B2 Idiom अनौपचारिक

دهان کسی بوی شیر دادن

dahan-e kasi bu-ye shir dadan

To be very young/inexperienced

मतलब

Refers to someone who is immature or lacks experience due to their youth.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

In Iran, this is a very common way to dismiss someone's opinion in a casual argument.

⚠️

Be Careful!

This is an insult. Do not use it with people you want to impress.

मतलब

Refers to someone who is immature or lacks experience due to their youth.

⚠️

Be Careful!

This is an insult. Do not use it with people you want to impress.

खुद को परखो

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

او خیلی جوان است و هنوز دهانش _____ می‌دهد.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: بوی شیر

The idiom is 'دهان بوی شیر دادن'.

🎉 स्कोर: /1

अभ्यास बैंक

1 अभ्यास
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A2

او خیلی جوان است و هنوز دهانش _____ می‌دهد.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: بوی شیر

The idiom is 'دهان بوی شیر دادن'.

🎉 स्कोर: /1

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

1 सवाल

It is not inherently sexist, but it is often used in power dynamics.

संबंधित मुहावरे

🔗

جوجه‌اش هنوز پر در نیاورده

similar

His chick hasn't grown feathers yet.

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!