'möchten' के साथ विनम्र इच्छाएं (चाहूंगा)
polite और wish.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'möchten' to express polite wishes or requests by combining it with an infinitive verb at the end of the sentence.
- Conjugate 'möchten' to match the subject: Ich möchte, du möchtest.
- Place the main verb in its infinitive form at the very end of the sentence.
- Use 'möchten' for polite requests instead of the direct 'ich will' (I want).
Overview
ich will) कहना कभी-कभी किसी ज़िद्दी बच्चे की मांग जैसा लग सकता है। यहीं पर हमारा हीरो möchten काम आता है। यह वह जादुई शब्द है जो एक मांग (demand) को एक विनम्र इच्छा (polite wish) में बदल देता है। यह भाषाई तौर पर एक प्यारी सी मुस्कान और गर्मजोशी से हाथ मिलाने जैसा है। दिलचस्प बात यह है कि möchten असल में अपने आप में कोई वर्ब (verb) नहीं है। यह mögen (पसंद करना) वर्ब का एक खास रूप है। लेकिन यह बात टेक्स्टबुक्स को मत बताना—हम इसे एक अलग चीज़ की तरह ही मानते हैं क्योंकि यह बहुत ही काम का है। चाहे तुम किसी ऐप पर eine Pizza ऑर्डर कर रहे हो या किसी प्यारे अजनबी से उसका नंबर मांग रहे हो, möchten तुम्हारा सबसे अच्छा दोस्त है। यह «मुझे वह दे दो» और «मैं वह लेना चाहूंगा, कृपया» के बीच का अंतर है। चलो यह पक्का करते हैं कि तुम अपनी अगली जर्मन बातचीत में गलती से किसी विलेन (villain) की तरह न लगो।Ich will einen Kaffee। लेकिन हो सकता है कि बरिस्ता (barista) तुम्हें ऐसी तिरछी नज़र (side-eye) दे जो हफ़्तों तक याद रहे। इसके बजाय, तुम कहते हो Ich möchte einen Kaffee। अचानक, दुनिया एक बेहतर जगह बन जाती है। शब्द möchten का मतलब है «चाहूंगा» (would like)। तकनीकी रूप से यह mögen का Konjunktiv II (conditional) रूप है। आसान शब्दों में? यह अपनी इच्छा ज़ाहिर करने का एक नरम और ज़्यादा विनम्र तरीका है। यह A1 लेवल के सीखने वालों के लिए एकदम सही है क्योंकि यह एक बहुत ही प्रेडिक्टेबल पैटर्न (predictable pattern) को फॉलो करता है। यह उन पहले modal-like वर्ब्स में से एक है जिन्हें तुम सीखोगे। यह तुम्हें किसी को नाराज़ किए बिना रोज़मर्रा की ज़िंदगी जीने में मदद करता है। इसे अपनी «विनम्रता की ढाल» (politeness shield) समझो। यह वर्ब के अंदर ही जुड़ा हुआ «प्लीज» (please) है। साथ ही, इसे सुनकर ऐसा लगता है जैसे तुम सालों से जर्मन पढ़ रहे हो, भले ही अभी सिर्फ दो हफ्ते ही हुए हों। बस इसका इस्तेमाल उन चीज़ों को मांगने के लिए मत करना जो तुम्हें ज़िंदा रहने के लिए *चाहिए ही चाहिए*, जैसे der Sauerstoff (ऑक्सीजन)। वह शायद विनम्रता की कुछ ज़्यादा ही अति हो जाएगी।How This Grammar Works
möchten का इस्तेमाल करना एक सैंडविच बनाने जैसा है। तुम्हारे पास तुम्हारा सब्जेक्ट (इंसान) है, वर्ब möchten (ब्रेड है), और कभी-कभी आखिर में एक और वर्ब (फिलिंग है)। अगर तुम्हें बस कोई चीज़ चाहिए, जैसे ein Eis (एक आइसक्रीम), तो तुम बस कहते हो Ich möchte ein Eis। आसान है ना? लेकिन क्या होगा अगर तुम कुछ *करना* चाहते हो? जैसे कोई मूवी स्ट्रीम करना या der Club जाना?möchten जैसा मोडल वर्ब (modal verb) इस्तेमाल करते हो, तो तुम्हारे द्वारा इस्तेमाल किया गया कोई भी दूसरा वर्ब वाक्य के बिल्कुल आखिर में जाना चाहिए। और वह अपने असली, इनफ़िनिटिव रूप (-en पर खत्म होने वाला) में रहता है। उदाहरण के लिए: Ich möchte einen फिल्म sehen। देखा कैसे sehen (देखना) बस आखिर में आराम कर रहा है? वह अपनी बारी का इंतज़ार कर रहा है। यह स्ट्रक्चर नॉन-नेगोशिएबल (non-negotiable) है। अगर तुम दूसरे वर्ब को कहीं और रखते हो, तो समझो किसी जर्मन ग्रामर परी के पंख झड़ जाते हैं। सब कुछ उस आखिरी मंज़िल के बारे में है। यह सुनने वाले को आखिर तक तुम्हारी हर बात पर टिकाए रखता है। यह हर बार बोलते समय एक भाषाई सस्पेंस (linguistic cliffhanger) जैसा है। बस याद रखो: möchten पोजीशन 2 पर रहता है, और दूसरा वर्ब दौड़कर फिनिश लाइन तक जाता है।Formation Pattern
möchten को कॉन्जुगेट (conjugate) करना असल में ज़्यादातर रेगुलर वर्ब्स से आसान है। क्यों? क्योंकि इसके I (ich) और he/she/it (er/sie/es) रूप बिल्कुल एक जैसे होते हैं। नहीं, यह कोई टाइपो (typo) नहीं है। यह जर्मन भाषा के देवताओं का दिया हुआ एक तोहफ़ा है।
möcht-।
ich möchte | मैं चाहूंगा |
du möchtest | तुम चाहोगे (informal) |
er möchte | वह/यह चाहेगा |
wir möchten | हम चाहेंगे |
ihr möchtet | तुम सब चाहोगे |
sie möchten | वे/आप चाहेंगे (formal) |
du वाला रूप देखा? möchtest। हम -st से पहले एक -e- जोड़ते हैं क्योंकि möchtst बोलने की कोशिश करना ऐसा लगता है जैसे तुम मुंह में क्रैकर्स (crackers) भरकर छींक रहे हो। जर्मन भाषा सद्भाव (harmony) पसंद करती है, भले ही यह हमेशा वैसा सुनाई न दे। यही बात ihr वाले रूप पर भी लागू होती है: möchtet। यह सब इसे बोलने लायक (pronounceable) बनाने के लिए है। शीशे के सामने इसे बोलने की प्रैक्टिस तब तक करो जब तक तुम एक लोकल (local) की तरह महसूस न करने लगो। या जब तक तुम्हारा रूममेट न पूछ ले कि तुम ठीक तो हो ना।
When To Use It
- किसी रेस्टोरेंट/कैफ़े में: यह सबसे बेहतरीन तरीका है।
Ich möchte den Apfelsaft, bitte। - ऑनलाइन या दुकान पर शॉपिंग करते समय:
Ich möchte dieses T-Shirt kaufen। - प्लान बनाते समय:
Möchtest du heute Abend streamen?(क्या तुम आज शाम स्ट्रीम करना चाहोगे?)। - अपने सपनों को बताते समय:
Ich möchte nach Berlin reisen। - विनम्रता से कुछ ऑफर करते समय:
Möchten Sie einen Tee?(क्या आप चाय लेना चाहेंगे?)।
Möchtet ihr mehr Vlogs sehen?) और व्हाट्सएप ग्रुप चैट्स में देखोगे जब यह तय करना हो कि कौन सी die Pizza ऑर्डर करनी है। यह अल्टीमेट «वाइब चेक» (vibe check) वर्ब है। अगर तुम
möchten इस्तेमाल करते हो, तो वाइब आमतौर पर अच्छी होती है। अगर तुम wollen (चाहना) का बहुत ज़्यादा इस्तेमाल करते हो, तो तुम ऐसे लग सकते हो जैसे कोई फिरौती की चिट्ठी (ransom note) लिख रहे हो। जब तक तुम अपने सबसे अच्छे दोस्त से किसी ऐसी चीज़ के बारे में बात न कर रहे हो जिसे करने के लिए तुम बहुत ज़्यादा दृढ़ हो, तब तक möchten के साथ ही बने रहो। किसी भी A1 स्टूडेंट के लिए यह एक सुरक्षित और क्लासिक (classy) दांव है। साथ ही, यह सुनने में फैंसी लगता है। जैसे कि तुम्हारे पास कम से कम एक टर्टलनेक (turtleneck) स्वेटर तो हो।Common Mistakes
German Fails कंपाइलेशन में न आ जाओ:- «चाहने» का जाल (The
WantTrap): यह सोचना किmöchtenका मतलब «पसंद करना» है। ऐसा नहीं है।mögenका मतलब पसंद करना होता है।möchtenका मतलब *चाहूंगा* (would like) होता है। छोटा सा अंतर, बड़ा असर। अगर तुम कहते होIch mag Pizza, तो तुम सिर्फ एक तथ्य (fact) बता रहे हो। अगर तुम कहते होIch möchte Pizza, तो बेहतर होगा कि कोई ओवन गरम करना शुरू कर दे। - गायब वर्ब (The Missing Verb): दूसरे वर्ब को आखिर में रखना भूल जाना।
Ich möchte gehen nach Hauseएक अपराध है। यहIch möchte nach Hause gehenहोना चाहिए। वर्बgehenआखिर में आता है। यह ट्रेन के आखिरी डिब्बे (caboose) की तरह है। - गलत एंडिंग (The Wrong Ending):
ichवाले रूप में-tजोड़ना (ich möchtet)। बिल्कुल नहीं।ich möchteहोगा। इसे सिंपल रखो। Willके साथ कंफ्यूजन: इंग्लिश मेंwillफ्यूचर के लिए होता है। जर्मन में,willशब्दwollen(चाहना) से आता है।willकोmöchteके साथ कंफ्यूज मत करना। अगर तुम कहते होIch will einen Kaffee, तो तुम हुक्म चला रहे हो (bossy)। अगर तुम कहते होIch möchte einen Kaffee, तो तुम बहुत प्यारे लग रहे हो।- प्रोनुन्सिएशन (Pronunciation): उमलाउट (Umlaut -
öके ऊपर के दो बिंदु) को भूल जाना। उनके बिना, यह शब्द ही नहीं है। यह सिर्फ अक्षरों का एक उदास सा समूह है।öकी आवाज़ को उस आवाज़ की तरह समझो जो तुम तब निकालते हो जब तुम कुछ थोड़ा घिनौना देखते हो, जैसे फ्रिज में रखी एक महीने पुरानी die Milch।
Contrast With Similar Patterns
möchten, wollen, और mögen के बीच का मामला साफ़ करते हैं।- 1
mögen: एक सामान्य पसंद को ज़ाहिर करता है।Ich mag die Schokolade। तुम अभी इसे मांग नहीं रहे हो; तुम बस सोचते हो कि यह बहुत अच्छी चीज़ है। - 2
wollen: एक मज़बूत इच्छा या इरादे को ज़ाहिर करता है।Ich will Millionär werden। यह दृढ़ संकल्प (determination) के बारे में है। यह विनम्र होने के बारे में कम है और «यह होकर रहेगा, मेरे रास्ते से हट जाओ» के बारे में ज़्यादा है। - 3
möchten: विनम्र बीच का रास्ता।Ich möchte eine Schokolade। तुम एक रिक्वेस्ट (request) कर रहे हो। तुम अच्छे बन रहे हो।
wollen को एक ज़ोरदार रॉक कॉन्सर्ट (rock concert) की तरह समझो और möchten को एक सुकून भरे लो-फ़ाई बीट (lo-fi beat) की तरह। दोनों की अपनी जगह है, लेकिन तुम शादी में डेथ मेटल (death metal) नहीं बजाते (आमतौर पर)। अपने पर्सनल गोल्स के लिए wollen का इस्तेमाल करो और सोशल बातचीत के लिए möchten का। साथ ही, ध्यान दो कि möchten उन चीज़ों के लिए इस्तेमाल किया जाता है जो अभी असल में मुमकिन हैं। तुम किसी कैजुअल बातचीत में यह नहीं कहोगे Ich möchte Weltfrieden (मैं विश्व शांति चाहूंगा)—यह कॉफ़ी शॉप के हिसाब से कुछ ज़्यादा ही भारी बात हो जाएगी। इसे काम की ठोस चीज़ों के लिए ही रखो।Quick FAQ
क्या मैं बिना किसी दूसरे वर्ब के möchten इस्तेमाल कर सकता हूँ?
बिल्कुल! अगर बात साफ़ है (जैसे कि रेस्टोरेंट में), तो तुम बस कह सकते हो Ich möchte die Suppe। «खाना» (eat) वाला हिस्सा यहाँ पहले से ही समझा हुआ है।
क्या möchten फॉर्मल है या इनफॉर्मल?
यह दोनों है! यह तुम्हारे बॉस के लिए काफी विनम्र है लेकिन तुम्हारे दोस्तों के लिए काफी कैजुअल भी। यह जर्मन वर्ब्स का «यूनिवर्सल रिमोट» (universal remote) है।
möchten का पास्ट टेंस क्या है?
यह एक पेचीदा सवाल है! चूंकि यह एक कंडीशनल रूप है, इसलिए इसका अपना कोई पास्ट टेंस नहीं होता। हम आमतौर पर अपनी बात के हिसाब से वापस wollen (चाहता था) या mochte (पसंद था) पर चले जाते हैं। लेकिन A1 के लिए, अभी इसकी चिंता मत करो।
क्या सवालों में आर्डर बदल जाता है?
हाँ! बिल्कुल इंग्लिश की तरह। Möchten Sie einen Wein? (क्या आप वाइन लेना चाहेंगे?)। वर्ब सबसे आगे आ जाता है। दूसरा वर्ब अभी भी बिल्कुल आखिर में रहता है।
अगर यह असल में मोडल वर्ब नहीं है, तो इसे ऐसा क्यों कहा जाता है?
क्योंकि यह बिल्कुल वैसे ही व्यवहार करता है! यह वाक्य के «मूड» को बदल देता है और दूसरे वर्ब को आखिर में ले जाता है। यह «मोडल क्लब» का एक मानद सदस्य (honorary member) है। इसके पास तो सीक्रेट हैंडशेक (secret handshake) भी है।
Conjugation of 'möchten'
| Subject | Conjugation |
|---|---|
|
ich
|
möchte
|
|
du
|
möchtest
|
|
er/sie/es
|
möchte
|
|
wir
|
möchten
|
|
ihr
|
möchtet
|
|
sie/Sie
|
möchten
|
Meanings
Möchten is used to express a polite desire, wish, or request. It is the polite alternative to the more demanding 'wollen'.
Polite Request
Asking for something politely.
“Ich möchte bitte {die|f} Rechnung.”
“Möchten Sie etwas trinken?”
Expressing Desire
Stating what you would like to do.
“Ich möchte heute Abend ins {das|n} Kino gehen.”
“Sie möchte Deutsch lernen.”
Reference Table
| सर्वनाम | कंजुगेशन | इंग्लिश | इस्तेमाल का उदाहरण |
|---|---|---|---|
|
ich
|
möchte
|
I would like
|
Ich möchte {einen Tee|m}.
|
|
du
|
möchtest
|
you would like
|
Möchtest du Pizza?
|
|
er/sie/es
|
möchte
|
he/she/it would like
|
Er möchte schlafen.
|
|
wir
|
möchten
|
we would like
|
Wir möchten zahlen.
|
|
ihr
|
möchtet
|
you all would like
|
Möchtet ihr gehen?
|
|
sie/Sie
|
möchten
|
they/You would like
|
Möchten Sie Hilfe?
|
औपचारिकता का स्तर
Ich möchte bitte einen Kaffee. (Ordering in a cafe)
Ich möchte einen Kaffee. (Ordering in a cafe)
Ich will 'nen Kaffee. (Ordering in a cafe)
Kaffee, bitte! (Ordering in a cafe)
möchten - विनम्रता का केंद्र
ऑर्डर करना
- {der Kaffee|m} the coffee
- {die Pizza|f} the pizza
गतिविधियाँ
- schlafen to sleep
- reisen to travel
चाहना बनाम चाहेंगे
वाक्य सैंडविच नियम
क्या कोई दूसरी क्रिया है?
क्या आप 'du' से बात कर रहे हैं?
'möchten' का इस्तेमाल कहाँ करें
कैफे
- • einen Kaffee
- • einen Tee
- • zahlen
सामाजिक
- • ins Kino gehen
- • streamen
- • reisen
स्तर के अनुसार उदाहरण
Ich möchte einen {der|m} Tee.
I would like a tea.
Möchtest du mitkommen?
Would you like to come along?
Wir möchten nach {die|f} Berlin fahren.
We would like to go to Berlin.
Sie möchte ein {das|n} Eis essen.
She would like to eat an ice cream.
Ich möchte nicht zu {der|f} Party gehen.
I would not like to go to the party.
Möchten Sie etwas {das|n} Wasser trinken?
Would you like to drink some water?
Er möchte heute Abend {die|f} Hausaufgaben machen.
He would like to do the homework tonight.
Was möchtet ihr zum {das|n} Abendessen haben?
What would you all like to have for dinner?
Ich würde gerne wissen, ob Sie mir helfen möchten.
I would like to know if you would like to help me.
Wir möchten uns für {die|f} Einladung bedanken.
We would like to thank you for the invitation.
Möchten Sie, dass ich {die|f} Tür schließe?
Would you like me to close the door?
Sie möchte ihre {die|f} Karriere in {die|f} Schweiz fortsetzen.
She would like to continue her career in Switzerland.
Man möchte meinen, dass das Problem einfach ist.
One might think that the problem is simple.
Ich möchte betonen, wie wichtig {die|f} Zusammenarbeit ist.
I would like to emphasize how important the cooperation is.
Möchten Sie eventuell einen anderen Termin vorschlagen?
Would you perhaps like to suggest another date?
Wir möchten sicherstellen, dass alle {die|f} Regeln verstehen.
We would like to ensure that everyone understands the rules.
Ich möchte anmerken, dass dies nicht der Fall ist.
I would like to note that this is not the case.
Wer möchte, der kann heute früher gehen.
Whoever would like to, can leave earlier today.
Man möchte es kaum glauben, aber es ist wahr.
One would hardly believe it, but it is true.
Ich möchte mich hiermit offiziell bewerben.
I would like to officially apply herewith.
Man möchte fast sagen, es sei ein Wunder.
One would almost say it is a miracle.
Ich möchte nicht versäumen, Ihnen zu gratulieren.
I would not like to fail to congratulate you.
Wer möchte, der darf sich gerne beteiligen.
Whoever would like to, is welcome to participate.
Ich möchte das Thema hiermit zur Diskussion stellen.
I would like to open this topic for discussion.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Learners think 'möchten' is the verb for 'to like'.
Learners use 'wollen' for everything.
They mean the same thing but are used differently.
सामान्य गलतियाँ
Ich möchte essen {die|f} Pizza.
Ich möchte {die|f} Pizza essen.
Ich will {die|f} Kaffee.
Ich möchte {die|f} Kaffee.
Ich möchtet {die|f} Wasser.
Ich möchte {die|f} Wasser.
Möchten du {die|f} Tee?
Möchtest du {die|f} Tee?
Ich möchte habe {die|f} Zeit.
Ich möchte {die|f} Zeit haben.
Möchten Sie gehen zu {die|f} Park?
Möchten Sie zum {das|n} Park gehen?
Ich möchte gerne zu essen.
Ich möchte essen.
Ich möchte, dass ich gehe.
Ich möchte gehen.
Ich möchte hätte {die|f} Zeit.
Ich möchte Zeit haben.
Möchten Sie mir helfen?
Möchten Sie mir helfen?
Man möchte es haben getan.
Man möchte es getan haben.
Ich möchte, dass Sie kommen.
Ich möchte, dass Sie kommen.
Wer möchte, der kann.
Wer möchte, der kann.
वाक्य संरचनाएँ
Ich möchte ___.
Ich möchte ___ ___.
Möchtest du ___ ___?
Ich möchte, dass du ___.
Real World Usage
Ich möchte die Karte, bitte.
Ich möchte ein Ticket nach München.
Ich möchte mich kurz vorstellen.
Möchtest du heute Abend skypen?
Ich möchte diese Hose anprobieren.
Ich möchte einen Termin vereinbaren.
जुड़वाँ बच्चे
Ich möchte, Er möchte.बिंदुओं को न भूलें!
möchte vs mochte.'Bitte' का बूस्ट
Ich möchte einen Kaffee, bitte.
Smart Tips
Always add 'bitte' to your 'möchten' sentence.
Use 'gerne' to sound more enthusiastic.
Use 'möchten' instead of 'wollen'.
Use 'möchte' to state your purpose clearly.
उच्चारण
The 'ch' sound
The 'ch' in 'möchten' is a soft 'ich-laut', made by pushing air through the middle of the tongue.
Polite Request
Möchten Sie...↗
Rising intonation at the end makes it sound like a question/request.
याद करें
स्मृति सहायक
Möchten is the polite 'want'—it's like adding a 'please' to your sentence.
दृश्य संबंध
Imagine a waiter holding a tray. When you say 'Ich möchte', you are gently pointing at the tray, not grabbing it.
Rhyme
Möchten is polite, it's always right, put the verb at the end, my friend.
Story
Hans walks into a bakery. He doesn't shout 'Ich will Brot!' (rude). Instead, he says 'Ich möchte ein Brot kaufen.' The baker smiles and gives him the best loaf.
Word Web
चैलेंज
Go to a German restaurant website and write down 5 things you would like to order using 'Ich möchte...'.
सांस्कृतिक नोट्स
Germans value directness, but 'möchten' is the standard for politeness in public service.
Austrians often use 'hätte gerne' (would like to have) even more than 'möchten'.
Swiss German speakers often use 'möchte' in formal settings, but 'wollen' is common in casual speech.
Möchten is the Konjunktiv II form of the Old High German verb 'mugan' (to be able to/to like).
बातचीत की शुरुआत
Was möchtest du am Wochenende machen?
Möchten Sie heute Abend ins Kino gehen?
Was möchtest du in deinem Leben erreichen?
Möchten Sie, dass wir das Projekt verschieben?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
Ich ___ einen Apfelsaft trinken.
Choose the best polite request:
Find and fix the mistake:
Du möchte einen Tee trinken.
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercisesWir ___ ein Eis essen.
essen / möchte / ich / Pizza
Ich ___ ein Wasser.
Find and fix the mistake:
Du möchtest gehen nach Hause.
Ich möchte tanzen.
Ich / Du / Wir
A: Möchtest du Kaffee? B: Ja, ___.
Which is most formal?
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesmöchte | ein | kaufen | Auto | Er
We would like to pay.
Match the pairs:
___ ihr eine Pizza bestellen?
Select the correct formal question:
Er möchtet ein Eis.
Was ___ du trinken?
nach | Hause | Möchtest | gehen | du | ?
They would like to sleep.
Choose the best option:
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
Mostly yes, but it is specifically for desires. Don't use it for facts.
It is a modal verb derived from 'mögen'.
Modal verbs in German always push the infinitive to the end of the clause.
Yes, 'gerne' adds emphasis to the desire.
'Möchten' is polite; 'wollen' is direct.
Yes, it is perfectly fine.
Add 'nicht' after 'möchten'.
No, we use 'wollte' for the past.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Quisiera / Me gustaría
Spanish uses a verb form; German uses a modal verb.
Je voudrais
French uses conditional; German uses subjunctive II.
~tai desu
Japanese is agglutinative; German is a modal verb.
أود (awaddu)
Arabic is a root-based language.
想 (xiǎng)
Chinese has no conjugation.
I would like
English is analytic; German uses verb-final word order.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
जर्मन अप्रत्यक्ष भाषण (Konjunktiv I): दूसरों की बातों को रिपोर्ट करना
### Overview नमस्ते! आज हम German grammar के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और 'sophisticated' टॉपिक पर बात करेंगे, जिसे `Konjun...
दूसरों की बात रिपोर्ट करना: "होना" के विशेष रूप (Konjunktiv I: sein)
### Overview नमस्ते! आज हम जर्मन भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे, जो है 'Konjunktiv I' (विश...
जर्मन इरियलीस: इच्छाएं और 'अगर-मगर' (Konjunktiv II)
### Overview नमस्ते! आज हम German व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे: `Konjunktiv II`। इसे...
दूसरों की बात बताना: Modal Verbs (Konjunktiv I)
TikTok पर कभी कोई rumor सुनी है और अपने दोस्तों को बताना चाहा है कि exactly क्या कहा गया था, बिना यह दिखाए कि तुम खुद इस...
काश! जर्मन में इच्छाएं व्यक्त करना (Konjunktiv II)
Tumhari Uber bhaari baarish mein 15 minute door hai. Tum office mein apna chhaata bhool gaye ho. Tumhare socks pehle hi...