A2 Conjunctions & Connectors 18 min read आसान

'weil' (क्योंकि) के साथ कारण बताना

तुम्हें बस दो बातें याद रखनी हैं: 'weil' से पहले कॉमा (comma) लगाओ और conjugated verb को बिल्कुल आखिर (end of sentence) में भेज दो।

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'weil' to explain why, but remember: the verb must jump to the very end of the clause.

  • Weil starts a subordinate clause: 'Ich lerne, weil ich Deutsch mag.'
  • The conjugated verb moves to the final position: '...weil ich {der|m} Kaffee trinke.'
  • Separate the main clause and the weil-clause with a comma.
Main Clause + , + weil + Subject + ... + Verb(end)

Overview

### Overview
नमस्ते! आज हम जर्मन व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण हिस्से पर बात करेंगे, जो है weil (क्योंकि)। जब हम अपनी बात में कारण या वजह बताते हैं, तो हम weil का इस्तेमाल करते हैं। अगर आप हिंदी बोलते हैं, तो आप इसे 'क्योंकि' के समकक्ष समझ सकते हैं। जैसे आप हिंदी में कहते हैं, 'मैं आज काम पर नहीं जाऊंगा क्योंकि मैं बीमार हूं', वैसे ही जर्मन में आप कहेंगे, 'Ich gehe heute nicht zur Arbeit, weil ich krank bin'।
लेकिन, यहाँ एक बड़ा ट्विस्ट है! जर्मन में weil सिर्फ एक शब्द नहीं है, यह एक 'Subordinating Conjunction' (अधीनस्थ योजक) है। इसका मतलब यह है कि यह अपने बाद आने वाले वाक्य की पूरी बनावट को बदल देता है। हिंदी में हम कहते हैं, 'मैं बीमार हूं' (Subject + State), लेकिन जर्मन में weil के साथ क्रिया (verb) वाक्य के अंत में चली जाती है। यह weil एक 'Verb-Kicker' की तरह काम करता है, जो क्रिया को लात मारकर वाक्य के आखिरी कोने में भेज देता है। यह A2 स्तर के छात्रों के लिए सबसे बड़ी चुनौती होती है, क्योंकि हिंदी और अंग्रेजी में हम क्रिया को बीच में रखते हैं। इसे समझना आपकी जर्मन भाषा की पकड़ को बहुत मजबूत करेगा। यह वैसा ही है जैसे आप क्रिकेट में किसी को 'यॉर्कर' गेंद डाल रहे हों—सब कुछ सही जगह पर गिरना चाहिए। चलिए, इसे गहराई से समझते हैं।
### How This Grammar Works
जर्मन व्याकरण में वाक्य दो तरह के होते हैं: Hauptsatz (मुख्य वाक्य) और Nebensatz (आश्रित वाक्य)। Hauptsatz वह है जो अपने आप में पूरा है, जैसे 'Ich lerne Deutsch' (मैं जर्मन सीख रहा हूं)। Nebensatz वह है जो अकेले खड़ा नहीं हो सकता, जैसे 'weil ich in Deutschland leben möchte' (क्योंकि मैं जर्मनी में रहना चाहता हूं)।
हिंदी में, हम वाक्यों को जोड़ने के लिए 'क्योंकि' का इस्तेमाल करते हैं, लेकिन हिंदी में क्रिया का स्थान नहीं बदलता। उदाहरण के लिए:
हिंदी: 'मैं खुश हूं क्योंकि मुझे आम पसंद हैं।' (यहाँ 'पसंद हैं' वाक्य के अंत में ही है)
जर्मन: 'Ich bin glücklich, weil ich Mangos mag.' (यहाँ भी 'mag' अंत में है)
लेकिन अगर वाक्य थोड़ा जटिल हो, तो हिंदी और जर्मन अलग हो जाते हैं।
हिंदी: 'मैं इसलिए नहीं आया क्योंकि मैंने काम पूरा किया था।'
जर्मन: 'Ich bin nicht gekommen, weil ich die Arbeit erledigt habe.'
यहाँ habe (सहायक क्रिया) वाक्य के अंत में चली गई है। यह नियम हर जगह लागू होता है। चाहे आप Modal Verbs का इस्तेमाल करें या Perfect Tense का, weil के बाद क्रिया हमेशा अंत में आएगी। एक और महत्वपूर्ण बात: weil से पहले हमेशा एक कॉमा (comma) आता है। हिंदी में हम अक्सर कॉमा नहीं लगाते, लेकिन जर्मन में यह अनिवार्य है। यह कॉमा संकेत देता है कि अब 'कारण' वाला हिस्सा शुरू हो रहा है। अगर आप कॉमा भूल जाते हैं, तो यह व्याकरण की गलती मानी जाएगी।
### Formation Pattern
weil के साथ वाक्य बनाने के दो मुख्य तरीके हैं। पहला तरीका सामान्य है, जहाँ मुख्य वाक्य पहले आता है। दूसरा तरीका थोड़ा औपचारिक है, जहाँ हम कारण से वाक्य शुरू करते हैं।
| संरचना (Structure) | हिंदी में अर्थ | उदाहरण (German) |
|---|---|---|
| Hauptsatz + , weil + Nebensatz | मैं इसलिए... क्योंकि... | Ich lerne, weil ich Erfolg will. |
| Weil + Nebensatz + , + Hauptsatz | क्योंकि... इसलिए... | Weil ich Erfolg will, lerne ich. |
ध्यान दें कि दूसरे पैटर्न में, जब हम Weil से वाक्य शुरू करते हैं, तो मुख्य वाक्य (Hauptsatz) की क्रिया तुरंत कॉमा के बाद आती है। इसे 'Inversion' कहते हैं।
उदाहरण तालिका:
| स्थिति | मुख्य वाक्य (Hauptsatz) | योजक | आश्रित वाक्य (Nebensatz) |
|---|---|---|---|
| सामान्य | Ich bleibe zu Hause | , weil | ich krank bin. |
| Modal Verb | Ich kann nicht kommen | , weil | ich arbeiten muss. |
| Perfect Tense | Er ist müde | , weil | er wenig geschlafen hat. |
### When To Use It
weil का उपयोग तब करें जब आपको किसी क्रिया या स्थिति का कारण देना हो। यह Warum? (क्यों?) प्रश्न का उत्तर देता है।
  1. 1कारण स्पष्ट करना: जब आप बॉस को बताते हैं कि आप लेट क्यों हैं: 'Ich bin zu spät, weil der Bus Verspätung hatte.' (मैं लेट हूं क्योंकि बस लेट थी।)
  2. 2इच्छा बताना: 'Ich lerne Deutsch, weil ich in Berlin arbeiten möchte.' (मैं जर्मन सीख रहा हूं क्योंकि मैं बर्लिन में काम करना चाहता हूं।)
  3. 3स्थिति का वर्णन: 'Das Essen schmeckt gut, weil mein Vater es gekocht hat.' (खाना अच्छा है क्योंकि मेरे पिता ने इसे बनाया है।)
यह denn (क्योंकि) से अलग है। denn के साथ क्रिया का स्थान नहीं बदलता, लेकिन weil अधिक कॉमन है और व्याकरणिक रूप से अधिक सटीक माना जाता है।
### Common Mistakes
  1. 1क्रिया को बीच में रखना: हिंदी भाषी छात्र अक्सर अंग्रेजी या हिंदी के प्रभाव में आकर कहते हैं: 'Ich bin müde, weil ich habe gearbeitet'। यह गलत है! L1 interference (हिंदी का प्रभाव) के कारण हमें लगता है कि क्रिया 'haben' बीच में आनी चाहिए। सही है: '...weil ich gearbeitet habe'।
  2. 2कॉमा न लगाना: हिंदी में 'क्योंकि' से पहले कॉमा अनिवार्य नहीं है, इसलिए छात्र जर्मन में भी इसे छोड़ देते हैं। जर्मन में यह एक बड़ी गलती है। याद रखें, weil से पहले कॉमा एक 'ब्रेक' की तरह है।
  3. 3मुख्य वाक्य की क्रिया का स्थान: जब वाक्य Weil से शुरू होता है, तो छात्र अक्सर मुख्य वाक्य में क्रिया को सही जगह नहीं रखते। जैसे: 'Weil ich krank bin, ich bleibe zu Hause'। यह गलत है। सही है: 'Weil ich krank bin, bleibe ich zu Hause'। यहाँ 'bleibe' को कॉमा के तुरंत बाद आना चाहिए।
### Contrast With Similar Patterns
| विशेषता | weil (Subordinate) | denn (Coordinating) |
|---|---|---|
| क्रिया का स्थान | अंत में (Verb-final) | दूसरे स्थान पर (Verb-second) |
| कॉमा | अनिवार्य | अनिवार्य |
| उपयोग | औपचारिक/सामान्य | अधिक बोलचाल में |
| उदाहरण | Ich gehe, weil es regnet. | Ich gehe, denn es regnet. |
### Quick FAQ
  1. 1क्या मैं weil को वाक्य के बीच में हटा सकता हूँ? नहीं, weil एक योजक है, इसे हटाकर वाक्य का अर्थ बदल जाएगा।
  2. 2क्या weil के साथ हमेशा कॉमा आता है? हाँ, लिखित जर्मन में यह अनिवार्य है।
  3. 3क्या weil और da एक ही हैं? da का मतलब भी 'चूंकि' या 'क्योंकि' होता है, लेकिन यह अक्सर वाक्य के शुरू में बेहतर लगता है और थोड़ा अधिक औपचारिक होता है।
  4. 4क्या Modal Verbs के साथ नियम बदल जाता है? नहीं, नियम वही रहता है। Modal Verb (जैसे können, müssen) हमेशा अंत में जाएगा।

Weil-Clause Structure

Main Clause Comma Conjunction Subject Rest Verb (End)
Ich lerne
,
weil
ich
Deutsch
mag.
Er geht
,
weil
er
müde
ist.
Wir essen
,
weil
wir
Hunger
haben.
Sie kommt
,
weil
sie
Zeit
hat.
Ich rufe an
,
weil
ich
Hilfe
brauche.
Er bleibt
,
weil
es
regnet
.
Wir lachen
,
weil
er
witzig
ist.
Sie lernt
,
weil
sie
bestehen
will.

Meanings

The conjunction 'weil' is used to introduce a reason or cause for the action described in the main clause.

1

Causal Reason

Providing the direct cause for an event.

“Ich esse, weil ich Hunger habe.”

“Wir lachen, weil {der|m} Witz gut ist.”

Reference Table

Reference table for 'weil' (क्योंकि) के साथ कारण बताना
Conjunction Word Order Example Sentence Tone (ट्यून)
weil
Verb at the end
Ich esse, weil ich Hunger habe.
Universal / Common (हर जगह इस्तेमाल)
denn
Verb in position 2
Ich esse, denn ich habe Hunger.
Formal / Literary (औपचारिक / साहित्यिक)
da
Verb at the end
Da ich Hunger habe, esse ich.
Formal / Explanatory (औपचारिक / व्याख्यात्मक)
wegen (+ Gen)
Preposition (no verb)
Wegen des Hungers esse ich.
Fact-based (तथ्य-आधारित)
nämlich
Adverb (after verb)
Ich esse, ich habe nämlich Hunger.
Explaining a detail (विस्तार से समझाना)
darum / deshalb
Adverb (verb in pos 2)
Ich habe Hunger, deshalb esse ich.
Result-focused (परिणाम पर केंद्रित)

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
Ich verspäte mich, weil ich den Zug verpasst habe.

Ich verspäte mich, weil ich den Zug verpasst habe. (Daily life)

तटस्थ
Ich komme später, weil ich den Zug verpasst habe.

Ich komme später, weil ich den Zug verpasst habe. (Daily life)

अनौपचारिक
Ich bin spät dran, weil ich den Zug verpasst habe.

Ich bin spät dran, weil ich den Zug verpasst habe. (Daily life)

बोलचाल
Bin spät, weil Zug weg.

Bin spät, weil Zug weg. (Daily life)

'weil' का उपयोग क्यों करें

weil

बहाने (Excuses)

  • Stau ट्रैफिक जाम
  • krank बीमार

भावनाएं (Emotions)

  • glücklich खुश
  • sauer गुस्सा

रोज के काम (Daily Tasks)

  • Einkaufen खरीदारी
  • Lernen पढ़ाई

weil बनाम denn

weil (Subordinating)
Verb at end ... weil ich Hunger habe.
Requires comma अनिवार्य
denn (Coordinating)
Verb in Position 2 ... denn ich habe Hunger.
Requires comma अनिवार्य

क्रिया को धकेलने का तर्क (The Verb-Kicker Logic)

1

क्या तुम 'weil' का उपयोग कर रहे हो?

YES
स्टेप 2 पर जाओ
NO
मानक SVO का उपयोग करो
2

क्या कोई modal verb है?

YES
modal को बिल्कुल अंत में रखो
NO ↓
3

क्या केवल एक ही क्रिया है?

YES
इसे अंत में रखो
NO ↓

आधुनिक संदर्भ के ट्रिगर्स (Modern Context Triggers)

📱

सोशल मीडिया (Social Media)

  • kein Akku
  • schlechtes WLAN
  • Foto gefällt nicht
🍕

खाना और जीवन (Food & Life)

  • Kühlschrank leer
  • zu faul zum Kochen
  • Uber verspätet

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Ich lerne, weil ich Deutsch mag.

I learn because I like German.

2

Er trinkt, weil er Durst hat.

He drinks because he is thirsty.

3

Wir gehen, weil es spät ist.

We are going because it is late.

4

Sie lacht, weil {der|m} Film lustig ist.

She laughs because the movie is funny.

1

Ich komme nicht, weil ich krank bin.

I am not coming because I am sick.

2

Sie kauft {das|n} Brot, weil sie Hunger hat.

She buys the bread because she is hungry.

3

Wir bleiben hier, weil {die|f} Sonne scheint.

We stay here because the sun is shining.

4

Er ruft an, weil er Hilfe braucht.

He calls because he needs help.

1

Ich habe abgesagt, weil ich keine Zeit hatte.

I cancelled because I had no time.

2

Weil ich müde war, bin ich früh ins Bett gegangen.

Because I was tired, I went to bed early.

3

Er arbeitet viel, weil er {das|n} Projekt beenden will.

He works a lot because he wants to finish the project.

4

Wir sind glücklich, weil wir {die|f} Prüfung bestanden haben.

We are happy because we passed the exam.

1

Es ist wichtig, dass wir handeln, weil {die|f} Situation kritisch ist.

It is important that we act because the situation is critical.

2

Ich habe mich beworben, weil ich neue Herausforderungen suche.

I applied because I am looking for new challenges.

3

Sie hat den Termin verschoben, weil ihr etwas dazwischengekommen ist.

She postponed the appointment because something came up.

4

Wir müssen sparen, weil {die|f} Preise steigen.

We must save because prices are rising.

1

Man schätzt ihn, weil er stets besonnen reagiert.

He is valued because he always reacts calmly.

2

Weil er sich nicht vorbereitet hatte, scheiterte er.

Because he had not prepared, he failed.

3

Die Entscheidung wurde revidiert, weil neue Fakten vorlagen.

The decision was revised because new facts were available.

4

Er ist erfolgreich, weil er konsequent an seinen Zielen arbeitet.

He is successful because he works consistently on his goals.

1

Die architektonische Gestaltung überzeugt, weil sie Funktionalität mit Ästhetik vereint.

The architectural design is convincing because it combines functionality with aesthetics.

2

Weil die ökonomischen Indikatoren schwächeln, ist Vorsicht geboten.

Because economic indicators are weakening, caution is advised.

3

Er verhielt sich so, weil er sich in einer Zwangslage befand.

He behaved this way because he was in a predicament.

4

Die Theorie ist haltbar, weil sie auf empirischen Daten basiert.

The theory is tenable because it is based on empirical data.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Giving Reasons with 'weil' (because) बनाम weil vs denn

Both mean 'because', but 'denn' keeps the verb in the second position.

Giving Reasons with 'weil' (because) बनाम weil vs da

Both are subordinating, but 'da' is often used for logical reasons known to the listener.

Giving Reasons with 'weil' (because) बनाम weil vs deshalb

Learners mix up the cause and the result.

सामान्य गलतियाँ

Ich lerne weil ich mag Deutsch.

Ich lerne, weil ich Deutsch mag.

Verb must be at the end.

Ich lerne weil Deutsch ich mag.

Ich lerne, weil ich Deutsch mag.

Subject usually follows the conjunction.

Ich lerne weil ich mag.

Ich lerne, weil ich Deutsch mag.

Missing object.

Ich lerne weil ich Deutsch magen.

Ich lerne, weil ich Deutsch mag.

Incorrect conjugation.

Ich bin müde, weil ich schlafe nicht gut.

Ich bin müde, weil ich nicht gut schlafe.

The verb must be at the very end.

Ich bleibe zu Hause weil es regnet.

Ich bleibe zu Hause, weil es regnet.

Missing comma.

Ich gehe, weil ich habe Hunger.

Ich gehe, weil ich Hunger habe.

Verb-final rule violation.

Weil ich war müde, ich ging schlafen.

Weil ich müde war, ging ich schlafen.

Main clause must start with the verb.

Er sagt, weil er müde ist.

Er schläft, weil er müde ist.

Weil needs a main clause.

Ich lerne, weil ich will Deutsch lernen.

Ich lerne, weil ich Deutsch lernen will.

Modal verb at the end.

Weil er hat es nicht gewusst, ist er gegangen.

Weil er es nicht gewusst hat, ist er gegangen.

Auxiliary verb at the end.

Ich lerne, weil ich habe gelernt.

Ich lerne, weil ich gelernt habe.

Auxiliary verb at the end.

Er ist hier, weil er will helfen.

Er ist hier, weil er helfen will.

Modal verb at the end.

वाक्य संरचनाएँ

Ich ___ , weil ich ___ .

___ , weil ich ___ .

Weil ich ___ , ___ ich ___ .

Ich habe ___ , weil ich ___ .

Real World Usage

Texting constant

Komme später, weil Stau.

Job Interview very common

Ich bewerbe mich, weil ich Erfahrung suche.

Travel common

Ich brauche Hilfe, weil ich mein Ticket verloren habe.

Food Delivery occasional

Ich bestelle Pizza, weil ich nicht kochen will.

Social Media very common

Ich liebe diesen Ort, weil er so schön ist.

Academic Writing common

Die Studie ist relevant, weil sie neue Daten liefert.

⚠️

कॉमा का जाल (The Comma Trap)

'weil' से पहले कॉमा लगाना कभी मत भूलो। अंग्रेजी में यह optional हो सकता है, लेकिन जर्मन में यह एक नियम है। यह पढ़ने वाले को क्रिया के अंत में आने की तैयारी करने में मदद करता है।
Ich lerne, weil ich eine Prüfung habe.
🎯

क्रिया को धक्के मारने की तरकीब (The 'Verb-Kicker' Trick)

जब तुम 'weil' कहो, तो सोचो कि तुम क्रिया को वाक्य के अंत तक धकेल रहे हो। अगर क्रिया अभी भी बीच में है, तो तुमने उसे ठीक से नहीं धकेला!
Ich bleibe zu Hause, weil ich Kopfschmerzen habe.
💬

बोलचाल बनाम लिखित (Spoken vs. Written)

नेटिव स्पीकर्स अक्सर बोलचाल में इस नियम को तोड़ देते हैं और क्रिया को दूसरी पोजीशन पर रखते हैं। इस बात से भ्रमित मत होना; शिक्षित लगने के लिए पहले 'क्रिया-अंत' नियम सीखो।
Ich komme nicht, weil ich bin krank.
(बोलचाल में ठीक, लेकिन व्याकरणिक रूप से गलत)

Smart Tips

Think of 'weil' as a 'verb-pusher'.

Ich gehe, weil ich bin müde. Ich gehe, weil ich müde bin.

Always check for the comma before 'weil'.

Ich lerne weil ich Deutsch mag. Ich lerne, weil ich Deutsch mag.

Keep your 'weil' clauses short to practice the verb-final rule.

Ich lerne, weil ich in Deutschland arbeiten will und Geld verdienen möchte. Ich lerne, weil ich in Deutschland arbeiten will.

The modal verb is the one that goes to the end.

Ich lerne, weil ich will Deutsch sprechen. Ich lerne, weil ich Deutsch sprechen will.

उच्चारण

/vaɪl/

Weil

Pronounced like 'vile' in English but with a 'v' sound.

Statement

Ich lerne, weil ich Deutsch mag ↘

Falling intonation at the end of the sentence.

याद करें

स्मृति सहायक

Weil is a magnet for the verb, pulling it to the end of the sentence.

दृश्य संबंध

Imagine a magnet labeled 'weil' at the end of a sentence pulling the verb across the page.

Rhyme

Weil makes the verb fly, to the end of the sky.

Story

Hans wanted to speak German. He tried to put the verb in the middle, but the 'weil' magnet pulled it to the end. Now he always remembers: 'weil' means the verb must wait until the end.

Word Web

weilGrunddadennUrsacheNebensatz

चैलेंज

Write 5 reasons why you are learning German using 'weil'.

सांस्कृतिक नोट्स

Germans value directness. Using 'weil' to explain your reasoning is seen as logical and professional.

In Austria, 'weil' is used similarly, but you might hear 'da' more often in formal contexts.

Swiss German speakers often use 'wil' and follow the same verb-final rules.

Derived from the Middle High German 'wīle', meaning 'while' or 'time'.

बातचीत की शुरुआत

Warum lernst du Deutsch?

Warum bist du heute müde?

Warum hast du dich für diesen Job entschieden?

Warum ist diese Entscheidung wichtig?

डायरी विषय

Write about your favorite food and why you like it.
Explain why you want to travel to Germany.
Describe a challenge you faced and how you overcame it.
Discuss the importance of learning a second language.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

खाली जगह को सही क्रिया रूप से भरो।

Ich trinke Wasser, weil ich Durst ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: habe
सब्जेक्ट 'ich' है, इसलिए 'haben' क्रिया को 'habe' के रूप में conjugated किया जाएगा और अंत में रखा जाएगा।
कौन सा वाक्य सही है? बहुविकल्पी

व्याकरणिक रूप से सही वाक्य चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich lerne Deutsch, weil ich in Berlin arbeiten will.
'weil' से पहले कॉमा की ज़रूरत होती है और conjugated verb 'will' को infinitive 'arbeiten' के बाद, बिल्कुल अंत में जाना चाहिए।
गलती ढूंढो और ठीक करो। Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich bin spät, weil der Bus kommt nicht.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich bin spät, weil der Bus nicht kommt.
'weil' क्लॉज में, 'kommt' क्रिया को वाक्य के बिल्कुल अंत में जाना चाहिए।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the correct verb form.

Ich lerne Deutsch, weil ich in Deutschland ___ (arbeiten).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: arbeite
Verb must be conjugated and at the end.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich gehe, weil ich bin müde.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gehe, weil ich müde bin.
Verb must be at the end.
Which is correct? बहुविकल्पी

Warum lernst du?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Weil ich Deutsch mag.
Subject before object.
Reorder the words. Sentence Reorder

weil / ich / habe / Hunger

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: weil ich Hunger habe
Standard subordinate order.
Translate to German. अनुवाद

I stay home because it rains.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich bleibe zu Hause, weil es regnet.
Correct structure.
Match the reason. Match Pairs

Ich lerne, weil...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ich Deutsch mag
Logical reason.
Build a sentence. Sentence Building

Ich / kommen / weil / ich / krank / sein

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich komme nicht, weil ich krank bin.
Verb at end.
Conjugate the verb. Conjugation Drill

Sie lacht, weil sie glücklich ___ (sein).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ist
Correct conjugation for 'sie'.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
सही वाक्य बनाने के लिए शब्दों को फिर से व्यवस्थित करें। Sentence Reorder

weil / ich / bin / müde / Ich / schlafe / ,

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich schlafe, weil ich müde bin.
जर्मन में अनुवाद करें। अनुवाद

I am staying at home because it is raining.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich bleibe zu Hause, weil es regnet.
'denn' का सही उपयोग किसमें है? बहुविकल्पी

Compare 'weil' and 'denn':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gehe, denn ich habe keine Zeit.
सही conjunction से वाक्य पूरा करें। खाली जगह भरो

Ich bin glücklich, ___ ich Urlaub habe.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: weil
separable verb की स्थिति ठीक करें। Error Correction

Ich bin müde, weil ich früh stehe auf.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich bin müde, weil ich früh aufstehe.
कारण को क्रिया से मिलाएं। Match Pairs

Connect the clauses:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich esse einen Apfel | weil ich Hunger habe.
modal verb से वाक्य पूरा करें। खाली जगह भरो

Er kann nicht spielen, weil er Hausaufgaben machen ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: muss
'Weil' से शुरू करते हुए... बहुविकल्पी

Which sentence is correct when starting with the reason?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Weil ich Hunger habe, esse ich Pizza.
Perfect tense की स्थिति ठीक करें। Error Correction

Sie weint, weil sie den Film gesehen hat nicht.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sie weint, weil sie den Film nicht gesehen hat.
जर्मन में अनुवाद करें। अनुवाद

He is not coming because he is working.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er kommt nicht, weil er arbeitet.

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

It is a rule for subordinate clauses in German. It signals that the clause is dependent on the main clause.

Yes, it connects the main clause and the subordinate clause.

It is neutral and used in all contexts.

The conjugated verb goes to the very end.

Yes, but the following main clause must start with the verb.

Yes, in meaning, but not in syntax.

Yes, it is mandatory.

'Weil' is for new information, 'da' is for known information.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

porque

Spanish maintains SVO order after 'porque'.

French moderate

parce que

French does not move the verb to the end.

Japanese partial

kara

Japanese is naturally verb-final, so 'kara' feels more intuitive.

Arabic low

li-anna

Arabic uses a different connector structure.

Chinese low

yinwei

Chinese does not change verb position.

English moderate

because

German forces the verb to the end of the clause.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

C2

जर्मन सीमित करने वाले संयोजक: (insofern / als dass)

Overview क्या आपने कभी किसी से सहमत होने की कोशिश की है, लेकिन केवल आंशिक रूप से? आपको अपनी भाषा में सीमाओं की आवश्यकता...

B2

रियायती वाक्य: हालांकि (obwohl)

क्या तुमने कभी {der|m} Chef को समझाया है कि तुम लेट क्यों हुए, भले ही तुम घर से जल्दी निकले थे? या शायद तुम Instagram पर...

B2

दोनों... और... (sowohl... als auch)

Overview क्या तुम्हें कभी ऐसा लगा है कि `und` शब्द थोड़ा... बोरिंग है? जैसे तुम किसी ऐसे वीकेंड (weekend) के बारे में बत...

B1

जर्मन में 'के बाद' का उपयोग: 'nachdem' शब्द

### Overview देखो, जब हम जर्मन भाषा में B1 लेवल की बात करते हैं, तो हमें अपनी बातों को थोड़ा और 'स्मार्ट' तरीके से कहना...

C1

चीजें पहले करना: Bevor & Ehe (पहले)

Overview क्या आपने कभी किसी मसालेदार व्हाट्सएप संदेश पर 'भेजें' दबाया है और तुरंत वह ठंडा पसीना महसूस किया है? आप उस भाव...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!