자신 있다
자신 있다 em 30 segundos
- 자신 있다 means 'to be confident' and is used to express belief in one's skills or a successful outcome in various situations.
- It is grammatically an adjective in Korean, often used with the particles '에' for subjects or '-(으)ㄹ' for actions.
- Commonly heard in interviews, sports, and K-dramas, it signifies a proactive and positive mindset toward challenges and personal growth.
- It is the opposite of '자신 없다' and should not be confused with '자만' (arrogance) or '확신' (factual certainty).
The Korean expression 자신 있다 (jasin itda) is a foundational adjective-phrase that translates to "to be confident" or "to have confidence." It is composed of the noun 자신 (self-confidence/oneself) and the existential adjective 있다 (to exist/to have). In the Korean mindset, confidence isn't just an abstract feeling; it is something you 'possess' or 'have within you.' This phrase is used to describe a state where an individual feels certain about their abilities, a specific outcome, or the truth of a statement. It is a highly positive and proactive term, often used in job interviews, sports, and personal development contexts to signal readiness and self-assurance.
- Core Concept
- The internal possession of certainty regarding one's own skills or a future result.
- Grammatical Function
- Functions as an adjective (descriptive verb), requiring '이/가' for the subject of confidence or '에' for the object of confidence.
- Emotional Nuance
- Conveys a sense of reliability, boldness, and psychological preparedness.
"저는 이번 시험에 정말 자신 있어요." (I am really confident about this exam.)
Understanding '자신 있다' requires looking at how Koreans view the 'self' (자). It is not just about ego, but about the alignment of one's preparation and one's belief. When you say you have '자신', you are telling the listener that your internal state is stable and prepared for the challenge ahead. It is the opposite of 자신 없다 (to lack confidence).
"요리라면 제가 가장 자신 있는 분야예요." (If it's cooking, that's the field I'm most confident in.)
- Subjective vs Objective
- While '확신하다' (to be sure) is often about facts, '자신 있다' is about personal capability.
"그는 자신 있는 목소리로 대답했다." (He answered in a confident voice.)
Using 자신 있다 correctly involves mastering three primary grammatical structures. Each structure changes the focus of what you are confident about. Because it ends in '있다', it follows the conjugation rules of adjectives in Korean, meaning in the present tense plain form, it remains '자신 있다' (unlike verbs which take -ㄴ/는다).
1. Noun + 에 자신 있다
This is the most common way to express confidence in a specific subject, skill, or field. The particle 에 marks the area of expertise.
- 수학에 자신 있어요. (I am confident in math.)
- 발표에 자신 있어요. (I am confident in presentations.)
2. Verb + -(으)ㄹ 자신 있다
When you want to say you are confident in your ability to *perform* an action, you use the prospective modifier -(으)ㄹ. This is equivalent to saying "I am confident that I will [verb]" or "I am confident to [verb]."
"혼자서도 잘 해낼 자신 있어요." (I am confident I can do it well even by myself.)
3. As a Noun Modifier (자신 있는)
To describe a person or an action as 'confident', you change '있다' to '있는'. This is frequently used with nouns like '태도' (attitude), '모습' (appearance/image), or '목소리' (voice).
- Formal Setting
- In interviews: "무엇이든 배울 자신 있습니다!" (I am confident I can learn anything!)
- Casual Setting
- With friends: "나 진짜 자신 있어!" (I'm really confident!)
You will encounter 자신 있다 in almost every facet of Korean life, from high-stakes business meetings to casual conversations about hobbies. It is a keyword in the Korean 'can-do' spirit (할 수 있다 정신).
In K-Dramas and Movies
In dramas, this phrase is often used by the protagonist to show growth. A character who was once timid might finally say, "이제는 자신 있어요" (I'm confident now). It's also a staple in romantic scenes where someone might say they are confident in their feelings: "너를 행복하게 해 줄 자신 있어" (I'm confident I can make you happy).
"사랑받을 자신 있어요?" (Are you confident you can be loved?)
In Variety Shows and Sports
In shows like 'Running Man' or 'Physical: 100', contestants are constantly asked, "자신 있습니까?" (Are you confident?). The typical energetic response is "자신 있습니다!" accompanied by a determined gesture. It signifies competitive spirit.
In the Workplace
During performance reviews or project pitches, expressing confidence is crucial. However, Korean culture also values humility, so '자신 있다' is often balanced with '최선을 다하겠습니다' (I will do my best).
Even though 자신 있다 seems straightforward, learners often trip over particles and nuances. Here are the most frequent pitfalls:
1. Using the Wrong Particle
Many learners try to use the object particle 을/를 because they think of 'confidence' as an object they are 'having'. However, because '있다' is an adjective in Korean grammar, it cannot take an object. You must use 에 or 이/가.
- ❌ 한국어를 자신 있어요. (Incorrect)
- ✅ 한국어에 자신 있어요. (Correct)
2. Confusing '자신' with '자기'
'자기' (jagi) also means 'self', but it is a pronoun. '자신' (jasin) can be a pronoun but also means 'confidence'. You cannot say '자기 있다' to mean 'I am confident'.
3. Overusing it in Humble Contexts
While it's good to be confident, saying "자신 있어요" too much about small things might sound arrogant (거만하다) in certain traditional Korean social circles. It's often better to say "열심히 해 보겠습니다" (I will try my best) if you want to sound more modest.
"너무 자신만만하면 실수하기 쉬워요." (If you are too full of confidence, it's easy to make a mistake.)
- Nuance Check
- 자신 있다 is about the *feeling*. If you want to say someone *is* a confident person as a personality trait, '자신감이 넘치다' (to overflow with confidence) is more descriptive.
Korean has several ways to express certainty and assurance. Choosing the right one depends on whether you are talking about your skills, a fact, or a feeling of pride.
1. 자신감 (Jasingam) vs. 자신 (Jasin)
'자신감' is the noun for 'self-confidence'. You 'have' (있다) or 'lose' (잃다) 자신감. '자신 있다' is the adjective form. You use '자신감' when talking about the *concept* of confidence.
2. 확신하다 (Hwaksinhada)
This means 'to be certain' or 'to be sure' of a fact or a result. While '자신 있다' is internal and skill-based, '확신하다' is often based on evidence or strong belief in an external event.
"그가 성공할 것이라고 확신해요." (I am sure that he will succeed.)
3. 당당하다 (Dangdanghada)
This describes a 'confident and dignified' manner. It’s about how you carry yourself physically and socially. A person who stands tall and speaks clearly is '당당하다'.
- Related Term
- 자부심 (Jabusim): Pride. Feeling confident because of your identity or achievements.
How Formal Is It?
""
""
Nível de dificuldade
Gramática essencial
Exemplos por nível
저는 한국어에 자신 있어요.
I am confident in Korean.
Noun + 에 자신 있다
요리에 자신 있어요?
Are you confident in cooking?
Question form
축구에 자신 있어요.
I am confident in soccer.
Basic noun usage
저는 노래에 자신 없어요.
I am not confident in singing.
Negative form: 자신 없다
수영에 자신 있어요!
I am confident in swimming!
Exclamatory
게임에 자신 있어요.
I am confident in games.
Casual context
그는 달리기에 자신 있어요.
He is confident in running.
Third person subject
태권도에 자신 있어요.
I am confident in Taekwondo.
Specific skill
시험을 잘 볼 자신 있어요.
I am confident I will do well on the exam.
Verb + -(으)ㄹ 자신 있다
혼자 갈 자신 있어요?
Are you confident to go alone?
Interrogative with verb
발표할 자신 있어요.
I am confident to give a presentation.
Future-oriented confidence
자신 있는 목소리로 말하세요.
Please speak with a confident voice.
Modifier: 자신 있는
이길 자신 있어요.
I am confident I will win.
Winning context
운전할 자신 있어요.
I am confident to drive.
Skill-based action
비밀을 지킬 자신 있어요.
I am confident I can keep a secret.
Abstract action
일찍 일어날 자신 있어요.
I am confident I can wake up early.
Habit-based action
면접에서 자신 있게 대답했어요.
I answered confidently in the interview.
Adverbial: 자신 있게
새로운 일에 도전할 자신 있어요.
I am confident to take on a new challenge.
Challenge context
외국어로 대화할 자신 있어요.
I am confident to converse in a foreign language.
Communication skill
그녀는 항상 자신 있는 태도를 보여요.
She always shows a confident attitude.
Describing personality
끝까지 포기하지 않을 자신 있어요.
I am confident I won't give up until the end.
Determination
이 프로젝트를 성공시킬 자신 있어요.
I am confident I can make this project a success.
Professional responsibility
사람들 앞에서 춤출 자신 있어요.
I am confident to dance in front of people.
Public performance
거절할 자신 있어요.
I am confident I can say no.
Assertiveness
실수해도 다시 일어설 자신 있어요.
I am confident I can stand up again even if I make a mistake.
Resilience
자신 있는 분야에서 능력을 발휘하세요.
Show your abilities in the field you are confident in.
Professional advice
어떤 어려움도 극복할 자신 있어요.
I am confident I can overcome any difficulty.
Abstract challenges
그는 자신 있는 표정으로 무대에 올랐다.
He went on stage with a confident expression.
Narrative description
결과가 어떻든 받아들일 자신 있어요.
I am confident I can accept the result, whatever it is.
Mental maturity
자신 있게 자신의 의견을 밝히세요.
State your opinion confidently.
Self-expression
팀을 이끌 자신 있어요.
I am confident I can lead the team.
Leadership
변화에 적응할 자신 있어요.
I am confident I can adapt to changes.
Adaptability
근거 없는 자신감보다는 실력이 중요해요.
Skill is more important than groundless confidence.
Comparing concepts
그의 자신 있는 태도가 협상을 유리하게 이끌었다.
His confident attitude led the negotiation to an advantage.
Strategic usage
자신 있다고 자만하는 것은 위험해요.
It is dangerous to be conceited just because you are confident.
Nuance of overconfidence
스스로에 대해 자신 있는 사람만이 남을 믿을 수 있다.
Only those who are confident in themselves can trust others.
Philosophical observation
그는 위기 상황에서도 자신 있는 결단을 내렸다.
He made a confident decision even in a crisis situation.
Decisiveness
자신 있는 말투는 청중의 신뢰를 얻는 데 효과적이다.
A confident tone is effective in gaining the audience's trust.
Rhetorical impact
자신 있게 미래를 설계해 보세요.
Try to design your future confidently.
Life planning
실패를 두려워하지 않는 자신 있는 삶을 사세요.
Live a confident life without fearing failure.
Inspirational
자신 있는 자만이 진정한 겸손을 실천할 수 있다.
Only those who are confident can practice true humility.
Paradoxical wisdom
그의 문체에는 자신 있는 통찰력이 배어 있다.
His writing style is imbued with confident insight.
Literary analysis
자신 있는 행보가 사회적 변화의 물꼬를 텄다.
The confident steps opened the floodgates for social change.
Sociopolitical context
내면의 자신감이 결여된 채 겉으로만 자신 있는 척하는 것은 한계가 있다.
There is a limit to pretending to be confident on the outside while lacking inner confidence.
Psychological depth
그는 자신의 철학에 대해 매우 자신 있는 논조를 유지했다.
He maintained a very confident tone regarding his philosophy.
Intellectual rigor
자신 있는 삶의 태도는 역경을 기회로 바꾼다.
A confident attitude toward life turns adversity into opportunity.
Metaphorical usage
그의 자신 있는 미소 뒤에는 수만 번의 연습이 있었다.
Behind his confident smile were tens of thousands of practices.
Underlying effort
자신 있게 시대의 흐름에 맞서라.
Confidently stand against the trends of the times.
Existential call to action
Colocações comuns
Frases Comuns
자신 있어요! (I'm confident!)
할 자신 있어요? (Are you confident you can do it?)
전혀 자신 없어요. (I'm not confident at all.)
자신 있게 하세요. (Do it with confidence.)
자신 있는 분야 (Field of confidence)
자신 있는 모습 (Confident appearance)
성공할 자신 있다 (Confident of success)
이길 자신 있다 (Confident of winning)
해낼 자신 있다 (Confident of pulling it off)
자신 있는 말투 (Confident way of speaking)
Frequentemente confundido com
Expressões idiomáticas
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
Fácil de confundir
Padrões de frases
Como usar
It is more active than '확신하다'. It implies a personal involvement.
The negative is always '자신 없다', never '안 자신 있다'.
- Using '을/를' instead of '에'.
- Saying '안 자신 있어요' instead of '자신 없어요'.
- Confusing '자신' (confidence) with '자신' (oneself) in the wrong context.
- Using '자신 있다' when '확신하다' (factual certainty) is more appropriate.
- Overusing it in a way that sounds arrogant to elders.
Dicas
Particle Choice
Always use '에' for nouns. Never use '을/를'.
Humility
In Korea, follow confidence with '열심히 하겠습니다' (I will work hard).
Intonation
Stress the '자' in '자신' to sound more firm.
Modifiers
Use '자신 있는' to describe people's traits.
Context
In dramas, it often signals a turning point for a character.
Synonyms
Use '자신만만' for 'super confident'.
Interview Tip
Use the formal '자신 있습니다' for jobs.
Association
Associate it with a thumbs-up gesture.
Future Tense
Use '-(으)ㄹ 자신 있다' for future tasks.
Negative Form
Remember '자신 없다' is the only negative form.
Memorize
Origem da palavra
自 (Self) + 信 (Belief/Trust)
Contexto cultural
Koreans often follow a confident statement with a humble one to avoid appearing arrogant.
Students are often told to have '자신' before big exams like the Suneung.
Saying '자신 있습니다' is almost a required phrase in Korean job interviews to show 'paegi' (spirit/grit).
Pratique na vida real
Contextos reais
Iniciadores de conversa
"가장 자신 있는 요리가 뭐예요?"
"한국어 말하기에 자신 있어요?"
"이번 시험에 자신 있어요?"
"사람들 앞에서 노래할 자신 있어요?"
"새로운 일을 시작할 때 자신 있는 편이에요?"
Temas para diário
내가 가장 자신 있는 일에 대해 써 보세요.
자신감을 잃었을 때 어떻게 회복하나요?
최근에 '자신 있다'고 느꼈던 순간은 언제인가요?
자신 있는 태도가 왜 중요하다고 생각하나요?
자신 없는 일을 극복한 경험을 적어 보세요.
Perguntas frequentes
10 perguntasYes, you can say '그는 자신 있어 보여요' (He looks confident).
It is an adjective (descriptive verb) because it ends in '있다'.
자신 is the belief itself; 자신감 is the 'feeling' or 'sense' of that belief.
You say '자신감을 잃었어요'.
Usually, it's for positive or neutral skills, but you could sarcastically say you're confident in failing.
Yes, it is highly recommended to show your enthusiasm.
Use the particle '에'.
백 퍼센트 자신 있어요!
자신 없다 (To not have confidence).
Yes, '할 수 있다고 자신해요' means 'I am confident that I can do it'.
Teste-se 180 perguntas
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
자신 있다 is more than just a feeling; it is a declaration of readiness. Whether you are confident in a skill (noun + 에) or an action (verb + -(으)ㄹ), using this phrase effectively demonstrates your self-assurance and proactive attitude in Korean culture.
- 자신 있다 means 'to be confident' and is used to express belief in one's skills or a successful outcome in various situations.
- It is grammatically an adjective in Korean, often used with the particles '에' for subjects or '-(으)ㄹ' for actions.
- Commonly heard in interviews, sports, and K-dramas, it signifies a proactive and positive mindset toward challenges and personal growth.
- It is the opposite of '자신 없다' and should not be confused with '자만' (arrogance) or '확신' (factual certainty).
Particle Choice
Always use '에' for nouns. Never use '을/를'.
Humility
In Korea, follow confidence with '열심히 하겠습니다' (I will work hard).
Intonation
Stress the '자' in '자신' to sound more firm.
Modifiers
Use '자신 있는' to describe people's traits.
Exemplo
저는 이 일에 자신 있어요.
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Mais palavras de emotions
받아들이다
A2Aceitar, admitir, acolher.
아파하다
A2To feel pain or sorrow.
감탄스럽다
A2To be admirable or wonderful; to inspire awe.
감탄
A2Admiration or marvel; a feeling of wonder.
감탄하다
A2To admire or to marvel; to express wonder.
기특하다
B1Admirable for a good deed or thought; commendable.
충고
B1Orientações ou recomendações oferecidas em relação a uma ação futura prudente; conselho sincero.
애정
B1Affection; a gentle feeling of fondness or liking.
애틋하다
B2To be tender, fond, or wistful.
살갑다
B2To be warm, friendly, affectionate.