dienen
یعنی کار کنی یا به بقیه کمک کنی، معمولاً برای یه جامعه، یه نفر، یا یه نیروی بالاتر.
To serve a purpose or a person through duty or function.
واژه در 30 ثانیه
- To provide service to someone or something.
- To function as a specific tool or object.
- To fulfill a duty or role.
Summary
To serve a purpose or a person through duty or function.
- To provide service to someone or something.
- To function as a specific tool or object.
- To fulfill a duty or role.
Focus on the Dative case
Always remember that 'dienen' usually takes the Dative case when referring to people. Use 'jemandem dienen' to be grammatically correct.
Don't confuse with bedienen
Do not use 'dienen' when you mean operating a machine or serving food. Use 'bedienen' for those specific actions instead.
Military and historical context
In Germany, 'dienen' is historically associated with military service. Phrases like 'beim Bund dienen' refer to serving in the German armed forces.
مثالها
4 از 4Er dient seinem Vater im Geschäft.
He serves his father in the shop.
Die Maßnahme dient der Sicherheit.
The measure serves the purpose of safety.
Das kann mir als Entschuldigung dienen.
That can serve as an excuse for me.
Die Studie dient als Grundlage für weitere Forschung.
The study serves as a basis for further research.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of a 'Dinner' (English). When you serve dinner, you are 'dienen' (helping by providing food).
Überblick
'Dienen' ist ein vielseitiges Verb, das sowohl im sozialen als auch im funktionalen Kontext verwendet wird. Es drückt eine Form der Unterstützung, Unterordnung oder Nützlichkeit aus. 2) Verwendungsmuster: Grammatikalisch wird 'dienen' meist mit dem Dativ-Objekt verwendet ('jemandem dienen'). In der Bedeutung 'als etwas fungieren' wird es mit der Präposition 'als' verbunden ('etwas dient als...'). 3) Häufige Kontexte: Man findet das Wort im militärischen Bereich ('beim Militär dienen'), im religiösen Kontext ('Gott dienen') oder im Alltag, wenn ein Gegenstand einen Zweck erfüllt ('Dieser Tisch dient als Schreibtisch'). 4) Vergleich mit ähnlichen Wörtern: Während 'helfen' eine direkte Unterstützung bei einer Aufgabe impliziert, betont 'dienen' eher die Rolle, die Funktion oder eine langfristige Verpflichtung. 'Bedienen' hingegen bezieht sich meist auf die aktive Handhabung von Geräten oder die Bewirtung von Gästen.
نکات کاربردی
Dienen is a versatile verb used in both high-register (e.g., serving a country/God) and everyday contexts (e.g., a chair serving as a table). Always ensure you use the correct object case (Dative). It is generally considered a neutral to formal verb.
اشتباهات رایج
The most common mistake is using the Accusative case instead of the Dative case ('Ich diene den Chef' is wrong, 'Ich diene dem Chef' is correct). Another error is confusing it with 'bedienen' when talking about serving customers.
راهنمای حفظ
Think of a 'Dinner' (English). When you serve dinner, you are 'dienen' (helping by providing food).
ریشه کلمه
The word comes from Old High German 'dionon', which originally meant to serve as a servant or vassal. It shares roots with the concept of duty and service.
بافت فرهنگی
In German culture, the concept of 'Dienst' (service) is highly valued in civic and professional life. The term is often used in formal contexts regarding public service or religious dedication.
مثالها
Er dient seinem Vater im Geschäft.
everydayHe serves his father in the shop.
Die Maßnahme dient der Sicherheit.
formalThe measure serves the purpose of safety.
Das kann mir als Entschuldigung dienen.
informalThat can serve as an excuse for me.
Die Studie dient als Grundlage für weitere Forschung.
academicThe study serves as a basis for further research.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Womit kann ich dienen?
How can I help you? (formal)
Der Sache dienen
To serve the cause
Dient das zu etwas?
Does this serve a purpose?
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Bedienen means to operate a machine or serve a customer in a restaurant. Dienen is about fulfilling a duty or function.
Helfen is about active assistance in a task. Dienen is broader and often implies a role or status.
الگوهای دستوری
Focus on the Dative case
Always remember that 'dienen' usually takes the Dative case when referring to people. Use 'jemandem dienen' to be grammatically correct.
Don't confuse with bedienen
Do not use 'dienen' when you mean operating a machine or serving food. Use 'bedienen' for those specific actions instead.
Military and historical context
In Germany, 'dienen' is historically associated with military service. Phrases like 'beim Bund dienen' refer to serving in the German armed forces.
خودت رو بسنج
Wähle die richtige Form.
Dieser alte Stuhl ___ mir als Ablage.
Präsens, 3. Person Singular für 'der Stuhl'.
Welcher Satz ist korrekt?
Wähle die korrekte Verwendung von 'dienen'.
Dienen verlangt das Dativ-Objekt.
Bilde einen Satz mit 'dienen als'.
Die Garage / dienen / als / Lagerraum.
Korrekte Konjugation im Singular.
امتیاز: /3
سوالات متداول
4 سوالEs bedeutet, dass man einer Person oder Institution durch Arbeit oder Unterstützung zuarbeitet. Es impliziert oft eine Form der Loyalität oder offiziellen Pflicht.
Ja, in diesem Fall bedeutet es, dass ein Gegenstand einen bestimmten Zweck erfüllt. Zum Beispiel: 'Das Sofa dient als Gästebett'.
Es ist ein regelmäßiges (schwaches) Verb. Die Formen sind: dient, diente, hat gedient.
'Dienen' ist eher abstrakt oder funktional, während 'bedienen' sich auf die direkte Handhabung bezieht. Man bedient eine Maschine, aber ein Werkzeug dient einem Zweck.
قواعد مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر religion
abergläubisch
B1آدم ابرگلویشیش (abergläubisch) به شانس و بدشانسی اعتقاد داره، معمولاً به خاطر سنتها یا ترسهای بیدلیل.
Altar
A2altar
anbeten
A2یه خدا یا یه چیز مقدس رو خیلی خیلی دوست داشتن و بهش احترام گذاشتن.
andächtig
B2با احترام و خشوع عمیق عمل کردن یا حس کردن، نشون دادن ارادت واقعی.
asketisch
C1یعنی زندگی با خودداری شدید، دوری از لذتها و تمرکز روی نظم سختگیرانه، اغلب به دلایل مذهبی یا معنوی.
Atheismus
A2atheism
atheistisch
B1به کسی یا دیدگاهی میگن که به وجود هیچ خدایی اعتقاد نداره.
auferstehen
A2بعد از مردن دوباره زنده شدن، مثل داستانهای رستاخیز.
Auferstehung
B2زنده شدن دوباره بعد از مرگ؛ این کلمه معمولاً توی مفاهیم مذهبی برای توصیف یک بازگشت معجزهآسا به کار میره.
aufklären
A2روشنگری یا توضیح دادن یعنی چیزی را واضح بیان کردن تا دیگران بتوانند آن را بهتر درک کنند.