संज्ञाओं को जोड़ना: 'और' (と)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the particle 'と' (to) to connect two nouns together like the English word 'and'.
- Place 'と' between two nouns: {猫|ねこ} と {犬|いぬ} (Cat and dog).
- It only connects nouns, not sentences or adjectives.
- It implies an exhaustive list (A and B, and nothing else).
Overview
と (to) पार्टिकल का इस्तेमाल करते हैं। देखो, यह बिल्कुल वैसे ही है जैसे हिंदी में 'और' है, लेकिन इसमें एक छोटा सा अंतर है जिसे समझना बहुत जरूरी है। जब आप と का इस्तेमाल करते हैं, तो आप एक 'exhaustive list' (पूर्ण सूची) बना रहे होते हैं। इसका मतलब है कि आप जो भी नाम ले रहे हैं, बस वही चीजें हैं। अगर आपने कहा 'सेब और केला', तो सुनने वाले को लगेगा कि बस यही दो चीजें हैं। हिंदी में हम कभी-कभी 'और' लगाकर बात खत्म कर देते हैं, लेकिन जापानी में と यह पक्का करता है कि लिस्ट पूरी हो गई है। यह आपकी बातचीत को बहुत सटीक (precise) बनाता है। यह वैसा ही है जैसे आप किसी दुकान पर जाकर कहें, 'मुझे बस दूध और ब्रेड चाहिए'। यहाँ 'बस' का जो भाव है, वही と का काम है। यह जापानी भाषा का एक बहुत ही बेसिक लेकिन जरूरी हिस्सा है।と (to) का काम है दो या दो से ज्यादा संज्ञाओं (nouns) को एक साथ जोड़ना। हिंदी व्याकरण में इसे 'समुच्चयबोधक अव्यय' (conjunction) की तरह समझा जा सकता है। जैसे हिंदी में 'और' दो शब्दों को जोड़ता है, वैसे ही と संज्ञाओं के बीच में बैठ जाता है।猫と犬 (neko to inu)と दोनों शब्दों के बीच में आता है। अगर तीन चीजें हों, तो हिंदी में हम कहते हैं 'किताब, पेन और कॉपी'। जापानी में हम हर संज्ञा के बीच में と लगाएंगे: 本とペンとノート (hon to pen to nōto)।と लगाना ज्यादा नेचुरल लगता है। यह 'exhaustive' होने का मतलब यह है कि अगर आप कह रहे हैं 私はパンと牛乳を食べます (Watashi wa pan to gyūnyū o tabemasu), तो इसका मतलब है कि आपने सिर्फ ब्रेड और दूध खाया है, और कुछ नहीं। यह जापानी संस्कृति में स्पष्टता (clarity) को दर्शाता है। हिंदी में हम कभी-कभी 'वगैरह' या 'आदि' जोड़ देते हैं, लेकिन と का इस्तेमाल करते समय हमें यह ध्यान रखना चाहिए कि हम एक पूरी लिस्ट दे रहे हैं।と जोड़ें।と + Noun 2 | 猫と犬 | बिल्ली और कुत्ता |と + Noun 2 + と + Noun 3 | 本とペンと紙 | किताब, पेन और कागज |と लगा दें। अगर तीन चीजें हैं, तो पहले और दूसरे के बीच, फिर दूसरे और तीसरे के बीच と का उपयोग करें। शुरुआती स्तर पर, आखिरी शब्द के बाद と लगाने की जरूरत नहीं होती।と का इस्तेमाल तब करें जब आपको कोई 'पूरी लिस्ट' देनी हो।- 1चीजों की गिनती: जैसे बाजार में सामान खरीदते वक्त:
リンゴとバナナ(सेब और केला)। - 2लोगों के नाम: अगर आप अपने दोस्तों के साथ जा रहे हैं:
田中さんと佐藤さん(तनावका-सान और सातो-सान)। - 3जोड़ी वाली चीजें: जो चीजें साथ में ही आती हैं, जैसे
右と左(दायां और बायां) या箸とスプーン(चॉपस्टिक्स और चम्मच)। - 4फिक्स्ड प्लान: जब आप बताते हैं कि आप कहाँ जा रहे हैं, जैसे
京都と奈良(क्योतो और नारा)।
と का इस्तेमाल किया, तो सामने वाला समझ जाएगा कि आपने सिर्फ वही चीजें खरीदी हैं जो आपने बताई हैं। यह बहुत काम की चीज है, खासकर जब आप ऑफिस में या कैफे में ऑर्डर दे रहे हों।- 1क्रिया (Verb) को जोड़ना: हिंदी में हम कहते हैं 'मैं पढ़ता हूँ और लिखता हूँ'। जापानी में
とसिर्फ संज्ञाओं (nouns) के लिए है। क्रियाओं को जोड़ने के लिएて-formका इस्तेमाल होता है। गलती:読みますと書きます(यह गलत है)। - 2अधूरी लिस्ट के लिए इस्तेमाल: हिंदी में हम 'और' का इस्तेमाल तब भी करते हैं जब लिस्ट अधूरी हो (जैसे 'आम, केला और बाकी फल')। जापानी में
とका मतलब है 'बस यही'। अगर लिस्ट अधूरी है, तोや(ya) का इस्तेमाल करना चाहिए। - 3वाक्य के बीच में भ्रम: हिंदी में 'और' का प्रयोग वाक्य के शुरू में भी हो सकता है, लेकिन जापानी में
とकभी भी वाक्य शुरू नहीं करता। यह हमेशा दो संज्ञाओं के बीच में ही आता है।
と (to) | Nouns only, exhaustive list | 'And' (complete list) |や (ya) | Nouns only, non-exhaustive | 'And/etc' (examples) |て (te-form) | Verbs/Adjectives | 'And' (linking actions/states) |と सिर्फ संज्ञाओं के लिए है, जबकि क्रियाओं के लिए हम て-form का उपयोग करते हैं। यह फर्क समझना बहुत जरूरी है!- 1क्या मैं तीन से ज्यादा चीजों के लिए
とका इस्तेमाल कर सकता हूँ? हाँ, बिल्कुल! बस हर संज्ञा के बीच मेंとलगाते जाइए। - 2क्या
とका उच्चारण मुश्किल है? नहीं, यह हिंदी के 'तो' जैसा ही है, बस थोड़ा छोटा और कुरकुरा। - 3क्या मैं
とको वाक्य के अंत में लगा सकता हूँ? नहीं, यह हमेशा दो संज्ञाओं के बीच में ही आता है। - 4अगर मुझे 'वगैरह' कहना हो तो क्या करूँ? तब
とकी जगहや(ya) और अंत मेंなど(nado) का उपयोग करें।
Noun Connection Table
| Noun 1 | Particle | Noun 2 | Result |
|---|---|---|---|
|
{猫|ねこ}
|
と
|
{犬|いぬ}
|
{猫|ねこ} と {犬|いぬ}
|
|
{私|わたし}
|
と
|
{彼|かれ}
|
{私|わたし} と {彼|かれ}
|
|
{パン|ぱん}
|
と
|
{水|みず}
|
{パン|ぱん} と {水|みず}
|
|
{赤|あか}
|
と
|
{白|しろ}
|
{赤|あか} と {白|しろ}
|
|
{春|はる}
|
と
|
{秋|あき}
|
{春|はる} と {秋|あき}
|
|
{東京|とうきょう}
|
と
|
{大阪|おおさか}
|
{東京|とうきょう} と {大阪|おおさか}
|
Meanings
The particle 'と' is used to join two or more nouns into a single list, functioning similarly to the English conjunction 'and'.
Exhaustive conjunction
Connecting nouns to form a complete list.
“{パン|ぱん} と {卵|たまご} を {買|か} いました。”
“{ペン|ぺん} と {ノート|のーと}。”
Reference Table
| पैटर्न | इस्तेमाल | उदाहरण | हिंदी मतलब |
|---|---|---|---|
|
N1 と N2
|
दो चीज़ें
|
{猫|ねこ}と{犬|いぬ}
|
बिल्ली और कुत्ता
|
|
N1 と N2 と N3
|
तीन चीज़ें
|
{赤|あか}と{青|あお}と{白|しろ}
|
लाल, नीला और सफेद
|
|
N (व्यक्ति) と
|
किसी के साथ
|
{友達|ともだち}と
|
दोस्त के साथ
|
|
A と B、どっち?
|
तुलना करना
|
{海|うみ}と{山|やま}、どっち?
|
समुद्र या पहाड़, कौन सा?
|
औपचारिकता का स्तर
{パン|ぱん} と {牛乳|ぎゅうにゅう} を ください。 (Ordering food)
{パン|ぱん} と {牛乳|ぎゅうにゅう} を ください。 (Ordering food)
{パン|ぱん} と {牛乳|ぎゅうにゅう} ちょうだい。 (Ordering food)
{パン|ぱん} と {牛乳|ぎゅうにゅう} で。 (Ordering food)
एक पूरी शॉपिंग लिस्ट
फल
- {林檎|りんご} Apple
- {蜜柑|みकान} Orange
ड्रिंक्स
- {水|みず} Water
- {茶|ちゃ} Tea
と बनाम や
कब इस्तेमाल करें と?
क्या आप चीज़ों (nouns) को जोड़ रहे हैं?
क्या आपकी लिस्ट पूरी है?
आम जोड़ियाँ (Noun + と + Noun)
परिवार
- • {父|ちち}と{母|はは}
- • {兄|あに}と{弟|おとうと}
खाना
- • {塩|しお}と{胡椒|こしょう}
- • {肉|にく}と{魚|さかな}
स्तर के अनुसार उदाहरण
{猫|ねこ} と {犬|いぬ}。
Cat and dog.
{私|わたし} と {彼|かれ}。
Me and him.
{ペン|ぺん} と {ノート|のーと}。
Pen and notebook.
{日本|にほん} と {中国|ちゅうごく}。
Japan and China.
{コーヒー|こーひー} と {紅茶|こうちゃ} を {飲|の|み} ます。
I drink coffee and tea.
{東京|とうきょう} と {大阪|おおさか} に {行|い} きました。
I went to Tokyo and Osaka.
{父|ちち} と {母|はは} は {元気|げんき} です。
My father and mother are well.
{赤|あか} と {青|あお} の {服|ふく}。
Red and blue clothes.
{彼|かれ} と {彼女|かのじょ} は {結婚|けっこん} しました。
He and she got married.
{本|ほん} と {雑誌|ざっし} を {読|よ|む} {時間|じかん} が {無|な|い}。
I don't have time to read books and magazines.
{夏|なつ} と {冬|ふゆ}、どちらが {好|す|き} ですか?
Which do you like, summer or winter?
{肉|にく} と {野菜|やさい} を {食|た|べ} る {必要|ひつよう} が {あ|る}。
It is necessary to eat meat and vegetables.
{理論|りろん} と {実践|じっせん} は {異|こと|なる}。
Theory and practice are different.
{権利|けんり} と {義務|ぎむ} を {理解|りかい} する。
Understand rights and obligations.
{過去|かこ} と {未来|みらい} を {繋|つな|ぐ}。
Connecting the past and the future.
{経済|けいざい} と {政治|せいじ} の {問題|もんだい}。
Economic and political issues.
{伝統|でんとう} と {革新|かくしん} の {融合|ゆうごう}。
The fusion of tradition and innovation.
{哲学|てつがく} と {芸術|げいじゅつ} の {対話|たいわ}。
A dialogue between philosophy and art.
{情熱|じょうねつ} と {冷静|れいせい} の {間|あいだ}。
Between passion and calmness.
{環境|かんきょう} と {開発|かいはつ} の {両立|りょうりつ}。
Compatibility of environment and development.
{生|せい} と {死|し} の {境界|きょうかい}。
The boundary between life and death.
{言葉|ことば} と {心|こころ} の {関係|かんけい}。
The relationship between language and the heart.
{権力|けんりょく} と {市民|しみん} の {対立|たいりつ}。
The conflict between power and citizens.
{自然|しぜん} と {人間|にんげん} の {共生|きょうせい}。
Symbiosis of nature and humans.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both mean 'and', but 'と' is exhaustive while 'や' is not.
Both can link items, but 'も' means 'also'.
The particle 'と' is used for both.
सामान्य गलतियाँ
{食|た} べる と {飲|の} む
{食|た} べて、{飲|の} む
{大|おお} きい と {赤|あか} い
{大|おお} きくて、{赤|あか} い
{猫|ねこ} {犬|いぬ}
{猫|ねこ} と {犬|いぬ}
{猫|ねこ} と {犬|いぬ} と
{猫|ねこ} と {犬|いぬ}
{私|わたし} と {友達|ともだち} {行|い} く
{私|わたし} と {友達|ともだち} が {行|い} く
{パン|ぱん} と {卵|たまご} と {買|か} う
{パン|ぱん} と {卵|たまご} を {買|か} う
{東京|とうきょう} と {京都|きょうと} {行|い} く
{東京|とうきょう} と {京都|きょうと} に {行|い} く
{雨|あめ} が {降|ふ} る と {傘|かさ} を {持|も} つ
{雨|あめ} が {降|ふ} ると {傘|かさ} を {持|も} つ
{彼|かれ} と {話|はな} す
{彼|かれ} と {話|はな} す
{赤|あか} と {青|あお} の {服|ふく} を {買|か} う
{赤|あか} と {青|あお} の {服|ふく} を {買|か} う
{彼|かれ} と {一緒|いっしょ} と {行|い} く
{彼|かれ} と {一緒|いっしょ} に {行|い} く
{猫|ねこ} と {犬|いぬ} と {他|ほか} に
{猫|ねこ} や {犬|いぬ} など
{彼|かれ} と {言|い} う {人|ひと}
{彼|かれ} と {言|い} う {人|ひと}
वाक्य संरचनाएँ
___ と ___ を ください。
___ と ___ は どちらが ___ ですか?
___ と ___ に {行|い} きました。
___ と ___ の {間|あいだ}。
Real World Usage
{ビール|びーる} と {枝豆|えだまめ} を ください。
{猫|ねこ} と {犬|いぬ} {好|す|き}?
{東京|とうきょう} と {京都|きょうと} に {行|い} きます。
{ペン|ぺん} と {ノート|のーと} を {買|か} います。
{私|わたし} と {彼|かれ} は {友達|ともだち} です。
{経験|けいけん} と {スキル|すきる} を {活|い|か} します。
वर्ब्स के साथ नो एंट्री!
と मत लगाना। यह सिर्फ चीज़ों के लिए है, जैसे: «パン と 水।»'साथ' वाला चक्कर
と का मतलब 'किसी के साथ' भी होता है। जैसे अकेले दोस्त के साथ जाना: «友達 と 行き ます।»पूरी और पक्की लिस्ट
と कहते हो, तो मतलब है कि लिस्ट में बस इतना ही है। जैसे ऑर्डर देते वक्त: «コーラ と ピザ।»Smart Tips
Use 'と' for a complete list.
Don't use 'と'. Use the te-form.
Use 'や' instead of 'と'.
Use 'と' after the person.
उच्चारण
Short particle
The 'to' is short and crisp. Do not elongate it.
Flat
N1 と N2
Standard list
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'To' as a 'Towing' rope that pulls two nouns together.
दृश्य संबंध
Imagine a giant 'と' character acting as a bridge between two islands (the nouns).
Rhyme
To connects the things you see, like a cat and a tree.
Story
I went to the store. I wanted bread. I wanted milk. I used 'と' to join them. Now I have bread and milk in my basket.
Word Web
चैलेंज
Look around your room and name two things you see using 'と'.
सांस्कृतिक नोट्स
In Japan, being exhaustive is important. Using 'と' shows you are being precise about what you want.
The particle 'と' evolved from an archaic demonstrative/connective particle in Old Japanese.
बातचीत की शुरुआत
{何|なに} が {好|す|き} ですか?
{明日|あした} {何|なに} を {買|か} いますか?
{日本|にほん} の {食|た|べ} {物|もの} で {何|なに} と {何|なに} が {好|す|き} ですか?
{仕事|しごと} と {趣味|しゅみ} の {バランス|ばらんす} は?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
सही वाक्य चुनें:
と सीधे दो चीज़ों को जोड़ता है। तीसरा विकल्प गलत है क्योंकि वह पूरे वाक्यों को जोड़ने की कोशिश कर रहा है।जोड़ियाँ मिलाएँ:
と का मतलब सीधा 'और' होता है।{勉強|べんきょう}しますと{寝|ね}ます。
と का इस्तेमाल नहीं कर सकते। आपको 'te-form' (して) का इस्तेमाल करना होगा।Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercises{猫|ねこ} ___ {犬|いぬ}
Which is correct?
Find and fix the mistake:
{食|た} べる と {飲|の} む
{犬|いぬ} / {猫|ねこ} / と
Bread and water.
Cat and dog
I like cats and dogs.
Which is exhaustive?
Score: /8
Practice Bank
6 exercises{林檎|りんご} ( ) {バナナ|ばなな}を{食|た}べます。
शब्दों को सही क्रम में रखें:
Coffee and sugar
सही अनुवाद चुनें:
{パン|ぱん}、{牛乳|ぎゅうにゅう}、{卵|たまご}
चीज़ों को मिलाएँ:
Score: /6
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
Yes, just add 'と' between each item: 'A と B と C'.
No, it is invariant.
No, use the te-form (e.g., 'ookikute').
'と' is exhaustive (only these), 'や' is non-exhaustive (these and others).
It is neutral and used in all registers.
No, it only connects nouns.
No, we don't use commas before 'と'.
Yes, it can also mean 'with' (e.g., 'with friend').
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
y
Spanish 'y' becomes 'e' before 'i' sounds, while 'と' never changes.
et
French 'et' is a standalone word, 'と' is a particle attached to nouns.
und
German 'und' is a coordinating conjunction, 'と' is a particle.
と
None.
و (wa)
Arabic 'wa' is a prefix, 'と' is a particle.
和 (hé)
Chinese 'hé' is a word, 'と' is a particle.
Learning Path
Prerequisites
संबंधित वीडियो
Related Grammar Rules
जापानी पार्टिकल さ (sa): दृढ़ ज़ोर और फिलर्स
Overview क्या आपने कभी गौर किया है कि कुछ जापानी बोलने वाले अपनी बातों को एक लयबद्ध `さ` के साथ खत्म करते हैं? यह उनकी भ...
The Object Marker: を (wo/o) Particle
The particle を (pronounced "o" in modern Japanese, though romanized as "wo") is one of the most fundamental particles i...
जापानी कण 'Bakari': 'केवल', 'अभी-अभी' और 'कुछ नहीं' (ばかり)
### Overview नमस्ते! आज हम जापानी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प व्याकरण बिंदु पर चर्चा करेंगे: `ばかり` (Bak...
The Action Particle: で (de) — Means & Location of Action
The particle で (de) answers two fundamental questions: "Where do you do it?" and "How/by what means do you do it?" It m...
The Direction Particle: へ (e) — Toward a Destination
The particle へ (pronounced "e" when used as a particle, not "he") marks direction — the way you are heading. While に a...