dienen
dienen 30 सेकंड में
- Means 'to serve' a person, country, or cause.
- Requires the dative case (e.g., Ich diene dir).
- Used with 'als' to mean 'functions as'.
- Not used for serving food in a restaurant.
- Dative Requirement
- The verb always takes the dative case for the person or entity being served.
Der treue Hund wird seinem Meister dienen.
- Prepositional Phrase
- Using 'als' allows you to describe the function of an object or person.
Dieses Buch soll als Einführung dienen.
Er möchte dem Land als Präsident dienen.
- Military Context
- A very common usage is referring to military service.
Mein Großvater musste im Krieg dienen.
Die Technologie wird der Menschheit dienen.
- Main Clause Structure
- The verb is in the second position, followed by the dative object.
Wir dienen der Gesellschaft mit unserer Arbeit.
- Using 'als' for Function
- Connect the subject to its function using 'als' plus the nominative case.
Der alte Turm wird als Aussichtspunkt dienen.
Diese Diskussion soll als Grundlage dienen.
- Subordinate Clauses
- In dependent clauses, the conjugated verb moves to the absolute end.
Es ist wichtig, dass wir dem Frieden dienen.
Weil das Gerät einem guten Zweck dient, kaufen wir es.
- Political Discourse
- Used to express dedication to the citizens and the country.
Ein guter Politiker muss in erster Linie den Bürgern dienen.
- Technical and Academic Writing
- Describes the specific function or purpose of an object or study.
Das neue System wird der Sicherheit der Daten dienen.
Dieses Kapitel soll der weiteren Erklärung dienen.
- Religious Contexts
- Refers to spiritual devotion and participation in religious duties.
Sie hat ihr ganzes Leben lang der Kirche gedient.
Wir versammeln uns, um unserem Herrn zu dienen.
- The Accusative Trap
- Never use the accusative case with 'dienen'. Always use the dative.
Falsch: Ich diene dich. Richtig: Ich werde dir dienen.
- Confusing Dienen and Bedienen
- Use 'bedienen' for hospitality and operating machines, not 'dienen'.
Falsch: Der Barkeeper dient mir ein Bier. Richtig: Der Barkeeper bedient mich.
Diese Maschine ist schwer zu bedienen, aber sie wird uns gut dienen.
- Incorrect Prepositions
- When stating a function, use 'als' with the nominative, not 'für'.
Falsch: Das dient für ein Beispiel. Richtig: Das soll als Beispiel dienen.
Der Raum wird als Büro dienen.
- Helfen vs. Dienen
- 'Helfen' is for everyday assistance, while 'dienen' implies formal duty or function.
Kann ich dir helfen? (Can I help you?)
Ich werde meinem Land dienen. (I will serve my country.)
- Fungieren vs. Dienen
- 'Fungieren' is a more formal, academic way to say 'to function as'.
Der Lehrer fungiert als Berater für die Schüler.
Das Gebäude wird als Krankenhaus dienen.
- Arbeiten vs. Dienen
- Use 'arbeiten' for standard employment, reserve 'dienen' for military or high civic duty.
Ich arbeite für eine große Bank in Frankfurt.
How Formal Is It?
"Diese Maßnahme dient der Aufrechterhaltung der öffentlichen Sicherheit."
"Das Sofa dient uns als Gästebett."
"Das alte Ding dient nur noch als Staubfänger."
"Der tapfere Ritter will dem König dienen."
"(Not typically used in slang, but ironically:) Ich bin doch nicht hier, um dir zu dienen!"
रोचक तथ्य
The English word 'thane' (a feudal lord or retainer) shares a very distant ancient Germanic root with the concept of serving, though 'dienen' itself doesn't have a direct modern English cognate that looks similar.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing 'ie' as 'eye' (like in 'die'). It must be a long 'e' (like 'see').
- Forgetting to pronounce the final 'n'.
- Using a soft English 'd' instead of a crisp German 'd'.
- Stressing the second syllable instead of the first.
- Making the 'i' short instead of long.
कठिनाई स्तर
Easy to recognize, but complex sentences can obscure the dative object.
Requires strict adherence to dative declension and correct prepositions (als/zu).
Remembering to use dative on the fly can be tricky for English speakers.
The 'ie' sound is clear, but identifying the dative object in fast speech takes practice.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Dative Verbs
Verbs like helfen, danken, and dienen strictly require a dative object. (Ich danke dir, ich diene dir).
Preposition 'als' with Nominative
When expressing function or identity, 'als' is followed by the nominative case. (Er arbeitet als Lehrer, es dient als Tisch).
Preposition 'zu' with Dative
'Zu' always takes the dative case. (Es dient zum [zu dem] Schutz).
Infinitive Clauses with 'um... zu' vs 'dazu dienen, zu'
Instead of 'um zu helfen', formal German often uses 'dient dazu, zu helfen'.
Word Order in Subordinate Clauses
The conjugated verb 'dient' must go to the end after 'dass' or 'weil'. (Weil es dem Zweck dient).
स्तर के अनुसार उदाहरण
Ich diene dir.
I serve you.
Notice the dative pronoun 'dir'.
Der Hund dient dem Mann.
The dog serves the man.
'dem Mann' is the dative form of 'der Mann'.
Wir dienen dem König.
We serve the king.
'dem König' is dative.
Wem dienst du?
Whom do you serve?
'Wem' is the dative question word for 'who'.
Sie dienen der Königin.
They serve the queen.
'der Königin' is the feminine dative form.
Er dient mir gut.
He serves me well.
'mir' is the dative form of 'ich'.
Das Auto dient mir.
The car serves me.
Even objects can 'serve' in a basic sense.
Dienen Sie hier?
Do you serve here? (formal)
Formal 'Sie' takes the infinitive form 'dienen'.
Das Sofa dient als Bett.
The sofa serves as a bed.
Use 'als' plus nominative to show function.
Mein Opa diente im Krieg.
My grandpa served in the war.
'diente' is the simple past (Präteritum) form.
Dieses Buch dient dem Lernen.
This book serves for learning.
'dem Lernen' uses the nominalized verb in dative.
Er hat der Armee gedient.
He served the army.
'hat gedient' is the present perfect tense.
Der Raum dient als Büro.
The room serves as an office.
Another example of 'als' for function.
Wem hat er gedient?
Whom did he serve?
Perfect tense question with dative 'Wem'.
Die App dient der Kommunikation.
The app serves communication.
'der Kommunikation' is feminine dative.
Ich will dem Land dienen.
I want to serve the country.
Modal verb 'will' pushes 'dienen' to the end.
Dieses Werkzeug dient zur Reparatur.
This tool serves for the repair.
'zur' is a contraction of 'zu der' (dative).
Wir hoffen, dass es einem guten Zweck dient.
We hope that it serves a good purpose.
Subordinate clause pushes 'dient' to the end.
Sie fungiert nicht nur als Lehrerin, sondern dient auch als Vorbild.
She not only acts as a teacher but also serves as a role model.
'als Vorbild dienen' is a common B1 collocation.
Das Geld diente dem Aufbau der neuen Schule.
The money served the construction of the new school.
Genitive attribute 'der neuen Schule' follows the dative object.
Es nützt nichts, wenn es niemandem dient.
It is of no use if it serves no one.
'niemandem' is the dative form of 'niemand'.
Der Soldat weigerte sich, diesem Diktator zu dienen.
The soldier refused to serve this dictator.
Infinitive clause with 'zu'.
Diese Maßnahme dient dem Schutz der Umwelt.
This measure serves the protection of the environment.
Common formal phrasing for environmental topics.
Er hat sein ganzes Leben der Wissenschaft gedient.
He served science his whole life.
'sein ganzes Leben' is an accusative of time, 'der Wissenschaft' is dative.
Die neuen Richtlinien dienen dazu, die Effizienz zu steigern.
The new guidelines serve to increase efficiency.
'dienen dazu, zu...' is a crucial B2 structure for expressing purpose.
Dieses historische Dokument dient uns als wichtige Informationsquelle.
This historical document serves us as an important source of information.
Combines dative object 'uns' with 'als' function.
Der Minister betonte, dass er ausschließlich dem Wohl des Volkes diene.
The minister emphasized that he serves exclusively the welfare of the people.
Uses Konjunktiv I 'diene' for indirect speech.
Es ist fraglich, wem diese neue Gesetzgebung eigentlich dient.
It is questionable whom this new legislation actually serves.
Indirect question with 'wem'.
Ihre jahrelange Erfahrung wird der Firma als großer Vorteil dienen.
Her years of experience will serve the company as a great advantage.
Future tense 'wird... dienen' with complex objects.
Die Kunst sollte nicht nur der reinen Unterhaltung dienen.
Art should not serve merely pure entertainment.
Modal verb 'sollte' with dative 'der reinen Unterhaltung'.
Dieser Vorfall muss uns allen als Warnung dienen.
This incident must serve as a warning to us all.
'uns allen' is plural dative.
Das Gebäude, das früher als Lagerhalle diente, ist nun ein Museum.
The building, which formerly served as a warehouse, is now a museum.
Relative clause using 'diente'.
Die komplexe Metaphorik des Romans dient der subtilen Gesellschaftskritik.
The complex imagery of the novel serves as subtle social critique.
Highly academic vocabulary combined with the dative 'der subtilen Gesellschaftskritik'.
Es bedarf keiner weiteren Erklärung, da die Fakten der Wahrheitsfindung dienen.
No further explanation is needed, as the facts serve the discovery of truth.
Formal register using 'bedarf' and 'Wahrheitsfindung'.
Man wirft ihm vor, er habe sich der Politik nur bedient, anstatt ihr zu dienen.
He is accused of having merely used politics, instead of serving it.
Brilliant contrast between 'sich bedienen' (to make use of) and 'dienen'.
Die Umstrukturierung dient dem übergeordneten Ziel der Gewinnmaximierung.
The restructuring serves the overarching goal of profit maximization.
Business German terminology.
Einem System zu dienen, das die Grundrechte aushöhlt, ist moralisch verwerflich.
To serve a system that hollows out fundamental rights is morally reprehensible.
Complex infinitive subject clause.
Die rhetorischen Figuren dienen dazu, die emotionale Resonanz der Rede zu verstärken.
The rhetorical figures serve to amplify the emotional resonance of the speech.
Analytical description of linguistic function.
Wissenschaft sollte der Erkenntnis dienen und nicht von wirtschaftlichen Interessen diktiert werden.
Science should serve knowledge and not be dictated by economic interests.
Philosophical statement using passive voice contrast.
Ihre Ausführungen dienten lediglich der Verschleierung der tatsächlichen Motive.
Her explanations served merely to obscure the actual motives.
Use of 'lediglich' and genitive attribute 'der Verschleierung'.
Kants Diktum zufolge darf der Mensch niemals bloß als Mittel zum Zweck dienen.
According to Kant's dictum, a human being must never serve merely as a means to an end.
Philosophical discourse using 'als Mittel zum Zweck'.
Die architektonische Strenge des Baus dient der Manifestation staatlicher Autorität.
The architectural austerity of the building serves the manifestation of state authority.
Highly stylized architectural critique.
Sich einem Ideal zu verschreiben, heißt, ihm bedingungslos zu dienen, ungeachtet der persönlichen Konsequenzen.
To dedicate oneself to an ideal means to serve it unconditionally, regardless of personal consequences.
Complex infinitive constructions and formal vocabulary.
Die historiographische Analyse zeigt, wie der Mythos der Nationsbildung diente.
The historiographical analysis shows how the myth served nation-building.
Academic historical analysis.
Er verstand sein Amt als einen aufopferungsvollen Dienst, dem er sich gänzlich unterordnete.
He understood his office as a self-sacrificing service to which he entirely subordinated himself.
Uses the noun 'Dienst' derived from 'dienen' in a complex relative clause.
Die semantische Ambiguität des Gedichts dient der Erzeugung einer polyphonen Lesart.
The semantic ambiguity of the poem serves the creation of a polyphonic reading.
Literary criticism terminology.
Dass die Justiz nicht der Exekutive dienen darf, ist ein Grundpfeiler der Gewaltenteilung.
That the judiciary must not serve the executive is a cornerstone of the separation of powers.
Legal and constitutional theory.
In der feudalistischen Gesellschaftsordnung war das Dienen eine ontologische Konstante.
In the feudal social order, serving was an ontological constant.
Nominalized infinitive 'das Dienen' in a sociological context.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
Womit kann ich dienen?
Das dient zu nichts.
Jemandem zur Verfügung stehen
Dient es der Sache?
Als Beweis dienen
Der Gesundheit dienen
Als Ersatz dienen
Dem Gemeinwohl dienen
Als Inspiration dienen
Zur Abschreckung dienen
अक्सर इससे भ्रम होता है
Bedienen means to serve customers or operate machinery. It takes the accusative case. Dienen means to serve a purpose or a lord, taking the dative.
Verdienen means to earn money or to deserve something. It looks similar but has a completely different meaning.
Helfen means to help. Both take the dative, but helfen is for everyday assistance, while dienen is for formal duty or function.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
"Zwei Herren dienen"
To serve two masters. To try to please two opposing sides at once.
Man kann nicht zwei Herren gleichzeitig dienen.
Neutral/Proverbial"Wer nicht dienen kann, kann auch nicht befehlen."
He who cannot serve cannot command. A proverb about leadership.
Denk daran: Wer nicht dienen kann, kann auch nicht befehlen.
Formal/Proverbial"Mit etwas gedient sein"
To be helped by something. Usually used in the negative (Damit ist mir nicht gedient).
Mit dieser halben Antwort ist mir nicht gedient.
Neutral"Einen Bärendienst erweisen"
To do someone a disservice. To try to help but actually cause harm. (Uses 'Dienst', derived from 'dienen').
Mit dieser 'Hilfe' hast du mir einen Bärendienst erwiesen.
Idiomatic"Dienst nach Vorschrift"
Work to rule. Doing only the bare minimum required by the rules. (Derived noun).
Die Beamten machen heute nur Dienst nach Vorschrift.
Idiomatic"Außer Dienst (a.D.)"
Retired. Used for officials or military personnel.
Der Minister a.D. hielt eine Rede.
Formal"Gute Dienste leisten"
To serve well, to be very useful over time.
Dieses alte Auto hat mir gute Dienste geleistet.
Neutral"Seinen Dienst antreten"
To begin one's service or shift.
Der Polizist tritt um 8 Uhr seinen Dienst an.
Formal"Im Dienst der Wissenschaft"
In the service of science.
Er reiste im Dienst der Wissenschaft um die Welt.
Formal"Jemandem zu Diensten sein"
To be at someone's service. Very formal or slightly archaic.
Ich bin Ihnen stets zu Diensten, mein Herr.
Archaic/Formalआसानी से भ्रमित होने वाले
Both translate to 'to serve' in English.
'Bedienen' is used for waiters serving food, shop assistants serving customers, or operating a machine. It takes the accusative case. 'Dienen' is for military duty, abstract functions, or serving a lord. It takes the dative case.
Der Kellner bedient mich (Akk). Der Soldat dient dem Land (Dat).
Shares the root 'dienen'.
'Verdienen' means to earn (money) or to deserve (respect). It has nothing to do with providing a service to someone else in the moment.
Ich verdiene viel Geld. (I earn a lot of money).
Sounds exactly like the English 'to serve'.
'Servieren' is strictly used for presenting food and drinks on a table. It is a direct loanword used in gastronomy.
Der Kellner serviert die Suppe.
Both involve assisting someone and both take the dative case.
'Helfen' is general help (helping with homework, carrying bags). 'Dienen' implies a structural, formal, or lifelong duty.
Ich helfe dir beim Umzug. (Not: Ich diene dir beim Umzug).
Both can mean 'to function as'.
'Fungieren' is a higher-register, academic word. It is perfectly synonymous with 'als etwas dienen' but sounds much more formal.
Er fungiert als Leiter. (He acts as the director).
वाक्य संरचनाएँ
[Subject] dient [Dative Object].
Der Hund dient dem Mann.
[Subject] dient als [Nominative Noun].
Das Sofa dient als Bett.
[Subject] dient zu [Dative Noun].
Das Werkzeug dient zur Reparatur.
[Subject] dient [Dative Object] als [Nominative Noun].
Er dient mir als Vorbild.
[Subject] dient dazu, [Infinitive Clause].
Das Gesetz dient dazu, die Bürger zu schützen.
Es dient [Dative Noun], dass...
Es dient der Sicherheit, dass wir hier warten.
[Subject] dient ausschließlich [Dative Noun].
Diese Maßnahme dient ausschließlich der Gewinnmaximierung.
Weder dient es [Dative], noch [Dative].
Weder dient es dem Frieden, noch der Gerechtigkeit.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
High in written and formal German, medium in everyday spoken German.
-
Ich diene dich.
→
Ich diene dir.
'Dienen' strictly requires the dative case. 'Dich' is accusative. You must use the dative pronoun 'dir'.
-
Der Kellner dient mir das Essen.
→
Der Kellner serviert mir das Essen. (or: bedient mich)
'Dienen' is not used for hospitality. Use 'servieren' for bringing food, or 'bedienen' for serving a customer.
-
Das Sofa dient für ein Bett.
→
Das Sofa dient als Bett.
When expressing that something functions as something else, German uses the preposition 'als' followed by the nominative, not 'für'.
-
Ich diene viel Geld in meinem Job.
→
Ich verdiene viel Geld in meinem Job.
Learners confuse 'dienen' (to serve) with 'verdienen' (to earn). They are completely different verbs.
-
Das Werkzeug dient zu reparieren das Auto.
→
Das Werkzeug dient dazu, das Auto zu reparieren.
You cannot put an infinitive directly after 'zu' in this context. You must use the 'dazu dienen, zu + Infinitiv' structure.
सुझाव
Always Dative!
Never, ever use the accusative case with 'dienen'. Tattoo 'wem dienen' (to serve whom) in your brain. It is always 'Ich diene dir', never 'dich'.
Not for Restaurants
Do not use 'dienen' to describe serving food. Use 'servieren' for bringing the plate, and 'bedienen' for attending to the customer.
The 'als' Construction
Master the phrase 'dient als' (serves as). It is the easiest way to describe what an object is being used for. 'Das Buch dient als Türstopper' (The book serves as a doorstop).
Contractions with 'zu'
When using 'dienen zu', remember to contract the preposition and the article: zu + dem = zum, zu + der = zur. 'Es dient zum Schutz'.
Learn the Nouns
Learn 'der Dienst' (the service) alongside the verb. It will instantly unlock dozens of compound words like 'Zivildienst' and 'Kundendienst'.
Vorbild dienen
Memorize the chunk 'als Vorbild dienen' (to serve as a role model). It is a fantastic phrase to use in B1/B2 speaking exams.
Long 'ie'
Remember that the 'ie' in 'dienen' is a long 'e' sound. Don't spell it 'dinen' or pronounce it like 'die'.
End of the Clause
In subordinate clauses, 'dienen' goes to the very end. 'Ich glaube, dass es dem Frieden dient.'
Elevate your Vocabulary
If you are writing an academic paper, swap out 'dienen als' for 'fungieren als' to instantly sound more professional and educated.
Historical Weight
Understand that 'dienen' carries a sense of duty and honor. Use it respectfully when talking about civic or military service.
याद करें
स्मृति सहायक
Imagine a DEAN (dienen) of a university SERVING the students by handing out DATES (Dative case). The DEAN SERVES DATES.
दृश्य संबंध
Picture a butler named Dean. He is holding a silver platter. On the platter is a giant letter 'D' (for Dative). He is serving the 'D' to a king.
Word Web
चैलेंज
Write three sentences describing what everyday objects in your room 'serve as' using the 'als' construction. For example: Mein Bett dient als Sofa.
शब्द की उत्पत्ति
The word 'dienen' comes from the Old High German word 'dionon' and the Middle High German 'dienen'. It is deeply rooted in the Germanic language family.
मूल अर्थ: Originally, it meant to be a servant, to be subject to a lord, or to perform labor for a master in a feudal society.
Indo-European > Germanic > West Germanic > High Germanसांस्कृतिक संदर्भ
Be cautious using 'dienen' in historical contexts regarding the Nazi era, as the concept of 'blindes Dienen' (blind serving) is highly stigmatized. Always emphasize democratic service today.
English speakers often use 'serve' casually (serving food, serving a tennis ball). Germans strictly separate these concepts. Do not use 'dienen' for tennis or restaurants!
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Describing the function of an object
- dient als
- dient zu
- dient dem Zweck
- dient dazu, zu
Discussing military or civic duty
- im Militär dienen
- dem Land dienen
- dem Staat dienen
- der Gesellschaft dienen
Academic or formal writing
- als Grundlage dienen
- der Analyse dienen
- der Veranschaulichung dienen
- dient der Klärung
Religious settings
- Gott dienen
- der Kirche dienen
- der Gottesdienst
- dem Herrn dienen
Expressing that something is useless
- dient zu nichts
- dient keinem Zweck
- wem dient das?
- dient nur als Ausrede
बातचीत की शुरुआत
"Wofür dient dieses seltsame Werkzeug?"
"Glaubst du, dass Politiker wirklich dem Volk dienen?"
"Hast du jemals im Militär gedient?"
"Was dient dir als größte Inspiration im Leben?"
"Dient diese neue Regel wirklich der Sicherheit?"
डायरी विषय
Beschreibe einen Gegenstand in deinem Zimmer und erkläre, als was er noch dienen könnte.
Was bedeutet es für dich, der Gesellschaft zu dienen?
Schreibe über eine Person, die dir als Vorbild dient.
Warum ist es wichtig, dass Technologie der Menschheit dient und nicht umgekehrt?
Erkläre den Unterschied zwischen 'dienen' und 'bedienen' mit eigenen Beispielen.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालNo, absolutely not. If you say 'Ich diene im Restaurant', it sounds like you are a medieval servant pledged to the restaurant king. You must use 'bedienen' (to serve customers) or simply 'arbeiten' (to work). For example: 'Ich bediene die Gäste' or 'Ich arbeite als Kellner'.
Because 'dienen' is an intransitive verb in German that strictly governs the dative case. The action of serving is directed towards someone, rather than directly acting upon them. You must always memorize 'dienen' with the dative question word 'wem' (to whom).
'Dienen als' means 'to serve as' or 'to function as' and is followed by a nominative noun (e.g., Das Sofa dient als Bett). 'Dienen zu' means 'to serve the purpose of' and is followed by a dative noun, often an abstract concept or nominalized verb (e.g., Das dient zur Reparatur).
'Dienen' is a completely regular (weak) verb. Its principal parts are: dienen (infinitive), diente (simple past/Präteritum), and hat gedient (present perfect/Perfekt). It does not have any vowel changes in its conjugation.
The word is 'der Kundendienst'. It is a compound noun made from 'Kunde' (customer) and 'Dienst' (service). 'Dienst' is the noun form derived directly from the verb 'dienen'.
Yes, very frequently! In fact, describing the function of objects is one of its most common uses. You can say 'Das Handy dient der Kommunikation' (The cell phone serves communication) or 'Der Stock dient als Waffe' (The stick serves as a weapon).
'Gottesdienst' literally translates to 'service of God'. It is the standard German word for a church service or religious mass. It combines 'Gott' (God) with 'Dienst' (service).
No, 'dienen' is generally too formal and carries too much historical weight to be used in casual street slang. Young people might use it ironically (e.g., 'Ich bin nicht hier, um dir zu dienen!'), but it is primarily a standard/formal word.
You use 'dazu dienen' in the main clause, followed by a comma, and then an infinitive clause starting with 'zu'. For example: 'Dieses Werkzeug dient dazu, das Auto zu reparieren' (This tool serves to repair the car).
There are several. 'Der Dienst' means the service or duty. 'Der Diener' means the male servant, and 'die Dienerin' is the female servant. 'Die Dienstleistung' refers to a commercial service provided by a business.
खुद को परखो 200 सवाल
Translate: I serve you.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use dative 'dir'.
Use dative 'dir'.
Translate: He serves the king.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use dative 'dem König'.
Use dative 'dem König'.
Translate: The sofa serves as a bed.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'als' for function.
Use 'als' for function.
Translate: She served in the military. (Präteritum)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use simple past 'diente'.
Use simple past 'diente'.
Translate: The tool serves for repair.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'zur' (zu der).
Use 'zur' (zu der).
Translate: He serves as a role model for me.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Combine dative 'mir' and 'als'.
Combine dative 'mir' and 'als'.
Translate: The law serves to protect the citizens.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'dazu dienen, zu'.
Use 'dazu dienen, zu'.
Translate: It must serve as a warning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Modal verb pushes 'dienen' to end.
Modal verb pushes 'dienen' to end.
Translate: The measure serves the discovery of truth.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Formal vocabulary.
Formal vocabulary.
Translate: A human must never serve merely as a means to an end.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Kantian phrasing.
Kantian phrasing.
Write the 1st person plural of dienen.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Regular -en ending.
Regular -en ending.
Write the perfect tense: Ich (dienen).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Auxiliary 'haben' + 'gedient'.
Auxiliary 'haben' + 'gedient'.
Translate: Does it serve a good purpose?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Dative 'einem guten Zweck'.
Dative 'einem guten Zweck'.
Translate: You did me a disservice. (Idiom)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Idiom 'Bärendienst erweisen'.
Idiom 'Bärendienst erweisen'.
Translate: The restructuring serves profit maximization.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Business terminology.
Business terminology.
Translate: Whom do you serve?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Dative question word 'Wem'.
Dative question word 'Wem'.
Translate: The room serves as an office.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'als' construction.
'als' construction.
Translate: We hope that it serves peace.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Subordinate clause word order.
Subordinate clause word order.
Translate: The minister emphasized that he serves the people. (Indirect speech)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Konjunktiv I 'diene'.
Konjunktiv I 'diene'.
Translate: In the service of science.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Noun phrase with genitive.
Noun phrase with genitive.
Pronounce: Ich diene dir.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the long 'ie' sound.
Pronounce: Wem dienst du?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Emphasize 'Wem'.
Pronounce: Das Sofa dient als Bett.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Link 'dient' and 'als'.
Pronounce: Er diente im Krieg.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the 'te' ending of Präteritum.
Pronounce: Es dient zur Reparatur.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Clear 'z' sound in 'zur'.
Pronounce: Er dient mir als Vorbild.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Stress 'Vorbild'.
Pronounce: Das Gesetz dient dazu, die Bürger zu schützen.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pause slightly at the comma.
Pronounce: Ein Bärendienst.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Stress 'Bären'.
Pronounce: Der Wahrheitsfindung dienen.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Smoothly pronounce the long compound noun.
Pronounce: Mittel zum Zweck.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Rhythmic pronunciation.
Say: I serve the king.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'dem' is clear.
Say: The room serves as an office.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Clear 'ü' in Büro.
Say: It serves a good purpose.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dative endings -em and -en.
Say: It serves as a warning.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Clear 'W' sound.
Say: Profit maximization.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the long compound.
Conjugate 'dienen' in present tense aloud.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fluency drill.
Say: He has served.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Perfect tense.
Say: Church service.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Compound noun.
Say: Work to rule.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Idiom practice.
Say: Unconditionally.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Advanced vocabulary.
Listen and transcribe: [Audio: Ich diene dir.]
Basic sentence.
Listen and transcribe: [Audio: Wem dienst du?]
Question word.
Listen and transcribe: [Audio: Das Sofa dient als Bett.]
'als' construction.
Listen and transcribe: [Audio: Er diente im Krieg.]
Past tense.
Listen and transcribe: [Audio: Es dient zur Reparatur.]
Preposition 'zur'.
Listen and transcribe: [Audio: Er dient mir als Vorbild.]
Collocation.
Listen and transcribe: [Audio: Das dient als Warnung.]
Common phrase.
Listen and transcribe: [Audio: Ein Bärendienst.]
Idiom.
Listen and transcribe: [Audio: Der Wahrheitsfindung dienen.]
Formal register.
Listen and transcribe: [Audio: Mittel zum Zweck.]
Philosophical phrase.
Listen: Did they say 'dir' or 'dich'? [Audio: Ich diene dir.]
Dative is required.
Listen: Past or present? [Audio: Er diente.]
'te' ending indicates past.
Listen: What is the noun? [Audio: Gottesdienst]
Compound noun.
Listen: Which preposition? [Audio: dient dazu]
'dazu' is used with 'dienen'.
Listen: What is the prefix? [Audio: bedienen]
'bedienen' is a different verb.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'dienen' means 'to serve' but strictly requires the dative case. Use it for military, duty, or function, but never for serving food!
- Means 'to serve' a person, country, or cause.
- Requires the dative case (e.g., Ich diene dir).
- Used with 'als' to mean 'functions as'.
- Not used for serving food in a restaurant.
Always Dative!
Never, ever use the accusative case with 'dienen'. Tattoo 'wem dienen' (to serve whom) in your brain. It is always 'Ich diene dir', never 'dich'.
Not for Restaurants
Do not use 'dienen' to describe serving food. Use 'servieren' for bringing the plate, and 'bedienen' for attending to the customer.
The 'als' Construction
Master the phrase 'dient als' (serves as). It is the easiest way to describe what an object is being used for. 'Das Buch dient als Türstopper' (The book serves as a doorstop).
Contractions with 'zu'
When using 'dienen zu', remember to contract the preposition and the article: zu + dem = zum, zu + der = zur. 'Es dient zum Schutz'.
संबंधित सामग्री
संबंधित मुहावरे
religion के और शब्द
abergläubisch
B1Abergläubisch व्यक्ति भाग्य या दुर्भाग्य में विश्वास करता है, अक्सर परंपराओं या अतार्किक भय के कारण।
Altar
A2altar
anbeten
A2किसी भगवान या पवित्र चीज़ से बहुत ज़्यादा प्यार और सम्मान करना।
andächtig
B2गहरी श्रद्धा और आदर के साथ कार्य करना या महसूस करना, सच्ची भक्ति दिखाना।
asketisch
C1अत्यधिक आत्म-नियंत्रण के साथ जीना, सुख-सुविधाओं से बचना और सख्त अनुशासन पर ध्यान केंद्रित करना, अक्सर धार्मिक या आध्यात्मिक कारणों से।
Atheismus
A2atheism
atheistisch
B1यह उस व्यक्ति या विचार के लिए है जो ईश्वर के अस्तित्व में विश्वास नहीं रखता।
auferstehen
A2मरने के बाद फिर से ज़िंदा हो जाना, जैसे कि पुनरुत्थान की कहानियों में।
Auferstehung
B2मृत्यु के बाद फिर से जीवित हो उठना, जिसे अक्सर धार्मिक संदर्भों में चमत्कारी माना जाता है।
aufklären
A2स्पष्ट करना या शिक्षित करना मतलब किसी चीज़ को अच्छी तरह समझाना ताकि दूसरे उसे बेहतर समझ सकें।