A2 adjective #2,000 सबसे आम 6 मिनट पढ़ने का समय

자신 있다

At the A1 level, you can think of '자신 있다' as a simple way to say 'I can do it well.' You might use it for basic skills like 'I am confident in Korean' (한국어에 자신 있어요) or 'I am confident in cooking' (요리에 자신 있어요). At this stage, focus on the 'Noun + 에 자신 있어요' pattern. It is a great way to express your interests and strengths to new friends. Just remember that it is the opposite of '자신 없어요' (I'm not confident). You don't need to worry about complex grammar yet; just use it to show your positive attitude toward learning!
At the A2 level, you start to use '자신 있다' to describe your plans and intentions. You will learn the pattern '-(으)ㄹ 자신 있다', which allows you to say things like 'I am confident I can pass' (합격할 자신 있어요). You also begin to see it used as an adjective to describe people, like '자신 있는 사람' (a confident person). This level is about moving beyond simple nouns and starting to link the word to actions. You should also be careful with the particle '에' and avoid using the object particle '을/를' which is a common mistake for beginners.
At the B1 level, you use '자신 있다' in more nuanced social and professional contexts. You might use it during a job interview to highlight your specific strengths: '저는 문제 해결에 자신 있습니다' (I am confident in problem-solving). You also start to recognize the difference between '자신' (the feeling) and '자신감' (the noun for confidence). You can express varying degrees of confidence using adverbs like '꽤' (quite), '전혀' (not at all - with 자신 없다), or '무척' (very). You understand that this phrase carries a sense of 'readiness' and 'preparedness' rather than just a vague feeling.
At the B2 level, you can distinguish '자신 있다' from similar words like '당당하다' (to be dignified/confident in manner) or '확신하다' (to be certain of a fact). You use '자신 있다' to discuss psychological states and self-efficacy. You might use it in writing to describe a character's development or in a debate to assert your position. You are comfortable with various endings like '-거든요' (because...), '-잖아요' (you know...), or '-다면서요?' (I heard that...) combined with '자신 있다'. You also understand the cultural nuance of when to be '자신 있다' and when to be humble.
At the C1 level, you use '자신 있다' with high precision in academic or professional discourse. You might analyze the '자신감' (self-confidence) of a demographic or discuss how '자신 있는 태도' (a confident attitude) affects leadership. You understand idiomatic expressions and can use the phrase in complex sentence structures, such as '자신 있다고 해서 반드시 성공하는 것은 아니다' (Just because one is confident doesn't mean they will necessarily succeed). You can also use it sarcastically or to question someone's overconfidence (자만심).
At the C2 level, you have a native-like grasp of the philosophical and psychological implications of '자신'. You can discuss the etymology (자신 - self-belief) and how it relates to Korean social structures. You can use the phrase in creative writing to evoke specific moods or in high-level negotiation where the subtle expression of confidence can change the outcome. You are aware of how the phrase has evolved in modern slang or how it is used in classical literature to describe a hero's resolve. Your usage is indistinguishable from a highly educated native speaker.

자신 있다 30 सेकंड में

  • 자신 있다 means 'to be confident' and is used to express belief in one's skills or a successful outcome in various situations.
  • It is grammatically an adjective in Korean, often used with the particles '에' for subjects or '-(으)ㄹ' for actions.
  • Commonly heard in interviews, sports, and K-dramas, it signifies a proactive and positive mindset toward challenges and personal growth.
  • It is the opposite of '자신 없다' and should not be confused with '자만' (arrogance) or '확신' (factual certainty).

The Korean expression 자신 있다 (jasin itda) is a foundational adjective-phrase that translates to "to be confident" or "to have confidence." It is composed of the noun 자신 (self-confidence/oneself) and the existential adjective 있다 (to exist/to have). In the Korean mindset, confidence isn't just an abstract feeling; it is something you 'possess' or 'have within you.' This phrase is used to describe a state where an individual feels certain about their abilities, a specific outcome, or the truth of a statement. It is a highly positive and proactive term, often used in job interviews, sports, and personal development contexts to signal readiness and self-assurance.

Core Concept
The internal possession of certainty regarding one's own skills or a future result.
Grammatical Function
Functions as an adjective (descriptive verb), requiring '이/가' for the subject of confidence or '에' for the object of confidence.
Emotional Nuance
Conveys a sense of reliability, boldness, and psychological preparedness.

"저는 이번 시험에 정말 자신 있어요." (I am really confident about this exam.)

— Example of academic confidence

Understanding '자신 있다' requires looking at how Koreans view the 'self' (자). It is not just about ego, but about the alignment of one's preparation and one's belief. When you say you have '자신', you are telling the listener that your internal state is stable and prepared for the challenge ahead. It is the opposite of 자신 없다 (to lack confidence).

"요리라면 제가 가장 자신 있는 분야예요." (If it's cooking, that's the field I'm most confident in.)

Subjective vs Objective
While '확신하다' (to be sure) is often about facts, '자신 있다' is about personal capability.

"그는 자신 있는 목소리로 대답했다." (He answered in a confident voice.)

Using 자신 있다 correctly involves mastering three primary grammatical structures. Each structure changes the focus of what you are confident about. Because it ends in '있다', it follows the conjugation rules of adjectives in Korean, meaning in the present tense plain form, it remains '자신 있다' (unlike verbs which take -ㄴ/는다).

1. Noun + 에 자신 있다

This is the most common way to express confidence in a specific subject, skill, or field. The particle marks the area of expertise.

  • 수학 자신 있어요. (I am confident in math.)
  • 발표 자신 있어요. (I am confident in presentations.)

2. Verb + -(으)ㄹ 자신 있다

When you want to say you are confident in your ability to *perform* an action, you use the prospective modifier -(으)ㄹ. This is equivalent to saying "I am confident that I will [verb]" or "I am confident to [verb]."

"혼자서도 잘 해낼 자신 있어요." (I am confident I can do it well even by myself.)

3. As a Noun Modifier (자신 있는)

To describe a person or an action as 'confident', you change '있다' to '있는'. This is frequently used with nouns like '태도' (attitude), '모습' (appearance/image), or '목소리' (voice).

Formal Setting
In interviews: "무엇이든 배울 자신 있습니다!" (I am confident I can learn anything!)
Casual Setting
With friends: "나 진짜 자신 있어!" (I'm really confident!)

You will encounter 자신 있다 in almost every facet of Korean life, from high-stakes business meetings to casual conversations about hobbies. It is a keyword in the Korean 'can-do' spirit (할 수 있다 정신).

In K-Dramas and Movies

In dramas, this phrase is often used by the protagonist to show growth. A character who was once timid might finally say, "이제는 자신 있어요" (I'm confident now). It's also a staple in romantic scenes where someone might say they are confident in their feelings: "너를 행복하게 해 줄 자신 있어" (I'm confident I can make you happy).

"사랑받을 자신 있어요?" (Are you confident you can be loved?)

In Variety Shows and Sports

In shows like 'Running Man' or 'Physical: 100', contestants are constantly asked, "자신 있습니까?" (Are you confident?). The typical energetic response is "자신 있습니다!" accompanied by a determined gesture. It signifies competitive spirit.

In the Workplace

During performance reviews or project pitches, expressing confidence is crucial. However, Korean culture also values humility, so '자신 있다' is often balanced with '최선을 다하겠습니다' (I will do my best).

Even though 자신 있다 seems straightforward, learners often trip over particles and nuances. Here are the most frequent pitfalls:

1. Using the Wrong Particle

Many learners try to use the object particle 을/를 because they think of 'confidence' as an object they are 'having'. However, because '있다' is an adjective in Korean grammar, it cannot take an object. You must use or 이/가.

  • ❌ 한국어를 자신 있어요. (Incorrect)
  • ✅ 한국어 자신 있어요. (Correct)

2. Confusing '자신' with '자기'

'자기' (jagi) also means 'self', but it is a pronoun. '자신' (jasin) can be a pronoun but also means 'confidence'. You cannot say '자기 있다' to mean 'I am confident'.

3. Overusing it in Humble Contexts

While it's good to be confident, saying "자신 있어요" too much about small things might sound arrogant (거만하다) in certain traditional Korean social circles. It's often better to say "열심히 해 보겠습니다" (I will try my best) if you want to sound more modest.

"너무 자신만만하면 실수하기 쉬워요." (If you are too full of confidence, it's easy to make a mistake.)

Nuance Check
자신 있다 is about the *feeling*. If you want to say someone *is* a confident person as a personality trait, '자신감이 넘치다' (to overflow with confidence) is more descriptive.

Korean has several ways to express certainty and assurance. Choosing the right one depends on whether you are talking about your skills, a fact, or a feeling of pride.

1. 자신감 (Jasingam) vs. 자신 (Jasin)

'자신감' is the noun for 'self-confidence'. You 'have' (있다) or 'lose' (잃다) 자신감. '자신 있다' is the adjective form. You use '자신감' when talking about the *concept* of confidence.

2. 확신하다 (Hwaksinhada)

This means 'to be certain' or 'to be sure' of a fact or a result. While '자신 있다' is internal and skill-based, '확신하다' is often based on evidence or strong belief in an external event.

"그가 성공할 것이라고 확신해요." (I am sure that he will succeed.)

3. 당당하다 (Dangdanghada)

This describes a 'confident and dignified' manner. It’s about how you carry yourself physically and socially. A person who stands tall and speaks clearly is '당당하다'.

Related Term
자부심 (Jabusim): Pride. Feeling confident because of your identity or achievements.

How Formal Is It?

औपचारिक

""

अनौपचारिक

""

कठिनाई स्तर

ज़रूरी व्याकरण

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

저는 한국어에 자신 있어요.

I am confident in Korean.

Noun + 에 자신 있다

2

요리에 자신 있어요?

Are you confident in cooking?

Question form

3

축구에 자신 있어요.

I am confident in soccer.

Basic noun usage

4

저는 노래에 자신 없어요.

I am not confident in singing.

Negative form: 자신 없다

5

수영에 자신 있어요!

I am confident in swimming!

Exclamatory

6

게임에 자신 있어요.

I am confident in games.

Casual context

7

그는 달리기에 자신 있어요.

He is confident in running.

Third person subject

8

태권도에 자신 있어요.

I am confident in Taekwondo.

Specific skill

1

시험을 잘 볼 자신 있어요.

I am confident I will do well on the exam.

Verb + -(으)ㄹ 자신 있다

2

혼자 갈 자신 있어요?

Are you confident to go alone?

Interrogative with verb

3

발표할 자신 있어요.

I am confident to give a presentation.

Future-oriented confidence

4

자신 있는 목소리로 말하세요.

Please speak with a confident voice.

Modifier: 자신 있는

5

이길 자신 있어요.

I am confident I will win.

Winning context

6

운전할 자신 있어요.

I am confident to drive.

Skill-based action

7

비밀을 지킬 자신 있어요.

I am confident I can keep a secret.

Abstract action

8

일찍 일어날 자신 있어요.

I am confident I can wake up early.

Habit-based action

1

면접에서 자신 있게 대답했어요.

I answered confidently in the interview.

Adverbial: 자신 있게

2

새로운 일에 도전할 자신 있어요.

I am confident to take on a new challenge.

Challenge context

3

외국어로 대화할 자신 있어요.

I am confident to converse in a foreign language.

Communication skill

4

그녀는 항상 자신 있는 태도를 보여요.

She always shows a confident attitude.

Describing personality

5

끝까지 포기하지 않을 자신 있어요.

I am confident I won't give up until the end.

Determination

6

이 프로젝트를 성공시킬 자신 있어요.

I am confident I can make this project a success.

Professional responsibility

7

사람들 앞에서 춤출 자신 있어요.

I am confident to dance in front of people.

Public performance

8

거절할 자신 있어요.

I am confident I can say no.

Assertiveness

1

실수해도 다시 일어설 자신 있어요.

I am confident I can stand up again even if I make a mistake.

Resilience

2

자신 있는 분야에서 능력을 발휘하세요.

Show your abilities in the field you are confident in.

Professional advice

3

어떤 어려움도 극복할 자신 있어요.

I am confident I can overcome any difficulty.

Abstract challenges

4

그는 자신 있는 표정으로 무대에 올랐다.

He went on stage with a confident expression.

Narrative description

5

결과가 어떻든 받아들일 자신 있어요.

I am confident I can accept the result, whatever it is.

Mental maturity

6

자신 있게 자신의 의견을 밝히세요.

State your opinion confidently.

Self-expression

7

팀을 이끌 자신 있어요.

I am confident I can lead the team.

Leadership

8

변화에 적응할 자신 있어요.

I am confident I can adapt to changes.

Adaptability

1

근거 없는 자신감보다는 실력이 중요해요.

Skill is more important than groundless confidence.

Comparing concepts

2

그의 자신 있는 태도가 협상을 유리하게 이끌었다.

His confident attitude led the negotiation to an advantage.

Strategic usage

3

자신 있다고 자만하는 것은 위험해요.

It is dangerous to be conceited just because you are confident.

Nuance of overconfidence

4

스스로에 대해 자신 있는 사람만이 남을 믿을 수 있다.

Only those who are confident in themselves can trust others.

Philosophical observation

5

그는 위기 상황에서도 자신 있는 결단을 내렸다.

He made a confident decision even in a crisis situation.

Decisiveness

6

자신 있는 말투는 청중의 신뢰를 얻는 데 효과적이다.

A confident tone is effective in gaining the audience's trust.

Rhetorical impact

7

자신 있게 미래를 설계해 보세요.

Try to design your future confidently.

Life planning

8

실패를 두려워하지 않는 자신 있는 삶을 사세요.

Live a confident life without fearing failure.

Inspirational

1

자신 있는 자만이 진정한 겸손을 실천할 수 있다.

Only those who are confident can practice true humility.

Paradoxical wisdom

2

그의 문체에는 자신 있는 통찰력이 배어 있다.

His writing style is imbued with confident insight.

Literary analysis

3

자신 있는 행보가 사회적 변화의 물꼬를 텄다.

The confident steps opened the floodgates for social change.

Sociopolitical context

4

내면의 자신감이 결여된 채 겉으로만 자신 있는 척하는 것은 한계가 있다.

There is a limit to pretending to be confident on the outside while lacking inner confidence.

Psychological depth

5

그는 자신의 철학에 대해 매우 자신 있는 논조를 유지했다.

He maintained a very confident tone regarding his philosophy.

Intellectual rigor

6

자신 있는 삶의 태도는 역경을 기회로 바꾼다.

A confident attitude toward life turns adversity into opportunity.

Metaphorical usage

7

그의 자신 있는 미소 뒤에는 수만 번의 연습이 있었다.

Behind his confident smile were tens of thousands of practices.

Underlying effort

8

자신 있게 시대의 흐름에 맞서라.

Confidently stand against the trends of the times.

Existential call to action

सामान्य शब्द संयोजन

자신 있는 태도 (confident attitude)
자신 있는 목소리 (confident voice)
자신 있는 표정 (confident expression)
자신 있게 말하다 (to speak confidently)
자신 있게 행동하다 (to act confidently)
자신이 생기다 (to gain confidence)
자신을 갖다 (to have confidence)
자신이 넘치다 (to overflow with confidence)
자신을 잃다 (to lose confidence)
자신이 부족하다 (to lack confidence)

सामान्य वाक्यांश

자신 있어요! (I'm confident!)

할 자신 있어요? (Are you confident you can do it?)

전혀 자신 없어요. (I'm not confident at all.)

자신 있게 하세요. (Do it with confidence.)

자신 있는 분야 (Field of confidence)

자신 있는 모습 (Confident appearance)

성공할 자신 있다 (Confident of success)

이길 자신 있다 (Confident of winning)

해낼 자신 있다 (Confident of pulling it off)

자신 있는 말투 (Confident way of speaking)

अक्सर इससे भ्रम होता है

자신 있다 vs 자만하다 (to be conceited)

자신 있다 vs 확신하다 (to be certain of a fact)

자신 있다 vs 당당하다 (to be physically/socially confident)

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

आसानी से भ्रमित होने वाले

자신 있다 vs

자신 있다 vs

자신 있다 vs

자신 있다 vs

자신 있다 vs

वाक्य संरचनाएँ

इसे कैसे इस्तेमाल करें

nuance

It is more active than '확신하다'. It implies a personal involvement.

negation

The negative is always '자신 없다', never '안 자신 있다'.

सामान्य गलतियाँ
  • Using '을/를' instead of '에'.
  • Saying '안 자신 있어요' instead of '자신 없어요'.
  • Confusing '자신' (confidence) with '자신' (oneself) in the wrong context.
  • Using '자신 있다' when '확신하다' (factual certainty) is more appropriate.
  • Overusing it in a way that sounds arrogant to elders.

सुझाव

Particle Choice

Always use '에' for nouns. Never use '을/를'.

Humility

In Korea, follow confidence with '열심히 하겠습니다' (I will work hard).

Intonation

Stress the '자' in '자신' to sound more firm.

Modifiers

Use '자신 있는' to describe people's traits.

Context

In dramas, it often signals a turning point for a character.

Synonyms

Use '자신만만' for 'super confident'.

Interview Tip

Use the formal '자신 있습니다' for jobs.

Association

Associate it with a thumbs-up gesture.

Future Tense

Use '-(으)ㄹ 자신 있다' for future tasks.

Negative Form

Remember '자신 없다' is the only negative form.

याद करें

शब्द की उत्पत्ति

自 (Self) + 信 (Belief/Trust)

सांस्कृतिक संदर्भ

Koreans often follow a confident statement with a humble one to avoid appearing arrogant.

Students are often told to have '자신' before big exams like the Suneung.

Saying '자신 있습니다' is almost a required phrase in Korean job interviews to show 'paegi' (spirit/grit).

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

बातचीत की शुरुआत

"가장 자신 있는 요리가 뭐예요?"

"한국어 말하기에 자신 있어요?"

"이번 시험에 자신 있어요?"

"사람들 앞에서 노래할 자신 있어요?"

"새로운 일을 시작할 때 자신 있는 편이에요?"

डायरी विषय

내가 가장 자신 있는 일에 대해 써 보세요.

자신감을 잃었을 때 어떻게 회복하나요?

최근에 '자신 있다'고 느꼈던 순간은 언제인가요?

자신 있는 태도가 왜 중요하다고 생각하나요?

자신 없는 일을 극복한 경험을 적어 보세요.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Yes, you can say '그는 자신 있어 보여요' (He looks confident).

It is an adjective (descriptive verb) because it ends in '있다'.

자신 is the belief itself; 자신감 is the 'feeling' or 'sense' of that belief.

You say '자신감을 잃었어요'.

Usually, it's for positive or neutral skills, but you could sarcastically say you're confident in failing.

Yes, it is highly recommended to show your enthusiasm.

Use the particle '에'.

백 퍼센트 자신 있어요!

자신 없다 (To not have confidence).

Yes, '할 수 있다고 자신해요' means 'I am confident that I can do it'.

खुद को परखो 180 सवाल

/ 180 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!