कोरियाई 'क्योंकि' और 'इसलिए': वाक्यों को जोड़ना (-아/어/여서)
아/어/여서 का इस्तेमाल करो। ये «वजह» बताने या «क्रम» में होने वाले कामों के लिए बेस्ट है। बस याद रखना, पहले हिस्से में पास्ट टेंस नहीं आता!
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -아/어/여서 to connect two sentences where the first is the reason or the first step for the second.
- If the verb stem ends in ㅏ or ㅗ, add -아서 (e.g., 가다 → 가서).
- If the verb stem ends in anything else, add -어서 (e.g., 먹다 → 먹어서).
- For 하다 verbs, use -여서 (e.g., 공부하다 → 공부해서).
Overview
-아/어/여서। अगर आप हिंदी भाषी हैं, तो यह नियम आपके लिए समझना बहुत आसान है, क्योंकि हम हिंदी में भी वाक्यों को जोड़ने के लिए 'क्योंकि' (because) या 'करके' (sequential action) का इस्तेमाल करते हैं।-아/어/여서 एक 'गोंद' (glue) की तरह काम करता है। यह दो छोटे वाक्यों को जोड़कर एक बड़ा और अर्थपूर्ण वाक्य बनाता है। हिंदी में हम अक्सर कहते हैं, «बारिश हो रही है, इसलिए मैं घर पर हूँ।» यहाँ 'इसलिए' का काम कोरियाई में -아/어/여서 करता है। यह न केवल कारण (reason) बताने के काम आता है, बल्कि यह भी बताता है कि एक काम के बाद दूसरा काम कैसे हुआ (sequential action)।-아/어/여서 के मुख्य रूप से दो बड़े काम हैं। आइए इन्हें हिंदी व्याकरण के चश्मे से देखते हैं:- 1कारण या परिणाम (Reason/Result): जब आप किसी चीज़ का 'कारण' बताते हैं। हिंदी में हम इसके लिए 'क्योंकि' या 'के कारण' का प्रयोग करते हैं।
- उदाहरण:
비가 와서 길이 막혔어요.(बारिश होने के कारण रास्ता बंद है)। यहाँ 'बारिश होना' एक वस्तुनिष्ठ (objective) कारण है। - हिंदी तुलना: हिंदी में हम 'क्योंकि' का उपयोग वाक्य के बीच में करते हैं, लेकिन कोरियाई में यह क्रिया के अंत में जुड़ जाता है।
- 1क्रमिक क्रियाएँ (Sequential Actions): जब एक काम दूसरे काम को संभव बनाता है। हिंदी में हम 'करके' या 'और फिर' का उपयोग करते हैं।
- उदाहरण:
은행에 가서 돈을 찾았어요.(बैंक जाकर पैसे निकाले)। यहाँ बैंक जाना पहली क्रिया है, जिसके बिना पैसे निकालना संभव नहीं था। - हिंदी तुलना: हिंदी का 'करके' (जैसे: जाकर, खाकर, देख कर) बिल्कुल इसी तरह काम करता है। यह एक 'अपरफेक्टिव' क्रिया की तरह है जो मुख्य क्रिया से पहले आती है।
- पहला, पहले हिस्से में कभी भी भूतकाल (past tense) का प्रयोग नहीं होता। हिंदी में हम कह सकते हैं «मैंने खाना खाया था, इसलिए मेरा पेट भरा है», लेकिन कोरियाई में आप
먹었어서नहीं कह सकते। आपको कहना होगा먹어서 배불러요। - दूसरा, आप इसे आज्ञा (imperative) या सुझाव (suggestion) के साथ इस्तेमाल नहीं कर सकते। अगर आपको कहना है «मौसम अच्छा है, इसलिए बाहर चलो», तो आप
-아/어/여서का इस्तेमाल नहीं करेंगे, बल्कि-(으)니까का उपयोग करेंगे। यह एक बहुत बड़ा अंतर है जिसे ध्यान में रखना होगा।
해요 (polite form) बनाते हैं, बस अंत में 요 हटाकर 서 जोड़ना है।보다(देखना) ->봐서(देखकर/देखने के कारण)마시다(पीना) ->마셔서(पीकर/पीने के कारण)운동하다(व्यायाम करना) ->운동해서(व्यायाम करके/व्यायाम करने के कारण)
ㄷअनियमित:듣다(सुनना) ->들어서ㅂअनियमित:춥다(ठंडा होना) ->추워서르अनियमित:모르다(पता न होना) ->몰라서
- 1माफी माँगते समय:
늦어서 죄송합니다.(देर होने के लिए माफ़ी चाहता हूँ)। यहाँ 'देर होना' कारण है। - 2धन्यवाद देते समय:
도와줘서 고맙습니다.(मदद करने के लिए शुक्रिया)। यहाँ 'मदद करना' वह क्रिया है जिसके कारण आप धन्यवाद दे रहे हैं। - 3प्रक्रिया समझाते समय:
먼저 씻어서 밥을 먹어요.(पहले नहाकर खाना खाओ)। यहाँ यह क्रम (sequence) दिखा रहा है।
슬퍼서 울어요 (दुखी हूँ इसलिए रो रहा हूँ)। यह एकदम सीधा और तार्किक है।- 1भूतकाल का प्रयोग (L1 Interference): हिंदी में हम कहते हैं «मैंने पढ़ाई की थी, इसलिए मैं पास हुआ।» छात्र अक्सर
공부했어서 합격했어요बोल देते हैं। यह गलत है। कोरियाई में कारण वाले हिस्से में हमेशा वर्तमान रूप रखें:공부해서 합격했어요। - 2'क्योंकि' का सीधा अनुवाद: हिंदी में 'क्योंकि' वाक्य के बीच में आता है। छात्र अक्सर सोचते हैं कि
왜냐하면(क्योंकि) का प्रयोग हर जगह किया जा सकता है। याद रखें,-아/어/여서क्रिया के साथ जुड़कर एक ही वाक्य बनाता है, जबकि왜냐하면अलग से वाक्य शुरू करता है। - 3आज्ञा/सुझाव के साथ प्रयोग: हिंदी में हम कह सकते हैं «गर्मी है, इसलिए पानी पियो।» छात्र अक्सर
더워서 물을 마시세요कह देते हैं। यह गलत है क्योंकि-아/어/여서के साथ आज्ञावाचक क्रिया नहीं आ सकती। यहाँ더우니까 물을 마시세요का प्रयोग करना चाहिए।
-고 और -아/어/여서 में अक्सर भ्रम होता है।-고 सिर्फ घटनाओं को सूचीबद्ध (list) करता है, जबकि -아/어/여서 उनके बीच एक गहरा संबंध दिखाता है।- 1क्या मैं
해요के साथ-아/어/여서जोड़ सकता हूँ?
요 हमेशा अंत में आता है। सही रूप 가서 है, न कि 가요서।- 1क्या मैं इसका उपयोग भविष्य काल (future tense) के साथ कर सकता हूँ?
피곤해서 일찍 잘 거예요 (थका हुआ हूँ इसलिए जल्दी सोऊँगा)। यह सही है।- 1क्या 'कारण' और 'क्रम' के बीच कोई अंतर है?
- 1क्या मैं नकारात्मक वाक्यों में इसका उपयोग कर सकता हूँ?
돈이 없어서 못 샀어요 (पैसे नहीं थे इसलिए नहीं खरीद सका)। यह बहुत ही सामान्य उपयोग है।Conjugation Rules for -아/어/여서
| Verb Type | Ending | Example | Meaning |
|---|---|---|---|
|
ㅏ, ㅗ
|
-아서
|
가다 → 가서
|
Go and...
|
|
ㅓ, ㅜ, ㅣ, etc.
|
-어서
|
먹다 → 먹어서
|
Eat and...
|
|
하다
|
-해서
|
공부하다 → 공부해서
|
Study and...
|
|
ㄷ irregular
|
-어서
|
듣다 → 들어서
|
Listen and...
|
|
ㅂ irregular
|
-어서
|
춥다 → 추워서
|
Cold and...
|
|
ㄹ irregular
|
-어서
|
만들다 → 만들어서
|
Make and...
|
Common Contractions
| Full Form | Contraction |
|---|---|
|
가서
|
가서
|
|
보아서
|
봐서
|
|
되어서
|
돼서
|
Meanings
This ending connects two clauses where the first clause provides the reason, cause, or the first chronological step for the second clause.
Causal
Indicates a reason for the following action or state.
“비가 와서 집에 있어요.”
“피곤해서 일찍 잘 거예요.”
Sequential
Indicates the first step in a sequence of actions.
“학교에 가서 공부해요.”
“친구를 만나서 영화를 봤어요.”
Reference Table
| स्वर (Vowel) | नियम | वर्ब (Verb) | बदला हुआ रूप |
|---|---|---|---|
|
Bright (ㅏ, ㅗ)
|
-아서 जोड़ें
|
가다 (जाना)
|
가서
|
|
Dark (ㅓ, ㅜ, ㅣ...)
|
-어서 जोड़ें
|
먹다 (खाना)
|
먹어서
|
|
하다 वाले वर्ब्स
|
해서 में बदलें
|
공부하다 (पढ़ना)
|
공부해서
|
|
ㅂ Irregular
|
우 + 어서
|
춥다 (ठंड)
|
추워서
|
|
ㄷ Irregular
|
ㄹ + 어서
|
듣다 (सुनना)
|
들어서
|
|
르 Irregular
|
ㄹㄹ + 아/어서
|
모르다 (नहीं जानना)
|
몰라서
|
औपचारिकता का स्तर
바빠서 갈 수 없습니다. (Declining an invitation)
바빠서 못 가요. (Declining an invitation)
바빠서 못 가. (Declining an invitation)
바빠서 못 가! (Declining an invitation)
아/어/여서 की दोहरी भूमिका
कारण और वजह
- 배고파서 (भूख की वजह से...) काम या स्थिति का कारण
- 늦어서 (देर होने के कारण...) माफ़ी की वजह
क्रमवार काम
- 가서 (जाकर फिर...) जुड़े हुए काम
- 만나서 (मिलकर फिर...) सामाजिक क्रम
아/어/여서 बनाम (으)니까
बदलने का तरीका
क्या वर्ब '하다' वाला है?
क्या आखिरी स्वर 'ㅏ' या 'ㅗ' है?
क्या कोई और स्वर है?
रोजाना के इस्तेमाल
माफ़ी
- • 늦어서 (देर)
- • 아파서 (बीमार)
- • 바빠서 (व्यस्त)
क्रम
- • 가서 (जाकर)
- • 와서 (आकर)
- • 앉아서 (बैठकर)
आभार
- • 만나서 (मिलकर)
- • 도와주셔서 (मदद के लिए)
- • 알려주셔서 (बताने के लिए)
स्तर के अनुसार उदाहरण
배가 고파서 먹어요.
I am hungry, so I eat.
더워서 물을 마셔요.
It is hot, so I drink water.
아파서 학교에 안 가요.
I am sick, so I don't go to school.
바빠서 못 만나요.
I am busy, so I can't meet.
숙제를 해서 선생님께 드렸어요.
I did my homework and gave it to the teacher.
돈이 없어서 영화를 못 봤어요.
I had no money, so I couldn't watch the movie.
길이 막혀서 늦었어요.
The road was blocked, so I was late.
친구를 만나서 밥을 먹었어요.
I met a friend and ate a meal.
날씨가 좋아서 공원에 산책하러 가요.
The weather is nice, so I'm going to the park for a walk.
열심히 공부해서 시험에 합격했어요.
I studied hard, so I passed the exam.
너무 놀라서 아무 말도 못 했어요.
I was so surprised that I couldn't say anything.
어제 야근을 해서 너무 피곤해요.
I worked overtime yesterday, so I'm very tired.
정부가 정책을 바꿔서 경제가 좋아졌어요.
The government changed the policy, so the economy improved.
기술이 발전해서 삶이 편리해졌어요.
Technology advanced, so life became convenient.
그는 실수를 해서 사과를 해야 해요.
He made a mistake, so he must apologize.
재료가 신선해서 음식이 맛있어요.
The ingredients are fresh, so the food is delicious.
예산이 부족해서 프로젝트를 중단해야 했습니다.
The budget was insufficient, so we had to stop the project.
그녀는 열정이 넘쳐서 모든 일을 완벽하게 처리해요.
She is full of passion, so she handles everything perfectly.
사건의 전말을 알게 되어서 마음이 편해졌어요.
I found out the truth of the case, so I feel at ease.
환경 오염이 심각해져서 대책이 필요해요.
Environmental pollution has become serious, so measures are needed.
본질을 꿰뚫어 보는 통찰력을 길러서 문제를 해결했어요.
I cultivated the insight to see through the essence, so I solved the problem.
역사적 맥락을 이해해서 문학 작품을 깊이 있게 감상할 수 있어요.
I understand the historical context, so I can appreciate literary works deeply.
그의 논리는 빈틈이 없어서 반박하기 어려웠습니다.
His logic was flawless, so it was difficult to refute.
시대의 변화를 수용해서 기업이 성장할 수 있었습니다.
The company was able to grow by embracing the changes of the era.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both mean 'because'.
Both connect sentences.
Both indicate cause.
सामान्य गलतियाँ
먹었어서
먹어서
비가 와서 집에 가세요.
비가 오니까 집에 가세요.
가아서
가서
공부하서
공부해서
예뻤어서
예뻐서
가서 먹자
가니까 먹자
바쁘서
바빠서
숙제를 했어서 칭찬받았다.
숙제를 해서 칭찬받았다.
비가 와서 우산을 가져가세요.
비가 오니까 우산을 가져가세요.
그녀가 와서 보라고 했다.
그녀가 오니까 보라고 했다.
그는 아팠어서 못 왔다.
그는 아파서 못 왔다.
날씨가 좋아서 산책하자.
날씨가 좋으니까 산책하자.
돈이 없어서 빌려줘.
돈이 없으니까 빌려줘.
वाक्य संरचनाएँ
___(으)니까/아서/어서 ___(으)세요.
___(이)라서/아서/어서 ___(으)ㄹ 거예요.
___(이)라서/아서/어서 ___(으)ㅆ어요.
___(이)라서/아서/어서 ___(으)ㄴ 것 같아요.
Real World Usage
배고파서 밥 먹으러 가!
맛있어서 또 주문했어요.
경험이 많아서 잘할 수 있습니다.
길을 몰라서 물어봤어요.
날씨 좋아서 공원 옴.
바빠서 회신이 늦었습니다.
पास्ट टेंस की मनाही!
'ऑर्डर' वाला टेस्ट
प्यारी सी माफ़ी
Smart Tips
Use -아/어/여서 to connect the reason (traffic/bus) to the result (lateness).
Use -아/어/여서 to show the first step of your day.
Remember it always becomes -해서.
Adjectives follow the same vowel rules as verbs.
उच्चारण
Linking
The '서' is often pronounced clearly, but in fast speech, the '어' might blend.
Statement
바빠서 못 가요. ↘
Falling intonation for a standard statement.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of '서' as 'So'. If you are 'So' (서) hungry, you eat.
दृश्य संबंध
Imagine a bridge connecting two islands. One island is the 'Reason', the other is the 'Result'. The bridge is labeled '-아/어/여서'.
Rhyme
Vowel ㅏ or ㅗ, add -아서, everything else, -어서, and 하다 becomes -해서!
Story
Min-su was tired (피곤해서). He went home (집에 가서). He slept (잤어요). The glue -아/어/여서 kept his day moving.
Word Web
चैलेंज
Write 3 sentences about your morning using -아/어/여서 to connect your actions.
सांस्कृतिक नोट्स
Koreans value logical flow. Using this grammar makes your speech sound more organized and polite.
In a professional setting, using this to explain delays is standard practice.
Friends use this to quickly explain their actions.
Derived from the connective particle -아/어/여 + 서 (from the verb 서다, meaning 'to stand').
बातचीत की शुरुआत
오늘 왜 늦었어요?
왜 한국어를 공부해요?
오늘 기분이 어때요?
왜 그 영화를 좋아해요?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
학교에 ____ 공부를 해요.
सही कारण-परिणाम वाला वाक्य चुनें:
날씨가 좋아서 산책합시다!
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercises배가 (고프다) ___ 밥을 먹었어요.
Find and fix the mistake:
비가 왔어서 집에 갔어요.
Which is correct?
먹었어요 / 배가 / 고파서 / 밥을
I am busy, so I cannot go.
운동하다 + 아/어/여서
비가 와서...
날씨가 좋다. 공원에 가요.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises지금 너무 ____ 못 만나요.
अनुवाद करें: मैंने बहुत खाया, इसलिए मेरा पेट दर्द कर रहा है।
커피를 마셨어서 잠이 안 와요.
추워서 / 입었어요 / 코트를
उस वाक्य को चुनें जहाँ काम एक क्रम में जुड़े हुए हैं:
जोड़ी मिलाएं:
답장이 ____ 죄송합니다. (늦다)
위험해서 가지 마세요.
अनुवाद करें: मैं दोस्त से मिला और हमने कॉफी पी।
सही वाक्य चुनें:
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
Only in the final clause. The first clause must be in the plain stem form.
It always becomes -해서.
It can be used in both. The formality is determined by the final verb.
The grammar is designed for objective reasons, not subjective requests.
-아/어/여서 is for general reasons; -니까 is for subjective reasons or commands.
Yes, it works for both verbs and adjectives.
Adding past tense markers to the first clause.
No, it also means 'and then' for sequential actions.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
〜て (te-form)
Korean has more strict constraints on tense and mood in the first clause.
porque
Korean combines cause and sequence into one particle.
weil
Korean -아/어/여서 does not change the word order of the second clause.
parce que
Korean is more versatile in connecting actions.
لأن (li-anna)
Korean is a suffix attached to the verb stem.
因为 (yīnwèi)
Korean is an agglutinative suffix.
Learning Path
Prerequisites
संबंधित वीडियो
Related Grammar Rules
करने की वजह से (बहाना): -느라고
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही उपयोगी और महत्वपूर्ण व्याकरण बिंदु `-느라고` (neunago) के बारे मे...
कुछ करने जाना (러/으러)
Overview अभी आपने भीड़भाड़ वाली मेट्रो में चालीस मिनट क्यों बिताए? आप एक वायरल डोनट की दुकान के लिए दो घंटे की लंबी लाइन...
कुछ करने जाना (-(으)러 가다/오다)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण ग्रामर पॉइंट को सीखेंगे: `-(으)러 가다/오다`। अगर आप ह...
कोरियाई परिणाम व्याकरण: ताकि और जब तक (-도록)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और बहुमुखी (versatile) स्ट्रक्चर `도록` (dorok) के ब...
परिवर्तन और परिणाम का अवलोकन (-더니)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे: `-더니`. अगर आप B2 स...