चीनी भाषा में भूतकाल: पूर्ण बनाम अनुभव (了 बनाम 过)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {了|le} for completed actions and {过|guò} for past experiences that no longer define your current state.
- Use {了|le} to show an action is finished: {我|wǒ}{吃|chī}{了|le}{饭|fàn} (I ate).
- Use {过|guò} to show you have experienced something: {我|wǒ}{去|qù}{过|guò}{中|zhōng}{国|guó} (I have been to China).
- Never use {过|guò} for a specific, one-time completed action like 'I bought this yesterday'.
Overview
了 (le) और 过 (guò) के बारे में बात करेंगे। अगर आप अपनी हिंदी की समझ को आधार बनाएं, तो आप इसे बहुत जल्दी समझ जाएंगे। हिंदी में, हम काल (tense) बताने के लिए क्रिया (verb) के रूप बदलते हैं, जैसे 'खाना' से 'खाया'। लेकिन चीनी भाषा में 'tense' का कोई कॉन्सेप्ट नहीं है। यहाँ हम 'aspect' का इस्तेमाल करते हैं। इसका मतलब है कि हम यह नहीं बताते कि काम कब हुआ (Past/Present/Future), बल्कि यह बताते हैं कि काम की स्थिति क्या है: क्या वह पूरा हो गया है? या क्या वह एक अनुभव (experience) है?了 का मतलब है 'काम पूरा हो गया' (Perfective aspect) और 过 का मतलब है 'अनुभव होना' (Experiential aspect)। अगर आप इन्हें गलत तरीके से इस्तेमाल करेंगे, तो सामने वाले को लगेगा कि आप कुछ और कहना चाह रहे हैं। उदाहरण के लिए, अगर आप कहते हैं 我吃了北京烤鸭 (Wǒ chīle Běijīng kǎoyā) तो इसका मतलब है 'मैंने अभी पेकिंग डक खाया (काम खत्म हो गया)'। लेकिन अगर आप कहते हैं 我吃过北京烤鸭 (Wǒ chīguò Běijīng kǎoyā) तो इसका मतलब है 'मैंने पेकिंग डक खाने का अनुभव लिया है (चाहे वह 10 साल पहले ही क्यों न हो)'। यह बारीकी समझना बहुत जरूरी है।了 (le) और 过 (guò) क्रिया के ठीक बाद लगते हैं। हिंदी में हम इसे 'पूर्णता' (completion) और 'अनुभव' (experience) के रूप में समझ सकते हैं।了 (le) को 'पूर्णता सूचक' (Perfective marker) कहते हैं। यह बताता है कि क्रिया पूरी हो गई है। जैसे हिंदी में हम कहते हैं 'मैंने काम कर लिया', यहाँ 'लिया' काम के पूरे होने को दर्शाता है। ठीक वैसे ही 了 का प्रयोग होता है। यह अक्सर किसी विशिष्ट परिणाम या समय के साथ आता है। ध्यान दें, इसे वाक्य के अंत में आने वाले 了 (जिसे 了2 कहते हैं) से न मिलाएं। 了1 क्रिया के बाद आता है और काम पूरा होने का संकेत देता है, जबकि 了2 वाक्य के अंत में आता है और 'स्थिति में बदलाव' (change of state) बताता है। जैसे: 下雨了 (Xiàyǔ le) - बारिश शुरू हो गई है (नई स्थिति)।过 (guò) को 'अनुभव सूचक' (Experiential marker) कहते हैं। यह हिंदी के 'चुका है' या 'किया है' के उस रूप जैसा है जो अनुभव बताता है, जैसे 'मैंने ताजमहल देखा है'। यहाँ मतलब यह नहीं है कि आपने अभी-अभी देखा, बल्कि यह है कि आपके पास 'देखने का अनुभव' है। अगर आप 过 का प्रयोग करते हैं, तो इसका मतलब है कि वह काम अतीत में कभी हुआ था और अब उसका वर्तमान से कोई सीधा संबंध (completion) नहीं है, बस वह आपकी यादों में है।了 (Affirmative) | S + V + 了 + O | 我买了手机 | मैंने फोन खरीदा (खरीदने का काम पूरा हुआ) |过 (Affirmative) | S + V + 过 + O | 我去过上海 | मैं शंघाई गया हूँ (जाने का अनुभव है) |了 (Negative) | S + 没(有) + V + O | 我没买手机 | मैंने फोन नहीं खरीदा (यहाँ 了 हट जाता है) |过 (Negative) | S + 没(有) + V + 过 + O | 我没去过上海 | मैं शंघाई कभी नहीं गया (अनुभव नहीं है) |了 का उपयोग तब करें जब आप किसी विशिष्ट काम के पूरा होने पर जोर देना चाहते हैं। जैसे ऑफिस में रिपोर्ट सबमिट करना: 我写了报告 (Wǒ xiěle bàogào) - मैंने रिपोर्ट लिख ली है। यहाँ काम का 'पूरा होना' महत्वपूर्ण है। यह अक्सर तब इस्तेमाल होता है जब आप किसी सीक्वेंस की बात कर रहे हों, जैसे 'पहले मैंने खाना खाया, फिर मैं सो गया' (吃了饭,我就睡觉了)।过 का उपयोग तब करें जब आप अपनी लाइफ की कहानियों या अनुभवों के बारे में बात कर रहे हों। जैसे दोस्तों के साथ चाय की दुकान पर बैठ कर गप्पें मारते हुए: 'क्या तुमने कभी लद्दाख देखा है?' (你去过拉达克吗?)। यहाँ आप यह नहीं पूछ रहे कि काम पूरा हुआ या नहीं, आप यह पूछ रहे हैं कि क्या वह अनुभव आपकी लाइफ में है। अगर आप कहते हैं 你去过北京吗? तो आप पूछ रहे हैं कि क्या आप कभी बीजिंग गए हैं। अगर जवाब 'हाँ' है, तो आप कह सकते हैं 我去过 (मैं गया हूँ)।- 1
了का नकारात्मक वाक्यों में प्रयोग: हिंदी में हम कहते हैं 'मैंने नहीं खाया'। बहुत से छात्र गलती से我没吃了बोल देते हैं, जो गलत है। याद रखें,没के साथ了का प्रयोग कभी नहीं होता। सही होगा:我没吃। - 2
过को 'Past Tense' समझना: कई बार हम 'कल मैंने खाना खाया' के लिए我吃过饭बोल देते हैं। यह गलत है!过का मतलब अनुभव है, यह विशिष्ट समय (जैसे 'कल') के साथ नहीं आता। 'कल' के लिए了का इस्तेमाल करें। - 3
了और过का मिश्रण: कभी-कभी छात्र我吃过了बोल देते हैं। यह तब ठीक है जब आप 'अनुभव' और 'पूर्णता' दोनों को मिलाना चाहते हैं, लेकिन शुरुआती लेवल पर यह कन्फ्यूजन पैदा करता है। इसे 'मैंने खा लिया है' के अर्थ में प्रयोग करें।
了 (le) | 过 (guò) |没 + V (बिना 了) | 没 + V + 过 |- 1क्या मैं
了और过एक साथ इस्तेमाल कर सकता हूँ?
吃过了 (chīguòle) का मतलब है 'मैंने खा लिया है (अनुभव भी है और काम पूरा भी हो गया है)'।- 1अगर मुझे कहना हो 'मैं कभी नहीं गया', तो क्या कहूँ?
我从来没去过 (Wǒ cónglái méi qùguò)। यहाँ 过 का होना अनिवार्य है क्योंकि यह अनुभव की कमी बता रहा है।- 1क्या
了का प्रयोग भविष्य के लिए हो सकता है?
了 केवल उन कामों के लिए है जो हो चुके हैं या जिनकी स्थिति बदल गई है। भविष्य के लिए हम 会 (huì) का प्रयोग करते हैं।了 और 过 का अंतर समझ आ गया होगा! बस याद रखें: 了 मतलब 'काम डन', 过 मतलब 'अनुभव डन'। प्रैक्टिस करते रहिए!Particle Placement
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Verb + 了
|
{吃|chī}{了|le}
|
|
Affirmative
|
Verb + 过
|
{吃|chī}{过|guò}
|
|
Negative
|
没(有) + Verb + 了
|
{没|méi}{有|yǒu}{吃|chī}{了|le}
|
|
Negative
|
没(有) + Verb + 过
|
{没|méi}{有|yǒu}{吃|chī}{过|guò}
|
|
Question
|
Verb + 了 + 吗
|
{吃|chī}{了|le}{吗|ma}
|
|
Question
|
Verb + 过 + 吗
|
{吃|chī}{过|guò}{吗|ma}
|
Common Contractions
| Full | Short |
|---|---|
|
没有
|
没
|
Meanings
These particles mark the aspect of a verb, indicating whether an action is completed (perfective) or represents a past experience (experiential).
Completed Action
The action is finished at a specific time.
“{他|tā}{买|mǎi}{了|le}{一|yī}{本|běn}{书|shū}”
“{我|wǒ}{写|xiě}{完|wán}{了|le}{作|zuò}{业|yè}”
Past Experience
The action happened at least once in the past, but is not necessarily true now.
“{我|wǒ}{吃|chī}{过|guò}{北|běi}{京|jīng}{烤|kǎo}{鸭|yā}”
“{你|nǐ}{来|lái}{过|guò}{这|zhè}{里|lǐ}{吗|ma}”
Reference Table
| पहचान चिन्ह | फोकस | समय का संदर्भ | नकारात्मक रूप |
|---|---|---|---|
|
{了|le}
|
काम का पूरा होना
|
खास घटना (अक्सर हाल की)
|
{没有|méiyǒu} + क्रिया
|
|
{过|guò}
|
अनुभव
|
अनिश्चित भूतकाल (जीवन का इतिहास)
|
{没有|méiyǒu} + क्रिया + {过|guò}
|
|
{看了|kànle}
|
देखना खत्म किया
|
जैसे, आज सुबह
|
{没看|méi kàn}
|
|
{看过|kànguo}
|
पहले देखा है
|
भूतकाल में कभी भी
|
{没看过|méi kànguo}
|
|
{去了|qùle}
|
गया/गई
|
एक खास यात्रा
|
{没去|méi qù}
|
|
{去过|qùguo}
|
गया/गई है
|
यात्रा का अनुभव
|
{没去过|méi qùguo}
|
औपचारिकता का स्तर
{我|wǒ}{已|yǐ}{经|jīng}{用|yòng}{过|guò}{餐|cān}{了|le} (Dining)
{我|wǒ}{吃|chī}{过|guò}{饭|fàn}{了|le} (Dining)
{我|wǒ}{吃|chī}{了|le} (Dining)
{吃|chī}{饱|bǎo}{了|le} (Dining)
पहचान चिन्ह बनाम अनुभव
पूरा होना (了)
- {喝了|hēle} पिया (खास काम)
- {买了|mǎile} खरीदा (खास चीज़)
अनुभव (过)
- {喝过|hēguo} चखा है
- {买过|mǎiguo} पहले कभी खरीदा/मालिक रहा है
了 बनाम 过: मुख्य अंतर
मुझे कौन सा पहचान चिन्ह इस्तेमाल करना चाहिए?
क्या यह जीवन का एक बार का अनुभव है?
क्या काम हाल ही में खत्म हुआ है?
आम क्रिया युग्मन
खास काम (了)
- • {写了作业|xiěle zuòyè}
- • {到了|dàole}
- • {发了信息|fāle xìnxī}
जीवन की घटनाएँ (过)
- • {去过日本|qùguo Rìběn}
- • {谈过恋爱|tánguo liàn'ài}
- • {学过德语|xuéguo Déyǔ}
स्तर के अनुसार उदाहरण
{我|wǒ}{喝|hē}{了|le}{水|shuǐ}
I drank water.
{我|wǒ}{去|qù}{过|guò}{家|jiā}
I have been home.
{他|tā}{看|kàn}{了|le}{书|shū}
He read the book.
{你|nǐ}{吃|chī}{过|guò}{吗|ma}
Have you eaten (before)?
{昨|zuó}{天|tiān}{我|wǒ}{买|mǎi}{了|le}{一|yī}{个|gè}{电|diàn}{脑|nǎo}
I bought a computer yesterday.
{我|wǒ}{没|méi}{有|yǒu}{去|qù}{过|guò}{日|rì}{本|běn}
I have never been to Japan.
{他|tā}{做|zuò}{完|wán}{了|le}{工|gōng}{作|zuò}
He finished the work.
{你|nǐ}{学|xué}{过|guò}{中|zhōng}{文|wén}{吗|ma}
Have you studied Chinese before?
{天|tiān}{气|qì}{变|biàn}{冷|lěng}{了|le}
The weather has turned cold.
{我|wǒ}{以|yǐ}{前|qián}{住|zhù}{过|guò}{北|běi}{京|jīng}
I used to live in Beijing.
{他|tā}{把|bǎ}{门|mén}{关|guān}{上|shàng}{了|le}
He closed the door.
{这|zhè}{部|bù}{电|diàn}{影|yǐng}{我|wǒ}{看|kàn}{过|guò}{两|liǎng}{次|cì}
I have seen this movie twice.
{我|wǒ}{到|dào}{了|le}{机|jī}{场|chǎng}{才|cái}{发|fā}{现|xiàn}{没|méi}{带|dài}{护|hù}{照|zhào}
I arrived at the airport only to realize I didn't bring my passport.
{虽|suī}{然|rán}{我|wǒ}{学|xué}{过|guò}{这|zhè}{个|gè}{词|cí},{但|dàn}{是|shì}{忘|wàng}{了|le}
Although I have studied this word before, I forgot it.
{他|tā}{当|dāng}{过|guò}{很|hěn}{多|duō}{年|nián}{的|de}{老|lǎo}{师|shī}
He has worked as a teacher for many years.
{雨|yǔ}{下|xià}{了|le}{整|zhěng}{整|zhěng}{一|yī}{个|gè}{下|xià}{午|wǔ}
It has been raining for a whole afternoon.
{这|zhè}{种|zhǒng}{事|shì}{情|qing}{我|wǒ}{见|jiàn}{过|guò}{不|bù}{少|shǎo}
I have seen this kind of thing many times.
{他|tā}{已|yǐ}{经|jīng}{离|lí}{开|kāi}{了|le}{这|zhè}{个|gè}{城|chéng}{市|shì}
He has already left this city.
{如|rú}{果|guǒ}{你|nǐ}{没|méi}{有|yǒu}{体|tǐ}{验|yàn}{过|guò}{那|nà}{种|zhǒng}{感|gǎn}{觉|jué},{你|nǐ}{就|jiù}{不|bù}{会|huì}{懂|dǒng}
If you haven't experienced that feeling, you won't understand.
{他|tā}{终|zhōng}{于|yú}{完|wán}{成|chéng}{了|le}{他|tā}{的|de}{研|yán}{究|jiū}
He finally completed his research.
{我|wǒ}{曾|céng}{经|jīng}{在|zài}{这|zhè}{里|lǐ}{工|gōng}{作|zuò}{过|guò}{三|sān}{年|nián}
I once worked here for three years.
{事|shì}{情|qing}{发|fā}{展|zhǎn}{到|dào}{这|zhè}{一|yī}{步|bù},{我|wǒ}{也|yě}{没|méi}{有|yǒu}{办|bàn}{法|fǎ}{了|le}
Things have developed to this point, and I have no other choice.
{他|tā}{那|nà}{种|zhǒng}{傲|ào}{慢|màn}{的|de}{态|tài}{度|dù}{让|ràng}{人|rén}{受|shòu}{过|guò}{不|bù}{少|shǎo}{委|wěi}{屈|qu}
His arrogant attitude has caused people to suffer many grievances.
{这|zhè}{个|gè}{项|xiàng}{目|mù}{已|yǐ}{经|jīng}{被|bèi}{批|pī}{准|zhǔn}{了|le}
This project has already been approved.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Learners mix up completion and experience.
They look the same.
Word order.
सामान्य गलतियाँ
{我|wǒ}{去|qù}{过|guò}{昨|zuó}{天|tiān}
{我|wǒ}{去|qù}{了|le}{昨|zuó}{天|tiān}
{我|wǒ}{吃|chī}{了|le}{过|guò}
{我|wǒ}{吃|chī}{过|guò}
{我|wǒ}{吃|chī}{了|le}{饭|fàn}{了|le}
{我|wǒ}{吃|chī}{了|le}{饭|fàn}
{我|wǒ}{没|méi}{有|yǒu}{吃|chī}{了|le}
{我|wǒ}{没|méi}{有|yǒu}{吃|chī}
{我|wǒ}{看|kàn}{过|guò}{电|diàn}{影|yǐng}{昨|zuó}{天|tiān}
{我|wǒ}{昨|zuó}{天|tiān}{看|kàn}{了|le}{电|diàn}{影|yǐng}
{他|tā}{是|shì}{去|qù}{了|le}{美|měi}{国|guó}
{他|tā}{去|qù}{了|le}{美|měi}{国|guó}
{我|wǒ}{喜|xǐ}{欢|huan}{过|guò}{他|tā}
{我|wǒ}{喜|xǐ}{欢|huan}{过|guò}{他|tā}
{我|wǒ}{在|zài}{去|qù}{年|nián}{去|qù}{过|guò}{上|shàng}{海|hǎi}
{我|wǒ}{去|qù}{年|nián}{去|qù}{了|le}{上|shàng}{海|hǎi}
{他|tā}{学|xué}{了|le}{很|hěn}{多|duō}{年|nián}{中|zhōng}{文|wén}{过|guò}
{他|tā}{学|xué}{过|guò}{很|hěn}{多|duō}{年|nián}{中|zhōng}{文|wén}
{我|wǒ}{没|méi}{有|yǒu}{看|kàn}{过|guò}{那|nà}{个|gè}{电|diàn}{影|yǐng}{了|le}
{我|wǒ}{没|méi}{有|yǒu}{看|kàn}{过|guò}{那|nà}{个|gè}{电|diàn}{影|yǐng}
{他|tā}{已|yǐ}{经|jīng}{结|jié}{婚|hūn}{过|guò}{了|le}
{他|tā}{已|yǐ}{经|jīng}{结|jié}{婚|hūn}{了|le}
{我|wǒ}{去|qù}{过|guò}{他|tā}{的|de}{家|jiā}{昨|zuó}{天|tiān}
{我|wǒ}{昨|zuó}{天|tiān}{去|qù}{了|le}{他|tā}{的|de}{家|jiā}
{他|tā}{写|xiě}{过|guò}{这|zhè}{本|běn}{书|shū}
{他|tā}{写|xiě}{了|le}{这|zhè}{本|běn}{书|shū}
{我|wǒ}{没|méi}{有|yǒu}{去|qù}{过|guò}{了|le}
{我|wǒ}{没|méi}{有|yǒu}{去|qù}{过|guò}
वाक्य संरचनाएँ
{我|wǒ} ___ {了|le} ___.
{我|wǒ} ___ {过|guò} ___.
{你|nǐ} ___ {过|guò} ___ {吗|ma}?
{他|tā} ___ {完|wán} ___ {了|le}.
Real World Usage
{我|wǒ}{到|dào}{了|le}!
{我|wǒ}{做|zuò}{过|guò}{这|zhè}{个|gè}{项|xiàng}{目|mù}.
{我|wǒ}{去|qù}{过|guò}{那|nà}{里|lǐ}.
{我|wǒ}{点|diǎn}{了|le}{外|wài}{卖|mài}.
{我|wǒ}{看|kàn}{了|le}{这|zhè}{个|gè}{视|shì}{频|pín}.
{我|wǒ}{吃|chī}{过|guò}{这|zhè}{个|gè}.
नकारात्मक वाक्य का नियम
अनुभव की अवधि
आम अभिवादन
Smart Tips
Use {过|guò} to show you have the experience.
Use {了|le} to show it's done.
Always use {没|méi}{有|yǒu} for these particles.
Use {了|le} at the end of the sentence.
उच्चारण
Neutral Tone
{了|le} is often pronounced in a neutral tone when it follows a verb.
Statement
Verb + 了 ↘
Finality
Question
Verb + 了 + 吗 ↗
Inquiry
याद करें
स्मृति सहायक
Think of '了' as a 'Done' stamp on a document. Think of '过' as a 'Been there, done that' souvenir.
दृश्य संबंध
Imagine a checklist. '了' is checking off a box for a task finished today. '过' is a scrapbook of photos from your past travels.
Rhyme
Done is 了, past is 过, use them right and you'll do more.
Story
Yesterday, I finished my homework ({做|zuò}{了|le}{作|zuò}{业|yè}). My friend asked if I had ever been to Paris. I said yes, I have been there ({去|qù}{过|guò}{巴|bā}{黎|lí}).
Word Web
चैलेंज
Write 3 sentences about what you did today using {了|le} and 3 sentences about places you have visited using {过|guò}.
सांस्कृतिक नोट्स
Very common in daily speech to mark completion.
Similar usage, but sometimes {了|le} is used more frequently in casual conversation.
Often map their own aspect markers to these, sometimes leading to over-usage.
Both particles evolved from verbs in Classical Chinese.
बातचीत की शुरुआत
{你|nǐ}{去|qù}{过|guò}{哪|nǎ}{些|xiē}{国|guó}{家|jiā}?
{你|nǐ}{今|jīn}{天|tiān}{做|zuò}{了|le}{什|shén}{么|me}?
{你|nǐ}{学|xué}{过|guò}{其|qí}{他|tā}{语|yǔ}{言|yán}{吗|ma}?
{你|nǐ}{看|kàn}{完|wán}{了|le}{那|nà}{本|běn}{书|shū}{吗|ma}?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
{你___中国吗?|Nǐ ___ Zhōngguó ma?}
किसी खास घटना के लिए व्याकरणिक रूप से सही नकारात्मक वाक्य चुनें:
Find and fix the mistake:
{我以前吃了北京烤鸭。|Wǒ yǐqián chīle Běijīng kǎoyā।}
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercises{我|wǒ}{去|qù} ___ {北|běi}{京|jīng}.
A: {我|wǒ}{去|qù}{过|guò}{昨|zuó}{天|tiān}. B: {我|wǒ}{去|qù}{了|le}{昨|zuó}{天|tiān}.
Find and fix the mistake:
{我|wǒ}{没|méi}{有|yǒu}{吃|chī}{过|guò}{了|le}.
{了|le} / {我|wǒ} / {买|mǎi} / {书|shū}
I have been to China.
1. {了|le} 2. {过|guò}
A: {你|nǐ}{吃|chī}{过|guò}{这|zhè}{个|gè}{吗|ma}? B: ____.
{他|tā} / {看|kàn} / {电|diàn}{影|yǐng} / {过|guò}
Score: /8
Practice Bank
10 exercises{我从来没有___这种味道。|Wǒ cónglái méiyǒu ___ zhèzhǒng wèidào।}
{喝了 / 那杯茶 / 她 / 。|hēle / nà bēi chá / tā / .}
Have you seen that movie before?
सही वाक्य चुनें:
{我没学这个课。|Wǒ méi xué zhège kè।} (मैंने यह कोर्स कभी नहीं पढ़ा है।)
जोड़ों का मिलान करें:
'अभी-अभी जापान की यात्रा खत्म हुई!' के लिए कैप्शन:
{你买___ iPhone 16 吗?|Nǐ mǎi ___ iPhone 16 ma?}
I have never used TikTok.
{过 / 在北京 / 住 / 他 / 。|guo / zài Běijīng / zhù / tā / .}
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
No, they are mutually exclusive in a single verb phrase.
No, it marks completion or change of state, which can be in the future.
Because {过|guò} is for general life experience, not specific time points.
Use {没|méi}{有|yǒu} before the verb.
It changes the aspect, not the core meaning.
Yes, but they are more common in spoken language.
Your Chinese will sound like a beginner, but people will likely understand.
Yes, e.g., {我|wǒ}{学|xué}{过|guò}{中|zhōng}{文|wén}.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Pretérito Perfecto
Spanish conjugates the auxiliary verb; Chinese does not.
Passé Composé
French has gender/number agreement; Chinese has none.
Perfekt
German verb moves to the end; Chinese keeps SVO order.
Ta-form
Japanese is agglutinative; Chinese is isolating.
Qad + Past Tense
Arabic marks person/number on the verb.
了/过
N/A
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
चीनी शब्द 了 (le): 'स्टेटस अपडेट' बटन
### Overview नमस्ते! चीनी भाषा सीखने के इस सफर में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही महत्वपूर्ण विषय पर बात करेंगे जिसे च...
अतीत का अनुभव: 过 (guo) का उपयोग
### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण बिंदु को सीखेंगे: `过 (guò)`। अगर आप हिंदी भाषी ह...
संबंधित वीडियो
Related Grammar Rules
साहित्यिक क्रिया उपसर्ग: प्रथम, आरंभ, और अंत (初, 始, 终)
### Overview नमस्ते! C1 लेवल पर पहुँचने के बाद, अब वक्त आ गया है कि हम अपनी भाषा को 'Functional' से 'Sophisticated' बना...
चीनी पार्टिकल Le ({了}): "काम पूरा" बटन
Overview पार्टिकल {了|le} को एक डिजिटल "Done" बटन या अपनी टू-डू लिस्ट पर एक टिक ☑️ की तरह समझें। यह चीनी भाषा में सबसे आ...
चीनी डबल 了 (le...le): क्रियाएं जो अभी भी हो रही हैं
### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण बिंदु को समझेंगे: 'Double le' (`了...了`)। देखो,...
`没(有)` से नकारना: नहीं किया और पास नहीं है
क्या आपने कभी अपने दोस्त को यह कहने के लिए टेक्स्ट किया है कि आपने अभी तक लेटेस्ट हिट शो नहीं देखा है, और हिचकिचाए हैं?...
चीनी भाषा में 'नहीं' कैसे कहें: 不 (bù) और 没 (méi)
क्या आपने कभी बीजिंग में किसी जिद्दी सेल्सपर्सन को 'नहीं' कहने की कोशिश की है? अंग्रेजी में एक ही शब्द सब संभाल लेता है।...