επιθυμητός
wanted or desirable
επιθυμητός 30 सेकंड में
- Means 'desirable' or 'wanted' in Greek.
- Used in job ads for 'preferred' qualifications.
- Changes endings based on gender (ος, η, ο).
- Common in formal, technical, and social contexts.
The Greek word επιθυμητός is a versatile adjective that translates most directly to 'desirable' or 'wanted' in English. It originates from the noun επιθυμία (desire), which itself is a compound of the prefix επί (upon/towards) and the root θυμός (soul, spirit, or breath, often associated with strong emotion or will). When you describe something as επιθυμητός, you are indicating that it is sought after, welcomed, or meets a specific set of requirements that make it attractive to an individual or a group. This word is not merely about basic needs; it carries a layer of aspiration and preference. It is used in contexts ranging from professional qualifications to personal relationships and even technical specifications.
- Professional Context
- In job advertisements, you will frequently see this word used to list 'preferred' qualifications. For instance, a degree might be required, but a specific certification is επιθυμητή (desirable).
Η προϋπηρεσία σε παρόμοια θέση είναι επιθυμητή αλλά όχι απαραίτητη.
In everyday Greek, the word also appears when discussing social outcomes or personal traits. A 'desirable' partner or a 'desirable' outcome for a project both utilize this term. It is important to note that the word changes its ending based on the gender of the noun it modifies: επιθυμητός (masculine), επιθυμητή (feminine), and επιθυμητό (neuter). Understanding these declensions is vital for B2 learners who are moving beyond simple adjectives to more complex descriptive language.
- Social Nuance
- When referring to people, it can imply that someone is well-liked or highly regarded in a community, making them a 'wanted' presence at social events.
Furthermore, the word is used in technical and scientific fields to describe a 'target' value or a 'desirable' range. For example, in chemistry or engineering, an 'επιθυμητό αποτέλεσμα' is the intended or desired result of an experiment or process. This breadth of use makes it a core component of intermediate and advanced Greek vocabulary. By mastering this word, you can express nuances of preference that simpler words like 'καλός' (good) or 'ωραίος' (nice) cannot capture.
Το επιθυμητό βάρος για αυτό το προϊόν είναι δέκα κιλά.
- Abstract Usage
- It is often used in political discourse to describe a 'desirable' peace or a 'desirable' economic climate, highlighting its role in formal rhetoric.
In summary, επιθυμητός is the bridge between simple 'wanting' and the formal expression of desirability. Whether you are applying for a job, describing a dream home, or discussing the results of a scientific study, this word provides the precision needed for B2-level communication in Greek.
Using επιθυμητός correctly requires a solid grasp of Greek adjective-noun agreement. Since it is a standard three-termination adjective (-ος, -η, -ο), it must always match the gender, number, and case of the noun it describes. This section will guide you through various syntactic patterns where επιθυμητός commonly appears, helping you integrate it naturally into your speech and writing.
- Attributive Position
- When the adjective comes before the noun, often preceded by an article. Example: 'Ο επιθυμητός στόχος' (The desired goal).
Πρέπει να βρούμε την επιθυμητή λύση για όλους.
In the example above, 'επιθυμητή' is feminine singular accusative to match 'λύση'. This is the most common way to use the word when describing a specific object or concept. Another frequent pattern is using it in the predicative position, usually with the verb 'to be' (είμαι). This structure is used to state that something *is* desirable.
Αυτή η εξέλιξη δεν είναι καθόλου επιθυμητή.
- Negation
- To say something is 'undesirable', you can use 'μη επιθυμητός' or 'ανεπιθύμητος'. The latter is a specific antonym that is very common.
When dealing with plurals, remember the endings change to -οί, -ές, -ά. For example, 'επιθυμητοί προορισμοί' (desirable destinations). This is often seen in travel brochures or real estate listings. The genitive case is also important, especially in formal writing: 'Της επιθυμητής κατάστασης' (Of the desired state).
One nuanced use is with the word 'αποτέλεσμα' (result). In a B2 context, you might be asked to write an essay about social changes. You could say: 'Το επιθυμητό αποτέλεσμα της εκπαιδευτικής μεταρρύθμισης είναι η βελτίωση των δεξιοτήτων των μαθητών.' (The desired result of the educational reform is the improvement of students' skills).
Οι επιθυμητές αλλαγές θα γίνουν σταδιακά.
- Comparative and Superlative
- You can use 'πιο επιθυμητός' (more desirable) or 'ο πιο επιθυμητός' (the most desirable). Example: 'Είναι ο πιο επιθυμητός εργένης στην πόλη' (He is the most desirable bachelor in town).
Finally, consider the use of the adverbial form επιθυμητά, though it is less common than the adjective. Usually, we use the adjective to describe the state of things. Mastering these patterns will allow you to move from basic sentences to the sophisticated structures expected at the B2 level.
In Greece, επιθυμητός is not just a word found in textbooks; it is deeply embedded in the daily linguistic landscape. You will encounter it in several specific environments that are part of modern Greek life. From the formal tone of a news broadcast to the transactional language of the workplace, knowing where to expect this word will help your listening comprehension significantly.
- The Workplace and Recruitment
- If you are browsing Greek job boards like Kariera.gr or LinkedIn, επιθυμητός is a keyword. It signals that a skill is a 'plus' rather than a hard requirement.
Γνώση δεύτερης ξένης γλώσσας θα θεωρηθεί επιθυμητή.
In the media, especially during political or economic reporting, analysts often discuss the 'επιθυμητά επίπεδα' (desired levels) of inflation, growth, or social stability. When a news anchor interviews a politician, they might ask about the 'επιθυμητή πορεία' (desired course) of a new legislation. This usage highlights the word's role in discussing collective goals and societal aspirations.
- Real Estate and Marketing
- Real estate agents use the word to describe properties in 'επιθυμητές περιοχές' (desirable areas). Similarly, marketing campaigns for luxury goods often use the word to create a sense of exclusivity and longing.
In more personal or social settings, you might hear it in the context of events. For instance, an invitation might state that a certain dress code is 'επιθυμητός'. Or, in a more romantic or social sense, someone might be described as a 'highly desirable' partner. While επιθυμητός can sound a bit formal in casual conversation, it is perfectly appropriate when discussing preferences or standards.
Είναι μια επιθυμητή γειτονιά για οικογένειες.
- Academic and Scientific Discourse
- In university lectures or research papers, researchers define 'επιθυμητές παραμέτρους' (desired parameters) for their studies, using the word to denote the ideal conditions for their research.
By paying attention to these contexts, you will start to notice how επιθυμητός functions as a marker of quality, preference, and target-setting in Greek society. It is a word that conveys both what is liked and what is expected, making it a powerful tool for any advanced student of the language.
Learning to use επιθυμητός involves avoiding several common pitfalls that English speakers often encounter. Because the word has a specific semantic range and follows strict grammatical rules, it is easy to make errors in agreement, word choice, or register. Let's break down these mistakes so you can communicate more accurately.
- Gender Agreement Errors
- This is the most frequent mistake. Learners often default to the masculine '-ος' ending regardless of the noun. Remember: 'επιθυμητό αποτέλεσμα' (neuter), but 'επιθυμητή λύση' (feminine).
Wrong: Η λύση είναι επιθυμητός.
Right: Η λύση είναι επιθυμητή.
Another common error is confusing the adjective επιθυμητός with the verb επιθυμώ (to desire). In English, 'desirable' and 'desire' are distinct, but in the heat of conversation, learners might try to use the adjective as a verb or vice versa. You cannot say 'Επιθυμητώ ένα καφέ' if you mean 'I want a coffee'; you must use the verb επιθυμώ or the more common θέλω.
- Confusing with 'Αρεστός'
- While both can mean 'liked', αρεστός is more about being pleasing or popular, while επιθυμητός is about being wanted or sought after based on a need or goal.
A subtle mistake involves the register. Using επιθυμητός in a very casual setting, like asking for a topping on a pizza, can sound overly formal or even robotic. In such cases, 'θέλω' or 'θα ήθελα' is much more natural. Save επιθυμητός for describing qualities, goals, or requirements.
Wrong: Είναι επιθυμητό να μου δώσεις το αλάτι;
Right: Μου δίνεις λίγο το αλάτι, παρακαλώ;
- Misusing the Antonym
- Learners sometimes forget that ανεπιθύμητος is a very strong word, often meaning 'unwelcome'. If you just mean you don't want something, 'δεν το θέλω' is better than calling it 'ανεπιθύμητο'.
By being mindful of these distinctions—especially the grammatical agreement and the contextual appropriateness—you will avoid the most common 'foreigner' mistakes and sound more like a native Greek speaker at the B2 level.
To truly master the concept of 'desirability' in Greek, it is helpful to look at the synonyms and related terms that offer different shades of meaning. While επιθυμητός is the most standard term, other words might be more appropriate depending on whether you are emphasizing intense longing, technical necessity, or social popularity.
- Ποθητός (Pothitós)
- This word comes from 'πόθος' (strong desire or passion). It is much more emotionally charged than επιθυμητός. It is used for something deeply craved, like a long-awaited victory or a beloved person.
Η ελευθερία ήταν ο πιο ποθητός στόχος του έθνους.
Another alternative is ζητούμενος (sought-after). This is often used in technical or mathematical contexts to describe the 'unknown' or the 'required result'. For example, 'το ζητούμενο αποτέλεσμα' is the result you are looking for in an equation. It is more functional and less emotional than επιθυμητός.
- Ευκταίος (Euktaíos)
- This is a more formal, almost literary word meaning 'desirable' in the sense of 'to be wished for'. It is often used in phrases like 'το ευκταίο θα ήταν...' (the ideal thing would be...).
In social contexts, you might use δημοφιλής (popular) or αρεστός (pleasing). If you are describing a person who everyone wants to be around, δημοφιλής is the standard choice. If you want to say that someone's behavior is liked by the boss, you would say they are αρεστός στον διευθυντή.
Δεν είναι πάντα αρεστός λόγω της ειλικρίνειάς του.
- Comparison Table
-
- Επιθυμητός: General wantedness/desirability.
- Ποθητός: Deep, passionate longing.
- Ζητούμενος: Specifically sought in a task or problem.
- Ευκταίος: Formal, ideal state.
Understanding these alternatives allows you to be more precise. If you are writing a B2 level essay, using ευκταίος instead of επιθυμητός in a formal argument can significantly boost your score by demonstrating a sophisticated vocabulary range.
How Formal Is It?
"Η επίτευξη της επιθυμητής σταθερότητας είναι προτεραιότητα."
"Αυτό το αποτέλεσμα είναι επιθυμητό για την ομάδα."
"Δεν είσαι επιθυμητός εδώ μετά από αυτό που έκανες."
"Αυτό το παιχνίδι είναι το πιο επιθυμητό δώρο!"
"Είναι πολύ επιθυμητός τύπος, όλοι τον θέλουν στην παρέα."
रोचक तथ्य
The root 'θυμός' (thymos) in Ancient Greek referred to the 'seat of passion' or 'life force'. So, 'επιθυμητός' literally relates to something that the soul or spirit is directed toward.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Stressing the second to last syllable (epithymitos)
- Pronouncing 'th' as 't' (epitimitós)
- Using English 'i' sounds instead of Greek 'ee'
कठिनाई स्तर
Easy to recognize if you know 'επιθυμία'.
Requires correct gender/case agreement.
Final syllable stress can be tricky for beginners.
Clear pronunciation makes it easy to hear.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Adjective-Noun Agreement
Η επιθυμητή (f) λύση (f).
Predicative Adjectives
Το αποτέλεσμα είναι επιθυμητό.
Comparison of Adjectives
Πιο επιθυμητός, ο πιο επιθυμητός.
Negation with 'μη'
Το μη επιθυμητό σενάριο.
Formation from Nouns
επιθυμία -> επιθυμητός.
स्तर के अनुसार उदाहरण
Το δώρο είναι επιθυμητό.
The gift is desirable.
Neuter singular nominative.
Ένας επιθυμητός φίλος.
A wanted friend.
Masculine singular nominative.
Είναι επιθυμητό;
Is it desirable?
Question using neuter singular.
Η επιθυμητή σοκολάτα.
The desirable chocolate.
Feminine singular nominative.
Όχι επιθυμητό.
Not desirable.
Simple negation with 'όχι'.
Το επιθυμητό παιχνίδι.
The desired toy.
Neuter singular with article.
Είναι επιθυμητή.
She/It is desirable.
Feminine singular predicative.
Ένα επιθυμητό σπίτι.
A desirable house.
Neuter singular with indefinite article.
Η εμπειρία είναι επιθυμητή για τη δουλειά.
Experience is desirable for the job.
Feminine singular subject and adjective.
Ψάχνουμε για ένα επιθυμητό αποτέλεσμα.
We are looking for a desirable result.
Accusative case after preposition 'για'.
Αυτό το χρώμα είναι επιθυμητό.
This color is desirable.
Demonstrative pronoun 'αυτό' with neuter adjective.
Είναι μια επιθυμητή λύση.
It is a desirable solution.
Feminine singular attributive.
Ο επιθυμητός αριθμός μαθητών.
The desired number of students.
Masculine singular nominative.
Δεν είναι επιθυμητό αυτό το σφάλμα.
This error is not desirable.
Neuter singular negation.
Η επιθυμητή θερμοκρασία είναι 20 βαθμοί.
The desirable temperature is 20 degrees.
Feminine singular subject.
Θέλουμε επιθυμητούς συνεργάτες.
We want desirable partners.
Masculine plural accusative.
Το επιθυμητό βάρος επιτυγχάνεται με δίαιτα.
The desirable weight is achieved through diet.
Passive verb 'επιτυγχάνεται' with neuter subject.
Η γνώση Αγγλικών θεωρείται επιθυμητή.
Knowledge of English is considered desirable.
Passive verb 'θεωρείται' with feminine adjective.
Πετύχαμε το επιθυμητό επίπεδο ποιότητας.
We reached the desired level of quality.
Neuter singular accusative.
Αυτές οι αλλαγές δεν είναι επιθυμητές από όλους.
These changes are not desired by everyone.
Feminine plural nominative.
Ο επιθυμητός στόχος είναι η αύξηση των πωλήσεων.
The desired goal is the increase of sales.
Masculine singular nominative.
Ζούμε σε μια επιθυμητή γειτονιά της Αθήνας.
We live in a desirable neighborhood of Athens.
Feminine singular accusative after 'σε'.
Η επιθυμητή ημερομηνία παράδοσης είναι η Παρασκευή.
The desirable delivery date is Friday.
Feminine singular subject.
Πρέπει να διατηρήσουμε την επιθυμητή ισορροπία.
We must maintain the desired balance.
Feminine singular accusative.
Η επιθυμητή απόδοση της επένδυσης είναι 5%.
The desired return on investment is 5%.
Feminine singular noun phrase.
Δεν υπήρξε το επιθυμητό ενδιαφέρον από το κοινό.
There wasn't the desired interest from the public.
Neuter singular nominative subject.
Η προϋπηρεσία σε ανάλογη θέση θα κριθεί επιθυμητή.
Previous experience in a similar position will be judged desirable.
Future passive 'θα κριθεί'.
Αναζητούμε την επιθυμητή σύγκλιση των απόψεων.
We are seeking the desired convergence of views.
Feminine singular accusative.
Το φάρμακο είχε τα επιθυμητά αποτελέσματα.
The medicine had the desired results.
Neuter plural accusative.
Η επιθυμητή κοινωνική αλλαγή απαιτεί χρόνο.
The desired social change requires time.
Feminine singular subject.
Η περιοχή αυτή είναι ιδιαίτερα επιθυμητή για τουρισμό.
This area is particularly desirable for tourism.
Adverb 'ιδιαίτερα' modifying the adjective.
Θέσαμε τα επιθυμητά όρια για το έργο.
We set the desired limits for the project.
Neuter plural accusative.
Η επιθυμητή ευρυθμία του συστήματος διαταράχθηκε.
The desired smooth functioning of the system was disturbed.
Formal noun 'ευρυθμία'.
Η επίτευξη της επιθυμητής συναίνεσης αποδείχθηκε δύσκολη.
Achieving the desired consensus proved difficult.
Genitive case 'της επιθυμητής συναίνεσης'.
Το επιθυμητό πρόσημο της ανάπτυξης είναι θετικό.
The desired sign of growth is positive.
Metaphorical use of 'πρόσημο'.
Η επιθυμητή αισθητική του χώρου είναι μινιμαλιστική.
The desired aesthetic of the space is minimalist.
Feminine singular subject.
Προσδιορίστηκαν οι επιθυμητές προδιαγραφές του προϊόντος.
The desired specifications of the product were defined.
Passive 'προσδιορίστηκαν' with plural subject.
Η επιθυμητή έκβαση της δίκης παραμένει αβέβαιη.
The desired outcome of the trial remains uncertain.
Formal noun 'έκβαση'.
Η επιθυμητή αναλογία συστατικών είναι κρίσιμη.
The desired ratio of ingredients is critical.
Feminine singular subject.
Απέτυχαν να φτάσουν στο επιθυμητό επίπεδο διαβίωσης.
They failed to reach the desired standard of living.
Neuter singular accusative after 'στο'.
Η επιθυμητή τελεολογία της ιστορίας είναι αμφιλεγόμενη.
The desired teleology of history is controversial.
Philosophical term 'τελεολογία'.
Η επιθυμητή σύζευξη θεωρίας και πράξης επετεύχθη.
The desired coupling of theory and practice was achieved.
Formal noun 'σύζευξη'.
Η επιθυμητή διαλεκτική σχέση μεταξύ των μερών.
The desired dialectical relationship between the parts.
Academic term 'διαλεκτική'.
Η επιθυμητή μεταστοιχείωση της κοινωνίας σε κάτι νέο.
The desired transmutation of society into something new.
Advanced noun 'μεταστοιχείωση'.
Η επιθυμητή εντελέχεια του όντος κατά τον Αριστοτέλη.
The desired entelechy of being according to Aristotle.
Philosophical term 'εντελέχεια'.
Η επιθυμητή συνοχή του αφηγήματος διατηρήθηκε.
The desired coherence of the narrative was maintained.
Literary context 'αφηγήματος'.
Η επιθυμητή ώσμωση πολιτισμών στην περιοχή.
The desired osmosis of cultures in the region.
Scientific metaphor 'ώσμωση'.
Η επιθυμητή αποκρυστάλλωση των θέσεων του κόμματος.
The desired crystallization of the party's positions.
Metaphorical 'αποκρυστάλλωση'.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
Θεωρείται επιθυμητό
Στο επιθυμητό σημείο
Μη επιθυμητός
Όσο είναι επιθυμητό
Στα επιθυμητά πλαίσια
Επιθυμητή ημερομηνία
Επιθυμητό προφίλ
Επιθυμητή συμπεριφορά
Επιθυμητή τιμή
Επιθυμητή εξέλιξη
अक्सर इससे भ्रम होता है
This is the verb 'to desire'. 'Επιθυμητός' is the adjective 'desirable'.
Means 'necessary'. 'Επιθυμητός' means 'wanted but not strictly necessary'.
Means 'pleasing' or 'liked'. 'Επιθυμητός' is more about being a target or goal.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
"Κάνω το επιθυμητό πραγματικότητα"
To make the desired a reality. To achieve a goal.
Κατάφερε να κάνει το επιθυμητό πραγματικότητα.
inspirational"Επιθυμητόν εστί"
It is desirable (archaic/formal). Used to express a wish.
Επιθυμητόν εστί η ειρήνη.
formal/literary"Πέρα από το επιθυμητό"
Beyond what is desirable. Often implies too much of something.
Η ζέστη ήταν πέρα από το επιθυμητό.
neutral"Μακριά από το επιθυμητό"
Far from what is desired. Used for disappointment.
Το αποτέλεσμα ήταν μακριά από το επιθυμητό.
neutral"Στο επιθυμητό επίπεδο"
At the desired level. Standard phrase for meeting expectations.
Η απόδοσή του δεν είναι στο επιθυμητό επίπεδο.
neutral"Το επιθυμητό και το εφικτό"
The desirable and the feasible. A common contrast in politics.
Πρέπει να διαλέξουμε ανάμεσα στο επιθυμητό και το εφικτό.
political"Επιθυμητός επισκέπτης"
A welcome visitor.
Είσαι πάντα ένας επιθυμητός επισκέπτης εδώ.
social"Όχι και τόσο επιθυμητός"
Not so desirable. A polite way to express dislike.
Αυτή η παρέα δεν είναι και τόσο επιθυμητή.
informal"Επιθυμητό τέλος"
A desired end (happy ending).
Η ιστορία είχε το επιθυμητό τέλος.
literary"Κατά το επιθυμητό"
According to what is desired.
Όλα έγιναν κατά το επιθυμητό.
formalआसानी से भ्रमित होने वाले
Both mean desirable.
Ποθητός is much more emotional and passionate, used for things you crave deeply.
Η ποθητή ελευθερία.
Both mean sought-after.
Ζητούμενος is technical, like the 'x' in an equation or a specific requirement.
Το ζητούμενο αποτέλεσμα της άσκησης.
Both mean desirable.
Ευκταίος is formal and refers to an ideal or 'wished-for' state.
Το ευκταίο θα ήταν να συμφωνήσουν όλοι.
It's the antonym.
It means unwelcome or unwanted, often used for people or side effects.
Ανεπιθύμητες ενέργειες φαρμάκου.
Both mean attractive.
Ελκυστικός is about being visually or mentally appealing (attractive).
Μια ελκυστική γυναίκα / προσφορά.
वाक्य संरचनाएँ
Είναι [επιθυμητό/ή/ός].
Είναι επιθυμητό.
Το [noun] είναι [adjective].
Η λύση είναι επιθυμητή.
Ένα [adjective] [noun].
Ένα επιθυμητό δώρο.
Θεωρείται [adjective] [noun].
Θεωρείται επιθυμητό προσόν.
Πετυχαίνω το [adjective] [noun].
Πετυχαίνω το επιθυμητό αποτέλεσμα.
Η επίτευξη του [adjective] [noun].
Η επίτευξη του επιθυμητού στόχου.
Όχι και τόσο [adjective].
Όχι και τόσο επιθυμητή εξέλιξη.
Η [adjective] [abstract noun] του [noun].
Η επιθυμητή αποκρυστάλλωση των απόψεων.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
High in written and formal spoken Greek; medium in casual speech.
-
Η λύση είναι επιθυμητός.
→
Η λύση είναι επιθυμητή.
The noun 'λύση' is feminine, so the adjective must match it.
-
Επιθυμητώ ένα καφέ.
→
Θέλω ένα καφέ. / Επιθυμώ ένα καφέ.
Don't use the adjective 'επιθυμητός' as a verb. Use the verb 'επιθυμώ' instead.
-
Το επιθυμητό φαγητό.
→
Το νόστιμο φαγητό. / Το φαγητό που ήθελα.
Using 'επιθυμητός' for food sounds very formal and unnatural in a casual setting.
-
Είναι επιθυμητό να έρθεις;
→
Θέλεις να έρθεις;
Using 'επιθυμητό' to ask if someone wants to come is too robotic for social life.
-
Τα επιθυμητά προσόν.
→
Τα επιθυμητά προσόντα.
Remember to pluralize both the adjective and the noun correctly.
सुझाव
Check the Noun
Always look at the noun's gender before writing 'επιθυμητός'. This is the most common error for B2 learners.
Job Hunting
When reading Greek job ads, focus on the 'επιθυμητά προσόντα' section to see where you have an advantage.
Be Professional
Use 'επιθυμητός' in professional emails to describe the outcomes you are hoping for.
News Keywords
In news broadcasts, 'επιθυμητός' often precedes words like 'στόχος' or 'επίπεδο'. Listen for these pairs.
Social Welcome
Tell a guest 'Είσαι πάντα επιθυμητός εδώ' to make them feel very welcome in a formal way.
Essay Booster
Replace simple words like 'καλός' with 'επιθυμητός' when discussing social or economic goals in essays.
Desire Link
Remember: Επιθυμία = Desire. Επιθυμητός = Desirable. They start with the same letters!
Philosophical Roots
Knowing that 'thymos' means soul helps you understand that this word is about what the heart wants.
Medical Terms
If a doctor says something is 'στα επιθυμητά επίπεδα', it's good news! It means your levels are where they should be.
Desirable vs Necessary
Always distinguish between 'επιθυμητό' (plus) and 'απαραίτητο' (must) in any formal context.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'Epithymitós' as 'Epic-Thyme-it-is'. If you have 'epic thyme' in your soup, it's very 'desirable'!
दृश्य संबंध
Imagine a 'Wanted' poster (επιθυμητός) with a gold coin on it. Everyone 'desires' the coin.
Word Web
चैलेंज
Try to use 'επιθυμητός' in three different genders today: once for a person, once for a thing, and once for a goal.
शब्द की उत्पत्ति
From the Ancient Greek 'ἐπιθυμητός' (epithumētós), which is derived from the verb 'ἐπιθυμέω' (epithumeō).
मूल अर्थ: Desired, longed for, or worthy of desire.
Indo-European (Hellenic branch).सांस्कृतिक संदर्भ
No specific sensitivities; it is a neutral-to-formal adjective.
Similar to how 'desirable' is used in job ads or real estate, but 'επιθυμητός' is slightly more common in everyday formal speech in Greece.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Job Advertisements
- Επιθυμητά προσόντα
- Προϋπηρεσία επιθυμητή
- Γνώση Η/Υ επιθυμητή
- Θα θεωρηθεί επιθυμητό
Medical/Health
- Επιθυμητό βάρος
- Επιθυμητή πίεση
- Επιθυμητά επίπεδα χοληστερίνης
- Μη επιθυμητές ενέργειες
Real Estate
- Επιθυμητή περιοχή
- Επιθυμητός προσανατολισμός
- Επιθυμητή τιμή πώλησης
- Πολύ επιθυμητό ακίνητο
Project Management
- Επιθυμητό αποτέλεσμα
- Επιθυμητό χρονοδιάγραμμα
- Επιθυμητή ποιότητα
- Επιθυμητή πορεία
Social/Personal
- Επιθυμητός σύντροφος
- Επιθυμητός επισκέπτης
- Επιθυμητή συμπεριφορά
- Δεν είναι επιθυμητό
बातचीत की शुरुआत
"Ποιο θα ήταν το επιθυμητό αποτέλεσμα για εσένα σε αυτή την κατάσταση;"
"Πιστεύεις ότι η εμπειρία είναι πιο επιθυμητή από το πτυχίο στην αγορά εργασίας;"
"Ποια είναι η πιο επιθυμητή περιοχή για να ζήσει κανείς στην πόλη σου;"
"Είναι επιθυμητό να αλλάξουμε το πρόγραμμα της εκδρομής;"
"Ποια προσόντα θεωρείς επιθυμητά για έναν καλό φίλο;"
डायरी विषय
Περιγράψτε το επιθυμητό σας μέλλον μετά από πέντε χρόνια. Τι θα έχετε πετύχει;
Ποια είναι τα επιθυμητά χαρακτηριστικά ενός ηγέτη στην εποχή μας;
Γράψτε για μια φορά που ένα αποτέλεσμα δεν ήταν το επιθυμητό. Τι μάθατε;
Είναι πάντα επιθυμητό να λέμε την αλήθεια; Γιατί ναι ή γιατί όχι;
Ποιες αλλαγές θα ήταν επιθυμητές στην πόλη που ζείτε;
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYes, it can mean someone is 'wanted' or 'desirable' as a partner or guest. However, in casual talk, 'αρεστός' or 'δημοφιλής' is more common for personality.
'Απαραίτητος' means you must have it to get the job. 'Επιθυμητός' means it's a bonus that will help you, but you can apply without it.
The most common word is 'ανεπιθύμητος'. You can also say 'μη επιθυμητός' for a slightly softer tone.
It is neutral-to-formal. You can use it in a business meeting or a newspaper, but it might sound a bit stiff if you use it while ordering pizza.
Yes, it follows the -ος, -η, -ο pattern. For example: ο επιθυμητός (m), η επιθυμητή (f), το επιθυμητό (n).
Yes, 'το επιθυμητό' often translates to 'the ideal' in contexts like 'ideal weight' or 'ideal result'.
The adverb is 'επιθυμητά', but it is not used very often. Usually, we rephrase using the adjective.
Yes! Etymologically, it comes from 'επί' + 'θυμός'. 'Thymos' meant soul or spirit in Ancient Greek, so it's something your spirit is 'upon'.
You could say 'η επιθυμητή γεύση' (the desired taste), but usually you'd just say 'νόστιμο' (tasty) or 'αυτό που ήθελα' (what I wanted).
Very much so. Scientists use it to describe 'desired parameters' or 'desired outcomes' of experiments.
खुद को परखो 190 सवाल
Write a sentence using 'επιθυμητό αποτέλεσμα'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'επιθυμητή περιοχή'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'επιθυμητός στόχος'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Experience is desirable'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The desired weight'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Desired results'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'επιθυμητός' in a formal job context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the opposite of 'επιθυμητός επισκέπτης'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is considered desirable to...'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'desired temperature'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the plural masculine form in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the plural feminine form in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'μη επιθυμητός'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The most desirable bachelor'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'desired levels'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Desired date'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'επιθυμητός' in the genitive case.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Desired direction'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'επιθυμητό προφίλ'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Desired solution'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'The desired result' in Greek.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Experience is desirable' in Greek.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A desirable area' in Greek.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Desirable skills' in Greek.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The desired goal' in Greek.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is desirable' in Greek.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is not desirable' in Greek.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'επιθυμητός' correctly.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Desired level' in Greek.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Desired changes' in Greek.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Within the desired limits' in Greek.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Considered desirable' in Greek.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Desired weight' in Greek.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Desired date' in Greek.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The most desirable' (masculine) in Greek.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Desired temperature' in Greek.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Desired direction' in Greek.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Desired solution' in Greek.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Desired quantity' in Greek.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Desired outcome' in Greek.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the gender: 'επιθυμητό'.
Listen and identify the gender: 'επιθυμητή'.
Listen and identify the gender: 'επιθυμητός'.
Listen and identify the number: 'επιθυμητά'.
Listen and identify the number: 'επιθυμητές'.
Listen and identify the number: 'επιθυμητοί'.
What word do you hear: 'επιθυμητό αποτέλεσμα'?
What word do you hear: 'επιθυμητή περιοχή'?
What word do you hear: 'επιθυμητός στόχος'?
What word do you hear: 'ανεπιθύμητος'?
What word do you hear: 'επιθυμητά προσόντα'?
What word do you hear: 'επιθυμητό βάρος'?
What word do you hear: 'επιθυμητή λύση'?
What word do you hear: 'επιθυμητή τιμή'?
What word do you hear: 'επιθυμητά επίπεδα'?
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The word 'επιθυμητός' is the standard Greek way to express that something is desirable or sought after. For example, 'Το επιθυμητό αποτέλεσμα' means 'the desired result', showing how it targets a specific goal.
- Means 'desirable' or 'wanted' in Greek.
- Used in job ads for 'preferred' qualifications.
- Changes endings based on gender (ος, η, ο).
- Common in formal, technical, and social contexts.
Check the Noun
Always look at the noun's gender before writing 'επιθυμητός'. This is the most common error for B2 learners.
Job Hunting
When reading Greek job ads, focus on the 'επιθυμητά προσόντα' section to see where you have an advantage.
Be Professional
Use 'επιθυμητός' in professional emails to describe the outcomes you are hoping for.
News Keywords
In news broadcasts, 'επιθυμητός' often precedes words like 'στόχος' or 'επίπεδο'. Listen for these pairs.
संबंधित सामग्री
emotions के और शब्द
άγχος
B1A feeling of worry or unease
έκπληξη
A2an unexpected event or feeling
ένταση
B2the quality of being intense or strained
έρωτας
B1love
ήρεμος
B1calm or peaceful
αίσθημα
B1a feeling or emotion
αίσθηση
B1a feeling or sense
αβέβαιος
B2uncertain or unsure about something
αβεβαιότητα
B1the state of being uncertain
αγάπη
A1love