संदर्भ देना: पृष्ठभूमि संदर्भ (는데/은데)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -는데/은데 to provide background information or set the scene before making a request, suggestion, or statement.
- Use -은데 after adjectives (e.g., 예쁜데).
- Use -는데 after verbs (e.g., 먹는데).
- Use -인데 after nouns (e.g., 학생인데).
Overview
는데/은데 (neun-de/eun-de)। अगर आप कोरियाई फिल्में या ड्रामा देखते हैं, तो आपने यह शब्द हर दूसरे वाक्य में सुना होगा। यह व्याकरण सिर्फ एक 'कनेक्टिव एंडिंग' नहीं है, बल्कि यह बातचीत को 'स्मूथ' बनाने का एक तरीका है। हिंदी में हम अक्सर अपनी बात शुरू करने से पहले एक 'पृष्ठभूमि' (background) तैयार करते हैं। जैसे, «देखो, बाहर बारिश हो रही है, इसलिए छाता ले लो।» यहाँ 'बारिश हो रही है' वह बैकग्राउंड है जो आपकी सलाह (छाता लो) को अर्थ देता है। कोरियाई में 는데/은데 बिल्कुल यही काम करता है। यह हिंदी के 'और', 'लेकिन', 'तो', और 'क्योंकि' का एक मिला-जुला और बहुत ही विनम्र रूप है। हिंदी व्याकरण में हम 'समुच्चय बोधक' (conjunctions) का उपयोग करते हैं जो बहुत स्पष्ट होते हैं, लेकिन कोरियाई में यह व्याकरण 'अप्रत्यक्ष' (indirect) है। यह सामने वाले को यह अहसास दिलाता है कि आप उन्हें पूरी स्थिति समझा रहे हैं। यह A2 स्तर के छात्रों के लिए बहुत जरूरी है क्योंकि इसी से आप 'किताबी कोरियाई' से निकलकर 'असली कोरियाई' बोल पाएंगे।는데/은데 का उपयोग वाक्यों को आपस में जोड़ने के लिए किया जाता है, लेकिन यह हिंदी के 'और' (aur) या 'लेकिन' (lekin) से थोड़ा अलग है। हिंदी में हम कहते हैं, «मैं भूखा हूँ, इसलिए खाना खाऊँगा।» यहाँ 'इसलिए' (so/therefore) एक सीधा कारण बताता है। लेकिन कोरियाई में, 는데/은데 का उपयोग करते समय आप सिर्फ स्थिति का वर्णन करते हैं। जैसे: 배가 고픈데 뭐 먹을까요? (मैं भूखा हूँ, तो क्या खाएं?)। यहाँ आपने 'इसलिए' नहीं कहा, बस अपनी स्थिति (भूख) रखी, जिससे सामने वाला खुद समझ गया कि अब खाने की बात होगी। इसे हिंदी के 'अव्यय' (indeclinable) के साथ 'वाक्यांश' (clause) को जोड़ने के तरीके से समझें।는데/은데 को वाक्य के अंत में लगाते हैं (जैसे ~는데요), तो यह और भी दिलचस्प हो जाता है। यह हिंदी के उस लहजे जैसा है जब हम कहते हैं, «जी, बात यह है कि...» या «देखो, मैं तो जा रहा था, पर...»। यह सामने वाले को अपनी बात पूरी करने के लिए एक 'ओपनिंग' देता है। यह हिंदी की 'विनम्रता' (politeness) का एक हिस्सा है, जहाँ आप सीधे अपनी बात थोपने के बजाय स्थिति को सामने रखते हैं। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे हम किसी से लिफ्ट मांगते वक्त कहते हैं, «भाई साहब, मुझे स्टेशन जाना था...» (ताकि सामने वाला खुद पूछ ले कि क्या आप मुझे छोड़ देंगे)।는데/은데 रूप |는데 जोड़ें | 가다 (जाना) | 가는데 |은데 | 작다 (छोटा) | 작은데 |ㄴ데 | 크다 (बड़ा) | 큰데 |이다 | हमेशा 인데 जोड़ें | 학생 (छात्र) | 학생인데 |- 1
지금 책을 읽는데 전화가 왔어요.(मैं किताब पढ़ रहा हूँ, (और तभी) फोन आया।) - 2
오늘 날씨가 좋은데 산책할까요?(आज मौसम अच्छा है, तो क्या हम टहलने चलें?)
- 1पृष्ठभूमि देने के लिए: अपनी बात शुरू करने से पहले स्थिति बताना। जैसे, «मेरे पास एक आईफोन है, तो मैं इसका कवर ढूंढ रहा हूँ।» (
아이폰이 있는데 케이스를 찾고 있어요) - 2हल्का विरोध या आश्चर्य दिखाने के लिए: हिंदी में हम कहते हैं, «खाना तो स्वादिष्ट है, लेकिन थोड़ा महंगा है।» कोरियाई में यह
~는데से बहुत सहज लगता है। - 3संवाद को अधूरा छोड़ना (विनम्रता): जब आप किसी से कुछ पूछना चाहते हैं, तो पहले अपनी स्थिति बताएं। जैसे, «जी, मैं कल नहीं आ पाऊंगा...» (
내일 못 오는데요...) - यहाँ सामने वाला खुद पूछेगा कि क्यों। यह हिंदी में 'जी, बात ये है कि' बोलने जैसा है।
- 1Cause-Effect Confusion: हिंदी में हम 'क्योंकि' (because) का बहुत उपयोग करते हैं। छात्र अक्सर
~는데को 'क्योंकि' की जगह इस्तेमाल कर देते हैं, जबकि यह केवल 'पृष्ठभूमि' है, कारण नहीं। - 2Verb/Adjective Mix-up: हिंदी में 'खाना' (क्रिया) और 'अच्छा' (विशेषण) में व्याकरणिक रूप से कोई बड़ा अंतर नहीं होता, लेकिन कोरियाई में
먹는데(क्रिया) और좋은데(विशेषण) के बीच का अंतर याद रखना मुश्किल होता है। - 3Direct Translation: छात्र अक्सर इसे 'लेकिन' के लिए इस्तेमाल करते हैं। याद रखें,
~는데बहुत सॉफ्ट है। अगर आप बहुत सख्ती से 'लेकिन' कहना चाहते हैं, तो~지만का उपयोग करें।
~는데/은데 | और/तो/लेकिन (पृष्ठभूमि) | स्थिति बताने के लिए (सॉफ्ट) |~지만 | लेकिन (विरोध) | सीधा विरोध दिखाने के लिए (कड़ा) |- 1क्या
~는데का उपयोग पास्ट टेंस में हो सकता है?
았/었 जोड़ दें। जैसे 먹었는데 (खाया था, और...)।- 1क्या मैं इसे हर वाक्य में इस्तेमाल कर सकता हूँ?
- 1क्या यह फॉर्मल है?
~는데요 का उपयोग करते हैं, तो यह बहुत विनम्र और नेचुरल लगता है।Formation Table
| Category | Ending | Example |
|---|---|---|
|
Verb
|
-는데
|
먹다 -> 먹는데
|
|
Adjective (Consonant)
|
-은데
|
작다 -> 작은데
|
|
Adjective (Vowel)
|
-ㄴ데
|
예쁘다 -> 예쁜데
|
|
Noun
|
-인데
|
학생 -> 학생인데
|
|
Past Tense
|
-었는데/았는데
|
갔다 -> 갔는데
|
|
Future Tense
|
-을 건데
|
할 것이다 -> 할 건데
|
Common Contractions
| Full Form | Short Form |
|---|---|
|
하는 데에
|
하는 데
|
|
할 것인데
|
할 건데
|
Meanings
This ending provides context, background, or a setup for the following clause. It softens requests and helps the listener understand the situation.
Background Setting
Providing context for a following statement.
“배가 고픈데, 뭐 먹을까요?”
“한국어 공부를 하는데, 어려워요.”
Softening Requests
Making a request sound less abrupt.
“저기요, 질문이 있는데...”
“도와줄 수 있는데?”
Contrast
Indicating a slight contrast (but/however).
“비가 오는데, 우산이 없어요.”
“열심히 공부했는데, 시험을 못 봤어요.”
Reference Table
| वर्ग | नियम | उदाहरण क्रिया | जुड़ा हुआ रूप |
|---|---|---|---|
|
क्रिया
|
हमेशा 는데
|
가다
|
가는데
|
|
क्रिया (अंतिम व्यंजन)
|
हमेशा 는데
|
먹다
|
먹는데
|
|
विशेषण (अंतिम व्यंजन नहीं)
|
ㄴ데 जोड़ें
|
크다
|
큰데
|
|
विशेषण (अंतिम व्यंजन)
|
은데 जोड़ें
|
작다
|
작은데
|
|
संज्ञा
|
인데 जोड़ें
|
학생
|
학생인데
|
|
भूतकाल
|
았/었 में 는데 जोड़ें
|
했다
|
했는데
|
|
अस्तित्व
|
हमेशा 는데
|
있다
|
있는데
|
|
ㄹ अनियमित
|
ㄹ हटाओ + ㄴ데
|
멀다
|
먼데
|
औपचारिकता का स्तर
질문이 있습니다. (Asking a question)
질문이 있는데... (Asking a question)
질문 있는데. (Asking a question)
질문 좀. (Asking a question)
는데/은데 के उपयोग के तरीके
माहौल बनाना
- 가고 있는데 मैं रास्ते में हूँ (और...)
- 비가 오는데 बारिश हो रही है (तो...)
हल्का विरोधाभास
- 매운데 맛있어 यह तीखा है लेकिन स्वादिष्ट है
- 비싼데 샀어 यह महंगा है लेकिन मैंने इसे खरीदा
विनम्र अनुरोध
- 미안한데 मुझे माफ़ करना (लेकिन क्या तुम...)
- 바쁘신데 आप व्यस्त हैं (लेकिन...)
क्रिया बनाम विशेषण नियम
सही रूप चुनना
क्या यह एक संज्ञा है?
क्या यह एक क्रिया या भूतकाल है?
क्या विशेषण में अंतिम व्यंजन (बाच्छिम) है?
आधुनिक सामाजिक संदर्भ
दोस्तों को मैसेज करना
- • 심심한데 놀자
- • 집인데 빨리 와
- • 배고픈데 뭐 먹지?
शॉपिंग/एप्प्स
- • 비싼데 세일해요?
- • 주문했는데 취소돼요?
- • 예쁜데 사이즈가...
काम पर/ज़ूम पर
- • 회의 중인데 나중에요
- • 질문이 있는데...
- • 죄송한데 다시 말해줘
स्तर के अनुसार उदाहरण
날씨가 좋은데, 산책해요.
The weather is nice, let's take a walk.
배가 고픈데, 밥 먹어요.
I'm hungry, let's eat.
한국어 공부하는데, 재미있어요.
I'm studying Korean, it's fun.
이거 예쁜데, 살까요?
This is pretty, shall we buy it?
질문이 있는데, 물어봐도 돼요?
I have a question, may I ask?
어제 영화를 봤는데, 정말 슬펐어요.
I watched a movie yesterday, it was really sad.
지금 바쁜데, 나중에 전화할게요.
I'm busy now, I'll call you later.
여기는 조용한데, 공부하기 좋아요.
This place is quiet, it's good for studying.
열심히 준비했는데, 결과가 안 좋았어요.
I prepared hard, but the results weren't good.
친구가 한국에 왔는데, 어디를 구경할까요?
My friend came to Korea, where should we show them around?
비가 오는데, 우산 챙기세요.
It's raining, so please take an umbrella.
한국 음식을 좋아하는데, 매운 건 못 먹어요.
I like Korean food, but I can't eat spicy things.
회의 중인데, 잠시만 기다려 주시겠어요?
I'm in a meeting, could you wait a moment?
그분은 전문가인데, 의견을 물어보는 게 어때요?
He is an expert, why don't you ask for his opinion?
이미 다 끝냈는데, 더 할 일이 있나요?
I've already finished everything, is there more to do?
상황이 복잡한데, 천천히 생각해 봅시다.
The situation is complex, let's think about it slowly.
그 계획은 완벽해 보였는데, 실행 과정에서 문제가 생겼습니다.
The plan looked perfect, but problems arose during implementation.
오랜만에 고향에 왔는데, 많이 변했네요.
I've come to my hometown after a long time, it has changed a lot.
모두가 반대하는데, 왜 그렇게 고집을 부리나요?
Everyone is against it, why are you being so stubborn?
분명히 말했는데, 왜 아직도 안 했어요?
I clearly told you, why haven't you done it yet?
그 당시에는 최선이라고 생각했는데, 지금 돌이켜보면 아쉬움이 남습니다.
I thought it was the best at the time, but looking back, I have regrets.
사회적 합의가 필요한 사안인데, 정치권에서는 외면하고 있습니다.
It's a matter that requires social consensus, but politicians are ignoring it.
이론적으로는 가능한데, 현실적인 제약이 많습니다.
It's theoretically possible, but there are many practical constraints.
그는 천재적인 재능을 가졌는데, 정작 본인은 그것을 모르는 것 같습니다.
He has genius talent, but he himself seems unaware of it.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both can mean 'but'.
Both provide reasons.
Both provide reasons.
सामान्य गलतियाँ
학생인데
학생인데
먹다는데
먹는데
예쁜는데
예쁜데
갔는데
갔는데
비가 오는데
비가 오는데
좋은데
좋은데
학생인데
학생인데
먹는데
먹는데
예쁜데
예쁜데
갔는데
갔는데
가는데
가는데
좋은데
좋은데
학생인데
학생인데
वाक्य संरचनाएँ
___인데, ___?
___는데, ___.
___은데, ___.
___었는데, ___.
Real World Usage
지금 가는데, 조금 늦을 것 같아.
이거 맛있는데, 하나 더 주세요.
경험이 있는데, 이 일에 도움이 될 것입니다.
여기는 유명한데, 사람이 많아요.
오늘 날씨 좋은데, 산책하기 딱이야!
선생님, 질문이 있는데...
कनेक्शन का 'स्टिकर' नियम
'ㄹ' का जाल
विनम्र झिझक
Smart Tips
Always set the scene first.
Use -는데 to provide context.
Use -는데 for mild contrast.
Use -는데 to link events.
उच्चारण
Linking
The 'n' sound in -는데 often links to the next word.
Rising
질문이 있는데↗?
Used when asking a question or seeking confirmation.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of -는데 as a 'bridge' that connects your background info to your main point.
दृश्य संबंध
Imagine a bridge. On one side is the 'Context' (the background), and on the other side is the 'Action' (the main point). The bridge is labeled '는데'.
Rhyme
When you want to set the scene, use -는데 to be keen.
Story
You are at a party. You want to ask for a drink. You don't just say 'Give me water.' You say 'I am thirsty, could I have some water?' The 'I am thirsty' part is your -는데 bridge.
Word Web
चैलेंज
Write 3 sentences today using -는데 to explain why you are doing something.
सांस्कृतिक नोट्स
Koreans use this to avoid being direct, which is a sign of politeness.
Derived from the noun-modifying form of verbs/adjectives.
बातचीत की शुरुआत
오늘 날씨가 어떤데?
한국어 공부하는데, 어때?
지금 바쁜데, 나중에 전화할까?
이거 예쁜데, 살까?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
백화점에 ___, 같이 갈래요?
उस वाक्य को चुनें जो विशेषण '작다' (छोटा होना) का सही ढंग से उपयोग करता है।
Find and fix the mistake:
저는 미국 사람인는데 한국말을 잘해요.
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercises날씨가 ___ (좋다). 산책할까요?
배가 ___ (고프다). 밥 먹어요.
Find and fix the mistake:
학생인데 질문 있어요. -> 학생인데 질문 있어요.
가다 + 는데
질문이 있는데...
예쁘다 + 는데
먹다 + 는데
Nouns use -인데.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises좋아하는데 / 동생은 / 스포츠를 / 음악을 / 좋아해요 / 나는
It's cold, so please close the window. (추워요, 창문을 닫아 주세요)
जोड़ों का मिलान करें:
A: 어디 가요? B: 시장에 ___ 뭐 사다 줄까요?
어제 그 드라마를 ___, 정말 재미있었어요.
날씨가 좋는데 산책 갈까요?
돈이 ___, 조금만 빌려줄 수 있어?
A: 이 옷 어때요? B: 예쁘기는 ___ 좀 비싸네요.
오세요 / 이리로 / 도서관인데 / 지금
I ate a lot, but I'm still hungry.
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
Yes, it works with all verbs.
It is neutral and used in most situations.
Use -지만 for direct contrast, -는데 for background.
Yes, it is common in emails and essays.
Use -었는데.
Yes, it is very common in casual speech.
It makes your Korean sound natural.
Yes, use -은데 or -ㄴ데.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
node
Korean -는데 is more versatile as a softener.
mientras que
Korean -는데 is more about context than direct contrast.
wobei
Korean -는데 is used much more frequently.
alors que
Korean -는데 is broader.
de
Korean -는데 is a connective ending.
wa
Korean -는데 is more specific.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
पृष्ठभूमि संयोजक (는데/은데)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के सबसे महत्वपूर्ण और बहुमुखी व्याकरण नियमों में से एक के बारे में बात करेंगे,...
सामाजिक बफर: ~는데 (लेकिन, और, इसलिए)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियन भाषा के सबसे महत्वपूर्ण और 'नेचुरल' लगने वाले ग्रामर पॉइंट `~는데/은데/ㄴ데` के बारे म...
भले ही: अप्रत्याशित परिणाम (-ㄴ/은/는데도)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और प्रभावशाली व्याकरण बिंदु को समझेंगे: `-ㄴ/은/는데도...
संबंधित वीडियो
Related Grammar Rules
करने की वजह से (बहाना): -느라고
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही उपयोगी और महत्वपूर्ण व्याकरण बिंदु `-느라고` (neunago) के बारे मे...
कुछ करने जाना (러/으러)
Overview अभी आपने भीड़भाड़ वाली मेट्रो में चालीस मिनट क्यों बिताए? आप एक वायरल डोनट की दुकान के लिए दो घंटे की लंबी लाइन...
कुछ करने जाना (-(으)러 가다/오다)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण ग्रामर पॉइंट को सीखेंगे: `-(으)러 가다/오다`। अगर आप ह...
कोरियाई परिणाम व्याकरण: ताकि और जब तक (-도록)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और बहुमुखी (versatile) स्ट्रक्चर `도록` (dorok) के ब...
परिवर्तन और परिणाम का अवलोकन (-더니)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे: `-더니`. अगर आप B2 स...