走夜路。(Tā hěn dǎn xiǎo, bù gǎn yī gè rén zǒu yè lù.)
He is very timid, he doesn't dare to walk alone at night.
别那么胆小!试一试。(Bié nà me dǎn xiǎo! Shì yī shì.)
Don't be so cowardly! Give it a try.
§ Similar Words and When to Use Them
Now, let's look at some other words and how they compare to '胆小'.
§ 害怕 (hài pà) - To be afraid; to fear
'害怕' (hài pà) is a verb that describes the *feeling* of fear. While '胆小' is a trait, '害怕' is an emotion. Someone who is '胆小' might '害怕' many things, but '害怕' itself doesn't mean they are inherently timid; it just means they are experiencing fear in a specific situation.
我害怕考试。(Wǒ hài pà kǎo shì.)
I am afraid of exams.§ 害羞 (hài xiū) - Shy; bashful
'害羞' (hài xiū) refers to being shy or embarrassed, especially in social situations. While a '胆小' person might also be '害羞', the core meaning is different. '胆小' is about lacking courage, '害羞' is about discomfort in social interactions.
她和陌生人说话时有点害羞。(Tā hé mò shēng rén shuō huà shí yǒu diǎn hài xiū.)
She is a little shy when talking to strangers.§ 懦弱 (nuò ruò) - Cowardly; weak (often implies a moral failing)
'懦弱' (nuò ruò) is a stronger and often more negative term than '胆小'. It implies a more profound lack of courage, almost a moral weakness. While '胆小' can sometimes be used playfully, '懦弱' is almost always critical.
他的行为非常懦弱。(Tā de xíng wéi fēi cháng nuò ruò.)
His behavior was extremely cowardly.
§ Key Takeaway
Think of '胆小' (dǎn xiǎo) as a general term for lacking courage or being easily scared. The other words have more specific uses:
- Use '害怕' (hài pà) for the *feeling* of fear.
- Use '害羞' (hài xiū) for social discomfort or shyness.
- Use '懦弱' (nuò ruò) when you want to strongly criticize someone for being cowardly or weak, often in a moral sense.
Practicing these in different contexts will help you get them right. Keep it up!
How Formal Is It?
"面对挑战,我们不应怯懦。 (Facing challenges, we should not be timid/cowardly.)"
"他有点胆小,不敢一个人走夜路。 (He's a bit timid, he doesn't dare to walk alone at night.)"
"别做胆小鬼,勇敢一点! (Don't be a coward, be a little braver!)"
"小猫咪是个小胆鬼,一看到陌生人就躲起来。 (The little kitten is a scaredy-cat, it hides as soon as it sees a stranger.)"
"你别怂啊,上啊! (Don't be a wuss, go for it!)"
Le savais-tu ?
This idiom highlights the ancient Chinese belief that physical organs were directly linked to emotional and personality traits. A 'big gallbladder' (胆大 - dǎn dà) would conversely mean courageous.
Guide de prononciation
- Confusing the tones: dǎn (third tone) and xiǎo (third tone) can be challenging. Practice saying them together.
- Pronouncing 'x' like 'ks': In pinyin, 'x' is pronounced more like the 'sh' in 'sheep'.
Niveau de difficulté
short
short
short
short
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Exemples par niveau
他太胆小了,不敢一个人走夜路。
He is too timid to walk alone at night.
别胆小,大胆去尝试新的事物。
Don't be timid; be brave and try new things.
她的声音很小,看起来有点胆小。
Her voice is very soft; she seems a bit timid.
尽管他表面看起来很强硬,但他内心其实有些胆小。
Although he appears tough on the surface, he's actually a bit timid inside.
不要因为害怕失败就胆小退缩。
Don't be timid and back down just because you're afraid of failure.
这个孩子有点胆小,需要多鼓励他。
This child is a bit timid and needs more encouragement.
他胆小怕事,从不敢表达自己的真实想法。
He is timid and afraid of trouble, never daring to express his true thoughts.
面对挑战时,我们不应该胆小。
When facing challenges, we should not be timid.
Origine du mot
The character '胆' (dǎn) refers to the gallbladder, and in traditional Chinese medicine and culture, the gallbladder was believed to be the seat of courage. The character '小' (xiǎo) means small.
Sens originel : Therefore, '胆小' literally means 'small gallbladder', implying a lack of courage or timidity.
Sino-Tibetan, Sinitic, ChineseContexte culturel
In Chinese culture, courage and bravery are highly valued traits. Therefore, being described as 胆小 (dǎn xiǎo) can carry a slightly negative connotation, suggesting someone is overly cautious or easily frightened. However, it's also used in a lighthearted way to describe someone who is simply a bit shy or not adventurous.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Describing someone's personality.
- 他很胆小。(Tā hěn dǎnxiǎo.) - He is very timid.
- 她有点胆小。(Tā yǒudiǎn dǎnxiǎo.) - She is a bit cowardly.
- 不要胆小,勇敢一点。(Búyào dǎnxiǎo, yǒnggǎn yīdiǎn.) - Don't be timid, be a little braver.
Referring to an animal's nature.
- 这只猫很胆小。(Zhè zhǐ māo hěn dǎnxiǎo.) - This cat is very timid.
- 胆小的兔子跑掉了。(Dǎnxiǎo de tùzi pǎo diàole.) - The timid rabbit ran away.
- 它是一只胆小的动物。(Tā shì yī zhī dǎnxiǎo de dòngwù.) - It is a timid animal.
Talking about a child's behavior.
- 那个孩子很胆小,不敢说话。(Nàgè háizi hěn dǎnxiǎo, bù gǎn shuōhuà.) - That child is very timid, afraid to speak.
- 老师鼓励胆小的学生。(Lǎoshī gǔlì dǎnxiǎo de xuéshēng.) - The teacher encourages timid students.
- 她小时候很胆小。(Tā xiǎoshíhou hěn dǎnxiǎo.) - She was very timid when she was young.
Explaining a lack of courage in a specific situation.
- 我胆小,不敢尝试。(Wǒ dǎnxiǎo, bù gǎn chángshì.) - I'm timid, I don't dare to try.
- 因为胆小,他错过了机会。(Yīnwèi dǎnxiǎo, tā cuòguòle jīhuì.) - Because of being timid, he missed the opportunity.
- 不要胆小,这次你一定行。(Búyào dǎnxiǎo, zhè cì nǐ yīdìng xíng.) - Don't be timid, you can definitely do it this time.
Expressing concern or encouragement related to timidity.
- 你是不是有点胆小?(Nǐ shì bù shì yǒudiǎn dǎnxiǎo?) - Are you a bit timid?
- 别胆小,没关系。(Bié dǎnxiǎo, méiguānxi.) - Don't be timid, it's okay.
- 希望他不要那么胆小。(Xīwàng tā bùyào nàme dǎnxiǎo.) - Hope he won't be so timid.
Amorces de conversation
"你觉得你是一个胆小的人吗?(Nǐ juédé nǐ shì yīgè dǎnxiǎo de rén ma?) - Do you think you are a timid person?"
"你见过最胆小的动物是什么?(Nǐ jiànguò zuì dǎnxiǎo de dòngwù shì shénme?) - What's the most timid animal you've ever seen?"
"有什么事情会让你感到胆小?(Yǒu shé me shìqíng huì ràng nǐ gǎndào dǎnxiǎo?) - What kind of things make you feel timid?"
"你有没有因为胆小而错过什么机会?(Nǐ yǒu méiyǒu yīnwèi dǎnxiǎo ér cuòguò shénme jīhuì?) - Have you ever missed any opportunities because of being timid?"
"你会怎么鼓励一个胆小的朋友?(Nǐ huì zěnme gǔlì yīgè dǎnxiǎo de péngyǒu?) - How would you encourage a timid friend?"
Sujets d'écriture
描述一次你感到胆小的经历。(Miáoshù yī cì nǐ gǎndào dǎnxiǎo de jīnglì.) - Describe an experience where you felt timid.
思考一下胆小对你生活的影响。(Sīkǎo yīxià dǎnxiǎo duì nǐ shēnghuó de yǐngxiǎng.) - Reflect on how being timid affects your life.
写一篇关于一个胆小的人或动物的故事。(Xiě yī piān guānyú yīgè dǎnxiǎo de rén huò dòngwù de gùshì.) - Write a story about a timid person or animal.
列出你可以做些什么来变得更勇敢。(Liè chū nǐ kěyǐ zuò xiē shénme lái biàn dé gèng yǒnggǎn.) - List things you can do to become braver.
想象一下如果你不再胆小,你的生活会怎样?(Xiǎngxiàng yīxià rúguǒ nǐ bù zài dǎnxiǎo, nǐ de shēnghuó huì zěnyàng?) - Imagine what your life would be like if you were no longer timid?
Teste-toi 42 questions
他很___,不敢一个人回家。
The sentence means 'He is very timid, he dares not go home alone.' '胆小' (dǎn xiǎo) means timid or cowardly, which fits the context of being afraid to go home alone.
小猫很___,一听到声音就躲起来了。
The sentence means 'The kitten is very timid, it hides as soon as it hears a sound.' '胆小' (dǎn xiǎo) describes the kitten's reaction to sound, indicating it is timid.
她有点___,不敢和陌生人说话。
The sentence means 'She is a bit timid, she dares not talk to strangers.' '胆小' (dǎn xiǎo) is the appropriate word to describe someone who is afraid to talk to strangers.
这个孩子太___了,什么都怕。
The sentence means 'This child is too timid, he is afraid of everything.' '胆小' (dǎn xiǎo) accurately describes a child who fears everything.
你为什么那么___?试一试吧!
The sentence means 'Why are you so timid? Give it a try!' '胆小' (dǎn xiǎo) fits the context of encouraging someone who is hesitant to try something.
不要___,勇敢一点。
The sentence means 'Don't be timid, be a little braver.' '胆小' (dǎn xiǎo) is the opposite of 'brave' and fits the encouragement.
Which word describes someone who is easily scared?
胆小 (dǎn xiǎo) means timid or cowardly, which is someone who is easily scared.
My little brother is very 胆小 (dǎn xiǎo). He is afraid of dogs. What does 胆小 (dǎn xiǎo) mean?
In this sentence, 胆小 (dǎn xiǎo) means timid, as he is afraid of dogs.
The boy is afraid to speak in class. He is very ______.
If the boy is afraid to speak, he is timid or 胆小 (dǎn xiǎo).
Someone who is 胆小 (dǎn xiǎo) is brave.
胆小 (dǎn xiǎo) means timid or cowardly, which is the opposite of brave.
If you are 胆小 (dǎn xiǎo), you might be afraid of new things.
Being 胆小 (dǎn xiǎo) means being timid, and timid people often fear new or unfamiliar situations.
A person who is 胆小 (dǎn xiǎo) likes to be alone.
Being 胆小 (dǎn xiǎo) means being timid, which doesn't necessarily mean they like to be alone. They might be timid in social situations but still enjoy company.
He is very timid and dares not go home alone.
Don't be timid, be brave!
She used to be a bit timid, but now she's much better.
Read this aloud:
你胆小吗?
Focus: 胆小 (dǎn xiǎo)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我有点胆小。
Focus: 有点 (yǒu diǎn)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
他不是一个胆小的人。
Focus: 不是 (bù shì)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
他虽然个子高大,但性格却很___。
The sentence indicates a contrast: despite being tall and big, his personality is '胆小' (timid), which fits the context better than '勇敢' (brave), '开朗' (outgoing), or '活泼' (lively).
面对困难时,我们不应该___,而应该积极寻找解决办法。
The sentence suggests an undesirable reaction to difficulties, which is '胆小' (timid). '乐观' (optimistic), '自信' (confident), and '勇敢' (brave) are all positive attributes.
她从小就特别___,连看恐怖电影都会被吓哭。
The context describes someone easily scared by horror movies, which directly relates to being '胆小' (timid). '大胆' (bold), '勇敢' (brave), and '坚强' (strong) are antonyms or unrelated.
一个胆小的人通常在陌生环境中会表现得比较自信和外向。
Someone who is '胆小' (timid) would typically be less confident and outgoing in unfamiliar surroundings, not more.
如果一个人非常胆小,他可能会避免参加需要公开演讲的活动。
A '胆小' (timid) person would likely shy away from public speaking due to fear or anxiety.
“胆小”和“勇敢”是意思相近的词语。
“胆小” (timid) and “勇敢” (brave) are antonyms, meaning they have opposite meanings.
Imagine you have a friend who is very timid about trying new things. Write a short paragraph encouraging them to be brave and step out of their comfort zone. Use '胆小' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我的朋友小明总是很胆小,不敢尝试新鲜事物。我告诉他,生活就是要勇敢一点,走出舒适区才能看到更广阔的世界。别再那么胆小了,去挑战自己吧!(My friend Xiao Ming is always very timid and doesn't dare to try new things. I told him that life is about being a little braver, and only by stepping out of your comfort zone can you see a wider world. Don't be so timid anymore, go challenge yourself!)
Describe a situation where someone's timidity (胆小) caused them to miss an opportunity. What could they have done differently?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
小芳因为胆小,不敢在公司会议上提出自己的新想法。结果,她的同事提出了类似的想法并得到了领导的赞赏。小芳为此感到很后悔。如果她当时勇敢一点,说不定就能抓住这个机会了。(Xiao Fang was timid and didn't dare to propose her new ideas in the company meeting. As a result, her colleague proposed similar ideas and received praise from the leader. Xiao Fang regretted this very much. If she had been braver at the time, she might have seized this opportunity.)
Compare the adjectives '胆小' and '内向' (introverted). How are they similar and different? Give examples.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
胆小是指一个人害怕、不敢做某事,通常带有负面色彩。内向则是一种性格特点,指一个人更喜欢独处,不善于社交,不一定是贬义。一个胆小的人可能也是内向的,但一个内向的人不一定胆小。例如,一个胆小的人可能不敢坐过山车,而一个内向的人可能只是不喜欢去派对。(Timid means a person is afraid and dares not to do something, usually with a negative connotation. Introverted is a personality trait, referring to a person who prefers to be alone and is not good at socializing, not necessarily derogatory. A timid person may also be introverted, but an introverted person is not necessarily timid. For example, a timid person may not dare to ride a roller coaster, while an introverted person may just not like to go to parties.)
根据短文,小李为什么没有报名演讲比赛?(According to the passage, why didn't Xiao Li sign up for the speech contest?)
Read this passage:
小李一直很想参加学校的演讲比赛,但他非常胆小,每次一想到要在那么多人面前讲话就紧张得手心冒汗。他准备了很多次,但最终都没有勇气报名。他的朋友鼓励他,告诉他即使失败了也没关系,关键是尝试。但小李还是过不了自己这一关。
根据短文,小李为什么没有报名演讲比赛?(According to the passage, why didn't Xiao Li sign up for the speech contest?)
短文中明确提到“但他非常胆小,每次一想到要在那么多人面前讲话就紧张得手心冒汗。” (The passage clearly states, 'but he was very timid, and every time he thought about speaking in front of so many people, his palms would sweat with nervousness.')
短文中明确提到“但他非常胆小,每次一想到要在那么多人面前讲话就紧张得手心冒汗。” (The passage clearly states, 'but he was very timid, and every time he thought about speaking in front of so many people, his palms would sweat with nervousness.')
文章主要想表达什么?(What is the main idea of the passage?)
Read this passage:
在面对困难和挑战时,有些人表现得非常勇敢,敢于冒险;而另一些人则显得非常胆小,总是选择退缩。这两种不同的态度往往会影响他们最终能否成功。虽然小心谨慎是好事,但过度胆小则会让人错失许多成长的机会。
文章主要想表达什么?(What is the main idea of the passage?)
文章强调了“过度胆小则会让人错失许多成长的机会” (The passage emphasizes that 'excessive timidity will make people miss many opportunities for growth').
文章强调了“过度胆小则会让人错失许多成长的机会” (The passage emphasizes that 'excessive timidity will make people miss many opportunities for growth').
根据短文,李阿姨为什么安装了很多监控摄像头?(According to the passage, why did Aunt Li install many surveillance cameras?)
Read this passage:
我的邻居李阿姨非常胆小,即使家里只有她一个人,晚上听到一点风吹草动都会吓得睡不着觉。她总是担心会有小偷,所以家里安装了很多监控摄像头。虽然这让她感到更安全,但也让她活得很紧张。
根据短文,李阿姨为什么安装了很多监控摄像头?(According to the passage, why did Aunt Li install many surveillance cameras?)
短文中提到“她非常胆小,即使家里只有她一个人,晚上听到一点风吹草动都会吓得睡不着觉。她总是担心会有小偷,所以家里安装了很多监控摄像头。” (The passage states, 'My neighbor Aunt Li is very timid; even when she is home alone, she gets so scared by any rustle at night that she can't sleep. She always worries about thieves, so she installed many surveillance cameras.')
短文中提到“她非常胆小,即使家里只有她一个人,晚上听到一点风吹草动都会吓得睡不着觉。她总是担心会有小偷,所以家里安装了很多监控摄像头。” (The passage states, 'My neighbor Aunt Li is very timid; even when she is home alone, she gets so scared by any rustle at night that she can't sleep. She always worries about thieves, so she installed many surveillance cameras.')
This sentence describes someone being too timid to walk alone at night. '因为' introduces the reason, '胆小' is the reason, and '不敢' is the resulting action.
This is an encouraging phrase, telling someone not to be so timid and to try something bravely. '别这么胆小' advises against timidity, and '勇敢地尝试一下' encourages bravery.
This sentence presents a contrast: someone who appears timid but is actually strong internally. '虽然...但...' is a common structure for showing contrast.
Choose the most appropriate synonym for "胆小" in the following context: 面对挑战,他总是犹豫不决,显得有些______。
“怯懦”与“胆小”意思相近,都指胆量小,遇事退缩。其他选项意思相反或不符。
Which of the following proverbs best describes a person who is "胆小"?
“瞻前顾后”形容顾虑太多,犹豫不决,这与“胆小”的特点吻合。其他选项描述的是勇敢、果断或明智。
Which of the following scenarios most clearly illustrates someone being "胆小"?
在公共场合因害怕而紧张不安、声音颤抖是“胆小”的表现。其他选项描述的是性格内向、勇敢或尽职尽责。
一个“胆小”的人在遇到困难时,通常会积极寻求解决办法。
“胆小”的人遇到困难时,往往会退缩或逃避,而不是积极寻求解决办法。
在文学作品中,“胆小”的角色常常被塑造成英雄。
“胆小”的角色通常是与英雄形象相对立的,英雄往往是勇敢无畏的。
一个人如果过于“胆小”,可能会错失很多机会。
过于“胆小”会导致人不敢尝试新事物或抓住机遇,从而错失很多可能性。
/ 42 correct
Perfect score!
Summary
胆小 means timid or cowardly, and it describes someone who is easily frightened or lacks courage.
- Describes someone who is easily scared.
- Indicates a lack of bravery or courage.
- Often used for shy or timid individuals.
Exemple
他是个胆小的孩子。
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Expressions liées
Plus de mots sur animals
蚂蚁
A1Ant; a small insect, typically living in organized colonies.
攻击
A1To attack; to assault.
野兽
B1Wild beast; a wild animal, especially a large or dangerous one.
蜜蜂
A1Bee; a stinging winged insect that produces honey and wax.
鸟窝
A1Bird's nest; a structure built by a bird to lay its eggs in.
咬伤
A1To bite and injure; wound by biting.
骨头
A1Bone; any of the pieces of hard, whitish tissue making up the skeleton.
虫子
A1Bug; worm; a small insect or invertebrate.
蝴蝶
A1Butterfly; an insect with large, often brightly colored wings.
笼子
A2Cage; a structure of wire or bars in which animals are kept.