خوشبین
When you're feeling good about what's coming, you can say you are خوشبین (khosh-bin). It means you are hopeful and confident things will turn out well. Think of it as looking at the bright side of things. If you're expecting good news, you are خوشبین. It's a positive way to describe someone's outlook on the future.
रोचक तथ्य
Many Persian words related to positive outlooks on life share the 'خوش' (khosh) prefix, meaning 'good' or 'pleasant'.
स्तर के अनुसार उदाहरण
او به آینده خوشبین است.
He/she is hopeful about the future.
است (ast) means 'is'.
من همیشه خوشبین هستم.
I am always optimistic.
هستم (hastam) means 'I am'.
آیا شما خوشبین هستید؟
Are you optimistic?
آیا (āyā) indicates a question.
ما خوشبین هستیم که هوا خوب خواهد شد.
We are hopeful that the weather will be good.
خواهد شد (khāhad shod) means 'will become'.
آنها به نتایج خوشبین هستند.
They are hopeful about the results.
به (be) means 'to' or 'about'.
پدرم مردی خوشبین است.
My father is an optimistic man.
مردی (mardi) means 'a man'.
چرا خوشبین نیستی؟
Why are you not optimistic?
نیستی (nisti) means 'you are not'.
او همیشه خوشبین صحبت میکند.
He/she always speaks optimistically.
صحبت میکند (sohbat mikonad) means 'speaks'.
او همیشه به آینده خوشبین است و معتقد است که همه چیز درست خواهد شد.
He is always optimistic about the future and believes that everything will be alright.
با وجود مشکلات زیاد، او همچنان خوشبین است که راه حلی پیدا خواهد کرد.
Despite many problems, he is still optimistic that he will find a solution.
رویکرد خوشبینانه او به زندگی باعث شده که در برابر سختیها مقاوم باشد.
His optimistic approach to life has made him resilient in the face of hardships.
مدیر شرکت با لحنی خوشبینانه از افزایش فروش در سه ماهه بعدی خبر داد.
The company manager optimistically announced an increase in sales for the next quarter.
مردم معمولاً در آغاز سال جدید احساس خوشبینانهتری نسبت به آینده دارند.
People usually feel more optimistic about the future at the beginning of a new year.
با اینکه وضعیت اقتصادی خوب نیست، ما باید خوشبین باشیم و تلاش کنیم.
Although the economic situation is not good, we must be optimistic and try.
او به دلیل روحیه خوشبینانهاش، همیشه الهامبخش دیگران است.
Because of his optimistic spirit, he is always an inspiration to others.
پیشبینیهای هواشناسی خوشبینانه بود و ما انتظار یک روز آفتابی را داشتیم.
The weather forecasts were optimistic, and we expected a sunny day.
علیرغم چالشهای فراوان، او همواره دیدگاهی خوشبینانه به آینده دارد.
Despite many challenges, he always has an optimistic outlook on the future.
دیدگاه خوشبینانه: optimistic outlook
رویکرد خوشبینانه او به زندگی، مسری است و دیگران را نیز تحت تاثیر قرار میدهد.
His optimistic approach to life is contagious and influences others.
رویکرد خوشبینانه: optimistic approach
با وجود شرایط دشوار اقتصادی، سرمایهگذاران همچنان خوشبین به رشد بازار هستند.
Despite difficult economic conditions, investors remain optimistic about market growth.
خوشبین به: optimistic about
او با نگاهی خوشبینانه به تواناییهای تیمش، پروژه را با موفقیت به پایان رساند.
With an optimistic view of his team's capabilities, he successfully completed the project.
با نگاهی خوشبینانه: with an optimistic view
حتی در تاریکترین لحظات، او هرگز روحیه خوشبین خود را از دست نداد.
Even in the darkest moments, he never lost his optimistic spirit.
روحیه خوشبین: optimistic spirit
تحلیلگران با بررسی آمار و ارقام، نسبت به بهبود وضعیت اقتصادی در سال آینده خوشبین هستند.
Analysts, by reviewing statistics, are optimistic about the improvement of the economic situation next year.
نسبت به چیزی خوشبین بودن: to be optimistic about something
این تغییرات جدید، فضای خوشبینانهتری را برای همکاریهای بینالمللی ایجاد کرده است.
These new changes have created a more optimistic atmosphere for international collaborations.
فضای خوشبینانه: optimistic atmosphere
علیرغم تمام موانع، او با عزمی خوشبینانه به دنبال اهدافش میرود.
Despite all obstacles, he pursues his goals with optimistic determination.
عزم خوشبینانه: optimistic determination
अक्सर इससे भ्रम होता है
This is the direct opposite of 'خوشبین'. While 'خوشبین' expects good outcomes, a pessimist expects bad ones.
Similar to pessimist, 'منفی نگر' describes someone who tends to focus on the negative aspects or outcomes, which is the opposite of being 'خوشبین'.
Another direct antonym for 'خوشبین'. 'بدبین' means pessimistic or seeing the bad side of things.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both 'خوشبین' and 'امیدوار' relate to hope. However, 'امیدوار' is a more general term for being hopeful or having hope, often in a specific situation, while 'خوشبین' refers to a more inherent optimistic personality trait.
'خوشبین' describes someone who is an optimist by nature, always expecting good outcomes. 'امیدوار' means having hope, which can be for a specific event or in a particular circumstance.
من امیدوارم که باران بیاید. (I hope it rains.) / او همیشه خوشبین است که همه چیز خوب پیش می رود. (He is always optimistic that everything will go well.)
Similar to 'خوشبین' in conveying positive thinking, but 'مثبتاندیش' emphasizes the act of thinking positively, whereas 'خوشبین' is more about the overall disposition or outlook.
'خوشبین' is a personality trait of generally expecting good things. 'مثبتاندیش' is the practice of focusing on positive thoughts.
برای موفقیت باید مثبتاندیش باشید. (To succeed, you must be a positive thinker.) / فرد خوشبین همیشه راهی پیدا می کند. (An optimistic person always finds a way.)
While an optimistic person ('خوشبین') is often happy, 'شاد' simply means happy or joyful. It doesn't carry the same connotation of future expectation or positive outlook as 'خوشبین'.
'خوشبین' is about outlook on the future; 'شاد' is about current emotional state.
بچه ها شاد هستند. (The children are happy.) / او با وجود مشکلات، همیشه خوشبین است. (Despite the problems, he is always optimistic.)
Both terms imply a belief in something positive, but 'باورمند' relates to having faith or belief in a concept, religion, or idea, not necessarily an optimistic outlook on general future events.
'خوشبین' is about expecting good outcomes. 'باورمند' is about having faith or conviction.
او به عدالت باورمند است. (He believes in justice.) / فرد خوشبین هرگز تسلیم نمی شود. (An optimistic person never gives up.)
An optimistic person might be confident, but 'مطمئن' (confident/sure) is about certainty regarding facts or abilities, not necessarily a general positive expectation about life or the future.
'خوشبین' is about a hopeful future outlook. 'مطمئن' is about being certain or self-assured.
من از پاسخ خود مطمئن هستم. (I am sure of my answer.) / حتی در شرایط سخت، او خوشبین باقی می ماند. (Even in difficult situations, he remains optimistic.)
शब्द की उत्पत्ति
Middle Persian
मूल अर्थ: Good Vision
Indo-Europeanसांस्कृतिक संदर्भ
In Persian culture, a positive outlook, or 'khoshbin-boodan' (to be optimistic), is often admired. While there's a practical side to life, many proverbs and sayings encourage hope and looking towards a better future, even in difficult times. It's a quality that helps individuals and communities persevere.
खुद को परखो 36 सवाल
او همیشه به آینده ___ است.
The sentence means 'He is always ___ about the future.' 'خوشبین' (khoshbin) means 'hopeful and confident', which fits the context.
من یک فرد ___ هستم.
The sentence means 'I am a ___ person.' 'خوشبین' (khoshbin) means 'hopeful and confident', which makes sense in this context.
او در مورد امتحانش خیلی ___ است.
The sentence means 'He is very ___ about his exam.' 'خوشبین' (khoshbin) means 'hopeful and confident', which is a positive outlook on an exam.
ما باید در زندگی ___ باشیم.
The sentence means 'We should be ___ in life.' 'خوشبین' (khoshbin) means 'hopeful and confident', which is generally a good attitude to have.
مادرم همیشه ___ است.
The sentence means 'My mother is always ___.' 'خوشبین' (khoshbin) means 'hopeful and confident', a positive trait for a mother.
با یک دیدگاه ___، همه چیز بهتر به نظر می رسد.
The sentence means 'With a ___ outlook, everything looks better.' 'خوشبین' (khoshbin) means 'hopeful and confident', which leads to a better view.
Which of these words is closest in meaning to 'خوشبین'?
'خوشبین' means optimistic, which is very close to hopeful.
If someone is 'خوشبین', what are they probably feeling about the future?
Being optimistic usually means feeling positive and happy about what's to come.
Which sentence uses 'خوشبین' correctly?
'خوشبین' describes a person's outlook or feeling, not objects like books, food, or music.
اگر شما خوشبین هستید، فکر میکنید اتفاقات بد میافتد. (If you are optimistic, you think bad things will happen.)
Being optimistic means you expect good things, not bad things.
یک آدم خوشبین همیشه لبخند میزند. (An optimistic person always smiles.)
While optimistic people are often happy, they don't always smile every single moment.
او به آینده خود خوشبین است. (He is optimistic about his future.)
This sentence correctly uses 'خوشبین' to describe someone's positive outlook on their future.
Which of these words has a similar meaning to "خوشبین" (khoshbin)?
"خوشبین" means hopeful and confident about the future. "امیدوار" also means hopeful.
If someone is always positive and expects good things to happen, they are considered:
A "خوشبین" person is optimistic and looks for the good.
Which sentence correctly uses "خوشبین"?
"خوشبین" is used when expecting a positive outcome, like rain.
اگر شما خوشبین هستید، فکر میکنید اتفاقات خوبی میافتند. (If you are optimistic, you think good things will happen.)
This statement accurately defines being "خوشبین" (optimistic).
یک فرد خوشبین همیشه غمگین است. (An optimistic person is always sad.)
A "خوشبین" (optimistic) person is generally happy, not sad.
گفتن "خوشبین باش" یعنی "امیدوار باش". (Saying "خوشبین باش" (Be optimistic) means "Be hopeful.")
"خوشبین باش" is an encouragement to be optimistic and hopeful.
He is always hopeful about the future.
Despite the problems, he remained optimistic.
You should be optimistic about your studies.
Read this aloud:
چرا باید خوشبین باشیم؟
Focus: خوشبین (khoosh-been)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
آیا شما به آینده شغلی خود خوشبین هستید؟
Focus: هستید (has-teed)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
او همیشه یک فرد خوشبین است.
Focus: فرد (fard)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
کدام جمله بهترین معنی «خوشبین» را بیان میکند؟
«خوشبین» به معنای امیدوار بودن به آینده است.
متضاد کلمه «خوشبین» کدام است؟
«بدبین» به معنای ناامید بودن از آینده و متضاد «خوشبین» است.
در کدام موقعیت بهتر است از کلمه «خوشبین» استفاده کنیم؟
«خوشبین» برای توصیف افرادی استفاده میشود که انتظار اتفاقات خوب و مثبت را دارند.
اگر کسی خوشبین باشد، به این معنی است که او همیشه غمگین است.
«خوشبین» به معنای امیدوار و مثبتاندیش است، نه غمگین.
یک فرد خوشبین معمولاً از چالشها استقبال میکند.
افراد خوشبین به آینده امیدوارند و تمایل دارند با چالشها به صورت مثبت برخورد کنند.
کلمه «خوشبین» فقط برای توصیف آب و هوا استفاده میشود.
«خوشبین» برای توصیف حال و روحیه افراد و دیدگاه آنها به آینده استفاده میشود، نه آب و هوا.
Imagine you are applying for a new job. Write a short paragraph (3-4 sentences) about why you are optimistic about your chances of getting this job, using the word 'خوشبین'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من برای این شغل جدید بسیار خوشبین هستم. معتقدم که مهارتها و تجربیات من با نیازهای این موقعیت کاملاً مطابقت دارد. همچنین، انرژی و اشتیاق زیادی برای یادگیری و پیشرفت در این حوزه دارم. امیدوارم به زودی خبرهای خوبی دریافت کنم.
Describe a situation in your life where you felt 'خوشبین' despite facing challenges. How did this optimism help you? (3-4 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
وقتی برای اولین بار به کشور جدیدی مهاجرت کردم، با چالشهای زیادی روبرو شدم. اما همیشه به آینده خوشبین بودم و فکر میکردم میتوانم از پس همه چیز بربیایم. این خوشبینی به من کمک کرد تا زبان جدیدی یاد بگیرم و دوستان خوبی پیدا کنم. بدون شک خوشبینی من نقش مهمی در موفقیتم داشت.
Write a short email (4-5 sentences) to a friend who is feeling down, trying to encourage them to be 'خوشبین' about their situation. Include at least one sentence using 'خوشبین'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
سلام دوست عزیز، امیدوارم حالت خوب باشد. شنیدم که این روزها کمی نگران هستی، اما میخواهم به تو بگویم که همه چیز درست خواهد شد. باید خوشبین باشی و بدانی که هر مشکلی راه حلی دارد. مطمئنم که با تلاش و امید، میتوانی از این مرحله عبور کنی. به زودی همدیگر را میبینیم و بیشتر صحبت میکنیم.
چه چیزی باعث میشود برخی کارشناسان اقتصادی خوشبین باشند؟
Read this passage:
در شرایط اقتصادی کنونی، بسیاری از مردم نگران آینده هستند. با این حال، برخی از کارشناسان اقتصادی معتقدند که با برنامهریزی صحیح و تلاش جمعی، میتوانیم از این دوران عبور کنیم و به آیندهای روشنتر برسیم. آنها نسبت به وضعیت اقتصادی کشور خوشبین هستند و بر این باورند که فرصتهای جدیدی در راه است.
چه چیزی باعث میشود برخی کارشناسان اقتصادی خوشبین باشند؟
بر اساس متن، کارشناسان اقتصادی به دلیل 'برنامهریزی صحیح و تلاش جمعی' نسبت به آینده خوشبین هستند.
بر اساس متن، کارشناسان اقتصادی به دلیل 'برنامهریزی صحیح و تلاش جمعی' نسبت به آینده خوشبین هستند.
ویژگی اصلی شخصیت مریم چیست؟
Read this passage:
مریم همیشه فردی خوشبین بوده است. حتی در سختترین شرایط، او به دنبال نکات مثبت میگردد و باور دارد که هر پایانی، شروعی دوباره است. این رویکرد به او کمک کرده تا در زندگی شخصی و حرفهای خود موفق باشد و الهامبخش دیگران شود.
ویژگی اصلی شخصیت مریم چیست؟
متن به صراحت میگوید که 'مریم همیشه فردی خوشبین بوده است'.
متن به صراحت میگوید که 'مریم همیشه فردی خوشبین بوده است'.
مدیر عامل شرکت چه نقشی در مواجهه با چالشها داشت؟
Read this passage:
شرکت ما در سال گذشته با چالشهای زیادی روبرو شد. فروش کاهش یافت و برخی پروژهها به تعویق افتادند. اما مدیر عامل ما با روحیه خوشبینانه، تیم را تشویق کرد تا با ایدههای نوآورانه به جلو حرکت کنند. او معتقد بود که این چالشها فرصتی برای رشد و یادگیری هستند و آیندهای روشنتر در انتظار ماست.
مدیر عامل شرکت چه نقشی در مواجهه با چالشها داشت؟
متن میگوید: 'مدیر عامل ما با روحیه خوشبینانه، تیم را تشویق کرد تا با ایدههای نوآورانه به جلو حرکت کنند.'
متن میگوید: 'مدیر عامل ما با روحیه خوشبینانه، تیم را تشویق کرد تا با ایدههای نوآورانه به جلو حرکت کنند.'
/ 36 correct
Perfect score!
उदाहरण
او همیشه به آینده خوشبین است.
संबंधित सामग्री
संबंधित मुहावरे
emotions के और शब्द
عاشق
A1Feeling or showing love; deeply in love.
عاشق بودن
A2To love, to be in love
عاشق شدن
A2To develop strong romantic feelings for someone.
عاشقانه
B1Lovingly, romantically; in a loving or romantic way.
عاطفه
A2Affection, emotion, sentiment.
اعتقاد
A2A strong belief or faith.
اعتماد
A2Trust, confidence, reliance.
اعتماد کردن
A2To trust; to rely on.
عجب
B1An exclamation of wonder, surprise, or amazement; how strange! amazing!
عجول
A1Impatient; having or showing a tendency to be quickly irritated or provoked.