लोगों का बहुवचन: शिक्षक और इंजीनियर (-uun, -aat)
Grammar Rule in 30 Seconds
To make people plural, add -uun for masculine or -aat for feminine to the singular noun.
- Masculine people: Add -uun (e.g., muhandis -> muhandisuun).
- Feminine people: Replace -ah with -aat (e.g., mu'allimah -> mu'allimaat).
- These endings only apply to specific human nouns, not objects.
Overview
الجموع السالمة (al-jumūʿ al-sālimah) कहा जाता है।جمع المذكر السالم (Sound Masculine Plural) और جمع المؤنث السالم (Sound Feminine Plural)। हिंदी में हम लिंग (Gender) के आधार पर बहुवचन बदलते हैं, जैसे 'लड़का' का 'लड़के' और 'लड़की' का 'लड़कियों'। अरबी में भी यही लॉजिक है, बस तरीका थोड़ा अलग है।ـُونَ (-ūna) और स्त्रीलिंग के लिए ـَات (-āt) होता है।الحالات الإعرابية कहते हैं। पुल्लिंग के लिए, अगर वह कर्ता (Subject) है तो ـُونَ लगेगा, और अगर वह कर्म (Object) है तो ـِينَ (-īna) लगेगा। यह हिंदी के 'शिक्षक' और 'शिक्षकों' के अंतर जैसा ही है। यह नियम बहुत ही प्रेडिक्टेबल है, इसीलिए इसे सीखना A1 लेवल पर सबसे सुखद अनुभव होता है।مُهَنْدِس | ـُونَ | مُهَنْدِسُونَ |مُعَلِّمَة | ـَات | مُعَلِّمَات |ة (tāʾ marbūṭah) है, तो उसे हटाकर ـَات जोड़ना है। जैसे طَالِبَة (छात्रा) बन जाएगा طَالِبَات (छात्राएं)। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे हिंदी में 'लता' से 'लताएं' बनाना।- 1पेशा (Professions): अगर आप किसी से पूछ रहे हैं कि 'वे शिक्षक हैं', तो आप कहेंगे
هُمْ مُعَلِّمُونَ(Hum muʿallimūn)। - 2राष्ट्रीयता (Nationalities): अगर आप भारतीय हैं, तो आप कहेंगे
هُمْ هُنُودٌ(पर यहाँ ध्यान दें, कुछ शब्द अपवाद होते हैं), लेकिन नियम के अनुसारمِصْرِيُّونَ(मिस्र के लोग) बिल्कुल सही बैठेगा। - 3विशेषताएं (Adjectives): अगर आप कह रहे हैं कि 'वे मेहनती हैं', तो आप
مُجْتَهِدُونَका प्रयोग करेंगे।
- 1निर्जीव वस्तुओं पर लगाना: हिंदी भाषी अक्सर 'कुर्सियों' को भी इसी नियम से बनाने की कोशिश करते हैं। याद रखें, यह सिर्फ इंसानों (Rational beings) के लिए है।
- 2'ة' को न हटाना: स्त्रीलिंग में
طَالِبَةकोطَالِبَةَاتलिख देना एक आम गलती है। याद रखो, हिंदी में भी हम 'महिला' से 'महिलाएं' बनाते समय 'आ' का ध्यान रखते हैं, वैसे ही अरबी में 'ة' हटाना जरूरी है। - 3कारक का भ्रम: हिंदी में 'शिक्षक' और 'शिक्षकों' में अंतर है। अरबी में
ـُونَऔरـِينَका अंतर न समझना। यह लत हिंदी के 'शिक्षक' (बहुवचन) के रूप में 'शिक्षक' ही प्रयोग करने की आदत से आती है।
مُهَنْدِسُونَ | अरबी में लिंग के लिए अलग प्रत्यय है |مُهَنْدِسِينَ | अरबी में व्याकरणिक कारक (Case) अनिवार्य है |- 1क्या यह नियम सभी शब्दों पर लागू होता है? नहीं, यह सिर्फ इंसानों के लिए है।
- 2अगर ग्रुप में पुरुष और महिला दोनों हों, तो कौन सा बहुवचन लगेगा? हमेशा पुल्लिंग वाला (
ـُونَ) लगेगा। - 3क्या मुझे 'Sound' और 'Broken' प्लुरल याद करने होंगे? हाँ, धीरे-धीरे। लेकिन 'Sound' प्लुरल सबसे आसान है क्योंकि इसका पैटर्न फिक्स्ड है।
Sound Plural Formation
| Singular (M) | Plural (M) | Singular (F) | Plural (F) |
|---|---|---|---|
|
مُهَنْدِس
|
مُهَنْدِسُونَ
|
مُهَنْدِسَة
|
مُهَنْدِسَات
|
|
مُدَرِّس
|
مُدَرِّسُونَ
|
مُدَرِّسَة
|
مُدَرِّسَات
|
|
مُسْلِم
|
مُسْلِمُونَ
|
مُسْلِمَة
|
مُسْلِمَات
|
|
مُوَظَّف
|
مُوَظَّفُونَ
|
مُوَظَّفَة
|
مُوَظَّفَات
|
|
مُسَافِر
|
مُسَافِرُونَ
|
مُسَافِرَة
|
مُسَافِرَات
|
|
طَالِب
|
طَالِبُونَ
|
طَالِبَة
|
طَالِبَات
|
Meanings
The sound plural is a predictable way to pluralize human nouns without changing the internal root structure.
Masculine Sound Plural
Used for groups of men or mixed-gender groups.
“مُدَرِّسُونَ (Teachers)”
“مُهَنْدِسُونَ (Engineers)”
Feminine Sound Plural
Used for groups of women.
“مُدَرِّسَاتٌ (Teachers)”
“مُهَنْدِسَاتٌ (Engineers)”
Reference Table
| सिंगुलर (पुल्लिंग) | बहुवचन (पुल्लिंग/मिश्रित) | सिंगुलर (स्त्रीलिंग) | बहुवचन (स्त्रीलिंग) |
|---|---|---|---|
|
`mu'allim` (Teacher)
|
`mu'allimuun`
|
`mu'allima`
|
`mu'allimaat`
|
|
`muhandis` (Engineer)
|
`muhandisuun`
|
`muhandisa`
|
`muhandisaat`
|
|
`mudiir` (Manager)
|
`mudiiruun`
|
`mudiira`
|
`mudiiraat`
|
|
`sa'iid` (Happy)
|
`sa'iiduun`
|
`sa'iida`
|
`sa'iidaat`
|
|
`latwiif` (Kind)
|
`latwiifuun`
|
`latwiifa`
|
`latwiifaat`
|
|
`kaatib` (Writer)
|
`kaatibuun`
|
`kaatiba`
|
`kaatibaat`
|
|
`mudarrib` (Coach)
|
`mudarribuun`
|
`mudarriba`
|
`mudarribaat`
|
औपचारिकता का स्तर
المُدَرِّسُونَ حَاضِرُونَ (School)
المُدَرِّسُونَ هُنَا (School)
المُدَرِّسِينَ هُنَا (School)
المُدَرِّسِينَ وصلوا (School)
इंसान बनाम वस्तु बहुवचन
इंसान (समझदार)
- -uun / -aat विशेष प्रत्यय
वस्तुएं (नासमझ)
- Feminine Singular 'वह' के रूप में व्यवहार किया जाता है
पुल्लिंग बनाम स्त्रीलिंग ध्वनि बहुवचन
सही बहुवचन चुनने के नियम
क्या यह एक इंसान है?
क्या कम से कम एक पुरुष है?
सिर्फ महिलाएँ?
सामान्य मानवीय गुण (बहुवचन)
नौकरियाँ
- • muhandisuun
- • mu'allimaat
- • mudiiruun
भावनाएँ
- • mabsuutuun
- • sa'iidaat
- • mut'abuun
स्तर के अनुसार उदाहरण
المُدَرِّسُونَ فِي المَدْرَسَةِ
The teachers are in the school.
المُهَنْدِسَاتُ يَعْمَلْنَ
The engineers are working.
هُمْ مُسْلِمُونَ
They are Muslims.
هِيَ طَالِبَاتٌ
They are students.
رَأَيْتُ المُهَنْدِسِينَ
I saw the engineers.
تَحَدَّثْتُ مَعَ المُدَرِّسَاتِ
I spoke with the teachers.
هَلْ هُمْ مُسَافِرُونَ؟
Are they travelers?
هِيَ مُوَظَّفَاتٌ جَدِيدَاتٌ
They are new employees.
يُحِبُّ الطُّلَّابُ مُعَلِّمِيهِمْ
The students love their teachers.
تَعْمَلُ المُهَنْدِسَاتُ فِي المَشْرُوعِ
The engineers work on the project.
هَؤُلَاءِ هُمُ المُسَافِرُونَ
These are the travelers.
تَكَلَّمَتِ المُدِيرَاتُ مَعَ العُمَّالِ
The managers spoke with the workers.
يَجِبُ عَلَى المُهَنْدِسِينَ الِالتِزَامُ بِالقَوَانِينِ
Engineers must adhere to the laws.
تَمَّ تَكْرِيمُ المُدَرِّسَاتِ المِثَالِيَّاتِ
The ideal teachers were honored.
يُعْتَبَرُ هَؤُلَاءِ الرِّجَالُ مُسْلِمِينَ
These men are considered Muslims.
تَجْتَمِعُ المُوَظَّفَاتُ كُلَّ صَبَاحٍ
The employees meet every morning.
يَتَمَيَّزُ المُهَنْدِسُونَ بِالدِّقَّةِ
Engineers are characterized by precision.
تُسَاهِمُ المُدَرِّسَاتُ فِي بِنَاءِ المُجْتَمَعِ
Teachers contribute to building society.
لَمْ يَكُنِ المُسَافِرُونَ عَلَى عِلْمٍ بِالتَّأْخِيرِ
The travelers were not aware of the delay.
تُعَدُّ هَذِهِ المَهَارَاتُ ضَرُورِيَّةً لِلمُوَظَّفَاتِ
These skills are essential for the employees.
يُعَدُّ هَؤُلَاءِ المُهَنْدِسُونَ رُوَّاداً فِي مَجَالِهِمْ
These engineers are pioneers in their field.
تَتَطَلَّبُ المِهْنَةُ مِنَ المُدَرِّسَاتِ صَبْراً كَبِيراً
The profession requires great patience from teachers.
يُشَكِّلُ المُسَافِرُونَ نِسْبَةً كَبِيرَةً مِنَ السُّيَّاحِ
Travelers constitute a large percentage of tourists.
تَتَمَتَّعُ المُوَظَّفَاتُ بِحُقُوقٍ كَامِلَةٍ
The employees enjoy full rights.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Learners don't know which one to use.
Learners use -uun everywhere.
Learners keep the -ah.
सामान्य गलतियाँ
كِتَابُونَ
كُتُب
مُدَرِّسَةُونَ
مُدَرِّسَات
مُهَنْدِسَاتُونَ
مُهَنْدِسَات
مُسْلِمَاتُونَ
مُسْلِمَات
رَأَيْتُ المُهَنْدِسُونَ
رَأَيْتُ المُهَنْدِسِينَ
مُدَرِّسِينَ
مُدَرِّسُونَ
طَالِبَاتٌ
طَالِبَاتِ
مُوَظَّفِينَ
مُوَظَّفُونَ
مُسَافِرَاتِينَ
مُسَافِرَاتٍ
مُدِيرُونَ
مُدِيرِينَ
مُهَنْدِسِينَ
مُهَنْدِسُونَ
مُدَرِّسَاتِينَ
مُدَرِّسَاتٍ
مُسْلِمِينَ
مُسْلِمُونَ
वाक्य संरचनाएँ
___ (plural) يَعْمَلُونَ فِي المَكْتَبِ.
رَأَيْتُ ___ (plural) فِي المَدْرَسَةِ.
___ (plural) هُنَا لِلدِّرَاسَةِ.
هَذِهِ هِيَ مَهَامُّ ___ (plural).
Real World Usage
المعلمون ينشرون دروساً
المهندسين وصلوا
نحن نبحث عن مهندسين
العمال يطلبون الطعام
المسافرون في المطار
الطالبات يدرسن
गैर-इंसानों" का जाल
ता मरबूता" को हटाना
मिश्रित समूह का नियम
Smart Tips
Add -uun for subjects.
Drop -ah and add -aat.
Use -iin for masculine plurals.
Stop! Don't use -uun.
उच्चारण
Suffix stress
The stress usually falls on the syllable before the suffix.
Statement
المُهَنْدِسُونَ يَعْمَلُونَ ↘
Falling intonation for facts.
याद करें
स्मृति सहायक
Uun is for the men, Aat is for the ladies.
दृश्य संबंध
Imagine a group of men wearing hats with 'UUN' on them, and a group of women wearing hats with 'AAT' on them.
Rhyme
For the men add -uun, for the women add -aat, pluralizing people is just like that!
Story
Ahmed is an engineer (muhandis). He joins his friends, so they become muhandisuun. Sarah is an engineer (muhandisah). She joins her friends, so they become muhandisaat.
Word Web
चैलेंज
Write down 5 professions you know and turn them into both masculine and feminine plurals.
सांस्कृतिक नोट्स
In spoken Levantine, the -iin ending is often used for both nominative and accusative.
Egyptian Arabic often uses -iin for all plural cases.
Gulf dialects maintain the formal distinction more strictly in formal settings.
The sound plural is a classic Semitic morphological feature.
बातचीत की शुरुआत
مَنْ هَؤُلَاءِ المُهَنْدِسُونَ؟
هَلْ تُحِبُّ العَمَلَ مَعَ المُدَرِّسَاتِ؟
مَا هِيَ مَهَامُّ المُوَظَّفِينَ؟
كَيْفَ يَتَعَامَلُ المُهَنْدِسُونَ مَعَ المَشَاكِلِ؟
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
الأَصْدِقاءُ ___ جِدّاً.
सही वाक्य चुनें:
Find and fix the mistake:
المُعَلِّمونَ لَطيفة.
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercisesالمُهَنْدِسُون ___ (يَعْمَلُ).
مُدَرِّسَة -> ?
Find and fix the mistake:
رَأَيْتُ المُهَنْدِسُونَ.
المُسْلِمُ يُصَلِّي.
كِتَابُونَ is a valid plural.
A: مَنْ هَؤُلَاءِ؟ B: هُمْ ___.
المُدَرِّسَاتُ / فِي / المَدْرَسَةِ
مُوَظَّف -> ?
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesالبَناتُ ___.
The managers are busy.
The cars (sayyaraat) are new (jadiida). Why is 'new' singular?
इन जोड़ों का मिलान करें:
المُعَلِّمونَ / سَعيدونَ / .
Ahmad and Layla are kind (latwiifaat).
الكاتِباتُ ___.
इंसानी बहुवचन चुनें:
We are engineers.
المُوَظَّفونَ مُتْعَبة.
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
The -iin ending is used for accusative and genitive cases.
No, -uun is strictly for masculine or mixed groups.
Use broken plurals instead of sound plurals.
Yes, it is the standard feminine plural marker.
Yes, you must drop the -ah before adding -aat.
Some human nouns use broken plurals, but sound plurals are very consistent.
Look at the meaning of the word; professions and roles are usually human.
Yes, it is very common in all forms of communication.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Pluralization with -s/-es
Arabic has specific plurals for people.
Pluralization with -s
Arabic morphology is more complex.
Various plural markers
Arabic sound plurals are gender-specific.
Pluralization is optional
Arabic is strictly plural-marked.
Pluralization is optional
Arabic morphology is mandatory.
Pluralization with -s
Arabic sound plurals are gender-specific.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
"आंतरिक सर्जरी" वाला बहुवचन: Fi'āl (Rijāl, Jibāl)
### Overview अरबी भाषा में शब्दों का बहुवचन (plural) बनाना हिंदी और अंग्रेजी से बिल्कुल अलग है। अंग्रेजी में हम बस '-s'...
अरबी बहुवचन: Mafā’il पैटर्न (स्थान और वस्तुएं)
### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम अरबी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर चर्चा करेंगे: 'Broken Plurals'...
अरबी पुल्लिंग संज्ञाएं: डिफ़ॉल्ट लिंग (al-Mudhakkar)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा का सबसे बुनियादी और महत्वपूर्ण विषय सीखेंगे: `al-mudhakkar` (पुल्लिंग)। देखो, हिंद...
अरबी संज्ञाएँ: पुल्लिंग बनाम स्त्रीलिंग (ة का जादू)
Overview क्या आपने कभी काहिरा में 'छोटी कॉफी' ऑर्डर की है और लोगों ने आपको अजीब तरह से देखा? हो सकता है कि आपने अनजाने म...
अरबी नुनैशन: 'N' की ध्वनि (Tanween)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी व्याकरण का एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प हिस्सा सीखने जा रहे हैं, जिसे अरबी में `Tan...