추가
When you're at a restaurant and want to add something to your order, you can use the word 추가 (chu-ga). It means 'addition' or 'extra'.
For example, if you want an extra serving of kimchi, you can say '김치 추가요 (kimchi chu-ga-yo)'. Or if you'd like to add another drink, you can say '음료수 추가요 (eum-nyo-su chu-ga-yo)'.
It's a really useful word to know when you want to ask for more of something.
When you're at a restaurant and want to order more of something you've already had, you can use 추가 to mean 'another serving' or 'an extra order.' For example, if you want more rice, you can say 밥 추가 해주세요 (Please give me an extra serving of rice). This is very practical in everyday situations.
It also means 'addition' in a more general sense, like adding an item to a list or adding a person to a group. So, you might hear it when talking about adding features to an app, or adding new members to a club. Think of it as 'add-on' or 'supplement.'
When used as a noun, 추가 (chuga) means "addition" or "extra." You'll often hear it in situations where you're asking for something more, like an "extra order" at a restaurant.
It can also be combined with other words to form new meanings. For example, 추가 요금 (chuga yoguem) means "additional charge" or "extra fee," which is important to know when dealing with services or purchases.
§ Understanding 추가 (chuga)
The Korean word 추가 (chuga) is a very useful noun that means 'addition' or 'extra'. You'll hear it a lot in daily life, especially when you're talking about ordering more of something, adding something to a list, or even asking for an extra item. It's a straightforward word that's essential for A2 level learners.
- Korean Word
- 추가 (chuga)
- Definition
- Addition, extra (e.g., extra order).
- CEFR Level
- A2
§ Where You'll Hear 추가 (chuga)
You'll encounter 추가 in many different situations. It's a word that bridges casual conversations and more formal settings. Here are some common places:
- At a Restaurant or Cafe: This is probably the most common place. If you want another serving of something, or an extra side dish, you'll use 추가.
- At Work: You might hear it when discussing adding more tasks, requesting additional information, or noting an extra budget allocation.
- At School: When talking about extra homework, additional study materials, or adding someone to a group project.
- In News Reports: Sometimes, news will mention 'additional measures' or 'extra support.'
§ Practical Examples of 추가 (chuga) in Use
Let's look at some real-world examples to help you grasp how to use 추가 correctly. Pay attention to the context!
음료 추가 주문하시겠어요? (Would you like to order an additional drink?)
정보 추가가 필요합니다. (We need additional information.)
오늘 추가 근무가 있어요. (I have extra work today.)
In this example, '추가 근무' refers to overtime or extra hours worked, which is a very common expression in Korean workplaces.
팀에 한 명 추가되었어요. (One person was added to the team.)
Here, 추가 is used to describe the action of adding someone to a group.
§ Tips for Using 추가 (chuga) Effectively
Remember that you can often pair 추가 with verbs to create actions. For example, '추가하다' (chugahada) means 'to add'.
- 추가 질문 (chuga jilmun): additional question
- 추가 요금 (chuga yoguem): extra charge
- 추가 비용 (chuga biyung): additional cost
By mastering 추가, you'll be able to express a wider range of requests and statements in Korean, making your conversations much more natural and precise. Keep practicing with these examples, and soon it will become second nature!
Alright, let's talk about the word 추가 (chuga), which means "addition" or "extra." It's a useful word, but like many Korean words, it can be tricky for English speakers. Here are some common mistakes and how to avoid them.
§ Mistake 1: Using 추가 like a verb directly
In English, we often say "to add." You might try to directly translate this and use 추가 as a verb on its own. However, 추가 is a noun. To make it a verb, you need to combine it with 하다 (hada), which means "to do." So, "to add" becomes 추가하다 (chugahada).
음료 추가할게요. (I will add a drink.)
§ Mistake 2: Confusing it with other "extra" words
While 추가 means "extra" in the sense of an addition, it's not always interchangeable with other words that mean "extra" or "more." For example, if you want "more water," you'd typically say 물 더 주세요 (mul deojuseyo), not 물 추가 주세요. 추가 is more about adding a distinct item or service, or an additional quantity of something that was already ordered or planned.
- 추가 (chuga)
- An item or amount added to an existing order or situation.
- 더 (deo)
- More (general term for quantity or degree).
피자 한 판 추가해 주세요. (Please add one more pizza.)
커피 한 잔 더 주세요. (Please give me one more cup of coffee.)
§ Mistake 3: Incorrect particle usage
When using 추가 with objects, you'll often see the object marker 을/를 (eul/reul) or the objective case marker 이/가 (i/ga) if the sentence structure is passive or a state of being. Pay attention to how it's used in natural sentences.
If you are adding something (actively doing the adding), you'll use 을/를:
옵션을 추가했어요. (I added the option.)
If something is being added (often in a passive sense or describing what is an addition), you might see 이/가 or just the noun before 추가 with an appropriate particle if it modifies 추가.
이것은 추가 비용입니다. (This is an additional cost.)
§ Mistake 4: Overusing it in contexts where simpler words suffice
Sometimes, English speakers might feel the need to always say "additional" or "extra" where a simpler Korean phrase is more natural. For instance, instead of always thinking "additional order," sometimes just saying "one more" (하나 더 – hana deo) or just repeating the item works.
라면 하나 더 주세요. (Please give me one more ramen.)
While you could say 라면 추가해 주세요 (ramyeon chugahae juseyo), the first option is often more common and natural for simple repeat orders.
By keeping these points in mind, you'll be able to use 추가 more accurately and sound more natural in your Korean conversations. Keep practicing, and you'll get it!
Let's talk about the Korean word 추가 (chuga). This word is a noun and generally means 'addition' or 'extra'. You'll hear it a lot in everyday situations, especially when ordering food or asking for something more. It's a very practical word to know at an A2 level.
Think of it as adding something to what you already have or something beyond the original amount. It's straightforward and used in many common contexts. We'll go through some examples to make it clear.
- DEFINITION
- Addition, extra (e.g., extra order).
§ Examples of Using 추가 (chuga)
Here are some common ways you'll use 추가. Pay attention to the context.
콜라 추가해 주세요. (colla chugahae juseyo.)
This means "Please add a cola" or "Please give me an extra cola." You might say this at a restaurant.
라면 사리 추가되나요? (ramyeon sari chugadoenayo?)
This translates to "Can I get an extra serving of ramen noodles?" You often hear this when eating a stew or hot pot where you can add more ingredients.
추가 주문하시겠어요? (chuga jumunhasigesseoyo?)
This is a common question from a server: "Would you like to place an additional order?" or "Would you like to order anything extra?"
§ Similar Words and When to Use 추가 (chuga)
While 추가 is quite versatile, it's good to know how it differs from some related words.
- 더 (deo): This is an adverb meaning 'more' or 'further'. While 추가 is a noun (the *thing* being added or the act of adding), 더 modifies verbs or adjectives to indicate an increased amount or degree.
밥을 더 주세요. (babeul deo juseyo.)
This means "Please give me more rice." Here, 'more' is an adverb describing the quantity of rice. You wouldn't say 밥을 추가 주세요 in this context because '추가' is a noun. You could say 밥 추가해 주세요. (bap chugahae juseyo.) but that implies 'add a serving of rice', whereas '더' just means 'more of what I already have'.
- 보너스 (boneoseu): This is a direct loanword from English, meaning 'bonus'. While a bonus is 'extra', it specifically refers to something given as a reward or incentive, often money or a benefit. 추가 is a more general term for simply adding something.
이번 달에 보너스를 받았어요. (ibeon dare boneoseureul badasseoyo.)
This means "I received a bonus this month." You wouldn't use 추가 here because 'bonus' has a specific financial or reward connotation.
In summary, use 추가 when you are talking about adding something, or something that is extra, in a general sense. It's particularly useful in ordering food, requesting more of an item, or talking about additional components. Keep practicing these examples, and you'll get the hang of it quickly!
रोचक तथ्य
The character '추' (追) means 'to add' or 'to pursue', and '가' (加) means 'to add' or 'to increase'. So, '추가' literally means 'to add and increase'.
स्तर के अनुसार उदाहरण
추가 주문하시겠어요?
Would you like to order anything extra?
추가 요금이 있나요?
Is there an additional charge?
추가 반찬 주세요.
Please give me extra side dishes.
추가 설명이 필요해요.
I need an additional explanation.
이것은 추가 메뉴입니다.
This is an extra menu item.
추가 시간 있어요?
Is there extra time?
추가 질문 있으세요?
Do you have any additional questions?
추가 정보를 알려주세요.
Please tell me additional information.
저녁 식사 후에 추가 주문하시겠어요?
Would you like to order anything additional after dinner?
계산서에 추가된 서비스 요금이 있어요.
There's an additional service charge on the bill.
이번 프로젝트에 추가 인력이 필요해요.
We need additional personnel for this project.
추가 비용 없이 여행 일정을 변경할 수 있어요.
You can change your travel itinerary without additional cost.
이 문제에 대해 추가 설명이 필요합니다.
I need additional explanation regarding this issue.
추가 정보를 원하시면 웹사이트를 방문해주세요.
If you want additional information, please visit the website.
그는 자신의 계획에 몇 가지 추가 사항을 더했다.
He added a few additional things to his plan.
추가 질문이 있으시면 언제든지 물어보세요.
If you have any additional questions, feel free to ask anytime.
सुझाव
Basic Meaning of '추가'
At its core, '추가' (chu-ga) means addition. Think of it as adding something to what's already there.
Using '추가' for Orders
When you're ordering food or drinks, '추가' is used to ask for an extra or additional item. For example, if you want more kimchi, you might say '김치 추가요' (gimchi chu-ga-yo).
'추가하다' as a Verb
You can turn '추가' into a verb by adding '하다' (ha-da), which means 'to do'. So, '추가하다' means to add or to supplement.
Common Phrase: '추가 주문'
'추가 주문' (chu-ga ju-mun) is a very common phrase that means additional order or extra order. You'll hear this often in restaurants.
Contextual Understanding
While '추가' means addition, pay attention to the context. It implies something more or another of the same thing.
Opposite Concept
The opposite of '추가' could be '삭제' (sak-je), which means deletion or removal, though they aren't direct antonyms in every context.
Grammar Note: '추가로'
You might hear '추가로' (chu-ga-ro), which means additionally or as an extra. The '-로' particle indicates 'as' or 'by means of'.
Use in Sentences
Practice using '추가' in simple sentences. For example, '밥 추가해주세요' (bap chu-ga-hae-ju-se-yo) means 'Please add more rice'.
Don't Confuse with '더'
While '더' (deo) also means 'more', '추가' specifically refers to an addition of an item, whereas '더' can be used more broadly for 'more' of anything (e.g., '더 예뻐요' - more pretty).
Real-world Practice
The best way to remember '추가' is to use it. Next time you're at a Korean restaurant, try asking for an extra side dish using this word!
शब्द की उत्पत्ति
Sino-Korean (추가, 追加)
मूल अर्थ: additional plus
Chinese (再)सांस्कृतिक संदर्भ
<p>When ordering food, especially street food or at a restaurant, you'll often hear '추가요!' (chugayo!) which means 'add more, please!' or 'an extra, please!'. It's a very common and practical word in daily life.</p><p>You might also see it on menus as '추가 메뉴' (chuga menyu) meaning 'additional menu items' or 'extras'. It's a handy word to know for any foodie in Korea!</p>
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवाल'추가' (chu-ga) is a Korean noun that means 'addition' or 'extra'. Think of it like adding something on or getting something extra.
You'll often hear '추가' when ordering food or asking for something more. For example, if you want an extra helping of rice, you might say '밥 추가요' (bap chu-ga-yo).
While '추가' itself is a noun, you can turn it into a verb by adding '-하다' (ha-da), making it '추가하다' (chu-ga-ha-da), which means 'to add'. For instance, '메뉴에 감자튀김을 추가했어요' (me-nyu-e gam-ja-twi-gim-eul chu-ga-haet-sseo-yo) means 'I added fries to the menu.'
'더' (deo) means 'more' in a general sense, like '더 주세요' (deo ju-se-yo - please give me more). '추가' is more specific to an addition to an existing order or list. So, if you're getting an extra item, '추가' is often more appropriate.
Yes! A very common one is '추가 주문' (chu-ga ju-mun), which means 'additional order' or 'extra order'. Another one is '추가 요금' (chu-ga yo-geum), meaning 'extra charge'.
You can say [item] + '추가요'. For example, if you want extra kimchi, you'd say '김치 추가요' (kim-chi chu-ga-yo). Or if you want to be more formal, '김치 추가 부탁드립니다' (kim-chi chu-ga bu-tak-deu-rim-ni-da - Please add kimchi).
Yes, it can be! You can use '정보 추가' (jeong-bo chu-ga) for 'additional information', or '내용 추가' (nae-yong chu-ga) for 'content addition'. It's not just for physical items.
'추가' is an A2 level word, meaning it's quite common and useful for beginners to know when navigating daily situations like ordering food.
Certainly! '콜라 추가해주세요.' (kol-la chu-ga-hae-ju-se-yo.) means 'Please add an extra coke.' Here, '추가' refers to adding another coke to the order.
The pronunciation is 'chu-ga'. '추' sounds like the 'choo' in 'choose', and '가' sounds like the 'ga' in 'garden'.
खुद को परखो 78 सवाल
Someone is ordering more.
There might be an extra cost.
Asking for more time.
Read this aloud:
추가 있어요?
Focus: chu-ga
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
추가해주세요.
Focus: chu-ga-hae-ju-se-yo
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이거 추가요.
Focus: i-geo chu-ga-yo
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This means 'I will make an additional order.'
This means 'Do you need more addition?'
This means 'Please give me one more (addition).'
저는 피자에 치즈 ___를 원해요. (I want cheese ___ on my pizza.)
Here, '추가' means 'addition' or 'extra,' fitting the context of wanting extra cheese on a pizza.
이 주문에 ___할 것이 있나요? (Is there anything to ___ to this order?)
'추가하다' is the verb form of '추가' meaning 'to add.' In this sentence, '추가할 것' means 'something to add.'
음료수 한 잔 더 ___해주세요. (Please give me one more drink ___.)
'추가' is used here to mean 'an extra' or 'additional' drink.
서비스 ___ 요금은 없어요. (There is no ___ charge for service.)
'추가 요금' means 'additional charge.'
저는 김치찌개에 라면 사리 ___를 했어요. (I made a ramen noodle ___ to my kimchi stew.)
Here, '추가' refers to the 'addition' of ramen noodles to the kimchi stew.
주문 ___ 변경이 가능합니다. (Order ___ changes are possible.)
'추가 변경' means 'additional changes' or 'changes to be added.'
You're at a cafe. You want to ask for an extra shot of espresso. How would you say it, using '추가'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
에스프레소 샷 추가해 주세요. (Espresso shot, please add extra.)
You ordered a pizza and want to add an extra topping. How would you tell the server, using '추가'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
토핑 추가할 수 있나요? (Can I add extra topping?)
You are filling out a form and need to indicate 'additional information'. How would you write that in Korean, using '추가'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
추가 정보 (Additional information)
What does B want to do?
Read this passage:
A: 주문 더 하시겠어요? (Would you like to order more?) B: 네, 콜라 하나 추가해 주세요. (Yes, please add one cola.) What does B want to do?
What does B want to do?
'추가해 주세요' means 'please add extra'. So B wants to add one cola to their order.
'추가해 주세요' means 'please add extra'. So B wants to add one cola to their order.
What does the person add to their coffee?
Read this passage:
저는 보통 커피에 우유를 추가해서 마셔요. (I usually drink coffee with added milk.) What does the person add to their coffee?
What does the person add to their coffee?
'우유를 추가해서' means 'by adding milk'.
'우유를 추가해서' means 'by adding milk'.
What is free at the restaurant?
Read this passage:
식당에서 반찬 추가는 무료예요. (Adding extra side dishes at the restaurant is free.) What is free at the restaurant?
What is free at the restaurant?
'반찬 추가는 무료예요' means 'adding extra side dishes is free'.
'반찬 추가는 무료예요' means 'adding extra side dishes is free'.
계산서에 ___된 항목이 있는지 확인해 주세요.
The sentence asks to check if there are any 'added' items on the bill. '추가' means addition.
이 요금제에는 데이터 ___가 가능합니다.
The sentence is about adding data to a plan. '추가' means addition.
질문 있으시면 언제든지 ___로 말씀해주세요.
This sentence means 'If you have any questions, please tell me additionally.' '추가' means additionally or extra.
회의 안건에 새로운 내용 ___가 필요합니다.
The sentence indicates that an 'addition' of new content to the meeting agenda is needed. '추가' means addition.
주문 시 ___ 옵션을 선택할 수 있습니다.
The sentence refers to selecting 'additional' options when ordering. '추가' means additional or extra.
저는 피자에 치즈 ___를 했습니다.
The sentence means 'I added cheese to my pizza.' '추가' means addition.
저는 피자에 ____________________ 치즈를 원해요.
To say 'extra cheese,' you use '추가' before '치즈'.
이 가격은 ____________________ 비용을 포함하지 않습니다.
To express 'additional costs,' '추가 비용' is the correct phrase.
저는 저녁 식사로 밥 한 공기를 ____________________ 했습니다.
If you ordered 'an extra bowl of rice,' '추가했습니다' (added) is the appropriate verb.
'추가'는 주로 무언가를 줄일 때 사용됩니다.
'추가'는 '더하다' 또는 '늘리다'라는 의미로 사용됩니다, 줄이는 것과는 반대입니다.
레스토랑에서 '추가 주문'은 더 많은 음식을 시키는 것을 의미할 수 있습니다.
'추가 주문'은 이미 주문한 것 외에 더 시키는 것을 뜻합니다.
이 단어는 주로 동사로 사용됩니다.
'추가'는 명사로 '덧붙임' 또는 '여분'이라는 뜻이며, 동사로 사용될 때는 '추가하다'와 같이 변형됩니다.
저는 스테이크에 ___ 소스를 더 주문했어요. (I ordered an ___ sauce with my steak.)
'추가' means 'addition' or 'extra'. In this context, '추가 소스' means 'extra sauce'.
회의 안건에 ___ 내용을 넣어주세요. (Please add ___ content to the meeting agenda.)
'추가 내용' means 'additional content'. The sentence indicates a request to add more information.
이번 프로젝트는 ___ 예산이 필요합니다. (This project requires an ___ budget.)
'추가 예산' means 'additional budget', implying that more funds are needed for the project.
레스토랑에서 음식을 더 시킬 때 '추가'라는 표현을 사용할 수 있다. (You can use the expression '추가' when ordering more food at a restaurant.)
'추가 주문' is a common phrase for ordering an extra item.
계획에 없던 새로운 아이디어를 제안할 때 '추가'라는 단어를 사용하면 어색하다. (It would be awkward to use the word '추가' when suggesting a new, unplanned idea.)
You can say '추가 아이디어' (additional idea) when suggesting something new.
어떤 목록에서 항목을 뺄 때 '추가'라는 단어를 사용한다. (You use the word '추가' when removing an item from a list.)
'추가' means 'addition'. '삭제' (deletion) is used for removing items.
This sentence means 'I ordered kimchi additionally.' '김치를' (kimchi) is the object, '추가로' (additionally) modifies the verb, and '주문했어요' (ordered) is the verb.
This sentence means 'Do you have any additional questions?' '추가' (additional) modifies '질문이' (questions), and '있어요?' (do you have?) is the verb phrase.
This sentence means 'Additional requests are also possible.' '추가' (additional) modifies '요청도' (requests also), and '가능합니다' (are possible) is the verb.
계산서에 서비스 요금이 자동으로 ___되어 있지 않으니, 확인해 주세요.
문맥상 '서비스 요금이 자동으로 포함되어 있지 않으니 확인해 달라'는 의미가 자연스럽습니다. '추가'는 여기에 적합한 동사로 사용될 수 있습니다.
이번 프로젝트에는 예기치 않은 ___ 비용이 많이 발생했습니다.
'예기치 않은 비용이 많이 발생했다'는 문맥에서 '추가 비용'이 가장 적절합니다.
세트 메뉴에 샐러드를 ___하려면 2,000원이 더 필요합니다.
세트 메뉴에 샐러드를 더 넣는다는 의미이므로 '추가'가 올바른 표현입니다.
마지막으로, 개인 정보 보호 정책에 대한 ___ 설명을 덧붙이겠습니다.
'덧붙이겠다'는 의미와 연결되어 '추가 설명'이 가장 자연스럽습니다.
이메일 하단에 제 연락처 정보를 ___했습니다.
연락처 정보를 더 넣었다는 의미이므로 '추가'가 적절합니다.
회의 안건에 새로운 항목을 ___할 필요가 있습니다.
회의 안건에 새로운 항목을 더하는 것이므로 '추가'가 올바른 선택입니다.
Imagine you're reviewing a new smartphone. Write a short paragraph discussing what '추가 기능' (additional features) you would like to see in its next iteration. Focus on practical improvements.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
새 스마트폰의 다음 모델에는 배터리 수명을 늘리는 '추가 기능'이 있으면 좋겠습니다. 또한, 카메라 성능 '개선'도 필요하고, 사용자 경험을 위한 '추가' 설정 옵션도 기대합니다. 이러한 '추가' 개선 사항들이 반영된다면, 더욱 완벽한 제품이 될 것입니다.
You are planning a company picnic. Write an email to your colleagues asking if they have any '추가' suggestions for activities or food. Emphasize that all ideas are welcome.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
안녕하세요 동료 여러분, 다가오는 회사 야유회 준비가 한창입니다. 야유회 '활동'이나 '음식'에 대한 '추가' '제안'이 있으시면 언제든지 말씀해주세요. 모든 '의견'을 환영합니다. 여러분의 '추가' 아이디어가 야유회를 더욱 즐겁게 만들 것입니다.
Describe a situation where you had to pay an '추가 요금' (additional charge). Explain why it was charged and how you felt about it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
최근 해외여행 시 수하물 무게 초과로 '추가 요금'을 '지불'해야 하는 '상황'이 발생했습니다. 규정을 미리 확인하지 못한 저의 실수였지만, 예상치 못한 지출에 다소 '불만'스러웠습니다. 다음부터는 '추가 요금' 발생을 방지하기 위해 더 꼼꼼히 준비해야겠다고 생각했습니다.
위에 언급된 내용에 따르면, 프로젝트에 '추가' 인력이 필요했던 가장 큰 이유는 무엇입니까?
Read this passage:
이번 프로젝트는 예상보다 많은 '추가' 인력이 필요해졌습니다. 처음에는 5명으로 시작했지만, 업무량이 증가하면서 3명을 더 채용해야 했습니다. 이로 인해 프로젝트 예산에도 '추가'적인 부담이 생겼습니다. 하지만 최종 결과물의 품질을 위해서는 어쩔 수 없는 결정이었습니다.
위에 언급된 내용에 따르면, 프로젝트에 '추가' 인력이 필요했던 가장 큰 이유는 무엇입니까?
지문에 '업무량이 증가하면서 3명을 더 채용해야 했습니다'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '업무량이 증가하면서 3명을 더 채용해야 했습니다'라고 명시되어 있습니다.
이 글의 내용으로 미루어 볼 때, '추가' 옵션이 너무 많을 때 발생할 수 있는 문제점은 무엇입니까?
Read this passage:
카페에서 주문할 때, '추가' 옵션이 너무 많아 선택하기 어려웠던 경험이 있으신가요? 예를 들어, 커피에 시럽 '추가', 샷 '추가', 휘핑크림 '추가' 등 다양한 선택지가 있습니다. 이러한 '추가' 옵션들은 고객에게 맞춤형 서비스를 제공하지만, 동시에 선택의 피로감을 줄 수도 있습니다.
이 글의 내용으로 미루어 볼 때, '추가' 옵션이 너무 많을 때 발생할 수 있는 문제점은 무엇입니까?
지문에 '이러한 '추가' 옵션들은 고객에게 맞춤형 서비스를 제공하지만, 동시에 선택의 피로감을 줄 수도 있습니다'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '이러한 '추가' 옵션들은 고객에게 맞춤형 서비스를 제공하지만, 동시에 선택의 피로감을 줄 수도 있습니다'라고 명시되어 있습니다.
글의 화자가 '추가' 비용을 아깝지 않다고 생각하는 주된 이유는 무엇입니까?
Read this passage:
건강을 위해 운동을 시작했지만, 예상치 못한 '추가' 비용이 발생했습니다. 운동복, 운동화, 그리고 전문 트레이너와의 상담 비용까지 고려하니 생각보다 많은 돈이 들었습니다. 하지만 건강은 돈으로 살 수 없는 가치이므로, 이 정도의 '추가' 투자는 아깝지 않다고 생각합니다.
글의 화자가 '추가' 비용을 아깝지 않다고 생각하는 주된 이유는 무엇입니까?
지문에 '하지만 건강은 돈으로 살 수 없는 가치이므로, 이 정도의 '추가' 투자는 아깝지 않다고 생각합니다'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '하지만 건강은 돈으로 살 수 없는 가치이므로, 이 정도의 '추가' 투자는 아깝지 않다고 생각합니다'라고 명시되어 있습니다.
This sentence means 'I ordered one more kimchi stew as an extra.' The structure follows the common Korean sentence order of subject-object-verb, with '추가로' (additionally) modifying the verb.
This sentence translates to 'Changes are possible without an additional fee.' The phrase '추가 요금 없이' (without additional charge) precedes the verb '가능합니다' (is possible).
This means 'If you need additional information, please contact us.' The conditional clause '추가 정보가 필요하시면' (if you need additional information) comes before the main request '연락 주세요' (please contact us).
계획에 없던 ___ 비용이 발생하여 예산이 초과되었습니다. (There were unexpected ___ costs, so the budget was exceeded.)
The sentence indicates that the budget was exceeded due to unexpected costs, so '추가' (additional) is the most appropriate word.
이번 프로젝트는 원래 예산 외에 ___ 자금 조달이 필요할 것으로 예상됩니다. (This project is expected to require ___ funding in addition to the original budget.)
The context implies that more funding is needed 'in addition to' the original budget, making '추가' (additional) the correct choice.
고객의 요청으로 제품에 몇 가지 ___ 기능이 도입될 예정입니다. (Due to customer requests, several ___ functions will be introduced to the product.)
Customers are requesting more features, so '추가' (additional) functions are being introduced.
현재 진행 중인 연구에 대한 ___ 정보는 다음 회의에서 공유될 것입니다. (___ information regarding the ongoing research will be shared at the next meeting.)
The sentence suggests that more information will be provided about the ongoing research, so '추가' (additional) is the most fitting word.
이 문서는 이전에 논의된 내용을 바탕으로 작성되었으며, ___ 내용은 없습니다. (This document was prepared based on what was previously discussed, and there is no ___ content.)
The sentence states that there's nothing 'additional' to what was already discussed, making '추가' the correct answer.
주문하신 상품 외에 ___ 배송비가 부과될 수 있습니다. (___ shipping fees may be charged in addition to the ordered item.)
The sentence indicates that extra shipping fees might be applied 'in addition to' the product cost, so '추가' (additional) is correct.
다음 중 '추가'의 의미로 가장 적절한 것은?
'추가'는 '덧붙이거나 더함'을 의미합니다. 따라서 무언가를 더하는 행위가 가장 적절한 의미입니다.
이 문맥에서 '추가 주문'은 무엇을 의미합니까? '손님, 음료 추가 주문하시겠어요?'
'추가 주문'은 원래의 주문에 더하여 다른 것을 더 주문하는 상황을 의미합니다.
다음 문장에서 '추가'가 사용된 의미와 가장 비슷한 것은? '회의 안건에 새로운 내용을 추가했습니다.'
이 문맥에서 '추가'는 기존 안건에 새로운 내용을 덧붙여 포함시키는 것을 의미합니다.
'추가'는 주로 무언가를 줄이거나 빼는 상황에서 사용된다.
'추가'는 '덧붙이거나 더함'을 의미하므로, 무언가를 늘리거나 더하는 상황에서 사용됩니다.
'추가 비용'은 원래 예상했던 비용보다 더 많은 돈이 필요하다는 의미이다.
'추가 비용'은 기본 비용 외에 추가적으로 발생하는 비용을 뜻하므로, 원래 예상보다 더 많은 돈이 필요함을 의미합니다.
레스토랑에서 '추가 반찬'을 요청하는 것은 기존에 나온 반찬의 종류를 변경해달라는 뜻이다.
'추가 반찬'을 요청하는 것은 기존에 나온 반찬을 더 달라는 의미이지, 종류를 변경해달라는 뜻이 아닙니다.
/ 78 correct
Perfect score!
Basic Meaning of '추가'
At its core, '추가' (chu-ga) means addition. Think of it as adding something to what's already there.
Using '추가' for Orders
When you're ordering food or drinks, '추가' is used to ask for an extra or additional item. For example, if you want more kimchi, you might say '김치 추가요' (gimchi chu-ga-yo).
'추가하다' as a Verb
You can turn '추가' into a verb by adding '하다' (ha-da), which means 'to do'. So, '추가하다' means to add or to supplement.
Common Phrase: '추가 주문'
'추가 주문' (chu-ga ju-mun) is a very common phrase that means additional order or extra order. You'll hear this often in restaurants.
उदाहरण
음료 추가 주문은 카운터에서 해주세요.
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
संबंधित मुहावरे
food के और शब्द
몇 개
A2How many items?
~정도
A1Suffix meaning "about" or "approximately."
~은/는 후에
A2After ~ing; indicates an action that occurs subsequent to another.
중에서
A2Among, out of (selection).
식욕
A2Appetite.
에피타이저
A2An appetizer.
전채
A2Appetizer.
먹음직스럽다
B2To look appetizing, delicious.
사과
A1apple
한꺼번에
A2All at once; at the same time.