"कॉपी-पेस्ट" बहुवचन: साउंड फेमिनिन प्लुरल (-aat)
Grammar Rule in 30 Seconds
To make most feminine nouns plural, simply remove the 'ta marbuta' (ة) and add 'aat' (ات).
- Identify the feminine noun ending in ة: e.g., 'sayyara' (car).
- Drop the ة: 'sayyar'.
- Add 'aat': 'sayyaraat' (cars).
Overview
ـات (-aat)। इसे «साउंड» (Salim) कहा जाता है क्योंकि मूल शब्द सुरक्षित रहता है—हम इसे अन्य बहुवचनों की तरह तोड़ते नहीं हैं। इसे «फेमिनिन» कहा जाता है क्योंकि यह ज्यादातर लड़कियों और स्त्रीलिंग वस्तुओं पर लागू होता है, लेकिन मज़ेदार तथ्य: यह कई आधुनिक तकनीकी शब्दों को भी अपनाता है। तो, टेलीफोन और देवियाँ एक ही व्याकरण क्लब में शामिल हो जाते हैं।- 1एकवचन शब्द को देखें। क्या यह
ة(ता मरबूता) पर समाप्त होता है? - 2यदि हाँ: उस
ةको बाहर निकालें। उसे हटा दें। - 3अंत में
ات(aat) जोड़ें। - 4यदि
ةनहीं है: बस अंत मेंاتचिपका दें (विदेशी शब्दों जैसेमोबाइलके लिए सामान्य)।
طالبة (छात्र - महिला) → ة हटाएं → طالب → ات जोड़ें → طالبات (छात्राएं)।موديل (मॉडल) → ات जोड़ें → موديلات (मॉडल)।- महिला इंसानों के लिए: शिक्षिकाएं
مُعَلِّمات, इंजीनियर (महिला)مُهَنْدِسات, सहेलियांصَديقات। - स्त्रीलिंग वस्तुओं के लिए:
ةपर समाप्त होने वाली चीजें जैसे कारسَيّارات, मेजطاوِلات। - क्रियावाचक संज्ञाओं के लिए: सफलताएं
نَجاحات, बैठकेंاِجْتِماعات। - आधुनिक विदेशी शब्दों के लिए: शब्द जैसे
Comment→كومنتات,Like→لايكات। यदि आप किसी तकनीकी शब्द का बहुवचन नहीं जानते हैं, तोاتका अनुमान लगाना सबसे सुरक्षित है।
- गैर-इंसानी जाल: अरबी में, गैर-इंसानी चीजों (जैसे कारों) के समूह को व्याकरणिक रूप से एक अकेली महिला के रूप में माना जाता है। हाँ, सच में। तो आप कहते हैं «यह (वह एक स्त्री) कारें हैं» (
هذه سيارات), न कि «ये (वे सब) कारें हैं» (هؤلاء سيارات)। अजीब? हाँ। महत्वपूर्ण? बहुत।
ـون / ـين) को इस नियम का भाई मानें। यह केवल पुरुष इंसानों के लिए काम करता है। साउंड फेमिनिन प्लुरल (ـات) बड़ी बहन है जो महिलाओं, वस्तुओं और विदेशी शब्दों का ख्याल रखती है। फिर ब्रोकन प्लुरल्स हैं, वे बागी चचेरे भाई जो अपनी वर्तनी पूरी तरह बदल देते हैं (كِتاب → كُتُب)।हवाई अड्डा (مَطار) जैसे शब्द مَطارات बन जाते हैं। आमतौर पर, ये गैर-इंसानी चीजें या विदेशी शब्द होते हैं।त ध्वनि (ت) है, ة के विपरीत जो अक्सर मौन होती है।Formation Table
| Singular (f) | Remove ة | Add -aat | Plural (f) |
|---|---|---|---|
|
طالبة
|
طالب
|
ات
|
طالبات
|
|
سيارة
|
سيار
|
ات
|
سيارات
|
|
ساعة
|
ساع
|
ات
|
ساعات
|
|
مكتبة
|
مكتب
|
ات
|
مكتبات
|
|
طاولة
|
طاول
|
ات
|
طاولات
|
|
جامعة
|
جامع
|
ات
|
جامعات
|
Meanings
This rule describes how to form the regular plural for feminine nouns, which is highly predictable and consistent.
Feminine Pluralization
Standard pluralization for feminine nouns ending in ة.
“طالبة -> طالبات”
“مكتبة -> مكتبات”
Reference Table
| एकवचन | तरीका | बहुवचन | मतलब |
|---|---|---|---|
|
مُدَرِّسة
|
- ة + ات
|
مُدَرِّسات
|
टीचर्स (स्त्रीलिंग)
|
|
سَيّارة
|
- ة + ات
|
سَيّارات
|
कारें
|
|
لُغَة
|
- ة + ات
|
لُغات
|
भाषाएँ
|
|
تِلِيفُون
|
+ ات
|
تِلِيفُونات
|
टेलीफोन
|
|
لايْك
|
+ ات
|
لايْكات
|
लाइक
|
|
رِحْلَة
|
- ة + ات
|
رِحْلات
|
यात्राएँ/फ्लाइटें
|
औपचारिकता का स्तर
هذه هي السيارات. (Describing objects)
هذه سيارات. (Describing objects)
دي سيارات. (Describing objects)
دي عربيات. (Describing objects)
स्त्रीलिंग बहुवचन का निर्माण
इंसान (स्त्रीलिंग)
- طالبة छात्रा
े' वाले ऑब्जेक्ट
- سيارة कार
विदेशी शब्द
- موبايل मोबाइल
विशेषण मेल के नियम
बहुवचन कैसे बनाएं
क्या यह ब्रोकन प्लुरल है?
क्या यह 'ة' पर खत्म होता है या विदेशी शब्द है?
'ـات' का उपयोग करने वाले शब्द
टेक
- • لايكات
- • شاشات
- • حسابات
स्कूल
- • طالبات
- • واجبات
- • جامعات
पैसा
- • دولارات
- • ريالات
- • ليرات
स्तर के अनुसार उदाहरण
هذه طالبة.
This is a student (f).
هؤلاء طالبات.
These are students (f).
هذه سيارة.
This is a car.
هذه سيارات.
These are cars.
أنا أحب هذه المكتبة.
I like this library.
هناك مكتبات كثيرة.
There are many libraries.
اشتريت ساعة.
I bought a watch.
لدي ساعات كثيرة.
I have many watches.
المحاضرات كانت مفيدة.
The lectures were useful.
الشركات تبحث عن موظفين.
The companies are looking for employees.
الرحلات الجوية متأخرة.
The flights are delayed.
هذه الطاولات خشبية.
These tables are wooden.
تتطلب هذه المهمة مهارات خاصة.
This task requires special skills.
تعتمد النتائج على البيانات.
The results depend on the data.
المنظمات غير الحكومية نشطة.
The NGOs are active.
تتنوع الثقافات في هذا البلد.
Cultures vary in this country.
تتسم السياسات بالتعقيد.
The policies are characterized by complexity.
تتطلب التحديات حلولاً مبتكرة.
The challenges require innovative solutions.
تتغير التوجهات الاجتماعية.
Social trends are changing.
تتعدد الاحتمالات في هذه الحالة.
The possibilities are numerous in this case.
تتجلى المبادئ في الممارسات.
The principles manifest in the practices.
تتداخل التقاليد مع الحداثة.
Traditions overlap with modernity.
تتطلب الدراسات تحليلاً دقيقاً.
The studies require precise analysis.
تتنوع المفردات في اللغة العربية.
Vocabulary varies in the Arabic language.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Learners often try to add -aat to everything.
Learners think -aat is for all plurals.
Learners confuse the singular ending ة with the plural ending ات.
सामान्य गलतियाँ
طالبةات
طالبات
سيارةس
سيارات
طالبة
طالبات
مكتباتة
مكتبات
كتابات
كتب
ساعةات
ساعات
جامعةات
جامعات
رجلات
رجال
بيتزات
بيتزات (Wait, this is actually correct for loanwords!)
مستشفيات
مستشفيات (Correct)
تلفزيونات
تلفزيونات
مفاهيمات
مفاهيم
أفكارات
أفكار
वाक्य संरचनाएँ
هذه ___.
هؤلاء ___.
توجد ___ كثيرة.
تتطلب ___ مهارات.
Real World Usage
صور جميلة
ساعات كتير
مهاراتي كثيرة
رحلات جوية
بيتزات
دراسات سابقة
सबसे आसान तरीका
ज़ॉम्बी नियम
सोशल मीडिया की भाषा
Smart Tips
Always check if it ends in ة before pluralizing.
Write the singular and plural together to learn the pattern.
Look for the 'aat' suffix to identify plural nouns quickly.
Don't worry about the broken plurals yet; focus on the -aat rule.
उच्चारण
Ta Marbuta
The ة is pronounced like a soft 'h' at the end of a word.
Aat Suffix
The 'aa' is a long vowel, and the 't' is a crisp, dental stop.
Statement
هذه سيارات ↘
Falling intonation for declarative sentences.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'aat' as 'all-at-once' — you take the whole word and add 'aat' all at once!
दृश्य संबंध
Imagine a car (sayyara) losing its round wheel (the ة) and gaining a long, flat trailer (the ات) behind it.
Rhyme
Drop the ة, add the ات, now you have more than one cat (or car)!
Story
Sara is a student (taliba). She meets her friends, who are also students (talibat). They all drive their cars (sayyarat) to the library (maktabat).
Word Web
चैलेंज
Look around your room and find 3 feminine objects. Write their singular and plural forms in 5 minutes.
सांस्कृतिक नोट्स
In Levantine, the 't' sound in -aat is often very soft.
Egyptians often use -aat for many loanwords.
The pronunciation is very precise and clear.
The -aat suffix is a Proto-Semitic feature preserved in Arabic.
बातचीत की शुरुआत
كم طالبة في الفصل؟
ماذا اشتريت من السوق؟
ما هي التحديات التي تواجهك؟
كيف تصف الشركات في بلدك؟
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
أنا أحب ___ (سيارة).
Find and fix the mistake:
السيارات سريعون.
عندي ثلاثة ___.
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercisesطالبة -> ___
Which is correct?
Find and fix the mistake:
هذه مكتبةات.
هذه ساعة.
طالبة, مكتبة, سيارة
س: هل هذه جامعات؟ ج: نعم، هذه ___.
طاولات / هذه / جميلة
All feminine nouns use -aat.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesهذه ___ (طاولة) جديدة.
مُهندِسات / السَيِّدات / .
'नए एयरपोर्ट' के लिए सही मेल चुनें
رأيتُ المعلماتَ في المدرسة.
जोड़ों का मिलान करें
عندي كومنتات كثيرة.
شبكة ___ (The Internet/The Web).
جواز ___
هؤلاء طائرات.
سهلة / الامتحانات / .
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
Some words use 'broken plurals' because they are older or have different roots.
Mostly, but some non-human masculine nouns use it too.
Usually if it ends in ة.
Yes, for feminine people like 'students' (طالبات).
Then it likely uses a different plural pattern.
Yes, it is standard across all Arabic dialects.
Yes, adjectives must agree with the plural noun.
Try writing labels for objects in your house.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Adding -s or -es
Spanish changes based on vowel/consonant endings; Arabic -aat is specific to feminine nouns.
Adding -s
French -s is silent; Arabic -aat is pronounced.
Various suffixes (-e, -er, -en)
German is highly irregular; Arabic -aat is highly regular.
Reduplication or context
Japanese relies on context; Arabic uses explicit morphological markers.
None
Chinese is isolating; Arabic is inflectional.
Jam' al-Mu'annath al-Salim
N/A
Learning Path
Prerequisites
Continue With
अरबी ब्रोकन प्लुरल (अंदरूनी बदलाव वाले बहुवचन)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे जिसे अरबी में `جمع تكسير` (...
अरबी टूटे हुए बहुवचन (Jam' al-Taksir)
### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम अरबी व्याकरण के एक बहुत ही दिलचस्प और महत्वपूर्ण विषय पर बात करेंगे: 'अरबी टूटे हुए ब...
Related Grammar Rules
"आंतरिक सर्जरी" वाला बहुवचन: Fi'āl (Rijāl, Jibāl)
### Overview अरबी भाषा में शब्दों का बहुवचन (plural) बनाना हिंदी और अंग्रेजी से बिल्कुल अलग है। अंग्रेजी में हम बस '-s'...
अरबी बहुवचन: Mafā’il पैटर्न (स्थान और वस्तुएं)
### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम अरबी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर चर्चा करेंगे: 'Broken Plurals'...
अरबी पुल्लिंग संज्ञाएं: डिफ़ॉल्ट लिंग (al-Mudhakkar)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा का सबसे बुनियादी और महत्वपूर्ण विषय सीखेंगे: `al-mudhakkar` (पुल्लिंग)। देखो, हिंद...
अरबी संज्ञाएँ: पुल्लिंग बनाम स्त्रीलिंग (ة का जादू)
Overview क्या आपने कभी काहिरा में 'छोटी कॉफी' ऑर्डर की है और लोगों ने आपको अजीब तरह से देखा? हो सकता है कि आपने अनजाने म...
अरबी नुनैशन: 'N' की ध्वनि (Tanween)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी व्याकरण का एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प हिस्सा सीखने जा रहे हैं, जिसे अरबी में `Tan...