A2 Past Tense 16 min read मध्यम

कामयाब होना: अनियमित क्रिया 'Poder' (Pude)

बीते समय में किसी काम को कर पाने या 'मैनेज' करने के लिए pud- स्टेम का इस्तेमाल करो, बस याद रहे कि इसमें कोई एक्सेन्ट नहीं लगता।

Grammar Rule in 30 Seconds

In the past tense, 'pude' doesn't just mean 'was able to'; it means you actually 'managed to' do something.

  • Use 'pude' to describe a specific completed action: 'Pude terminar el trabajo' (I managed to finish the work).
  • The stem changes from 'pod-' to 'pud-' in the preterite.
  • The negative 'no pude' means 'I tried but failed' or 'I couldn't'.
Subject + [pude/pudiste/pudo/pudimos/pudieron] + Infinitive Verb

Overview

### Overview
नमस्ते! आज हम स्पेनिश भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे: क्रिया poder का 'Pretérito Indefinido' (साधारण भूतकाल) में इस्तेमाल। देखो, हिंदी में जब हम अपनी क्षमता या किसी काम को करने की बात करते हैं, तो हम अक्सर 'सकना' (can/could) का प्रयोग करते हैं। जैसे: «मैं यह कर सका» या «मैं यह कर पाया»। स्पेनिश में भी poder का मतलब होता है 'सकना' या 'समर्थ होना'। लेकिन, जब हम इसे पास्ट टेंस (Pretérito) में इस्तेमाल करते हैं, तो यह सिर्फ 'सकना' नहीं रहता, बल्कि यह 'कुछ हासिल करने' या 'काम को पूरा करने' (managed to do) का भाव देता है।
इसे हिंदी के व्याकरण से जोड़कर देखो। हिंदी में हम 'सकना' और 'पाना' (सफलता के अर्थ में) के बीच हल्का सा अंतर रखते हैं। स्पेनिश में pude का उपयोग वही 'पाना' वाला भाव है—यानी कि किसी रुकावट के बावजूद काम को सफलतापूर्वक अंजाम देना। अगर तुम कहोगे Pude terminar el trabajo, तो इसका मतलब सिर्फ यह नहीं है कि तुम कर सकते थे, बल्कि इसका मतलब है कि तुमने मेहनत की और उसे 'पूरा कर लिया'। यह podía (Imperfect tense) से बिल्कुल अलग है, जो सिर्फ एक सामान्य क्षमता को दर्शाता है। A2 लेवल पर यह समझना बहुत जरूरी है क्योंकि यह आपकी स्पेनिश को एक अलग लेवल पर ले जाएगा। यह वैसा ही है जैसे हिंदी में हम कहते हैं, «मैं कोशिश तो कर रहा था, और अंत में मैं कर पाया (I managed to do it)» — बस यही pude है!
### How This Grammar Works
स्पेनिश में poder एक 'Irregular Verb' है। हिंदी में भी हमारे पास कई अनियमित क्रियाएं हैं, लेकिन स्पेनिश में ये 'Stem Change' (धातु परिवर्तन) के साथ आती हैं। poder का स्टेम pod- से बदलकर pud- हो जाता है। इसे 'U-stem' वर्ब कहते हैं। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे हिंदी में 'करना' का 'किया' हो जाता है—स्टेम बदल गया न? स्पेनिश में भी यही लॉजिक है।
हिंदी व्याकरण में, हम काल (Tense) के अनुसार क्रिया का रूप बदलते हैं, लेकिन स्पेनिश में pude का उपयोग 'Pretérito' में यह बताने के लिए किया जाता है कि क्रिया एक निश्चित समय पर पूरी हुई। हिंदी में हम इसे 'पूर्ण भूतकाल' (Perfective aspect) की तरह समझ सकते हैं। जब आप pude कहते हैं, तो आप एक ऐसी घटना की बात कर रहे हैं जिसका एक अंत (Result) था।
उदाहरण के लिए, अगर आप कहते हैं Pude comprar el boleto (मैं टिकट खरीद पाया), तो इसका मतलब है कि आपने टिकट काउंटर पर मेहनत की, लाइन में लगे और अंत में टिकट आपके हाथ में है। यह एक 'Completed Action' है। हिंदी में हम इसे «सफल होना» या «कर पाना» के रूप में समझते हैं।
| हिंदी में भाव | स्पेनिश क्रिया | मुख्य अंतर |
|---|---|---|
| कर सका / कर पाया | pude | काम पूरा होने पर जोर (Success) |
| कर सकता था (सामान्य क्षमता) | podía | पुरानी आदत या स्थिति (State/Habit) |
### Formation Pattern
poder का पास्ट रूप बनाना बहुत आसान है अगर आप इसके स्टेम (pud-) को याद रखें। नीचे दी गई टेबल देखो:
| Pronoun | Conjugation | हिंदी अर्थ |
|---|---|---|
| Yo | pude | मैंने कर लिया / मैं कर पाया |
| Tú | pudiste | तुमने कर लिया / तुम कर पाए |
| Él/Ella/Usted | pudo | उसने/आपने कर लिया |
| Nosotros | pudimos | हमने कर लिया |
| Vosotros | pudisteis | तुम सबने कर लिया |
| Ellos/Ellas/Ustedes | pudieron | उन्होंने कर लिया |
देखो, इसमें कोई भी 'Accent' (मात्रा) नहीं है। यह बहुत जरूरी है! अक्सर छात्र pudé या pudó लिख देते हैं, जो गलत है। बस pud- के आगे -e, -iste, -o, -imos, -isteis, -ieron जोड़ दो। यह पैटर्न याद रखना बहुत आसान है क्योंकि यह poner (pus-) या tener (tuv-) जैसी क्रियाओं के साथ भी काम करता है।
### When To Use It
इसे कब इस्तेमाल करना है? इसे ऐसे सोचो:
  1. 1सफलता (Success): जब आपको कोई मुश्किल काम पूरा करना हो। जैसे: «आज बहुत भीड़ थी, लेकिन मैं बस में चढ़ पाया।» (Hoy había mucha gente, pero pude subir al autobús). यहाँ आपने अपनी क्षमता नहीं दिखाई, आपने अपना 'सक्सेस' दिखाया।
  2. 2विफलता (Failure): जब आप 'no pude' कहते हैं। जैसे: «मैं कल फोन नहीं कर पाया।» (Ayer no pude llamar). यहाँ मतलब है कि आपने कोशिश की, पर नहीं हो पाया। यह हिंदी के «मुझसे नहीं हो पाया» के एकदम बराबर है।
  3. 3निश्चित समय (Specific Point in Time): यह हमेशा किसी एक खास पल की बात करता है। अगर आप कहेंगे «जब मैं छोटा था, मैं दौड़ सकता था», तो यहाँ podía आएगा क्योंकि यह आपकी क्षमता थी। लेकिन अगर आप कहें «कल मैं 5 किलोमीटर दौड़ा (दौड़ पाया)», तो यहाँ pude आएगा क्योंकि यह एक दिन का अचीवमेंट है।
### Common Mistakes
हिंदी बोलने वालों के लिए ये 3 गलतियाँ बहुत कॉमन हैं:
  1. 1Imperfect vs. Preterite का कन्फ्यूजन: हिंदी में हम «सकता था» का उपयोग दोनों स्थितियों में करते हैं। स्पेनिश में, अगर आप किसी काम को पूरा करने की बात कर रहे हैं, तो podía का इस्तेमाल न करें। यह L1 इंटरफेरेंस है क्योंकि हिंदी में हम «मैं कर सकता था» बोलकर ही काम चला लेते हैं। याद रखें: अगर काम हुआ, तो pude!
  2. 2Accent का गलत प्रयोग: हिंदी में हम शब्दों पर जोर देने के लिए उच्चारण बदलते हैं। स्पेनिश सीखने वाले छात्र अक्सर pudé (yo) या pudó (él) लिख देते हैं क्योंकि उन्हें लगता है कि पास्ट टेंस में हमेशा Accent आता है (जैसे hablé या comió)। लेकिन pude और pudo में कोई Accent नहीं होता। यह एक बहुत बड़ा नियम है!
  3. 3स्टेम की गलती: कई बार छात्र podiste लिख देते हैं। हिंदी में हम क्रिया के अंत में बदलाव करते हैं (जैसे 'करना' -> 'किया')। स्पेनिश में यह 'बीच' में बदलाव (stem) है। इसे याद रखने के लिए 'pud-' को एक नया शब्द मान लो।
### Contrast With Similar Patterns
आइए एक टेबल से तुलना करें कि हिंदी और स्पेनिश में यह कैसे अलग है:
| स्थिति | हिंदी (Hindi) | स्पेनिश (Spanish) |
|---|---|---|
| सामान्य क्षमता (Past) | मैं तैर सकता था | Podía nadar |
| एक बार का अचीवमेंट | मैं तैर पाया | Pude nadar |
| विफलता | मैं नहीं कर सका | No pude hacerlo |
देखो, हिंदी में 'सकना' और 'पाना' दोनों के लिए एक ही 'सकना' का उपयोग हो सकता है, लेकिन स्पेनिश में podía (क्षमता) और pude (अचीवमेंट) का फर्क समझना बहुत जरूरी है।
### Quick FAQ
  1. 1क्या 'pude' के साथ हमेशा 'hacer' (करना) आता है?
नहीं, pude अपने आप में एक पूरा अर्थ रखता है। आप कह सकते हैं Pude ir (मैं जा पाया)।
  1. 1क्या मैं 'pudí' बोल सकता हूँ?
बिल्कुल नहीं! यह व्याकरण की बड़ी गलती है। हमेशा pude का उपयोग करें।
  1. 1क्या 'pudieron' का मतलब 'वे कर सके' होता है?
हाँ, इसका मतलब है कि उन्होंने काम को सफलतापूर्वक पूरा कर लिया।
बस, इतना ही! अब इसे अपने WhatsApp मैसेज में किसी दोस्त को लिखकर देखो: ¡Hoy pude estudiar español! (आज मैं स्पेनिश पढ़ पाया!)। अभ्यास करते रहो, तुम जरूर सीख जाओगे!

Preterite of Poder

Subject Conjugation
Yo
pude
pudiste
Él/Ella/Ud.
pudo
Nosotros
pudimos
Vosotros
pudisteis
Ellos/Ellas/Uds.
pudieron

Meanings

The preterite form of 'poder' indicates a specific, completed achievement or a successful attempt at an action.

1

Achievement

Successfully completing a specific task.

“Pude abrir la puerta.”

“Pudimos llegar a tiempo.”

2

Failure (Negative)

Attempting but failing to do something.

“No pude llamarte.”

“No pudimos ver la película.”

Reference Table

Reference table for कामयाब होना: अनियमित क्रिया 'Poder' (Pude)
कर्ता (Subject) अनियमित स्टेम एंडिंग (Ending) पूरा रूप (Full Form)
Yo
pud-
-e
pude
pud-
-iste
pudiste
Él / Ella / Usted
pud-
-o
pudo
Nosotros / Nosotras
pud-
-imos
pudimos
Vosotros / Vosotras
pud-
-isteis
pudisteis
Ellos / Ellas / Ustedes
pud-
-ieron
pudieron

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
Pude finalizar el informe.

Pude finalizar el informe. (Work)

तटस्थ
Pude terminar el informe.

Pude terminar el informe. (Work)

अनौपचारिक
Pude acabar el informe.

Pude acabar el informe. (Work)

बोलचाल
Pude terminar la chamba.

Pude terminar la chamba. (Work)

'Pude' का इस्तेमाल कब करें

pude / pudo

खास मौका

  • anoche कल रात
  • ayer कल

नतीजा

  • lograr कामयाब होना
  • éxito सफलता

Poder: Pude बनाम Podía

Preterite (Pude)
मैंने इसे कर दिखाया Lo pude hacer
एक बार की घटना Evento único
Imperfect (Podía)
मुझमें काबिलियत थी Tenía la capacidad
लगातार चलने वाली स्थिति Estado continuo

सही पास्ट फॉर्म का चुनाव

1

क्या यह कोई खास सफलता या नाकामी है?

YES
Preterite (Pude) का प्रयोग करें
NO
अगले स्टेप पर जाएं
2

क्या यह सामान्य पुरानी काबिलियत है?

YES
Imperfect (Podía) का प्रयोग करें
NO ↓

'Pud-' परिवार

👤

एकवचन (Singular)

  • pude
  • pudiste
  • pudo
👥

बहुवचन (Plural)

  • pudimos
  • pudisteis
  • pudieron

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Pude estudiar.

I managed to study.

2

No pude ir.

I couldn't go.

3

Pudimos comer.

We managed to eat.

4

Él pudo hablar.

He managed to speak.

1

Pude terminar mi tarea ayer.

I managed to finish my homework yesterday.

2

No pude encontrar las llaves.

I couldn't find the keys.

3

Pudieron llegar a tiempo.

They managed to arrive on time.

4

¿Pudiste comprar el pan?

Did you manage to buy the bread?

1

Aunque estaba cansado, pude terminar el proyecto.

Although I was tired, I managed to finish the project.

2

No pudimos ver el museo porque estaba cerrado.

We couldn't see the museum because it was closed.

3

Pudiste haberlo hecho mejor.

You could have done it better.

4

Ellos pudieron resolver el conflicto.

They managed to resolve the conflict.

1

Pude haber ido, pero preferí quedarme en casa.

I could have gone, but I preferred to stay home.

2

No pude evitar sentirme triste.

I couldn't help but feel sad.

3

Pudimos haber llegado antes si no fuera por el tráfico.

We could have arrived earlier if not for the traffic.

4

Finalmente, ella pudo realizar su sueño.

Finally, she managed to realize her dream.

1

Pude constatar que el informe era correcto.

I was able to verify that the report was correct.

2

No pude sino aceptar su propuesta.

I couldn't help but accept his proposal.

3

Pudimos apreciar la belleza del paisaje.

We were able to appreciate the beauty of the landscape.

4

Pudieron sortear los obstáculos con éxito.

They managed to overcome the obstacles successfully.

1

Pude, a duras penas, terminar el manuscrito.

I managed, with great difficulty, to finish the manuscript.

2

No pude dejar de admirar su tenacidad.

I couldn't stop admiring her tenacity.

3

Pudimos, al fin, vislumbrar la solución.

We were finally able to glimpse the solution.

4

Pudieron, tras mucho esfuerzo, alcanzar la cima.

They managed, after much effort, to reach the summit.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Managing to Do It: The Irregular 'Poder' (Pude) बनाम Pude vs. Podía

Learners mix up the preterite (completed) and imperfect (ongoing/state).

Managing to Do It: The Irregular 'Poder' (Pude) बनाम Pude vs. Logré

Both mean 'managed to', but 'lograr' is more about the achievement itself.

Managing to Do It: The Irregular 'Poder' (Pude) बनाम Pude vs. Conseguí

Learners use 'pude' when they mean 'obtained' (conseguí).

सामान्य गलतियाँ

Yo podé

Yo pude

Poder is irregular in the preterite.

Yo pude a comer

Yo pude comer

Do not use 'a' after 'poder'.

No pude ir a la fiesta

No pude ir a la fiesta

This is actually correct, but often learners forget the 'no'.

Pude ir

Pude ir

Correct, but ensure context is clear.

Podía terminarlo

Pude terminarlo

Use preterite for a specific completed action.

Pudieron ellos llegar

Ellos pudieron llegar

Word order is usually Subject-Verb.

No pudiste lo hacer

No pudiste hacerlo

Object pronouns attach to the infinitive.

Pude haber terminado

Pude terminar

Use simple preterite for simple past events.

No pude de hacerlo

No pude hacerlo

No preposition needed.

Él pudo de ir

Él pudo ir

No preposition.

Pude que lo hiciera

Pude hacerlo

Incorrect structure for ability.

No pude de haberlo visto

No pude haberlo visto

Incorrect preposition.

Pude de haber sido

Pude haber sido

No preposition.

वाक्य संरचनाएँ

Pude ___ ayer.

No pude ___ porque ___.

¿Pudiste ___?

Pudimos ___ gracias a ___.

Real World Usage

Texting very common

¡Pude llegar!

Job Interview common

Pude resolver el conflicto.

Travel very common

¿Pudiste encontrar el hotel?

Social Media common

Pude ver el concierto en vivo.

Food Delivery occasional

No pude pedir la comida.

Email common

Pude enviar el archivo adjunto.

🎯

'कर दिखाया' वाला हैक

अगर तुम हिंदी में 'कर पाया' या 'कर दिखाया' कहना चाहते हो, तो बेझिझक स्पेनिश में pude का इस्तेमाल करो। जैसे:
Pude resolver el problema técnico.
⚠️

कोई मात्रा नहीं!

आम वर्ब्स के उलट, इन अनियमित वर्ब्स में कभी भी एक्सेन्ट (accent) नहीं लगता। pudó लिखना एक बड़ी गलती है, हमेशा pudo ही लिखो।
💬

हर जगह एक जैसा

चाहे तुम स्पेन में हो या लैटिन अमेरिका में, ये वर्ब फॉर्म्स हर जगह एक ही तरह से बोले जाते हैं। जैसे:
Ellos pudieron viajar el lunes.

Smart Tips

Use 'pude' instead of 'podía'.

Podía terminar el trabajo. Pude terminar el trabajo.

Always use the preterite.

Podía ir a la tienda ayer. Pude ir a la tienda ayer.

Use 'pude' to mark key achievements.

Podía subir la montaña. Pude subir la montaña.

Use 'no pude' for clarity.

No podía terminarlo. No pude terminarlo.

उच्चारण

PU-deh

Stress

The stress in 'pude' is on the first syllable.

Statement

Pude terminar. ↘

Falling intonation for a declarative sentence.

Question

¿Pudiste terminar? ↗

Rising intonation for a yes/no question.

याद करें

स्मृति सहायक

Pude sounds like 'put it'—I put it together and managed to finish it.

दृश्य संबंध

Imagine a person lifting a heavy box. They strain, then finally 'Pude!' (I did it!).

Rhyme

Para decir que lo logré, el verbo pude usaré.

Story

Juan wanted to climb the mountain. He struggled all day. Finally, he reached the top and shouted, '¡Pude!'. He managed to conquer the peak.

Word Web

PudePudistePudoPudimosPudieronLograrConseguir

चैलेंज

Write 3 things you managed to do yesterday using 'Pude'.

सांस्कृतिक नोट्स

In Mexico, 'chamba' is often used for work, so 'Pude terminar la chamba' is very common.

In Spain, 'acabar' is often preferred over 'terminar' for finishing tasks.

In Argentina, 'laburo' is the common word for work.

Comes from the Latin 'potere'.

बातचीत की शुरुआत

¿Pudiste terminar tu tarea ayer?

¿Pudiste encontrar el restaurante?

¿Pudiste resolver el problema con tu computadora?

¿Pudiste haber hecho algo diferente?

डायरी विषय

Describe a challenge you faced yesterday and how you overcame it.
Write about a time you failed to do something important.
Reflect on a project you finished recently.
Discuss a missed opportunity in your life.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

बीते समय के हिसाब से 'poder' का सही रूप खाली जगह में भरें।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'yo' के लिए स्पेनिश पास्ट में स्टेम 'pud-' और एंडिंग '-e' का इस्तेमाल होता है।
कौन सा वाक्य व्याकरण के हिसाब से सही है?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'nosotros' के लिए सही रूप 'pudimos' है (स्टेम 'pud-' + '-imos')।
नीचे दिए गए वाक्य में गलती ढूंढें और उसे ठीक करें।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
याद रखें, 'pudo' में कभी भी एक्सेन्ट यानी मात्रा नहीं लगती।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the blank with the correct form of 'poder'.

Yo ___ terminar el trabajo ayer.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pude
The first person singular preterite of poder is 'pude'.
Choose the correct sentence. बहुविकल्पी

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pude ir a la fiesta.
Pude is the only correct conjugation.
Correct the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Él podó terminar la tarea.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Él pudo terminar la tarea.
The third person singular is 'pudo'.
Change to the negative form. Sentence Transformation

Pudimos encontrar el camino.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No pudimos encontrar el camino.
Simply add 'no' before the verb.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: ¿___ terminar el informe? B: Sí, pude.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pudiste
The question asks 'you', so use 'pudiste'.
Reorder the words. Sentence Building

ayer / terminar / pude / yo / el / trabajo

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Yo pude terminar el trabajo ayer.
Standard Subject-Verb-Object order.
Sort the forms. Grammar Sorting

Which is the correct conjugation for 'Nosotros'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pudimos
The 'nosotros' form is 'pudimos'.
Match the subject with the verb. Match Pairs

Match: Ellos - ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pudieron
The 'ellos' form is 'pudieron'.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
स्पेनिश में अनुवाद करें अनुवाद

वे फिल्म देख पाए।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ellos pudieron ver la película.
खाली जगह भरें खाली जगह भरो

¿___ tú abrir la puerta?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pudiste
शब्दों को सही क्रम में लगाएं Sentence Reorder

no / pude / yo / el / mensaje / leer

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Yo no pude leer el mensaje.
कौन सा 'vosotros' का रूप है? बहुविकल्पी

'vosotros' के लिए सही रूप चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pudisteis
कर्ता को सही वर्ब फॉर्म से मिलाएं Match Pairs

सही जोड़ियां मिलाएं:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Yo : pude
स्टेम की गलती सुधारें Error Correction

Nosotros podimos comprar el coche.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nosotros pudimos comprar el coche.
खाली जगह भरें खाली जगह भरो

Ustedes no ___ llegar a tiempo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pudieron
स्पेनिश में अनुवाद करें अनुवाद

मैं कल रात नहीं सो पाया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No pude dormir anoche.
कामयाबी बताने के लिए कौन सा रूप सही है? बहुविकल्पी

यह कहने के लिए कि 'मैंने यह कर दिखाया':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Lo pude hacer
एंडिंग ठीक करें Error Correction

Ella pudiste terminar el examen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ella pudo terminar el examen.

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

Because 'poder' is an irregular verb in the preterite tense. It changes its stem to 'pud-'.

No, 'pude' is strictly for the past tense. Use 'puedo' for the present.

Yes, it implies you tried but were unable to succeed.

It is neutral and used in all registers.

They are similar, but 'pude' focuses on ability/capacity, while 'logré' focuses on the achievement.

Use 'pude haber' + past participle.

It is used in Spain, but not in Latin America.

Using 'podía' instead of 'pude'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English high

managed to / was able to

Spanish uses a single verb form; English uses a phrasal verb.

French high

j'ai pu

French uses an auxiliary verb (avoir) + participle.

German moderate

ich konnte

German 'konnte' doesn't always imply success as strongly as 'pude'.

Japanese moderate

dekita

Japanese doesn't conjugate for person.

Arabic moderate

tamakkantu min

Arabic is much more formal and analytical.

Chinese low

neng gou

Chinese has no verb conjugation.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A2

स्पेनिश भूतकाल: क्या हुआ? (Pretérito Indefinido)

### Overview नमस्ते! आज हम स्पेनिश भाषा के सबसे महत्वपूर्ण 'टेंस' (Tense) में से एक पर बात करेंगे, जिसे कहते हैं `Preté...

C1

स्पेनिश साहित्यिक भूतकाल: Pretérito Anterior (hube hablado)

### Overview नमस्ते! आज हम स्पेनिश भाषा के एक बहुत ही खास और 'क्लासिक' काल (tense) के बारे में बात करेंगे, जिसे `Pretér...

A2

स्पेनिश Imperfect: 'ir' का उपयोग (iba, ibas, iba...)

### Overview नमस्ते! आज हम स्पेनिश भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे: स्पेनिश 'imperfect' ten...

A2

अतीत में क्रिया Querer: कोशिश करना और मना करना

### Overview नमस्ते! स्पेनिश सीखने के इस सफर में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही दिलचस्प और महत्वपूर्ण टॉपिक पर बात करे...

A2

अनियमित भूतकाल स्टेम (U, I, J क्रियाएं)

### Overview नमस्ते! आज हम स्पेनिश व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण हिस्से पर बात करेंगे: `el pretérito indefinido` (सा...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!