करने की वजह से (बहाना): -느라고
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -느라고 to explain a negative result caused by spending time on a specific action.
- Only use with action verbs (e.g., 공부하다, 일하다).
- The second clause must be a negative result or an excuse.
- The subject of both clauses must be the same.
Overview
-느라고 (neunago) के बारे में बात करेंगे। जब हम हिंदी में बात करते हैं, तो अक्सर हम 'के चक्कर में' या 'के कारण' जैसे वाक्यांशों का उपयोग करते हैं, जैसे: «पढ़ाई के चक्कर में मैं सो नहीं पाया» या «काम करने की वजह से मैं फोन नहीं उठा सका।» कोरियाई में, इसी भाव को व्यक्त करने के लिए -느라고 का प्रयोग किया जाता है।-느라고 थोड़ा अलग है। यह केवल एक साधारण 'कारण' नहीं बताता, बल्कि यह इस बात पर जोर देता है कि पहला काम इतना 'समय लेने वाला' या 'ध्यान खींचने वाला' था कि उसके कारण दूसरा काम नहीं हो पाया या उसका परिणाम नकारात्मक निकला।영화를 보느라고 숙제를 못 했어요 (फिल्म देखने के चक्कर में होमवर्क नहीं कर पाया), तो यहाँ -느라고 यह बता रहा है कि फिल्म देखना एक लंबी प्रक्रिया थी जिसने आपके होमवर्क करने के समय को खा लिया। हिंदी भाषी होने के नाते, आप इसे 'के चक्कर में' के रूप में सोच सकते हैं जो अक्सर एक अनपेक्षित या नकारात्मक परिणाम की ओर ले जाता है। यह B1 लेवल के छात्रों के लिए बहुत जरूरी है क्योंकि यह आपकी भाषा को अधिक स्वाभाविक और 'Native-like' बनाता है।-느라고 एक 'Connective Ending' है। हिंदी में हम इसे 'संयुक्त वाक्य' (Compound Sentence) बनाने के लिए उपयोग करते हैं। आइए इसे गहराई से समझते हैं।- 1समान कर्ता (Same Subject): यह सबसे महत्वपूर्ण नियम है। वाक्य के दोनों हिस्सों में 'कर्ता' (Subject) एक ही होना चाहिए। हिंदी में हम कहते हैं «मेरे पढ़ने के कारण मैं थक गया,» यहाँ कर्ता 'मैं' ही है। अगर आप कहें «मेरे पढ़ने के कारण मम्मी को गुस्सा आया,» तो यहाँ
-느라고गलत होगा। - 2केवल क्रिया (Action Verbs Only): यह सिर्फ 'Action Verbs' (동사) के साथ लगता है। हिंदी में आप 'सुंदर' (विशेषण) के साथ 'के चक्कर में' नहीं लगा सकते, वैसे ही कोरियाई में
예쁘느라고(सुंदर होने के चक्कर में) कहना गलत है। - 3वर्तमान काल का प्रयोग: भले ही घटना भूतकाल (Past) की हो,
-느라고से पहले हमेशा क्रिया का मूल रूप (Present tense stem) ही आता है। हिंदी में हम कहते हैं «मैंने पढ़ाई की थी, इसलिए थक गया,» लेकिन कोरियाई में आप공부했느라고नहीं कह सकते, आपको공부하느라고ही कहना होगा। - 4नकारात्मक परिणाम: यह अक्सर किसी ऐसी चीज के लिए इस्तेमाल होता है जो 'नहीं हो पाई' या जिसका परिणाम 'बुरा' निकला। यह किसी सकारात्मक उपलब्धि के लिए इस्तेमाल नहीं किया जाता।
-다 हटाना है और -느라고 जोड़ना है।-느라고 | परिणाम | हिंदी अर्थ |가다 (जाना) | 가- | 느라고 | 가느라고 | जाने के चक्कर में |먹다 (खाना) | 먹- | 느라고 | 먹느라고 | खाने के चक्कर में |공부하다 (पढ़ना) | 공부하- | 느라고 | 공부하느라고 | पढ़ाई के चक्कर में |만들다 (बनाना) | 만드- | 느라고 | 만드느라고 | बनाने के चक्कर में |ㄹ (L) पर खत्म होने वाली क्रियाओं में ㄹ हट जाता है, जैसे 만들다 का 만드느라고 हो जाता है।- बहाना बनाने के लिए: «सॉरी, मैं फोन नहीं उठा सका क्योंकि मैं काम कर रहा था।» ->
일하느라고 전화를 못 받았어요. - शारीरिक थकान के लिए: «देर तक खड़े रहने के कारण मेरे पैर दर्द कर रहे हैं।» ->
오래 서 있느라고 다리가 아파요. - अनपेक्षित परिणाम: «टीवी देखने के चक्कर में मैं अपना स्टेशन भूल गया।» ->
TV를 보느라고 내릴 역을 지나쳤어요.
-느라고 का प्रयोग आपको एक बहुत ही प्राकृतिक और 'कोरियाई' लहजा देता है।- 1अलग-अलग कर्ता का उपयोग: छात्र अक्सर कहते हैं
내가 요리하느라고 엄마가 화가 났어요(मेरे खाना बनाने के चक्कर में मम्मी को गुस्सा आया)। यह गलत है क्योंकि यहाँ कर्ता बदल गए (मैं और मम्मी)।-느라고केवल तब आता है जब एक ही व्यक्ति दोनों काम कर रहा हो। - 2विशेषण (Adjectives) के साथ प्रयोग: छात्र
바쁘느라고(व्यस्त होने के चक्कर में) बोल देते हैं।바쁘다एक विशेषण है, क्रिया नहीं। इसके लिए आपको바빠서का उपयोग करना चाहिए। - 3भूतकाल का प्रयोग:
숙제를 했느라고(होमवर्क किया था, इसलिए...) कहना। यह हिंदी की आदत (Past tense) के कारण होता है। याद रखें,-느라고से पहले हमेशा 'Present stem' ही आएगा।
-어서/아서 और -느라고 में उलझ जाते हैं।-어서/아서 | -느라고 |-어서/아서 बहुत सामान्य है (जैसे: «मैं बीमार हूँ इसलिए नहीं आ सकता»), जबकि -느라고 में 'मेहनत' या 'समय की बर्बादी' का भाव झलकता है।- 1क्या मैं इसका उपयोग सकारात्मक वाक्यों में कर सकता हूँ?
- 1क्या मैं इसे आदेश (Command) देने के लिए इस्तेमाल कर सकता हूँ?
-느라고 वाले वाक्यों के अंत में -(으)세요 (आदेश) का प्रयोग नहीं होता।- 1अगर मुझे 'पढ़ाई के कारण' कहना हो, तो क्या
공부 때문에और공부하느라고एक ही हैं?
공부 때문에 एक संज्ञा (Noun) के साथ लगता है, जबकि 공부하느라고 एक क्रिया (Verb) के साथ लगता है और इसमें 'प्रक्रिया' (process) का भाव अधिक होता है।Verb Conjugation
| Verb | Stem | Result |
|---|---|---|
|
공부하다
|
공부하-
|
공부하느라고
|
|
먹다
|
먹-
|
먹느라고
|
|
자다
|
자-
|
자느라고
|
|
읽다
|
읽-
|
읽느라고
|
|
일하다
|
일하-
|
일하느라고
|
|
놀다
|
놀-
|
노느라고
|
Meanings
Indicates that the first action is the reason for a subsequent negative outcome or situation.
Reason for failure
Explaining why a task wasn't completed due to another activity.
“청소하느라고 늦었어요.”
“책 읽느라고 전화를 못 받았어요.”
Reference Table
| ग्रामर | कब इस्तेमाल करें | नतीजा (Result) | सब्जेक्ट (Subject) नियम |
|---|---|---|---|
|
-느라고
|
जानबूझकर किया गया काम
|
नकारात्मक/परेशानी वाला
|
हमेशा एक ही होना चाहिए
|
|
-아/어서
|
आम कारण या वजह
|
कोई भी (अच्छा या बुरा)
|
अलग-अलग हो सकते हैं
|
|
-(으)니까
|
निजी राय या सुझाव
|
सुझाव या आदेश
|
अलग-अलग हो सकते हैं
|
|
-기 때문에
|
फॉर्मल या साफ कारण
|
तथ्य (Facts)
|
अलग-अलग हो सकते हैं
|
औपचारिकता का स्तर
일하느라고 못 갔습니다. (Explaining absence)
일하느라고 못 갔어요. (Explaining absence)
일하느라고 못 갔어. (Explaining absence)
일하느라 못 갔어. (Explaining absence)
-느라고 कब इस्तेमाल करें
जरूरी शर्तें
- एक्शन वर्ब्स सिर्फ पढ़ना, दौड़ना जैसे कामों के साथ
- एक ही सब्जेक्ट कर्ता A = कर्ता B
नतीजे का प्रकार
- नेगेटिव नतीजा देर होना, थकना, पैसे खोना
- अनचाहा ऐसा होने की उम्मीद नहीं थी
-느라고 बनाम -아/어서
क्या मुझे -느라고 इस्तेमाल करना चाहिए?
क्या वजह कोई एक्शन वर्ब है?
क्या नतीजा नेगेटिव या कोई परेशानी है?
क्या दोनों तरफ सब्जेक्ट एक ही है?
आम -느라고 संदर्भ
रोजाना के पछतावे
- • YouTube 보느라고
- • 게임하느라고
- • 드라마 보느라고
काम/पढ़ाई
- • 공부하느라고
- • 일하느라고
- • 회의하느라고
घर के काम
- • 청소하느라고
- • 요리하느라고
- • 이사하느라고
स्तर के अनुसार उदाहरण
공부하느라고 늦었어요.
I was late because I was studying.
전화하느라고 못 들었어요.
I didn't hear because I was on the phone.
요리하느라고 정신이 없었어요.
I was so busy cooking that I was distracted.
회의 준비하느라고 점심을 못 먹었습니다.
I couldn't eat lunch because I was preparing for the meeting.
프로젝트를 마무리하느라고 며칠 밤을 새웠습니다.
I stayed up for several nights because I was finishing the project.
이사를 하느라고 그동안 연락을 못 드렸습니다.
I haven't been in touch because I was moving.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both mean 'because'.
सामान्य गलतियाँ
예쁘느라고
예뻐서
공부했느라고
공부하느라고
공부하느라고 합격했어요
공부해서 합격했어요
공부하느라고 하세요
공부하세요
वाक्य संरचनाएँ
___하느라고 ___ 못 했어요.
Real World Usage
미안, 일하느라고 답장 못 했어.
회의하느라고 전화를 못 받았습니다.
숙제하느라고 잠을 못 잤어요.
준비하느라고 늦었어요.
짐 정리하느라고 시간이 다 갔어요.
요리하느라고 주문을 못 했어요.
एडजेक्टिव्स (Adjectives) मना हैं!
छोटा और प्यारा
माफी मांगने का तरीका
Smart Tips
Use -느라고 to show you were busy.
Use -느라고 for professional apologies.
Use the short form -느라.
Focus on the action that took time.
उच्चारण
Linking
The '느' is pronounced clearly, followed by the '라' sound.
Falling
일하느라고 ↘
Finality in a statement.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of '느라고' as 'Need to go' because you are too busy doing something else.
दृश्य संबंध
A person looking at a clock, sweating, while holding a pile of books. The books are the '느라고' action, the clock is the 'late' result.
Rhyme
Doing this, doing that, -느라고, I'm late for the chat.
Story
Min-su was studying for his exam. He was so focused that he didn't hear his phone ring. He missed his friend's call because he was studying.
Word Web
चैलेंज
Write 3 sentences today using -느라고 to explain why you couldn't do something.
सांस्कृतिक नोट्स
Using -느라고 is a polite way to excuse yourself for missed deadlines.
Derived from the verb '하다' (to do) and the connective '-느라고'.
बातचीत की शुरुआत
왜 어제 파티에 안 왔어요?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
어제 게임을 ______ (하다) 숙제를 못 했어요.
सही वाक्य चुनें:
바쁘느라고 전화를 못 했어요.
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercises공부___ 늦었어요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
숙제했느라고 못 갔어요.
일을 해서 못 갔어요.
Can I use -느라고 with adjectives?
A: 왜 늦었어? B: ___.
전화 / 못 받다 / 일하다
Match: 청소하다 / 늦다
Score: /8
Practice Bank
10 exercises살을 ______ (빼다) 좋아하는 치킨을 안 먹고 있어요.
어제 드라마를 봤느라고 늦게 잤어요.
만드느라고 / 저녁을 / 바빴어요 / 요리를
फोन देखने की वजह से मेरी बस छूट गई।
इनमें से कौन सा मेल गलत है?
सही जोड़ी मिलाएं:
넷플릭스를 ______ (보다) 새벽 3시에 잤어요.
동생이 우느라고 내가 공부를 못 했어요.
गाना सुनने की वजह से मैं घंटी की आवाज नहीं सुन पाया।
집을 청소하느라고...
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
No, it only works with action verbs.
No, it is for negative results.
Yes, always.
No, the first clause must be in the present stem form.
It is neutral and used in both formal and informal contexts.
-느라고 is for time-consuming activities causing a negative result.
No, it cannot be used with imperatives.
Yes, -느라 is common in speech.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
por estar haciendo
Korean requires a specific verb ending.
à cause de
Korean is a suffix.
weil ich ... beschäftigt war
Korean is a connective ending.
〜ので
Japanese is more flexible with positive results.
بسبب
Korean is verb-based.
因为...而...
Korean is a suffix.
Learning Path
Prerequisites
संबंधित वीडियो
레이첼 킴과 함께 한국어 속어를 배워보세요
3 tips for learning FLUENT korean 🇰🇷
식케이와 김하온, 국힙을 대표하다(w. 코미꼬) | [세계힙합기행] 멕시코 편 EP01 Sik-K, HAON, Comico
Korean Grammar -느라고 | Reason for Negative Result
Learn Korean with Kim
How to use -느라고 in Korean | Hindi Explanation
Korean Language in Hindi
Related Grammar Rules
कुछ करने जाना (러/으러)
Overview अभी आपने भीड़भाड़ वाली मेट्रो में चालीस मिनट क्यों बिताए? आप एक वायरल डोनट की दुकान के लिए दो घंटे की लंबी लाइन...
कुछ करने जाना (-(으)러 가다/오다)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण ग्रामर पॉइंट को सीखेंगे: `-(으)러 가다/오다`। अगर आप ह...
कोरियाई परिणाम व्याकरण: ताकि और जब तक (-도록)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और बहुमुखी (versatile) स्ट्रक्चर `도록` (dorok) के ब...
परिवर्तन और परिणाम का अवलोकन (-더니)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे: `-더니`. अगर आप B2 स...
भले ही / हालांकि (아/어/여도) - कोरियन व्याकरण
क्या आप कभी सुबह 8 बजे की क्लास होने के बावजूद रात 3 बजे तक टिकटॉक देखते रहे हैं? हम सब कभी न कभी उस स्थिति में रहे हैं।...