At the A1 level, 'يُنظّف' (yunazzif) is introduced as a basic action verb related to daily routines. Learners focus on simple present tense sentences like 'I clean my room' or 'He cleans the car'. The emphasis is on recognizing the word in the context of household chores and basic hygiene. Vocabulary is limited to common objects like 'house', 'room', and 'car'. Grammar focuses on the basic 'I/You/He/She' prefixes. Students learn to associate the word with pictures of cleaning to build a strong visual-verbal connection. The goal is to understand the word when heard in a simple command or statement about daily life.
At the A2 level, learners expand their use of 'يُنظّف' to include more variety in subjects and objects. They begin to use it with adverbs of frequency (e.g., 'every day', 'sometimes') and tools (e.g., 'with soap', 'with water'). The distinction between 'cleaning' (yunazzif) and 'washing' (yaghsil) becomes important. Learners should be able to describe their weekly cleaning routine in a short paragraph. They also learn the past tense 'نظّف' (nazzafa) and the future 'سوف يُنظّف'. The focus is on practical communication, such as asking someone to clean a table in a restaurant or explaining that they are busy cleaning the house.
At the B1 level, the verb 'يُنظّف' is used in more complex sentence structures, including subordinate clauses and modal verbs (e.g., 'I must clean', 'It is important to clean'). Learners start to see the verb in broader contexts, such as environmental protection ('cleaning the oceans') or community service. They also learn the verbal noun (Masdar) 'تنظيف' (tanzeef), which is used in phrases like 'cleaning company' or 'cleaning products'. The focus shifts from just 'who cleans what' to 'why we clean' and 'how we clean', allowing for more detailed discussions and descriptions of processes.
At the B2 level, 'يُنظّف' begins to take on metaphorical meanings. Learners use it to discuss abstract concepts like 'cleaning up corruption' or 'cleaning one's digital footprint'. They are expected to use the verb fluently in different registers, from casual conversation to formal reports. The passive voice 'يُنظَّف' is used more frequently. Learners also explore related idiomatic expressions and the nuances between 'yunazzif' and more technical terms like 'yutahhir' (disinfect). They can participate in debates about environmental issues, using the verb to describe large-scale cleanup operations and policies.
At the C1 level, the learner masters the stylistic nuances of 'يُنظّف'. They can use it in literary or journalistic contexts where the verb might imply a thorough purging or a symbolic act of renewal. The focus is on precision—choosing 'yunazzif' over synonyms to convey a specific tone. They understand the etymological roots and how Form II verbs function to express causation in a sophisticated way. Learners can analyze texts that use the concept of cleaning as a metaphor for social or political reform. Their usage is indistinguishable from a native speaker, incorporating correct case endings and complex grammatical attachments effortlessly.
At the C2 level, 'يُنظّف' is used with complete mastery in all its forms, including rare poetic or archaic contexts if necessary. The speaker can use the verb to express subtle irony, sarcasm, or deep philosophical points (e.g., cleaning the soul). They are aware of all regional dialectal variations and can switch between them if needed. The verb is integrated into a vast web of related vocabulary, allowing for extremely precise expression. At this level, the focus is not on the verb itself, but on using it as a tool to construct complex, nuanced, and culturally resonant arguments or narratives in high-level academic or professional discourse.

يُنظّف 30 सेकंड में

  • A common Arabic verb meaning 'to clean'.
  • Used for houses, cars, teeth, and more.
  • Form II verb with a shadda on the 'Za'.
  • Essential for daily routine and hygiene topics.

The Arabic verb يُنظّف (yunazzifu) is a fundamental term used to describe the action of removing dirt, impurities, or unwanted elements from a surface, object, or space. At its core, it signifies the transition from a state of being 'dirty' (wasikh) to 'clean' (nazif). This verb belongs to Form II (Fa'ala), which often implies an intensive action or the causation of a state. In this case, it is the act of making something clean. Whether you are talking about tidying up a bedroom, scrubbing a floor, or even metaphorically 'cleaning' a digital database, this is the primary verb you will encounter in both Modern Standard Arabic (MSA) and various dialects.

Root Origin
Derived from the root N-Z-F (ن-ظ-ف), which relates to purity and cleanliness.

الأم تُنظّف المطبخ بعد العشاء.
The mother cleans the kitchen after dinner.

In a social context, cleanliness is highly valued in Arabic-speaking cultures, often linked to the religious concept of 'Taharah' (purity). Therefore, the act of cleaning is not just a chore but a significant daily ritual. You will see this verb used in household instructions, professional cleaning services, and environmental campaigns. It is a transitive verb, meaning it usually takes a direct object—the thing being cleaned.

Grammatical Form
Present tense, third-person masculine singular. The past tense is 'نظّفَ' (nazzafa).

يجب أن نُنظّف أسناننا مرتين في اليوم.
We must clean our teeth twice a day.

Beyond physical objects, the verb can extend to abstract concepts. For instance, 'cleaning one's reputation' or 'cleaning up a system' from corruption. However, for a beginner or intermediate learner, focusing on the physical application is the most practical starting point. It is one of the first verbs learned in the context of daily routines and housework.

Common Objects
البيت (the house), السيارة (the car), الشوارع (the streets), الملابس (the clothes).

العمال يُنظّفون الحديقة العامة.
The workers are cleaning the public park.

Using يُنظّف correctly requires understanding its conjugation and its relationship with direct objects. As a Form II verb, it follows a predictable pattern. The core meaning is 'to make clean,' which means you always need to specify *what* is being made clean. It is rarely used intransitively (without an object) unless the context is already very clear.

Conjugation Basics
I clean: أُنظّف (unazzifu); You (m) clean: تُنظّف (tunazzifu); She cleans: تُنظّف (tunazzifu); We clean: نُنظّف (nunazzifu).

هل تُنظّف غرفتك كل أسبوع؟
Do you clean your room every week?

When using this verb in a sentence, the object usually follows the verb and the subject. In Modern Standard Arabic, the object should be in the accusative case (Mansub), typically ending with a 'fatha'. For example, in 'unazzifu al-bayta', the word 'al-bayta' (the house) ends with an 'a' sound because it is the object of the cleaning.

Using with Tools
Use the preposition 'بـ' (bi-) to indicate the tool used. Example: يُنظّف بالماء (He cleans with water).

هو يُنظّف النوافذ بالصابون.
He cleans the windows with soap.

In more advanced usage, you might use the passive form 'يُنظَّف' (yunazzafu - with a fatha on the 'za') to say 'it is being cleaned'. This is common in signs or formal reports. For example, 'The street is being cleaned' would be 'الشارع يُنظَّف'. However, for A2 learners, stick to the active voice where someone is doing the cleaning.

Negation
Use 'لا' (la) for the present: لا يُنظّف. Use 'لم' (lam) for the past: لم يُنظّف (he didn't clean).

أنا لا أُنظّف الحذاء في الداخل.
I do not clean the shoes inside.

The verb يُنظّف is ubiquitous in daily life across the Arab world. You will hear it in domestic settings, commercial environments, and public service announcements. Because cleanliness is such a central part of the culture—both for hygiene and religious reasons—this verb is part of the 'survival vocabulary' for anyone living in or visiting an Arabic-speaking country.

At Home
Parents telling children to clean their rooms or discussing the weekly house cleaning schedule.

يا أحمد، نظّف طاولتك من فضلك.
Ahmed, clean your table please.

In the service industry, you'll hear it frequently. In hotels, the 'housekeeping' staff are often referred to as those who 'yunazzifun' the rooms. If you are at a restaurant and the table is dirty, you might ask the waiter to clean it. In these contexts, the verb is often used in the imperative (command) form or the polite request form.

In the News
Reports on environmental cleanup projects or city municipality workers cleaning the streets after a festival.

البلدية تُنظّف الشوارع كل صباح.
The municipality cleans the streets every morning.

Health and medical settings also use this verb. Doctors might talk about 'cleaning a wound' (yunazzif al-jurh) or dentists about 'cleaning teeth'. In these cases, the verb takes on a more technical, sterile meaning. You might also see it on signs in public places, like 'We are cleaning now' (نحن ننظف الآن) in a mall restroom.

Workplace
Office managers might discuss cleaning the office or the IT department might talk about cleaning a computer from viruses.

المهندس يُنظّف الحاسوب من الفيروسات.
The engineer is cleaning the computer from viruses.

Learning يُنظّف involves navigating some common pitfalls, especially regarding pronunciation, conjugation, and word choice. Because Arabic has several words related to cleaning and washing, learners often mix them up or apply English logic where it doesn't fit.

The Shadda Mistake
Forgetting the double 'z' (shadda). If you say 'yunazif' instead of 'yunazzif', it sounds like 'bleeding'. Always emphasize the middle letter.

خطأ: هو ينزف البيت. (He bleeds the house)
صح: هو يُنظّف البيت. (He cleans the house)

Another common error is confusing 'cleaning' (yunazzif) with 'washing' (yaghsil). In English, we might say 'clean the dishes', but in Arabic, you almost always 'wash' (yaghsil) the dishes, clothes, or hands. 'Yunazzif' is more for surfaces, rooms, or general tidying. Using 'yunazzif' for hands sounds like you are performing a surgical scrub rather than a simple wash.

Verb vs Adjective
Confusing 'yunazzif' (he cleans) with 'nazif' (clean - adj). Don't say 'al-bayt yunazzif' if you mean 'the house is clean'.

خطأ: البيت يُنظّف. (The house cleans - sounds like the house is the actor)
صح: البيت نظيف. (The house is clean)

Learners also struggle with the preposition 'from' (min). In English, we 'clean the house', but in Arabic, if you are cleaning something *of* something (like cleaning a room of dust), you use 'min'. Example: 'unazzif al-ghurfa min al-ghubar'. Forgetting the 'min' can make the sentence sound incomplete in certain contexts.

Gender Agreement
Ensure the prefix matches the subject. 'Huwa yunazzif' (He cleans) vs 'Hiya tunazzif' (She cleans).

خطأ: هي يُنظّف الغرفة.
صح: هي تُنظّف الغرفة.

Arabic is a rich language with many nuances for the concept of 'cleaning'. While يُنظّف is the most general term, knowing its synonyms and related words will help you sound more natural and precise. Each of these words has a specific context where it is preferred over 'yunazzif'.

يغسل (Yaghsil) vs يُنظّف
'Yaghsil' means 'to wash' specifically with water. Use it for clothes, dishes, and body parts. 'Yunazzif' is broader and can involve dry cleaning, dusting, or general tidying.

أنا أغسل الصحون، وأنت تُنظّف الطاولة.
I wash the dishes, and you clean the table.

Another important word is يُطهّر (yutahhir), which means 'to disinfect' or 'to purify'. This is used in medical contexts or religious contexts (ritual purification). It implies a deeper level of cleaning than just removing visible dirt; it's about removing germs or spiritual impurities.

يُرتّب (Yurattib) vs يُنظّف
'Yurattib' means 'to organize' or 'to tidy up'. If your room isn't dirty but just messy (books everywhere), you 'yurattib' it. If there is dust on the floor, you 'yunazzif' it.

يجب أن أُرتّب كتبي قبل أن أُنظّف الغرفة.
I must organize my books before I clean the room.

Then there is يمسح (yamsah), which means 'to wipe' or 'to mop'. This describes the specific motion of cleaning a surface with a cloth or mop. It is often used for floors or mirrors. While 'yunazzif' is the goal, 'yamsah' is the method.

Comparison Table
- يُنظّف: General cleaning.
- يغسل: Washing with water.
- يمسح: Wiping/Mopping.
- يُكنس: Sweeping (with a broom).
- يُطهّر: Disinfecting/Purifying.

هي تكنس الأرض ثم تمسحها لتنظفها.
She sweeps the floor then wipes it to clean it.

How Formal Is It?

कठिनाई स्तर

ज़रूरी व्याकरण

Form II Verb Conjugation

Accusative Case for Objects

Use of Shadda for Intensive Action

Negation with La and Lam

Subjunctive after 'An'

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

أنا أُنظّف غرفتي.

I clean my room.

First person singular present tense.

2

هو يُنظّف السيارة.

He cleans the car.

Third person masculine singular.

3

أمي تُنظّف المطبخ.

My mother cleans the kitchen.

Third person feminine singular.

4

نحن نُنظّف البيت.

We clean the house.

First person plural.

5

هل تُنظّف أسنانك؟

Do you clean your teeth?

Question form, second person masculine.

6

البنت تُنظّف اللعبة.

The girl cleans the toy.

Subject-verb agreement (feminine).

7

أُنظّف الطاولة الآن.

I am cleaning the table now.

Use of 'now' (aan) with present tense.

8

يُنظّف الولد الحذاء.

The boy cleans the shoe.

Verb-Subject-Object order.

1

يُنظّف العمال الشارع كل صباح.

The workers clean the street every morning.

Plural subject with singular verb (standard VSO).

2

يجب أن تُنظّف غرفتك اليوم.

You must clean your room today.

Use of 'must' (yajibu an) + subjunctive.

3

هي تُنظّف النوافذ بالماء والصابون.

She cleans the windows with water and soap.

Using 'bi-' for instruments.

4

أنا لا أُنظّف الحديقة في الشتاء.

I do not clean the garden in winter.

Negation with 'la'.

5

هل نظّفتَ ملابسك أمس؟

Did you clean your clothes yesterday?

Past tense 'nazzafta'.

6

هو يُنظّف الحاسوب من الغبار.

He cleans the computer from dust.

Using 'min' to indicate what is being removed.

7

نحن نُنظّف المدرسة معاً.

We clean the school together.

Adverb 'ma'an' (together).

8

تُنظّف الأخت الصحون في المساء.

The sister cleans the dishes in the evening.

Note: 'yaghsil' is more common for dishes, but 'yunazzif' is used for general cleaning.

1

تُنظّف الشركة المكاتب مرتين في الأسبوع.

The company cleans the offices twice a week.

Collective noun 'shirika' as subject.

2

من المهم أن نُنظّف البيئة من التلوث.

It is important that we clean the environment from pollution.

Impersonal expression 'min al-muhim an'.

3

يُنظّف الطبيب الجرح قبل وضع الضمادة.

The doctor cleans the wound before putting the bandage.

Temporal conjunction 'qabla'.

4

هل يمكنك أن تُنظّف هذا المعطف تنظيفاً جافاً؟

Can you dry clean this coat?

Cognate accusative 'tanzeefan' for emphasis.

5

كانوا يُنظّفون البيت عندما وصلنا.

They were cleaning the house when we arrived.

Past continuous 'kanu yunazzifun'.

6

أُريد منتجاً يُنظّف الدهون بسرعة.

I want a product that cleans grease quickly.

Relative clause without 'alladhi' (indefinite antecedent).

7

يُنظّف المتطوعون الشاطئ كل صيف.

Volunteers clean the beach every summer.

Sound masculine plural subject.

8

سأُنظّف بريدي الإلكتروني من الرسائل القديمة.

I will clean my email from old messages.

Future prefix 'sa-'.

1

تسعى الحكومة لتنظيف الجهاز الإداري من الفساد.

The government seeks to clean the administrative apparatus of corruption.

Metaphorical use in political context.

2

يُنظَّف هذا المكان يومياً لضمان التعقيم.

This place is cleaned daily to ensure sterilization.

Passive voice 'yunazzafu'.

3

عليك أن تُنظّف سجلّك الجنائي لتبدأ من جديد.

You have to clean your criminal record to start anew.

Abstract object 'sijill' (record).

4

يُنظّف البرنامج القرص الصلب من الملفات المؤقتة.

The program cleans the hard drive of temporary files.

Technical/Software context.

5

بعد العاصفة، بدأ الناس بتنظيف آثار الدمار.

After the storm, people began cleaning the traces of destruction.

Verbal noun 'tanzeef' after preposition.

6

يُنظّف هذا الفلتر الهواء من الشوائب الدقيقة.

This filter cleans the air from fine impurities.

Scientific/Technical description.

7

حاول المدير تنظيف سمعة الشركة بعد الأزمة.

The manager tried to clean the company's reputation after the crisis.

Idiomatic use with 'sum'ah' (reputation).

8

يُنظّف الفنان لوحته قبل البدء بالرسم.

The artist cleans his canvas before starting to paint.

Artistic context.

1

تُنظّف هذه العملية الكيميائية المياه من المعادن الثقيلة.

This chemical process cleans the water of heavy metals.

Scientific register.

2

يسعى الكاتب لتنظيف لغته من الحشو والكلمات الزائدة.

The writer seeks to clean his language of filler and redundant words.

Literary metaphor.

3

يُنظّف الصوم الجسم من السموم المتراكمة.

Fasting cleans the body of accumulated toxins.

Health/Spiritual context.

4

يجب تنظيف القضاء من التدخلات السياسية لضمان العدالة.

The judiciary must be cleaned of political interference to ensure justice.

Political/Legal discourse.

5

يُنظّف التاريخ نفسه من الأكاذيب بمرور الزمن.

History cleans itself of lies over time.

Personification of 'History'.

6

تُنظّف هذه الخوارزمية البيانات الضخمة من الأخطاء الإحصائية.

This algorithm cleans big data from statistical errors.

Advanced technical register.

7

كان عليه أن يُنظّف ضميره بالاعتراف بالحقيقة.

He had to clean his conscience by confessing the truth.

Moral/Ethical metaphor.

8

يُنظّف المطر الجو من الغبار العالق.

The rain cleans the atmosphere of suspended dust.

Natural process description.

1

تتطلب الفلسفة تنظيف العقل من الأوهام المسبقة.

Philosophy requires cleaning the mind of preconceived illusions.

Philosophical discourse.

2

يُنظّف النقد الأدبي النص من التأويلات السطحية.

Literary criticism cleans the text of superficial interpretations.

Academic/Critical register.

3

إنها عملية تطهيرية تُنظّف الروح من أدران المادية.

It is a cathartic process that cleans the soul from the grime of materialism.

Highly formal/Poetic language.

4

يُنظّف الإصلاح الجذري المؤسسات من البيروقراطية العقيمة.

Radical reform cleans institutions of sterile bureaucracy.

Socio-political analysis.

5

يُنظّف البحث العلمي الحقائق من الشوائب الذاتية.

Scientific research cleans facts of subjective impurities.

Epistemological context.

6

يُنظّف الموت الذاكرة من الأحقاد الصغيرة.

Death cleans memory of small grudges.

Existential theme.

7

تُنظّف الثورة المجتمع من رواسب العهود البائدة.

The revolution cleans society of the remnants of defunct eras.

Historical/Revolutionary context.

8

يُنظّف التأمل الفكر من ضجيج الحياة اليومية.

Meditation cleans thought of the noise of daily life.

Psychological/Spiritual register.

सामान्य शब्द संयोजन

يُنظّف البيت
يُنظّف الأسنان
يُنظّف السيارة
يُنظّف الشوارع
يُنظّف الجرح
يُنظّف الحاسوب
يُنظّف بالماء
يُنظّف جيداً
يُنظّف يومياً
يُنظّف من الغبار

अक्सर इससे भ्रम होता है

يُنظّف vs ينزف

يُنظّف vs يغسل

يُنظّف vs نظيف

आसानी से भ्रमित होने वाले

يُنظّف vs

يُنظّف vs

يُنظّف vs

يُنظّف vs

يُنظّف vs

वाक्य संरचनाएँ

इसे कैसे इस्तेमाल करें

dishes

Use 'yaghsil' or 'yujalli' (dialect) rather than 'yunazzif'.

metaphor

Can be used for cleaning a reputation or a database.

intensity

Form II implies a thorough or repeated action.

सामान्य गलतियाँ
  • Saying 'yaghsil' for cleaning a room.
  • Forgetting the shadda on the 'Za'.
  • Using 'yunazzif' as an adjective.
  • Incorrect gender prefix (using 'yu' for 'she').
  • Omitting the object in a sentence where it's needed.

सुझाव

Watch the Shadda

The shadda on the 'Za' is what makes it Form II. This form usually means 'to make something [adjective]', so 'to make clean'.

Verb vs Noun

Don't confuse 'yunazzif' (verb) with 'tanzeef' (noun). Use 'tanzeef' when you need 'cleaning' as a subject or object.

Religious Context

Cleanliness is very important in Islam. Using this verb correctly shows you understand a key cultural value.

Dialect Tip

If you are in Egypt, try saying 'naddaf' instead of 'nazzaf' to sound more like a local.

Object Case

In formal writing, remember the object ends in a fatha. 'أُنظّفُ البيتَ' (unazzifu al-bayta).

TV Commercials

Watch Arabic soap or detergent commercials on YouTube to hear 'yunazzif' used in many contexts.

Root Connection

Connect N-Z-F to 'Nazif' (clean). If you know the adjective, the verb is just the action of making it so.

Abstract Use

Don't be afraid to use it for 'cleaning' a computer or an email inbox; it's perfectly natural in modern Arabic.

Politeness

When asking someone to clean something, use 'min fadlak' (please) to be polite: 'نظّف الطاولة من فضلك'.

Daily Routine

Every time you clean something at home, say the Arabic sentence out loud to reinforce the verb.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'Nazif' (the adjective) and remember that 'yunazzif' is the action to get there. 'Naz' sounds like 'Nice' - you clean to make it nice!

शब्द की उत्पत्ति

Semitic root N-Z-F.

सांस्कृतिक संदर्भ

Deep cleaning is a tradition before Eid al-Fitr and Eid al-Adha.

Keeping a clean house is a sign of hospitality and respect.

Cleanliness is linked to ritual purity for prayer.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

बातचीत की शुरुआत

"كم مرة تُنظّف غرفتك في الأسبوع؟"

"هل تُنظّف سيارتك بنفسك أم في المغسلة؟"

"ما هي أفضل طريقة لتنظيف الحاسوب؟"

"هل ساعدت والدتك في تنظيف البيت اليوم؟"

"لماذا من المهم أن نُنظّف الشوارع؟"

डायरी विषय

اكتب عن روتينك في تنظيف البيت يوم السبت.

لماذا تعتقد أن النظافة مهمة في حياتنا؟

صف شعورك بعد أن تُنظّف مكان عملك.

هل تفضل تنظيف الملابس يدوياً أم بالغسالة؟ ولماذا؟

اكتب رسالة لصديق تطلب منه المساعدة في تنظيف الحديقة.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Yunazzif is a general term for cleaning, while yaghsil specifically means washing with water. You yaghsil your hands and dishes, but you yunazzif your room or car.

You use the present tense 'أُنظّف' (unazzifu). Arabic doesn't have a separate continuous form like English.

Yes, but the pronunciation changes. In Levantine, it's 'binaddif'. In Egyptian, it's 'binaddaf'.

The past tense is 'نظّف' (nazzafa). For example, 'نظّفتُ البيت' (I cleaned the house).

Yes, it is common in medical contexts, though 'yutahhir' (disinfect) is also used for more precision.

You say 'أدوات التنظيف' (adawat al-tanzeef). 'Tanzeef' is the verbal noun.

It is a regular (sound) verb because its root N-Z-F does not contain any vowels (Alif, Waw, Ya).

It means 'dry cleaning'. 'Jaf' means dry.

For masculine plural, it is 'يُنظّفون' (yunazzifuna). For feminine plural, it is 'يُنظّفن' (yunazzifna).

Yes, it is the perfect verb for that. You can also use 'yurattib' if you are just organizing.

खुद को परखो 180 सवाल

writing

Write 'I clean my room' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'He cleans the car with water.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about cleaning the environment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'The office is cleaned every day.' (Passive)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write about cleaning the mind from illusions.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I clean' out loud.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the object: 'يُنظّف الولد الحذاء.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'She cleans'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'We clean the school.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Ask 'Do you clean your car?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'يجب تنظيف الشاطئ.' What must be cleaned?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'The workers are cleaning the street.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'It is important to clean the environment.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'أمي تُنظّف.' Who is cleaning?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'Clean!' (Command to a boy).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The house is clean.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'نُنظّف بالصابون.' What is used?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'She cleans the window.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I need to clean my computer.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'يُنظّف البرنامج الملفات.' What cleans the files?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'The boy cleans'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I clean every day.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'نُنظّف البيت.' What is being cleaned?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'Clean the table, please.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The company cleans the office.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'نظّفتُ غرفتي.' Did I clean it already?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'I clean my email every day.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Clean your mind of bad thoughts.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'نظّفنا الحديقة معاً.' Who cleaned?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'The girl cleans her teeth.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'He cleans the car.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'يُنظّف العمال الشارع.' Where are they cleaning?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'I clean the house with my mother.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The doctor cleans the wound.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'يُنظَّف الحاسوب من الفيروسات.' What is being removed?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'He cleans the table.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Clean your room!'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'أنا أُنظّف.' Who is cleaning?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'The workers clean the streets.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I cleaned the car yesterday.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'تُنظّف أختي غرفتها.' Who is cleaning?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'He cleans the window with soap.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The government cleans the city.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'نحن نُنظّف.' Who is cleaning?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'Do you clean the house?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I clean my teeth.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'يُنظّف الولد غرفته.' What is being cleaned?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 180 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

home के और शब्द

علبة

A2

वस्तुओं को रखने के लिए एक डिब्बा या छोटा पात्र।

علية

A2

अटारी; किसी इमारत की छत के अंदर की जगह या कमरा। 'अटारी में बहुत सारा पुराना सामान रखा है।'

إبريق

A2

एक हैंडल और टोंटी वाला बर्तन, जिसका उपयोग तरल पदार्थ रखने और डालने के लिए किया जाता है।

إضاءة

A2

प्रकाश व्यवस्था किसी चीज़ को रोशन करने के लिए रोशनी का प्रबंध है।

أغسل

A1

मैं खाने से पहले अपने हाथ धोता हूँ। (I wash my hands before eating.)

أجهزة

B1

ये ऐसे उपकरण या मशीनें हैं जो हमें घर पर विशिष्ट कार्य करने में मदद करती हैं, जैसे फ्रिज या वॉशिंग मशीन।

أجرة

A2

1. किराए या किराए के लिए दिया गया पैसा। 2. सेवा शुल्क।

البيت

A2

घर; मकान। वह स्थान जहाँ लोग रहते हैं।

أنظف

A1

किसी चीज़ से गंदगी हटाकर उसे साफ और व्यवस्थित करने की क्रिया।

أرضية

A1

कमरे का फर्श जिस पर हम चलते हैं।

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!