役に立つ
When something is useful or helpful, you can use the verb 役に立つ (yaku ni tatsu). This literally translates to “to stand in a role.”
For example, if a dictionary is helpful for your studies, you could say この辞書は日本語の勉強に役に立つ (kono jisho wa Nihongo no benkyō ni yaku ni tatsu), meaning “This dictionary is useful for studying Japanese.”
It's important to note the particle に (ni) is used to indicate what something is useful for.
When something is 役に立つ (yaku ni tatsu), it means it is useful or helpful. You can use it to describe objects, information, or actions that provide benefit or aid in a situation.
For example, if a tool helps you complete a task, you could say その道具は役に立ちます (sono dougu wa yaku ni tachimasu), meaning "That tool is useful." If advice helps you solve a problem, you could say そのアドバイスは役に立った (sono adobaisu wa yaku ni tatta), meaning "That advice was helpful."
It's a very common and practical phrase to express utility in daily Japanese conversation.
व्याकरण पैटर्न
वाक्य संरचनाएँ
Xは役に立つ (X wa yaku ni tatsu)
これはとても役に立ちます。(Kore wa totemo yaku ni tachimasu.) - This is very useful.
XはYに役に立つ (X wa Y ni yaku ni tatsu)
この本は日本語の勉強に役に立ちます。(Kono hon wa Nihongo no benkyou ni yaku ni tachimasu.) - This book is useful for studying Japanese.
役に立つもの (yaku ni tatsu mono)
何か役に立つものはありますか?(Nanika yaku ni tatsu mono wa arimasu ka?) - Is there anything useful?
Xが役に立つ (X ga yaku ni tatsu)
あなたの情報が役に立ちました。(Anata no jouhou ga yaku ni tachimashita.) - Your information was useful.
役に立つ情報 (yaku ni tatsu jouhou)
役に立つ情報をありがとう。(Yaku ni tatsu jouhou o arigatou.) - Thank you for the useful information.
役に立つように (yaku ni tatsu you ni)
みんなの役に立つように頑張ります。(Minna no yaku ni tatsu you ni ganbarimasu.) - I will do my best to be useful to everyone.
役に立つことができる (yaku ni tatsu koto ga dekiru)
いつか人の役に立つことができるといいな。(Itsuka hito no yaku ni tatsu koto ga dekiru to ii na.) - I hope I can be useful to people someday.
役に立たない (yaku ni tatanai)
それは全然役に立たない。(Sore wa zenzen yaku ni tatanai.) - That is completely useless.
खुद को परखो 96 सवाल
この辞書はとても___。
「役に立つ」は「useful」という意味です。この文では辞書が有用であることを示しています。
このアプリは日本語の勉強に___。
「役に立つ」は「to be useful」という意味の動詞です。この文では、アプリが日本語学習に有用であることを述べています。
あなたの情報は私にとって___。
「役に立つ」は「to be useful」という意味です。ここでは、提供された情報が役立つことを表現しています。
このペンはとても___。
「役に立つ」は「to be useful」という意味の動詞です。ペンがとても有用であることを示しています。
この本は旅行の計画に___。
「役に立つ」は「to be useful」という意味です。本が旅行計画に役立つことを表しています。
このアドバイスは私には___。
「役に立つ」は「to be useful」という意味です。この文では、アドバイスが自分にとって有用であることを示しています。
Which of these means 'useful'?
役に立つ (yaku ni tatsu) means 'to be useful'. 食べる (taberu) means 'to eat', 飲む (nomu) means 'to drink', and 大きい (ookii) means 'big'.
This book is ____. (この本は__です。)
To say 'this book is useful', you would use 役に立ちます (yaku ni tachimasu). 食べます (tabemasu) means 'to eat', 飲みます (nomimasu) means 'to drink', and 大きいです (ookii desu) means 'is big'.
Which sentence means 'Japanese is useful'?
日本語は役に立ちます (Nihongo wa yaku ni tachimasu) means 'Japanese is useful'. The other options don't make sense in this context.
「役に立つ」 means 'to be useless'.
No, 「役に立つ」 (yaku ni tatsu) means 'to be useful'.
If something is 役に立つ, it is helpful.
Yes, if something is 役に立つ (yaku ni tatsu), it means it is useful and therefore helpful.
You can use 「役に立つ」 to talk about a delicious food.
No, 「役に立つ」 (yaku ni tatsu) means 'to be useful', not 'delicious'. You would use おいしい (oishii) for delicious food.
This is a useful book.
Is that information useful?
This is a very useful app.
Read this aloud:
これは役に立つ辞書です。
Focus: tsu
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
そのツールは役に立ちます。
Focus: ta
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
このアドバイスは役に立った。
Focus: tta
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about something useful you have, using 役に立つ (yaku ni tatsu).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
この辞書はとても役に立ちます。(Kono jisho wa totemo yaku ni tachimasu.) - This dictionary is very useful.
Imagine you received a gift. Write a sentence saying it is useful.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
これは私に役に立ちます。(Kore wa watashi ni yaku ni tachimasu.) - This is useful to me.
Complete the sentence: このペンは______。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
このペンは役に立ちます。(Kono pen wa yaku ni tachimasu.) - This pen is useful.
What does person B say about the book?
Read this passage:
A: この本は役に立ちますか? (Kono hon wa yaku ni tachimasu ka?) - Is this book useful? B: はい、とても役に立ちます。(Hai, totemo yaku ni tachimasu.) - Yes, it's very useful.
What does person B say about the book?
Person B responds with はい、とても役に立ちます, meaning 'Yes, it's very useful.'
Person B responds with はい、とても役に立ちます, meaning 'Yes, it's very useful.'
Why does the speaker watch Japanese news?
Read this passage:
私は日本のニュースを毎日見ます。それは日本語の勉強に役に立ちます。(Watashi wa Nihon no nyūsu o mainichi mimasu. Sore wa Nihongo no benkyō ni yaku ni tachimasu.) - I watch Japanese news every day. It is useful for studying Japanese.
Why does the speaker watch Japanese news?
The passage states 'それは日本語の勉強に役に立ちます' (It is useful for studying Japanese).
The passage states 'それは日本語の勉強に役に立ちます' (It is useful for studying Japanese).
What is the app useful for?
Read this passage:
このアプリは料理のレシピを見つけるのに役に立ちます。(Kono apuri wa ryōri no reshipi o mitsukeru no ni yaku ni tachimasu.) - This app is useful for finding cooking recipes.
What is the app useful for?
The passage clearly states '料理のレシピを見つけるのに役に立ちます' (useful for finding cooking recipes).
The passage clearly states '料理のレシピを見つけるのに役に立ちます' (useful for finding cooking recipes).
This sentence means 'This is very useful.' The particles は and verbs like 役に立ちます come after the nouns or adverbs they modify.
This sentence means 'That book is useful for studying.' The particle に often indicates the purpose or beneficiary.
This sentence means 'Is this app useful for travel?' The particle か at the end makes it a question.
この辞書はとても___。
The sentence means 'This dictionary is very useful.' '役に立つ' (yaku ni tatsu) means 'to be useful.'
あなたの助けは本当に___。
The sentence means 'Your help was really useful.' The past tense of '役に立つ' is '役に立った'.
この情報は___か。
The sentence asks 'Is this information useful?' The polite form for a question is '役に立ちますか'.
それはあまり___。
The sentence means 'That is not very useful.' '役に立たない' is the negative plain form.
このアプリは日本語の勉強に___。
The sentence means 'This app is useful for studying Japanese.' '役に立つ' directly follows the noun '日本語の勉強に' (for studying Japanese).
あの経験は将来___でしょう。
The sentence means 'That experience will probably be useful in the future.' '役に立つ' is used in its dictionary form before 'でしょう' (probably).
Choose the best English translation for 「この本は役に立ちます。」
「役に立ちます」 directly translates to 'is useful' or 'is helpful'.
Which sentence means 'That dictionary is useful'?
「あの辞書」 means 'that dictionary' and 「役に立ちます」 means 'is useful'.
Fill in the blank: このペンはとても_____。
The context implies the pen is useful.
「役に立つ」 can be used to describe something that is not helpful.
「役に立つ」 specifically means 'to be useful' or 'to be helpful'.
You can say 「この情報は役に立ちます」 to mean 'This information is useful'.
「情報 (jouhou)」 means 'information' and 「役に立ちます」 can be used with it.
「役に立つ」 is typically used when talking about food.
「役に立つ」 is used for things that are helpful or useful, not typically for food, which would use words like 「美味しい (oishii - delicious)」.
This is a very useful book.
Is that information useful?
This app is useful for studying Japanese.
Read this aloud:
この辞書は役に立ちます。
Focus: tsu
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
それは私の仕事に役に立ちました。
Focus: ni
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの助けは本当に役に立ちます。
Focus: hontou ni
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're recommending a new app to a friend. Write a short message explaining why it's useful. Use "役に立つ" in your message.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
この新しいアプリは本当に便利だよ。毎日のスケジュール管理にすごく役に立つから、ぜひ使ってみて! (This new app is really convenient. It's super useful for daily schedule management, so definitely try it!)
You are explaining to a colleague why a specific tool or piece of software is beneficial for a project. Write two sentences using 役に立つ.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
このツールはデータ分析にとても役に立つので、プロジェクトの効率が上がります。新しい機能も多いので、ぜひ導入を検討してください。(This tool is very useful for data analysis, so it will improve project efficiency. It also has many new features, so please consider introducing it.)
Your friend is learning Japanese and asks for advice on what resources are most helpful. Write a short response recommending a resource and explaining why it's useful, using 役に立つ.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
その参考書は文法の説明がとても分かりやすいから、日本語学習にとても役に立つよ。 (That reference book is very easy to understand regarding grammar explanations, so it's very useful for learning Japanese.)
この文房具店で売られているノートは、どのような点で「役に立つ」と言えますか?
Read this passage:
最近、新しい文房具店が開店しました。そこの商品はデザインが可愛くて、しかもとても機能的です。特に、ノートは環境に優しい素材で作られていて、書き心地も抜群です。このノートは、毎日の勉強や仕事にきっと役に立つでしょう。
この文房具店で売られているノートは、どのような点で「役に立つ」と言えますか?
本文に「環境に優しい素材で作られていて、書き心地も抜群です。このノートは、毎日の勉強や仕事にきっと役に立つでしょう」と書かれています。
本文に「環境に優しい素材で作られていて、書き心地も抜群です。このノートは、毎日の勉強や仕事にきっと役に立つでしょう」と書かれています。
Aさんは、なぜこの辞書が「役に立つ」と考えていますか?
Read this passage:
A: この辞書は少し古いですが、例文がたくさん載っていて、とても役に立ちますよ。 B: そうですね。新しい辞書も持っていますが、この古い辞書の例文は理解しやすいので、私もよく使います。
Aさんは、なぜこの辞書が「役に立つ」と考えていますか?
Aさんの発言に「例文がたくさん載っていて、とても役に立ちますよ」と明記されています。
Aさんの発言に「例文がたくさん載っていて、とても役に立ちますよ」と明記されています。
筆者がオンライン語学レッスンが「役に立つ」と感じているのは、主にどの点についてですか?
Read this passage:
私は最近、オンラインの語学レッスンを始めました。ネイティブの先生から直接指導してもらえるので、発音の改善にとても役に立っています。また、自分のペースで学習できる点も気に入っています。
筆者がオンライン語学レッスンが「役に立つ」と感じているのは、主にどの点についてですか?
「ネイティブの先生から直接指導してもらえるので、発音の改善にとても役に立っています」と書かれています。
「ネイティブの先生から直接指導してもらえるので、発音の改善にとても役に立っています」と書かれています。
The sentence structure in Japanese typically follows Subject-Object-Verb. 'この本は' (This book) is the subject, 'とても' (very) is an adverb modifying '役に立ちます' (is useful).
Here, 'あなたのアドバイスは' (Your advice) is the subject. '私にとって' (for me) indicates who it was useful for. '役に立ちました' is the past tense of '役に立つ'.
'この情報は' (This information) is the subject. 'レポートを書くのに' (for writing the report) explains the purpose. '役に立つでしょう' indicates future usefulness.
Write a short paragraph about a time something unexpected turned out to be very useful. Use '役に立つ' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
先日、道に迷った時、古い地図が意外なことにとても役に立ちました。スマートフォンが使えない状況で、その地図のおかげで目的地にたどり着くことができました。本当に助かりました。
Describe a skill you learned that you initially thought was not useful but later proved to be. Incorporate '役に立つ' naturally.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
学生時代にプログラミングを少し学びましたが、当時はそれが将来役に立つとは思っていませんでした。しかし、今の仕事でデータ分析をする際に、その知識が非常に役に立っています。あの時、もっと真剣に学んでいればよかったと思います。
Imagine you are giving advice to a friend about what to bring on a trip to Japan. Mention three items and explain why each would be '役に立つ'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
日本への旅行、楽しみだね!いくつか役に立つものがあるから教えるね。まず、モバイルバッテリーは絶対に持っていくべきだよ。観光中にスマートフォンの充電が切れると困るから、これが本当に役に立つ。次に、小さい折り畳み傘。日本の天気は変わりやすいから、急な雨の時にとても役に立つよ。最後に、電子辞書か翻訳アプリも便利だよ。英語が通じない場所もあるから、コミュニケーションに役に立つはずだ。
この段落によると、緊急時に役に立つものは何ですか?
Read this passage:
海外旅行で最も役に立つ持ち物は何だと思いますか?多くの人がスマートフォンを挙げますが、充電器や変換プラグも忘れずに。緊急時には、現地通貨の現金も非常に役に立ちます。クレジットカードが使えない場所もあるからです。
この段落によると、緊急時に役に立つものは何ですか?
段落の最後に「緊急時には、現地通貨の現金も非常に役に立ちます」と明確に書かれています。
段落の最後に「緊急時には、現地通貨の現金も非常に役に立ちます」と明確に書かれています。
この文章から、語学力が役に立つ場面として述べられていないものはどれですか?
Read this passage:
現代社会において、語学力は多くの場面で役に立ちます。特に英語は、ビジネスシーンだけでなく、海外の情報収集や異文化交流においても重要なスキルです。新しい言語を学ぶことは、視野を広げ、人生を豊かにすることにも繋がります。
この文章から、語学力が役に立つ場面として述べられていないものはどれですか?
文章中では、ビジネス、情報収集、異文化交流については言及されていますが、運動能力の向上については触れられていません。
文章中では、ビジネス、情報収集、異文化交流については言及されていますが、運動能力の向上については触れられていません。
災害時に日頃からの備えが役に立つ理由として、この文章で最も強調されていることは何ですか?
Read this passage:
災害時には、日頃からの備えが非常に役に立ちます。非常食や水、懐中電灯などはもちろんのこと、家族との連絡方法や集合場所を決めておくことも大切です。これらの準備が、いざという時に命を守ることに繋がります。
災害時に日頃からの備えが役に立つ理由として、この文章で最も強調されていることは何ですか?
文章の最後で「これらの準備が、いざという時に命を守ることに繋がります」とまとめられており、これが最も強調されている理由です。
文章の最後で「これらの準備が、いざという時に命を守ることに繋がります」とまとめられており、これが最も強調されている理由です。
このツールは複雑なタスクを簡素化するのに___。
「役に立つ」は「to be useful」という意味の動詞です。文脈上、「このツールは〜するのに有用である」という意味になるため、「役に立つ」が適切です。
彼の経験は、私たちのプロジェクトの成功に大きく___。
「彼の経験は〜に大きく有用だった」という過去の有用性を表すため、「役に立った」が適切です。
どんな小さな情報でも、いつか___。
未来の可能性を表す「〜かもしれない」と組み合わせ、「いつか有用になる可能性がある」という意味で「役に立つかもしれない」が自然です。
この本は日本語学習者にとって___。
「非常に」は「とても」という意味の副詞で、「役に立つ」を強調する際に使います。学習者にとって有用である、という意味で「非常に役に立つ」が適切です。
彼の助言は、困難な状況を乗り越える上で___。
「計り知れないほど」は「immensely」や「invaluable」といった意味合いで、その有用性が非常に大きいことを強調します。過去の助言の有用性を表すため、「計り知れないほど役に立った」が適切です。
このような技術革新は、社会全体にとって___。
「大いに」は「greatly」や「very much」といった意味で、その有用性が大きいことを表します。「〜だろう」は未来の推量を表すため、「大いに役に立つだろう」が適切です。
あなたにとって最も役に立った日本語の学習リソースについて説明してください。どのような点が特に有用でしたか?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私にとって最も役に立った日本語の学習リソースは、日本語のポッドキャストでした。特に、自然な会話のスピードやイントネーションに慣れることができました。また、新しい語彙や表現を文脈の中で学ぶことができた点も非常に有用でした。
「役に立つ」という言葉を使って、あなたが日常生活で活用している便利グッズやアプリについて説明してください。なぜそれがあなたにとって役に立つのか、具体例を挙げて説明してください。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私が日常生活で活用しているアプリの一つに、スケジュール管理アプリがあります。これは、日々のタスクやアポイントメントを整理するのに非常に役に立っています。リマインダー機能があるので、重要な予定を忘れることがなく、時間を効率的に使えるようになりました。
もしあなたが新しいスキルを学ぶとしたら、それが将来的にどのように役に立つと思いますか?具体的な例を挙げて説明してください。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
もし私がプログラミングのスキルを学ぶとしたら、それは将来的に仕事の幅を広げるのに非常に役に立つと思います。例えば、自分のウェブサイトを構築したり、データ分析のツールを作成したりすることで、より多くのプロジェクトに貢献できるようになるでしょう。また、問題解決能力も向上するはずです。
この文章で筆者が最も伝えたいことは何ですか?
Read this passage:
現代社会において、情報過多は避けられない問題となっています。インターネット上には無数の情報が溢れており、その中から本当に自分にとって役に立つ情報を見つけ出すのは容易ではありません。情報の真偽を見極めるリテラシーが、これまで以上に重要視されています。特に、専門的な知識が求められる分野においては、信頼できる情報源からの情報を取捨選択する能力が不可欠です。
この文章で筆者が最も伝えたいことは何ですか?
文章全体を通して、情報過多の時代において、自分にとって「役に立つ」情報を見つけ出すためには、情報の真偽を見極めるリテラシーが非常に重要であると述べられています。
文章全体を通して、情報過多の時代において、自分にとって「役に立つ」情報を見つけ出すためには、情報の真偽を見極めるリテラシーが非常に重要であると述べられています。
異文化理解のスキルが役に立つ理由として、この文章で述べられていないものはどれですか?
Read this passage:
異文化理解は、国際社会で活躍するために非常に役に立つスキルです。異なる背景を持つ人々と円滑なコミュニケーションを図るためには、相手の文化や価値観を尊重し、理解しようとする姿勢が不可欠です。このスキルを磨くことで、誤解を防ぎ、より建設的な関係を築くことができます。また、新しい視点を得ることで、自身の視野も広がり、個人的な成長にも繋がります。
異文化理解のスキルが役に立つ理由として、この文章で述べられていないものはどれですか?
この文章では、異文化理解が国際社会での活躍、円滑なコミュニケーション、個人的な成長に繋がると述べられていますが、新しいビジネスチャンスについては触れられていません。
この文章では、異文化理解が国際社会での活躍、円滑なコミュニケーション、個人的な成長に繋がると述べられていますが、新しいビジネスチャンスについては触れられていません。
災害時にスマートフォンが役に立つと同時に、どのような点に注意すべきだと筆者は述べていますか?
Read this passage:
災害時において、スマートフォンの情報収集能力は非常に役に立ちます。安否確認や避難所の情報、交通状況など、刻々と変化する状況をリアルタイムで把握することができます。ただし、バッテリーの消耗や通信環境の悪化といった問題も考慮に入れる必要があります。事前にオフラインでも利用可能な地図アプリや、災害伝言板の利用方法を確認しておくことが、万が一の時に役立つでしょう。
災害時にスマートフォンが役に立つと同時に、どのような点に注意すべきだと筆者は述べていますか?
筆者は、スマートフォンの情報収集能力が「役に立つ」と述べつつも、バッテリーの消耗や通信環境の悪化といった問題も考慮に入れる必要があると注意喚起しています。
筆者は、スマートフォンの情報収集能力が「役に立つ」と述べつつも、バッテリーの消耗や通信環境の悪化といった問題も考慮に入れる必要があると注意喚起しています。
このツールは複雑なタスクを簡素化するのに非常に役立つ。
「役に立つ」は、ある目的を達成するのに有効であることを意味します。この文脈では、ツールがタスクを簡素化するのに有効であると述べています。
彼の経験は、新しいプロジェクトの成功に大きく貢献し、私たちにとって非常に___。
過去の経験がプロジェクトの成功に貢献したと述べているため、過去形である「役に立った」が適切です。
未来の技術は、人類が直面する多くの課題を解決するために___。
未来の技術について話しているので、未来の可能性を示す「役に立つだろう」が適切です。
この情報は、あなたがレポートを作成する上で何ら影響を与えない場合でも、「役に立つ」と言える。
「役に立つ」とは、ある目的を達成する上で有効であるという意味なので、何ら影響を与えない情報は役に立ちません。
新しいソフトウェアの導入は、業務効率の向上に貢献する可能性があるため、「役に立つ」と言える。
業務効率の向上という目的を達成する上で、新しいソフトウェアが有効である可能性があるので、「役に立つ」と言えます。
過去の失敗から学ぶことは、将来の成功にとって全く「役に立たない」。
過去の失敗から教訓を得ることは、将来同じ過ちを繰り返さないために有効であり、将来の成功にとって「役に立つ」と言えます。
This software is really useful.
Your advice was useful.
This will be useful in the future.
Read this aloud:
この辞書は日本語学習に役に立ちますか?
Focus: ますか
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
その情報は役に立ちませんでした。
Focus: ませんでした
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの経験は他の人にも役に立つはずです。
Focus: はずです
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are writing a review of a new productivity app. Explain how its features are useful for busy professionals, making sure to use the word '役に立つ' at least once in your explanation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
この新しい生産性アプリは、忙しいプロフェッショナルにとって非常に役に立つツールです。特に、タスク管理機能とスケジュール調整機能は、日々の業務の効率を大幅に向上させます。会議の準備からプロジェクトの進捗管理まで、多岐にわたる場面でその有用性を実感できます。
Describe a personal experience where something unexpected turned out to be incredibly useful. Elaborate on why it was useful and how it changed your approach to a situation. Use '役に立つ' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
以前、海外旅行中にスマートフォンを紛失して困っていたとき、たまたま持っていた小型の翻訳機が信じられないほど役に立ちました。現地の人とのコミュニケーションに大いに貢献し、道案内や緊急時の対応まで、あらゆる場面でその真価を発揮しました。この経験から、予期せぬ事態に備えることの重要性を学びました。
Write an email to a colleague recommending a new online course. Explain why you found the course to be very useful for your professional development, focusing on specific skills or knowledge gained. Ensure '役に立つ' is used at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
件名:おすすめのオンライン講座について 〇〇さん お疲れ様です。 先日受講した「データ分析の基礎」というオンライン講座が、非常に役に立つ内容だったので、ぜひ〇〇さんにもお勧めしたいと思いご連絡しました。特に、データ可視化のテクニックや統計的思考の基礎は、今後の業務において大いに役立つと思います。ご興味があれば、詳細をお伝えしますね。 よろしくお願いします。 敬具 〇〇
この文章から、現代社会におけるスマートフォンの主な役割として述べられているものを選びなさい。
Read this passage:
現代社会において、スマートフォンは単なる通信手段ではなく、情報収集、エンターテイメント、そして仕事のツールとして、私たちの日常生活に深く根付いています。特に、災害時には安否確認や情報伝達の重要な役割を担い、その有用性は計り知れません。しかし、過度な依存は思考力の低下や人間関係の希薄化を招く可能性もあり、その利用には常に注意が必要です。
この文章から、現代社会におけるスマートフォンの主な役割として述べられているものを選びなさい。
文章の冒頭で「情報収集、エンターテイメント、そして仕事のツールとして、私たちの日常生活に深く根付いています」と述べられており、多岐にわたる役割が示されています。
文章の冒頭で「情報収集、エンターテイメント、そして仕事のツールとして、私たちの日常生活に深く根付いています」と述べられており、多岐にわたる役割が示されています。
この文章によると、AIの進化が特に貢献している点は何ですか。
Read this passage:
近年、人工知能(AI)の進化は目覚ましく、医療、金融、教育といった様々な分野でその応用が進んでいます。特に、大量のデータを分析し、パターンを認識する能力は、人間には困難な複雑な問題の解決に大いに貢献しています。AIは、効率化と精度の向上をもたらす一方で、倫理的な問題や雇用への影響についても議論がなされており、その発展は社会全体で慎重に見守られるべきである。
この文章によると、AIの進化が特に貢献している点は何ですか。
文章中盤で「大量のデータを分析し、パターンを認識する能力は、人間には困難な複雑な問題の解決に大いに貢献しています。AIは、効率化と精度の向上をもたらす」と明確に述べられています。
文章中盤で「大量のデータを分析し、パターンを認識する能力は、人間には困難な複雑な問題の解決に大いに貢献しています。AIは、効率化と精度の向上をもたらす」と明確に述べられています。
この文章で言及されている地方創生における観光開発の具体的な成功例として挙げられているものは何ですか。
Read this passage:
地方創生の一環として、近年、多くの地域で地域資源を活かした観光開発が進められています。特に、古民家を再生した宿泊施設や、地元の食材を用いた料理を提供するレストランは、訪れる観光客にその地域の魅力を深く体験させることに成功しています。これにより、雇用機会の創出や地域経済の活性化にもつながっており、持続可能な地域社会の実現に向けた重要な取り組みとして注目されています。
この文章で言及されている地方創生における観光開発の具体的な成功例として挙げられているものは何ですか。
文章中盤で「古民家を再生した宿泊施設や、地元の食材を用いた料理を提供するレストランは、訪れる観光客にその地域の魅力を深く体験させることに成功しています」と具体例が挙げられています。
文章中盤で「古民家を再生した宿泊施設や、地元の食材を用いた料理を提供するレストランは、訪れる観光客にその地域の魅力を深く体験させることに成功しています」と具体例が挙げられています。
/ 96 correct
Perfect score!
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
संबंधित मुहावरे
general के और शब्द
いくつか
B1An unspecified small number of things; some, a few.
ちょっと
A2A little; a moment; a bit. Small amount or short time.
すこし
A2A little; a few.
さっき
A2A little while ago; a short time past.
能力
A1Nouryoku refers to the mental or physical power, skill, or capacity required to perform a specific task or function. It can describe both innate talent and skills acquired through learning and practice.
異常
A1A word used to describe something that deviates from the normal state, standard, or expected pattern. It often implies a problem, malfunction, or an extraordinary occurrence that requires attention or investigation.
~について
A2About, concerning; indicates topic.
〜について
B1About, concerning; on the subject of.
~ぐらい
A2about, approximately
ぐらい
A2About; approximately; to the extent of.