abrió
El término 'abrió' es la tercera persona del singular del pretérito perfecto simple del verbo 'abrir'. Significa hacer que algo que estaba cerrado o cubierto pase a estar descubierto o accesible, o iniciar una acción o proceso.
'Abrió' is the past tense, third-person singular form of the verb 'abrir', meaning 'he/she/you opened'.
30 सेकंड में शब्द
- Past tense of 'to open' for he/she/you.
- Describes a completed action in the past.
- Used for physical and figurative openings.
Summary
'Abrió' is the past tense, third-person singular form of the verb 'abrir', meaning 'he/she/you opened'.
- Past tense of 'to open' for he/she/you.
- Describes a completed action in the past.
- Used for physical and figurative openings.
Remember the past tense.
Think of 'abrió' as the specific moment something was opened in the past, like a door or a book.
Distinguish from imperfect tense.
Avoid using 'abrió' for habitual past actions; use 'abría' instead.
Opening new opportunities.
In Spanish culture, 'abrir' can symbolize new beginnings, like 'abrir un negocio' (opening a business) or 'abrirse camino' (making one's way).
उदाहरण
4 / 4El cartero abrió el buzón para dejar la correspondencia.
The mailman opened the mailbox to leave the mail.
El presidente abrió la sesión con un discurso importante.
The president opened the session with an important speech.
Mi amigo abrió un regalo sorpresa que le di.
My friend opened a surprise gift I gave him.
El investigador abrió una nueva línea de estudio sobre el virus.
The researcher opened a new line of study on the virus.
शब्द परिवार
याद रखने का तरीका
Imagine someone literally 'opening' a door in the past, and the sound it made: '¡Abrió!' This action is finished.
Overview
El verbo 'abrir' es fundamental en español y se refiere a la acción de descorrer o separar lo que cierra, cubrir o impide el paso. 'Abrió' es la forma conjugada en tercera persona del singular (él, ella, usted) del pasado simple (pretérito perfecto simple). Esta forma verbal se utiliza para describir una acción completada en un momento específico del pasado.
Se usa para indicar que un sujeto (él, ella, usted) realizó la acción de abrir algo. Por ejemplo, 'El niño abrió la puerta' o 'La tienda abrió a las nueve'. También se emplea en sentidos figurados, como 'abrir un debate' o 'abrir una cuenta'. La estructura general es: Sujeto (implícito o explícito) + abrió + complemento.
Se encuentra en narraciones de eventos pasados, descripciones de acciones cotidianas, noticias sobre inauguraciones o inicios de procesos, y en conversaciones informales sobre experiencias pasadas. Ejemplos comunes incluyen abrir puertas, ventanas, cajas, libros, pero también abrirse paso, abrir un negocio, o abrir la mente.
Mientras que 'abrió' se refiere a una acción puntual y completada en el pasado, el pretérito imperfecto 'abría' describe una acción habitual o en curso en el pasado ('Él siempre abría la ventana por la mañana'). El presente 'abre' se usa para acciones actuales o habituales ('Él abre la puerta ahora'). El futuro 'abrirá' se refiere a una acción que ocurrirá en el futuro ('Él abrirá la tienda mañana').
इस्तेमाल की जानकारी
This is a common verb form. Ensure you use it for specific, completed past actions. It's versatile, applying to both literal openings (doors, windows) and figurative ones (debates, opportunities). Pay attention to context to differentiate from imperfect or present tenses.
सामान्य गलतियाँ
Confusing 'abrió' (preterite) with 'abría' (imperfect) is common. Remember 'abrió' is for a single, finished event in the past, while 'abría' describes something that happened repeatedly or was in progress.
याद रखने का तरीका
Imagine someone literally 'opening' a door in the past, and the sound it made: '¡Abrió!' This action is finished.
शब्द की उत्पत्ति
The verb 'abrir' comes from the Latin 'aperire', meaning 'to open'. 'Abrió' is its conjugation in the third-person singular preterite indicative tense.
सांस्कृतिक संदर्भ
The act of 'opening' is often associated with new beginnings, opportunities, and access in Spanish-speaking cultures. 'Abrir puertas' can metaphorically mean creating opportunities for oneself or others.
उदाहरण
El cartero abrió el buzón para dejar la correspondencia.
everydayThe mailman opened the mailbox to leave the mail.
El presidente abrió la sesión con un discurso importante.
formalThe president opened the session with an important speech.
Mi amigo abrió un regalo sorpresa que le di.
informalMy friend opened a surprise gift I gave him.
El investigador abrió una nueva línea de estudio sobre el virus.
academicThe researcher opened a new line of study on the virus.
शब्द परिवार
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
abrió fuego
opened fire
abrió un hueco
made a gap / broke ground
abrió la mente
opened his/her mind
अक्सर इससे भ्रम होता है
'Abrió' is the simple past (preterite) for a completed action. 'Abría' is the imperfect past, used for habitual or ongoing actions in the past.
'Abre' is the present tense form for he/she/you. 'Abrió' is specifically for a past action.
व्याकरण पैटर्न
Remember the past tense.
Think of 'abrió' as the specific moment something was opened in the past, like a door or a book.
Distinguish from imperfect tense.
Avoid using 'abrió' for habitual past actions; use 'abría' instead.
Opening new opportunities.
In Spanish culture, 'abrir' can symbolize new beginnings, like 'abrir un negocio' (opening a business) or 'abrirse camino' (making one's way).
खुद को परखो
Completa la frase con la forma correcta del verbo 'abrir' en pretérito perfecto simple.
Ayer, Juan ___ la ventana porque hacía calor.
'Abrió' es la forma correcta del pretérito perfecto simple para la tercera persona del singular (Juan).
Elige la opción que mejor completa la oración.
¿Quién ___ el paquete que llegó esta mañana?
La oración se refiere a una acción completada en el pasado reciente, por lo que se usa el pretérito perfecto simple 'abrió'.
Ordena las palabras para formar una oración coherente.
la / el / tienda / abrió / dueño / temprano
Esta es la estructura de oración más natural en español: Sujeto + Verbo + Objeto + Complemento.
स्कोर: /3
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
4 सवालSe usa para describir una acción de abrir que fue completada por una persona (él, ella) o usted en un momento específico del pasado.
No, 'abrió' es una acción puntual y terminada en el pasado. 'Abría' describe una acción habitual o continua en el pasado.
Sí, se usa para iniciar procesos o acciones no físicas, como 'abrió un nuevo capítulo en su vida' o 'abrió un debate sobre el tema'.
'Se abrió' es la forma reflexiva o pasiva. Puede significar que algo se abrió por sí solo ('La puerta se abrió') o que alguien se abrió emocionalmente ('Él se abrió con su amigo').
वीडियो में देखें
संबंधित ग्रामर रूल्स
संबंधित शब्दावली
Actions के और शब्द
basta
B1La palabra 'basta' se usa principalmente como interjección para expresar que algo debe detenerse o que ya es suficiente. También puede funcionar como adjetivo, significando 'no adornado' o 'sencillo', especialmente al describir telas o prendas de vestir.
conceden
B1El verbo conceder indica la acción de otorgar, dar o permitir algo que ha sido solicitado o que es merecido. Se utiliza frecuentemente en contextos formales, legales o administrativos para referirse a la entrega de permisos, derechos, beneficios o favores.
corre
A1El verbo 'corre' es la tercera persona del singular del presente de indicativo del verbo 'correr'. Se usa para describir la acción de moverse rápidamente con los pies, apoyando alternativamente ambos pies en el suelo.
corrí
B1Es la forma conjugada del verbo 'correr' en la primera persona del singular del pretérito perfecto simple. Indica la acción de desplazarse rápidamente a pie o participar en una actividad física de velocidad en un momento puntual del pasado.
entra
B1Forma conjugada del verbo 'entrar' en la tercera persona del singular del presente de indicativo. Se utiliza para indicar que alguien o algo ingresa a un lugar, forma parte de un conjunto o comienza a experimentar un estado específico.
entras
A1El verbo 'entras' es la segunda persona del singular (tú) del presente de indicativo del verbo 'entrar'. Se utiliza para indicar la acción de acceder o pasar al interior de un lugar.
eres
A1Es la forma conjugada del verbo 'ser' en segunda persona del singular del presente de indicativo. Se utiliza para identificar, describir o definir a una persona con la que se tiene una relación de confianza o informal.
escapa
B1Forma conjugada del verbo escapar que indica la acción de salir de un lugar, evitar un peligro o huir de una situación. Se utiliza tanto en contextos físicos, como huir de una prisión, como en contextos abstractos, como evitar una responsabilidad.
espérate
B1Es la segunda persona del singular del imperativo del verbo 'esperar'. Se usa comúnmente para pedirle a alguien que espere un momento, que tenga paciencia o que se detenga brevemente.
esperate
B1Es la forma imperativa del verbo 'esperar' dirigida a 'vosotros' (la segunda persona del plural en España). Se utiliza para pedir o indicar que alguien espere un momento, que tenga paciencia o que aguarde algo.