육수
You'll hear 육수 (yuk-su) a lot in Korean cooking, especially for soups and stews. It means broth or stock. Think of it like the flavorful liquid base for many delicious Korean dishes. When you're making something like tteokbokki or kimchi jjigae, you'll often start with yuksu to give it a rich taste. It's a fundamental ingredient that adds depth to the food.
When you're cooking in Korea, you'll often hear the word 육수 (yuksu). This simply means broth or stock, and it's a super important ingredient in many Korean dishes. Think of it like the flavorful base that makes soups, stews, and even some noodle dishes taste amazing. It adds a deep, savory flavor that you can't get with just water. So, if a recipe calls for 육수, you know it's going to be packed with deliciousness!
When you're cooking Korean food, you'll often see the word 육수 (yuksu). This refers to broth or stock, a fundamental base for many Korean soups and stews. It's usually made by simmering ingredients like anchovies, kelp, or meat bones in water to extract their flavors. Understanding 육수 is key to appreciating the depth of Korean cuisine.
When preparing Korean dishes like stews (찌개), soups (국), or noodle dishes (면), 육수 (yuksu) is often the foundational liquid. It's essentially broth or stock, simmered for a long time to extract deep flavors from ingredients like anchovies, kelp, or various meats and vegetables. Using a good 육수 is crucial for achieving an authentic and rich taste in many Korean recipes, much like how a well-made stock forms the base of many Western culinary traditions. You'll often find different kinds of 육수, such as those made from beef, chicken, or seafood, each lending a distinct character to the final dish.
When discussing Korean cuisine, 육수 (yuksu) refers to broth or stock, a fundamental component in many dishes. It’s typically made by simmering ingredients like meat, bones, or vegetables in water to extract their flavors and nutrients. This rich liquid forms the base for various soups, stews, and noodle dishes, providing a depth of flavor that is essential to the Korean culinary experience. Understanding the role of 육수 is key to appreciating the complexity and richness of traditional Korean cooking.
육수 30 सेकंड में
- broth
- stock
- soup base
§ What does 육수 mean and when do people use it?
Alright, let's break down a super useful Korean word for anyone who loves Korean food or wants to cook it: 육수 (yuksu). At its core, 육수 means 'broth' or 'stock'. Think of it as the flavorful liquid base for many, many Korean dishes.
- DEFINITION
- Broth, stock. A liquid made by simmering meat (like beef or chicken), fish, or vegetables in water, often with aromatics. It's used as a base for soups, stews, and other dishes.
You'll hear 육수 everywhere in Korean cooking. It's fundamental. Just like how Western cooking uses chicken or beef stock, Korean cuisine relies heavily on its own versions of 육수 to build deep, rich flavors.
When do people use it? Basically, any time a soup, stew, or even some noodle dishes need a flavorful liquid base, 육수 is the answer. It's not just plain water; it's water that has absorbed the essence of whatever has been simmered in it – bones, meat, vegetables, or even dried anchovies and kelp.
Here are some common types of 육수 you'll encounter:
- 고기 육수 (gogi yuksu): Meat broth, often beef or sometimes chicken. This is the base for many hearty soups like 설렁탕 (seolleongtang - ox bone soup) or 갈비탕 (galbitang - short rib soup).
- 멸치 육수 (myeolchi yuksu): Anchovy broth. This is super common and provides a light, umami-rich base for many everyday soups (찌개 - jjigae) and noodle dishes (국수 - guksu). It's usually made with dried anchovies and dried kelp (다시마 - dasima).
- 채소 육수 (chaeso yuksu): Vegetable broth. Used for vegetarian dishes or when a lighter, cleaner flavor is desired.
Understanding 육수 is key to both ordering Korean food and trying to cook it. If you see a recipe calling for 'broth' or 'stock', chances are they're talking about 육수 in the Korean context. Many Korean households will have a stash of frozen 육수 ready to go, especially anchovy broth, because it saves so much time.
Let's look at some examples to see how 육수 is used in sentences:
육수 좀 더 넣어주세요.
Translation hint: "Please add more broth." (You might say this in a restaurant if your soup is too thick or you want more liquid.)
이 국은 멸치 육수로 만들었어요.
Translation hint: "This soup was made with anchovy broth." (A common way to describe the base of a soup.)
사골 육수는 몸에 좋아요.
Translation hint: "Beef bone broth is good for your body." (사골 - sagol refers specifically to leg bone, often used for rich, milky broths.)
So, next time you're delving into Korean cuisine, remember 육수. It's the silent hero behind so many delicious flavors!
§ What is 육수?
- Korean Word
- 육수
- Definition
- Broth, stock
- CEFR Level
- B1
When you're learning Korean, especially if you're interested in cooking or just eating, you'll definitely come across the word 육수. It simply means 'broth' or 'stock'. Think of it as the flavorful liquid base for many Korean dishes. Just like in Western cooking, it's essential for adding depth and umami to soups, stews, and other recipes.
§ Where You Hear 육수
You'll hear 육수 most often in places related to food. This could be:
- In a restaurant kitchen or when watching cooking shows.
- At a grocery store, looking at instant soup bases.
- When someone is describing how to make a Korean dish.
It's a practical word, so it pops up in practical situations. You won't usually hear it in formal news reports unless the report is specifically about food or culinary topics.
§ 육수 in Cooking
Many classic Korean dishes rely heavily on 육수 for their signature taste. Here are some common examples:
- 찌개 (Jjigae): Strews like Kimchi Jjigae or Sundubu Jjigae often start with a good broth.
- 국 (Guk): Soups, such as Miyeok-guk (seaweed soup) or Tteokguk (rice cake soup), also use 육수.
- 냉면 (Naengmyeon): Cold noodles, especially the broth for Mul Naengmyeon, are known for their distinct 육수.
- 전골 (Jeongol): Hot pots always have a rich broth as their foundation.
이 찌개는 육수가 맛있어요. (This jjigae's broth is delicious.)
멸치 육수를 내서 김치찌개를 끓였어요. (I made kimchi jjigae using anchovy broth.)
§ In a Restaurant Setting
When you're at a Korean restaurant, you might hear the staff or other customers talking about 육수. If you order a soup or stew, you can even ask about its broth. For instance, if you want to know what kind of broth is used:
이 국의 육수는 무엇으로 만들었나요? (What is the broth of this soup made from?)
§ In Daily Life and Shopping
You might also see 육수 on product labels at grocery stores. Instant broth packets or frozen broth cubes are popular convenience items for home cooking.
다시마 육수 팩을 샀어요. (I bought kombu broth packs.)
Understanding 육수 will greatly enhance your understanding of Korean cuisine and help you navigate everyday conversations about food. It's a fundamental word for any B1 learner looking to deepen their practical Korean vocabulary.
§ Don't Confuse 육수 (Yuksu) with Broth in English
Many English speakers learning Korean think 육수 (yuksu) is always the same as 'broth' or 'stock' in English. While it often is, there's a slight difference in usage and expectation, especially in Korean cooking. In English, 'broth' and 'stock' can be used interchangeably in many contexts, but in Korean cuisine, 육수 (yuksu) often implies a richer, more flavorful base, especially for soups and stews.
- DEFINITION
- 육수 (yuksu): Broth, stock. A liquid in which meat, fish, or vegetables have been simmered to give it flavor, used as a base for soups and other dishes.
For example, if you're making a simple noodle soup, you wouldn't just use plain water. You'd use 육수 (yuksu) to give it depth. This could be anchovy broth, beef broth, or vegetable broth, depending on the dish.
이 라면은 육수로 만들었어요. (This ramen was made with broth.)
§ Using 육수 (Yuksu) When Plain Water is Sufficient
Sometimes, learners overthink and assume every liquid base in Korean cooking must be 육수 (yuksu). However, for very simple dishes or when the main ingredients themselves provide enough flavor, plain water (물 - mul) is perfectly fine. Using 육수 (yuksu) in every situation can sometimes make the dish too rich or overpower the natural flavors.
Cooking instant ramen: While some people add 육수 (yuksu) for extra flavor, instant ramen is designed to be cooked with water.
라면은 그냥 물로 끓여도 맛있어요. (Ramen is delicious even if you boil it with just water.)
Boiling vegetables: If you're just boiling vegetables for a side dish, you typically use water, not 육수 (yuksu).
야채를 물에 데쳤어요. (I blanched the vegetables in water.)
It's important to understand the context of the dish to decide whether 육수 (yuksu) or plain water is appropriate. Generally, if a dish is a soup, stew, or a main course where the liquid contributes significantly to the overall flavor, 육수 (yuksu) is used. For simpler preparations, water is often sufficient.
§ Not Specifying the Type of 육수 (Yuksu)
In Korea, there are many types of 육수 (yuksu), each suited for different dishes. Simply saying 육수 (yuksu) might be too vague in certain cooking contexts. It's often helpful to specify what kind of broth you're referring to, especially when discussing recipes or food preparation.
- 멸치 육수 (myeolchi yuksu): Anchovy broth (common for many Korean soups)
- 소고기 육수 (sogogi yuksu): Beef broth (used in many meat-based soups)
- 다시마 육수 (dasima yuksu): Kelp broth (often combined with anchovy broth or used for vegetarian dishes)
- 채소 육수 (chaeso yuksu): Vegetable broth
김치찌개는 보통 멸치 육수로 만들어요. (Kimchi stew is usually made with anchovy broth.)
While in casual conversation, just saying 육수 (yuksu) is fine if the context is clear, in a more specific discussion about cooking, specifying the type is a mark of a more advanced speaker and culinary understanding.
§ What is 육수 (yuksu)?
- Definition
- Broth, stock.
육수 (yuksu) refers to broth or stock, typically made by simmering meat, bones, or vegetables in water. It's a fundamental ingredient in many Korean dishes, providing a deep, savory base for soups, stews, and other preparations.
§ Examples of 육수 in use
이 국물은 육수가 진해서 맛있어요. (This soup is delicious because the broth is rich.)
라면을 끓일 때 육수를 사용하면 더 깊은 맛이 나요. (If you use broth when cooking ramyeon, it will have a deeper flavor.)
곰탕은 사골 육수로 만들어요. (Gomtang is made with beef bone broth.)
§ Similar words and when to use this one vs alternatives
While 육수 specifically means broth or stock, there are other related terms you might encounter:
국물 (gungmul): This is a more general term for any kind of soup or liquid in a dish. While 육수 is a type of 국물, 국물 can also refer to the liquid in a dish that isn't necessarily a prepared stock, like the sauce in a stir-fry or the liquid left over from cooking vegetables.
이 찌개는 국물이 칼칼해요. (This stew's broth/liquid is spicy.)
수프 (supeu): This is the Korean transliteration of the English word "soup." It's used for Western-style creamy soups like mushroom soup or corn soup, not typically for traditional Korean soups or stews.
콘 수프 한 그릇 주세요. (Please give me a bowl of corn soup.)
찌개 (jjigae): This refers to a type of Korean stew, which of course contains a liquid base, often made from 육수. However, 찌개 is the name of the dish itself, not just the liquid component.
김치 찌개는 한국의 대표적인 음식이에요. (Kimchi jjigae is a representative Korean dish.)
탕 (tang): Similar to 찌개, 탕 refers to a type of Korean soup, often heartier or more substantial than a typical 국. It also contains a liquid base, frequently a 육수. Again, 탕 is the name of the dish.
해물 탕은 시원하고 맛있어요. (Seafood tang is refreshing and delicious.)
In summary, use 육수 when you're talking about the concentrated, flavorful liquid base that serves as an ingredient. Use 국물 for any liquid in a dish. Use 수프 for Western soups. And use 찌개 or 탕 when referring to the full Korean stew or soup dishes themselves.
How Formal Is It?
"저희 식당에서는 신선한 재료로 직접 우려낸 육수를 사용합니다."
"국물 요리에는 육수를 넣어야 더 맛있어요."
"이 라면 육수 진짜 진하네!"
"엄마, 이 따뜻한 국물 육수가 뭐야?"
"땀 흘리는 거 봐, 완전 육수 빼네."
रोचक तथ्य
The character 육 (肉) means 'meat' and 수 (水) means 'water'. This combination clearly indicates its origin as a liquid made from meat and water.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing '육' (yuk) like 'yook' instead of a shorter, clipped sound.
- Not fully pronouncing the 's' in '수' (su).
कठिनाई स्तर
Short and common word.
Easy to write, common characters.
Common sound, easy pronunciation.
Clear and distinct sound.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
N + 에다가
이 국물에다가 고기를 넣을까요? (Shall I put meat in this broth?)
N + 로/으로 만들다
이 육수로 만두를 만들었어요. (I made dumplings with this broth.)
N + 가/이 필요하다
라면에는 뜨거운 육수가 필요해요. (Ramyun needs hot broth.)
V-아/어/여야 하다
맛있는 국물을 만들려면 오래 끓여야 해요. (To make delicious broth, you have to boil it for a long time.)
N + 처럼
이 육수는 엄마가 만든 것처럼 맛있어요. (This broth tastes delicious, just like my mom made it.)
स्तर के अनुसार उदाहरण
이 국물은 육수로 만들었어요.
This soup was made with broth.
라면에 육수를 넣으면 더 맛있어요.
If you add broth to ramen, it's more delicious.
곰탕은 소뼈 육수로 만들어요.
Gomtang (beef bone soup) is made with beef bone broth.
만두국에 뜨거운 육수를 부어주세요.
Please pour hot broth into the manduguk (dumpling soup).
엄마는 항상 맛있는 육수를 끓여요.
Mom always boils delicious broth.
닭 육수로 만든 죽이 좋아요.
Porridge made with chicken broth is good.
이 가게는 특별한 육수를 사용해요.
This restaurant uses special broth.
육수를 더 넣을까요?
Shall I add more broth?
이 라면은 육수가 정말 맛있어요.
This ramen's broth is really delicious.
국물 요리에는 깊은 맛의 육수가 필요해요.
Soup dishes need a rich-tasting broth.
엄마는 항상 소뼈로 육수를 만드세요.
Mom always makes broth with beef bones.
육수를 넣어야 음식 맛이 더 좋아져요.
Adding broth makes the food taste better.
이 찌개는 멸치 육수로 만들었어요.
This stew was made with anchovy broth.
김치찌개에 육수를 너무 많이 넣지 마세요.
Don't put too much broth in the kimchi stew.
요리하기 전에 먼저 육수를 준비해야 해요.
You need to prepare the broth first before cooking.
이 식당은 직접 만든 육수로 유명해요.
This restaurant is famous for its homemade broth.
이 국물 요리는 진한 육수가 생명이에요.
This soup dish relies on a rich broth.
만두를 끓일 때는 어떤 육수를 사용하세요?
What kind of broth do you use when boiling dumplings?
멸치로 맛을 낸 육수가 시원하고 맛있어요.
The anchovy-flavored broth is refreshing and delicious.
쌀국수에는 보통 소고기 육수를 많이 써요.
For pho, beef broth is often used.
김치찌개를 끓일 때 돼지고기 육수를 넣으면 더 깊은 맛이 나요.
When making kimchi stew, adding pork broth gives it a deeper flavor.
냉면 육수는 살얼음이 동동 떠 있어야 제맛이죠.
Naengmyeon broth tastes best with a thin layer of ice floating on it.
채소 육수로 만들어서 건강하고 깔끔해요.
It's made with vegetable broth, so it's healthy and clean.
이 가게는 특별한 비법 육수로 유명해요.
This restaurant is famous for its special secret broth.
이 라면은 육수가 정말 진하고 맛있어요.
This ramen's broth is really rich and delicious.
진하다 (jinhada): to be rich/strong (flavor)
사골 육수로 끓인 떡국은 몸에 좋아요.
Tteokguk (rice cake soup) boiled with ox bone broth is good for your body.
사골 (sagol): ox bone, 끓이다 (kkeurida): to boil
요리하기 전에 채소 육수를 미리 만들어 두었어요.
I prepared vegetable broth in advance before cooking.
미리 (miri): in advance, 만들어 두다 (mandeureo duda): to make and keep/prepare
김치찌개는 돼지고기 육수를 사용하는 경우가 많아요.
Kimchi stew often uses pork broth.
돼지고기 (dwaejigogi): pork, ~는 경우가 많다 (~neun gyeongu-ga manta): often happens that~
이 국물 요리는 해산물 육수로 시원한 맛을 냈어요.
This soup dish got its refreshing taste from seafood broth.
국물 요리 (gungmul yori): soup dish, 해산물 (haesanmul): seafood, 시원하다 (siwonhada): to be refreshing/cool
육수를 낼 때 어떤 재료를 넣는 게 가장 좋을까요?
What ingredients are best to add when making broth?
~를 내다 (~reul naeda): to make/produce (broth), 재료 (jaeryo): ingredients
집에서 직접 닭 육수를 뽑아서 요리하면 훨씬 맛있어요.
If you extract chicken broth yourself at home and cook with it, it's much more delicious.
직접 (jikjeop): directly/personally, 뽑다 (ppopda): to extract/pull out
뜨거운 육수를 한 모금 마시니 몸이 따뜻해졌어요.
As I took a sip of the hot broth, my body warmed up.
한 모금 (han mogeum): a sip/mouthful, 따뜻해지다 (ttatteuthaejida): to become warm
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
이 국은 육수가 중요해요.
The broth is important for this soup.
육수를 더 넣어주세요.
Please add more broth.
닭 육수로 만들었어요.
I made it with chicken broth.
육수가 맛있어요.
The broth is delicious.
라면에 육수를 부었어요.
I poured broth into the ramyeon.
멸치 육수로 국수를 끓였어요.
I boiled noodles with anchovy broth.
육수를 낼 시간이 없어요.
I don't have time to make broth.
진한 육수가 필요해요.
I need rich broth.
이 육수는 어디에 사용해요?
Where do you use this broth?
육수를 조금만 주세요.
Please give me a little broth.
व्याकरण पैटर्न
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
"육수를 내다"
To make broth/stock
사골로 육수를 내면 국물이 더 깊은 맛이 나요. (If you make beef bone broth, the soup will have a deeper flavor.)
neutral"진한 육수"
Rich/浓 broth/stock
이 설렁탕은 진한 육수가 일품이에요. (This seolleongtang's rich broth is excellent.)
neutral"맑은 육수"
Clear broth/stock
어묵탕은 맑은 육수로 끓여야 시원해요. (Fish cake soup should be boiled with clear broth to be refreshing.)
neutral"담백한 육수"
Light/mild broth/stock
담백한 육수로 끓인 칼국수가 생각나요. (I'm thinking of kalguksu made with light broth.)
neutral"깊은 맛의 육수"
Deeply flavorful broth/stock
이 찌개는 깊은 맛의 육수 덕분에 정말 맛있어요. (This stew is really delicious thanks to its deeply flavorful broth.)
neutral"해물 육수"
Seafood broth/stock
해물 육수를 넣으면 국물 맛이 확 살아나요. (If you add seafood broth, the soup's flavor really comes alive.)
neutral"야채 육수"
Vegetable broth/stock
채식주의자를 위해 야채 육수로 국을 끓였어요. (I made soup with vegetable broth for vegetarians.)
neutral"육수 팩"
Broth/stock packet
간편하게 육수를 만들 때 육수 팩을 사용해요. (When making broth easily, I use a broth packet.)
neutral"육수가 우러나다"
For broth/stock to be extracted/infused
오랫동안 끓여야 재료에서 육수가 우러나요. (You have to boil it for a long time for the broth to be extracted from the ingredients.)
neutral"육수 맛이 좋다"
The broth/stock tastes good
이 냉면은 육수 맛이 좋아서 자주 와요. (I often come to this restaurant because the naengmyeon broth tastes good.)
neutralवाक्य संरचनाएँ
___은/는 육수예요.
이 국물은 육수예요. (This soup is broth.)
육수를 ___에 넣어요.
육수를 라면에 넣어요. (I put broth in the ramen.)
___ (으)로 육수를 만들어요.
고기로 육수를 만들어요. (I make broth with meat.)
육수가 ___해서 맛있어요.
육수가 진해서 맛있어요. (The broth is deep, so it's delicious.)
___ (으)ㄹ 때 육수를 사용해요.
찌개 끓일 때 육수를 사용해요. (When I boil jjigae, I use broth.)
शब्द परिवार
संज्ञा
इसे कैसे इस्तेमाल करें
육수 (yuksu) refers to a savory liquid made by simmering ingredients like meat, bones, or vegetables in water. It's a fundamental ingredient in many Korean soups and stews, providing a rich depth of flavor.
While often translated as 'broth' or 'stock,' 육수 generally implies a more robust and flavorful base than a simple broth. Think of it as the foundation for dishes like 김치찌개 (kimchi jjigae) or 설렁탕 (seolleongtang).
Examples:
- 라면을 끓일 때 육수를 사용하면 더 맛있어요. (If you use broth when boiling ramyeon, it's more delicious.)
- 이 찌개는 멸치 육수로 만들었어요. (This stew was made with anchovy broth.)
- 갈비찜에는 소 육수가 들어가요. (Beef broth goes into galbi-jjim.)
A common mistake is to confuse 육수 with 국물 (gungmul). While both refer to liquid in a dish, 육수 specifically denotes a flavorful base that is intentionally prepared, often by simmering ingredients for a long time. 국물, on the other hand, can be any liquid in a dish, including the broth, soup, or even gravy. For example, the liquid in a bowl of ramen is 국물, but the flavorful liquid that was used to make it is 육수.
Another mistake is to use simply '물' (mul - water) when you mean a flavorful stock. While 물 is used to make 육수, they are not interchangeable in a culinary context. Always use 육수 when referring to a prepared, flavorful liquid base for cooking.
सुझाव
Basic Meaning of 육수
육수 (yuksu) means broth or stock. It's a fundamental ingredient in many Korean dishes.
Common Types of 육수
You'll often hear about different kinds of 육수, like 멸치 육수 (myeolchi yuksu), which is anchovy broth, or 사골 육수 (sagol yuksu), which is beef bone broth.
육수 in Soup Names
Many soup names include 육수, even if it's implied. For example, in 김치찌개 (kimchi jjigae), there's usually a broth base, often 멸치 육수.
Verbs with 육수
You can say 육수를 만들다 (yuksureul mandeulda) meaning to make broth, or 육수를 넣다 (yuksureul neota) meaning to add broth.
Homemade vs. Store-bought 육수
Koreans often make 육수 from scratch for a deeper flavor, but store-bought broth packets or concentrates are also popular for convenience.
육수 for Noodles
육수 is crucial for noodle dishes like 잔치국수 (janchi guksu), where the clear broth is a key component of the flavor profile. It's the liquid base.
Flavor Base of Korean Cooking
Think of 육수 as the foundation of flavor in many Korean stews and soups. A good broth makes all the difference.
Not Just for Soups
While primarily for soups, 육수 can also be used in other dishes, like steaming vegetables or making sauces, to add depth of flavor. It's a flavor enhancer.
Different Broth Styles
As you advance, you'll learn about different regional styles of 육수, each with its own unique ingredients and preparation methods. These can subtly change a dish's taste profile.
Listen for 육수
When watching cooking shows or talking to Koreans about food, pay attention to when they mention 육수. It highlights its importance as a core ingredient.
शब्द की उत्पत्ति
Sino-Korean (한자어)
मूल अर्थ: meat + water
Altaicसांस्कृतिक संदर्भ
Korean cuisine heavily relies on broths for many dishes, from soups and stews to noodle dishes. 육수 is a fundamental building block of flavor and is often simmered for hours to extract deep, rich flavors from various ingredients like beef, anchovies, or vegetables.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Ordering soup at a restaurant
- 여기 육수 추가해 주세요. (Please add more broth here.)
- 이 국물 육수가 정말 맛있네요. (This soup broth is really delicious.)
- 매운 육수 있어요? (Do you have spicy broth?)
Cooking at home
- 멸치 육수를 만들었어요. (I made anchovy broth.)
- 육수 팩을 사용하면 편해요. (It's convenient to use broth packets.)
- 이 요리에는 어떤 육수가 어울릴까요? (What kind of broth would go well with this dish?)
Describing the taste of a dish
- 육수가 깊고 진해요. (The broth is deep and rich.)
- 시원한 육수가 일품이에요. (The refreshing broth is excellent.)
- 육수가 좀 싱거워요. (The broth is a bit bland.)
Shopping for ingredients
- 소고기 육수 어디 있어요? (Where is the beef broth?)
- 채소 육수도 있나요? (Do you have vegetable broth too?)
- 한우 육수 비싸겠죠? (Hanwoo beef broth must be expensive, right?)
Eating a hot pot or stew
- 육수가 끓으면 야채를 넣으세요. (When the broth boils, add the vegetables.)
- 육수가 줄었어요. (The broth has reduced.)
- 육수 리필 되나요? (Can I get a broth refill?)
बातचीत की शुरुआत
"어떤 종류의 육수를 가장 좋아하세요? (What kind of broth do you like the most?)"
"집에서 육수를 직접 만들어 본 적 있으세요? (Have you ever made broth yourself at home?)"
"가장 좋아하는 국물 요리는 육수 맛이 어떤가요? (What does the broth taste like in your favorite soup dish?)"
"한국 음식 중에서 육수가 중요한 요리가 뭐가 있을까요? (What Korean dishes are there where broth is important?)"
"식당에서 육수를 추가해 달라고 해 본 적 있으세요? (Have you ever asked for more broth at a restaurant?)"
डायरी विषय
오늘 먹은 음식에 육수가 들어갔다면, 그 육수 맛은 어땠는지 자세히 묘사해 보세요. (If the food you ate today contained broth, describe in detail what the broth tasted like.)
만약 당신이 요리사라면, 어떤 특별한 육수를 만들고 싶으세요? 왜 그 육수를 만들고 싶은지 설명해 보세요. (If you were a chef, what special broth would you want to make? Explain why you would want to make that broth.)
육수와 관련된 재미있는 경험이나 기억이 있다면 글로 써 보세요. (Write about any interesting experiences or memories related to broth.)
육수를 사용하는 다양한 요리들을 생각해 보고, 그 요리들이 육수 때문에 어떻게 더 맛있어지는지 적어보세요. (Think about various dishes that use broth, and write about how those dishes become more delicious because of the broth.)
건강에 좋은 육수와 맛있는 육수는 어떻게 다를까요? 당신의 생각을 적어보세요. (How are healthy broth and delicious broth different? Write down your thoughts.)
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवाल육수 (yuksu) specifically refers to broth or stock, which is the flavorful liquid base used to make other dishes like soups or stews. Regular 'soup' in Korean, like 국 (guk) or 찌개 (jjigae), refers to the complete dish that includes the broth along with other ingredients. So, 육수 is an ingredient, while 국 or 찌개 is the final product.
While you can drink a plain, seasoned 육수 as a light beverage, especially in some restaurants that offer it before a meal, its primary purpose is to be the base for other dishes. It's usually not a standalone meal itself.
Korean 육수 can be made from various ingredients! Common ones include anchovies (멸치), kelp (다시마), beef (소고기), chicken (닭고기), or even vegetables. The choice of ingredients depends on the dish you're preparing.
Yes, absolutely! While many broths are served hot, there are also cold 육수 varieties, especially used in dishes like 냉면 (naengmyeon - cold noodles). The base ingredients might be similar, but the way they are seasoned and served is different.
You can specify the ingredient before 육수. So, 'chicken broth' would be 닭 육수 (dak yuksu), and 'beef broth' would be 소고기 육수 (sogogi yuksu).
육수 is almost always savory. Its purpose is to add umami and depth to dishes. Sweet broths are not typical in Korean cuisine.
Many popular Korean dishes rely on 육수! Think of soups like 김치찌개 (kimchi jjigae), 된장찌개 (doenjang jjigae), 떡국 (tteokguk - rice cake soup), and even some noodle dishes like 칼국수 (kalguksu).
Yes, definitely! You can find ready-made 육수 in various forms at Korean grocery stores, such as liquid packs, concentrated pastes, or even dried anchovy and kelp packs for making your own at home. It's very convenient!
The most common and versatile 육수 for everyday Korean cooking is probably the anchovy and kelp broth (멸치 다시마 육수). It's light, flavorful, and suitable for a wide range of soups and stews.
Making 육수 at home can be simple! For a basic anchovy and kelp broth, you just need to simmer dried anchovies and kelp in water for about 15-20 minutes. There are also quick broth tablets or powders available if you're really short on time.
खुद को परखो 156 सवाल
이 국물은 ____ (broth)로 만들었어요.
The sentence means 'This soup was made with broth.' '육수' means broth.
라면에 ____ (broth)를 조금 넣으세요.
The sentence means 'Add a little broth to the ramyeon.' '육수' means broth.
따뜻한 ____ (broth) 한 그릇 주세요.
The sentence means 'Please give me a bowl of warm broth.' '육수' means broth.
저는 ____ (broth)로 만든 찌개를 좋아해요.
The sentence means 'I like stew made with broth.' '육수' means broth.
엄마는 ____ (broth)를 끓이고 있어요.
The sentence means 'Mom is boiling broth.' '육수' means broth.
이 국에는 ____ (broth)가 많이 들어갔어요.
The sentence means 'This soup has a lot of broth in it.' '육수' means broth.
This soup's broth is delicious.
If you add broth to ramen, it's more delicious.
My mother makes broth herself.
Read this aloud:
육수가 뜨거워요.
Focus: 육수 (yuksu)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 육수는 소고기로 만들었어요.
Focus: 소고기 (sogogi)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
육수 좀 주세요.
Focus: 주세요 (juseyo)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about what '육수' is used for in Korean cooking.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
육수는 국이나 찌개를 만들 때 사용해요.
Imagine you are cooking. Write a simple sentence asking for '육수'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
육수 좀 주세요.
Write a sentence saying that '육수' is hot.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
육수가 뜨거워요.
무엇을 만들 거예요? (What will be made?)
Read this passage:
저는 국을 만들 거예요. 그래서 육수가 필요해요. 맛있는 국을 만들고 싶어요.
무엇을 만들 거예요? (What will be made?)
The passage states, '저는 국을 만들 거예요.' (I will make soup.)
The passage states, '저는 국을 만들 거예요.' (I will make soup.)
김치찌개를 무엇으로 만들어요? (What is kimchi stew made with?)
Read this passage:
식당에서 김치찌개를 시켰어요. 김치찌개는 육수로 만들어요. 아주 맛있었어요.
김치찌개를 무엇으로 만들어요? (What is kimchi stew made with?)
The passage says, '김치찌개는 육수로 만들어요.' (Kimchi stew is made with broth.)
The passage says, '김치찌개는 육수로 만들어요.' (Kimchi stew is made with broth.)
라면을 끓일 때 무엇을 넣으면 더 맛있어요? (What makes ramen taste better when cooking it?)
Read this passage:
오늘 저녁은 라면이에요. 라면을 끓일 때 육수를 넣으면 더 맛있어요. 저는 항상 육수를 사용해요.
라면을 끓일 때 무엇을 넣으면 더 맛있어요? (What makes ramen taste better when cooking it?)
The passage mentions, '라면을 끓일 때 육수를 넣으면 더 맛있어요.' (When cooking ramen, if you add broth, it tastes better.)
The passage mentions, '라면을 끓일 때 육수를 넣으면 더 맛있어요.' (When cooking ramen, if you add broth, it tastes better.)
This sentence means 'I like broth.' The order is subject (저는), object (육수를), verb (좋아해요).
This sentence means 'This ramen's broth is delicious.' The order is subject with topic marker (이 라면은), subject (육수가), adjective (맛있어요).
This sentence means 'Put broth in the soup.' The order is location (국에), object (육수를), verb (넣으세요).
저는 따뜻한 ___를 사용하여 국을 만들었습니다.
To make soup, you would use broth (육수).
이 라면에는 매운 ___가 들어있어요.
Ramyun often contains a spicy broth (육수).
요리사가 맛있는 ___를 끓이고 있습니다.
A chef would boil broth (육수) for cooking.
엄마는 항상 신선한 ___로 만둣국을 만드세요.
Mandu-guk (dumpling soup) is made with broth (육수).
___가 뜨거우니 조심하세요.
Broth (육수) can be hot, so you need to be careful.
저는 ___에 채소를 넣고 끓였어요.
Vegetables are often boiled in broth (육수).
Choose the correct Korean word for 'broth'.
육수 (yuksu) means broth or stock.
Which of these is often used to make soup flavorful?
육수 (yuksu) is broth, which is commonly used to add flavor to soups.
What is the main ingredient that makes a soup rich and savory?
육수 (yuksu) is broth, which provides a rich and savory base for many soups.
육수 (yuksu) is a type of bread.
육수 (yuksu) means broth or stock, not bread.
You can use 육수 (yuksu) to make soup.
육수 (yuksu) is broth, and it is a fundamental ingredient for making various soups.
Adding 육수 (yuksu) makes food less flavorful.
육수 (yuksu) is used to add flavor to food, especially soups and stews, making it more delicious, not less.
This ramen needs a lot of broth.
What kind of broth did you use?
The broth is hot.
Read this aloud:
육수를 더 넣어주세요.
Focus: 육수 (yuk-su)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 국물은 육수가 맛있어요.
Focus: 맛있어요 (ma-sit-seo-yo)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
닭 육수로 만들었어요.
Focus: 닭 육수 (dak yuk-su)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are at a restaurant. You want to ask the waiter if the soup uses meat broth. Write a simple Korean sentence to ask this.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
이 국물은 고기 육수를 사용해요?
Your friend made soup, and it tastes very rich because of the broth. Write a short Korean sentence to compliment the broth.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
육수가 정말 맛있고 진해요.
You are following a recipe that calls for vegetable broth. Write a simple Korean sentence stating you need vegetable broth for the dish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
이 요리에는 채소 육수가 필요해요.
What kind of broth does the speaker usually make at home?
Read this passage:
저는 보통 집에서 닭 육수를 만들어요. 닭 육수로 맛있는 국을 끓이면 건강에도 좋아요.
What kind of broth does the speaker usually make at home?
The passage says '닭 육수를 만들어요' which means 'I make chicken broth'.
The passage says '닭 육수를 만들어요' which means 'I make chicken broth'.
What did the speaker think about the broth of the cold noodles?
Read this passage:
식당에서 냉면을 시켰는데, 육수가 시원하고 맛있었어요. 그래서 다 마셨어요.
What did the speaker think about the broth of the cold noodles?
The passage states '육수가 시원하고 맛있었어요', meaning 'the broth was cool and delicious'.
The passage states '육수가 시원하고 맛있었어요', meaning 'the broth was cool and delicious'.
What is an example of broth used in Korean food mentioned in the passage?
Read this passage:
한국 음식에는 다양한 육수가 사용됩니다. 예를 들어, 미역국에는 소고기 육수를 사용하기도 합니다.
What is an example of broth used in Korean food mentioned in the passage?
The passage says '미역국에는 소고기 육수를 사용하기도 합니다' which translates to 'beef broth is sometimes used in seaweed soup'.
The passage says '미역국에는 소고기 육수를 사용하기도 합니다' which translates to 'beef broth is sometimes used in seaweed soup'.
저는 따뜻한 ___를 사용하여 국을 만들었어요. (I used warm ___ to make soup.)
The sentence indicates making soup, and '육수' is the most appropriate ingredient for soup among the given options.
이 요리에는 닭 ___가 필요해요. (This dish needs chicken ___.)
When cooking, '육수' (broth) is a common ingredient, especially chicken broth, to add flavor to a dish.
저는 ___로 파스타 소스를 만들었어요. (I made pasta sauce with ___.)
Using broth ('육수') as a base for pasta sauce can add depth and flavor.
해산물 ___로 맛있는 해물탕을 끓였어요. (I boiled a delicious seafood stew with seafood ___.)
A seafood stew (해물탕) typically uses a seafood broth ('육수') as its base.
냉면의 시원한 ___는 더운 날씨에 아주 좋아요. (The cool ___ of Naengmyeon is very good on a hot day.)
Naengmyeon (cold noodles) is characterized by its cold broth ('육수'), which is refreshing in hot weather.
곰탕은 소 ___로 만들어요. (Gomtang is made with beef ___.)
Gomtang is a traditional Korean soup made by simmering beef bones to create a rich broth ('육수').
Which of these is typically made by simmering meat or vegetables in water for a long time?
육수 refers to broth or stock, which is made by simmering ingredients.
If a recipe calls for 육수, what are you most likely adding to your dish?
육수 is used as a flavorful liquid base for many Korean dishes.
Which Korean dish commonly uses 육수 as a main ingredient?
Many Korean stews like 김치찌개 use 육수 for their base flavor.
육수 is typically used to add flavor and depth to soups and stews.
Yes, 육수 is essential for providing a rich base flavor to many Korean dishes.
You would typically drink 육수 on its own as a refreshing beverage.
While flavorful, 육수 is primarily used as an ingredient in cooking, not usually drunk plain as a beverage.
Adding 육수 to a dish will make it spicier.
육수 adds flavor and depth, but not necessarily spiciness. Spiciness comes from other ingredients like chili powder or gochujang.
This soup was made with broth.
It takes some time to boil the broth.
What kind of broth did you use?
Read this aloud:
라면 끓일 때 육수를 사용하면 더 맛있어요.
Focus: 육수
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
저는 닭 육수로 만든 음식을 좋아해요.
Focus: 닭 육수
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 음식은 깊은 육수 맛이 나요.
Focus: 육수 맛
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'I need warm broth.' The correct order is adjective, noun, verb.
This sentence means 'This food was made with broth.' The correct order is demonstrative, noun, with (instrumental particle), verb.
This sentence means 'Please add more broth to the soup.' The correct order is noun (to), noun (object), adverb, verb (add).
이 국물은 어떤 ___로 만들었어요? (What kind of broth was this soup made with?)
'국물' (soup)의 재료로 가장 적절한 것은 '육수' (broth)입니다. (The most appropriate ingredient for 'soup' is 'broth'.)
만둣국을 끓일 때, 맛있는 ___를 사용하는 것이 중요해요. (When making dumpling soup, it's important to use delicious ___.)
만둣국의 맛을 내는 데 핵심적인 재료는 '육수' (broth)입니다. (The key ingredient for the taste of dumpling soup is 'broth'.)
이 레시피에는 닭 ___ 대신 채소 ___를 사용했어요. (In this recipe, I used vegetable ___ instead of chicken ___.)
문맥상 '닭 육수'와 '채소 육수'는 각각 닭고기와 채소를 사용하여 만든 국물을 의미합니다. (In context, 'chicken broth' and 'vegetable broth' refer to broths made with chicken and vegetables, respectively.)
매운탕에는 시원한 ___가 들어가야 제맛이죠. (Spicy fish stew tastes best with refreshing ___.)
매운탕의 시원하고 깊은 맛은 주로 '육수' (broth)에서 나옵니다. (The refreshing and deep flavor of spicy fish stew primarily comes from the 'broth'.)
오랜 시간 푹 고아 만든 ___는 보약과 같아요. (___ that has been simmered for a long time is like a tonic.)
'푹 고아 만들다' (to simmer for a long time)는 주로 '육수' (broth)를 만들 때 사용하는 표현입니다. (The expression 'to simmer for a long time' is mainly used when making 'broth'.)
김치찌개를 만들 때는 멸치 ___를 넣으면 더 맛있어요. (When making kimchi stew, it's tastier if you add anchovy ___.)
김치찌개의 맛을 깊게 하는 데 '멸치 육수' (anchovy broth)가 사용됩니다. (Anchovy broth is used to deepen the flavor of kimchi stew.)
다음 중 '육수'가 가장 적절하게 사용된 문장은?
Adding '육수' (broth) enriches the flavor of soup. The other options are grammatically or contextually incorrect.
식당에서 국 요리를 주문했는데, '육수'가 부족하다면 어떤 상황일까요?
If '육수' (broth) is lacking, it means there isn't enough liquid base for the soup.
'육수'와 비슷한 의미를 가지는 단어는?
'국물' is a broader term for soup liquid, and '육수' is a specific type of '국물' that is typically a flavorful base. They are closely related in meaning.
칼국수를 만들 때 주로 채소 육수를 사용한다.
While vegetable broth can be used, kalguksu often uses anchovy (멸치) or clam (조개) broth for its distinct flavor.
곰탕은 소뼈를 푹 고아서 만든 육수를 기본으로 한다.
Gomtang is indeed characterized by its rich broth made by simmering beef bones for a long time.
'육수'는 주로 단맛을 내는 데 사용된다.
'육수' is used to add savory, umami flavors to dishes, not typically sweetness.
This ramen's soup base is very deep because it was made with broth.
What kind of broth do you use when you cook?
Seolleongtang is made by boiling ox bone broth for a long time.
Read this aloud:
육수를 내는 것이 생각보다 어렵지 않아요.
Focus: 육수를 내는 것이
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 국물은 채소 육수로 맛을 냈어요.
Focus: 채소 육수로
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
감칠맛을 위해 해산물 육수를 사용하기도 합니다.
Focus: 해산물 육수를
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are explaining to a friend how to make a simple, flavorful soup. Include the importance of '육수' (broth) in your explanation. Write 3-4 sentences in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
맛있는 국물을 만들려면 좋은 육수가 정말 중요해요. 먼저 채소나 고기로 육수를 내세요. 육수가 맛있으면 국물도 훨씬 깊은 맛이 나요. 꼭 집에서 직접 육수를 만들어 보세요!
Imagine you are writing a recipe for a Korean dish that requires '육수'. Describe the step where you add or prepare the '육수'. Write 2-3 sentences in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
냄비에 물과 다시마, 멸치를 넣고 15분간 끓여 육수를 만듭니다. 불순물을 제거한 후, 이 육수를 사용하여 요리를 시작합니다. 충분한 양의 육수를 준비하는 것이 중요해요.
You are at a restaurant and want to ask the waiter if the soup uses '육수' made from a specific ingredient (e.g., beef, anchovy). Write a polite question in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
이 국물은 어떤 재료로 육수를 만드나요? 혹시 소고기 육수인가요?
이 블로그 글에서 '육수'에 대해 알 수 있는 것은 무엇인가요?
Read this passage:
요리 블로그에서 맛집 탐방 후기를 읽었습니다. '이 집은 특히 육수가 깊고 진해서 국물 요리가 일품이에요. 사장님이 매일 아침 직접 신선한 재료로 육수를 우려낸다고 합니다.'
이 블로그 글에서 '육수'에 대해 알 수 있는 것은 무엇인가요?
지문에 '사장님이 매일 아침 직접 신선한 재료로 육수를 우려낸다고 합니다.' 그리고 '육수가 깊고 진해서 국물 요리가 일품이에요'라고 언급되어 있습니다.
지문에 '사장님이 매일 아침 직접 신선한 재료로 육수를 우려낸다고 합니다.' 그리고 '육수가 깊고 진해서 국물 요리가 일품이에요'라고 언급되어 있습니다.
이 글의 내용과 일치하지 않는 것은 무엇인가요?
Read this passage:
한국의 전통 국물 요리에는 다양한 종류의 육수가 사용됩니다. 예를 들어, 미역국에는 주로 소고기 육수가, 해물탕에는 해물 육수가, 그리고 잔치국수에는 멸치 육수가 흔히 쓰입니다. 육수의 종류에 따라 요리의 맛과 향이 크게 달라집니다.
이 글의 내용과 일치하지 않는 것은 무엇인가요?
지문에서 잔치국수에는 '멸치 육수가 흔히 쓰입니다'라고 언급되어 있으며, '채소 육수만 사용된다'는 내용은 없습니다.
지문에서 잔치국수에는 '멸치 육수가 흔히 쓰입니다'라고 언급되어 있으며, '채소 육수만 사용된다'는 내용은 없습니다.
사람들이 집에서 육수를 직접 만드는 주된 이유로 언급된 것은 무엇인가요?
Read this passage:
건강을 위해 집에서 직접 육수를 만드는 사람들이 늘고 있습니다. 시판 육수 제품도 편리하지만, 직접 만들면 첨가물 없이 신선한 재료로 더욱 건강하고 깊은 맛을 낼 수 있기 때문입니다. 특히 뼈를 이용한 육수는 콜라겐이 풍부하여 건강에 좋다고 알려져 있습니다.
사람들이 집에서 육수를 직접 만드는 주된 이유로 언급된 것은 무엇인가요?
지문에 '직접 만들면 첨가물 없이 신선한 재료로 더욱 건강하고 깊은 맛을 낼 수 있기 때문입니다'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '직접 만들면 첨가물 없이 신선한 재료로 더욱 건강하고 깊은 맛을 낼 수 있기 때문입니다'라고 명시되어 있습니다.
This sentence means 'Warm broth will warm your body.' The Korean sentence structure typically places the adjective before the noun it modifies (따뜻한 육수), followed by the subject marker (가), then the object (몸을), and finally the verb phrase (녹여줄 거예요).
This sentence translates to 'This soup was made with beef bone broth.' '이 국물은' (This soup) is the subject, '사골 육수로' (with beef bone broth) indicates the ingredient/method, and '만들었어요' is the past tense verb 'made'.
The sentence means 'When you cook, if you add broth, the taste becomes deeper.' '요리할 때' means 'when cooking', '육수를 넣으면' means 'if you add broth', and '맛이 더 깊어져요' means 'the taste becomes deeper'.
셰프는 깊고 풍부한 맛을 내기 위해 뼈와 채소를 오랫동안 끓여 ___를 만들었습니다.
The sentence describes making a flavorful liquid by boiling bones and vegetables, which is the definition of '육수' (broth/stock).
이 국물 요리의 핵심은 신선한 재료로 정성껏 우려낸 ___에 있습니다.
The sentence indicates that the core of the soup dish lies in a carefully extracted liquid from fresh ingredients, pointing to '육수' (broth/stock).
파스타 소스의 깊은 맛은 잘 우러난 고기 ___ 덕분입니다.
The sentence attributes the deep flavor of the pasta sauce to a well-extracted meat liquid, which is '육수' (broth/stock).
맛있는 만둣국을 만들려면 좋은 품질의 ___를 사용하는 것이 중요합니다.
To make a delicious dumpling soup (만둣국), using good quality broth/stock ('육수') is important.
그녀는 비법 ___로 만든 특별한 해산물 전골을 선보였습니다.
The sentence mentions a special seafood hotpot made with a secret '육수' (broth/stock).
라면에 깊은 맛을 더하고 싶다면, 물 대신 진한 ___를 사용해 보세요.
To add a deeper flavor to ramyeon, using rich '육수' (broth/stock) instead of water is suggested.
다음 중 '육수'가 주로 사용되는 요리는 무엇입니까?
'육수'는 주로 국물 요리에 사용됩니다. 김치찌개는 국물 요리의 대표적인 예입니다.
식당에서 요리사가 '육수'를 만들 때 가장 중요하게 생각하는 것은 무엇일까요?
맛있는 '육수'를 만들기 위해서는 신선한 재료를 사용하는 것이 가장 중요합니다.
'육수'를 사용하여 만들 수 있는 음식이 아닌 것은?
김밥은 '육수'를 사용하지 않고 만드는 음식입니다. 칼국수, 냉면, 된장찌개는 모두 '육수'를 기본으로 합니다.
'육수'는 모든 한국 음식에 필수적으로 들어가는 재료이다.
'육수'는 국물 요리에 많이 사용되지만, 모든 한국 음식에 필수적으로 들어가는 것은 아닙니다. 예를 들어, 김밥이나 비빔밥에는 '육수'가 들어가지 않습니다.
닭으로 만든 '육수'는 닭고기 국물의 깊은 맛을 낸다.
닭으로 만든 '육수'는 닭고기에서 우러나오는 풍부하고 깊은 맛을 냅니다.
'육수'를 끓일 때는 강한 불에서 짧은 시간 동안 끓이는 것이 좋다.
깊고 진한 '육수'를 만들기 위해서는 약한 불에서 오랫동안 은근하게 끓이는 것이 좋습니다.
This broth was made by simmering bones for a long time to get a deep flavor.
I have chicken broth in the fridge, so I'm planning to make soup with it.
Using seafood broth can create a refreshing and clean taste.
Read this aloud:
이 육수는 어떤 재료로 만들었나요?
Focus: 육수
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
저는 채소 육수로 만든 음식을 선호해요.
Focus: 선호해요
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
육수를 낼 때 어떤 비법이 있으신가요?
Focus: 비법
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're developing a new ramen recipe. Describe how you would use '육수' (broth) to create a rich and flavorful soup base. Include details about the ingredients you would use for the broth and how it contributes to the overall taste.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 깊고 풍부한 맛의 라면 육수를 만들기 위해 닭뼈, 다시마, 표고버섯을 사용할 것입니다. 이 육수는 라면의 전체적인 맛을 결정하는 핵심 요소가 될 것이며, 진한 국물 맛을 더해줄 것입니다. 특히, 신선한 재료로 오랫동안 끓여내어 깊은 감칠맛을 내는 것이 중요합니다.
You are explaining to a friend how to make a traditional Korean soup (e.g., kimchi jjigae). Detail the role of '육수' in achieving the authentic flavor of the dish. What would be the difference if you didn't use proper broth?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
김치찌개를 만들 때 육수는 정말 중요해요. 멸치와 다시마로 우려낸 육수를 사용하면 김치찌개의 깊고 시원한 맛을 낼 수 있어요. 만약 육수를 사용하지 않고 그냥 물로 끓인다면, 찌개의 맛이 밍밍하고 깊이가 없을 거예요. 육수가 들어가야 비로소 진정한 김치찌개 맛이 나죠.
You're writing a short paragraph about the importance of '육수' in various Korean dishes for a food blog. Explain its versatility and why it's considered a fundamental element in Korean cooking.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
육수는 한국 요리에서 빼놓을 수 없는 핵심 요소입니다. 국, 찌개, 전골 등 다양한 요리의 깊은 맛을 내는 데 필수적이죠. 멸치 육수, 사골 육수, 채소 육수 등 재료에 따라 다양한 종류가 있으며, 각각의 육수는 요리의 특성을 살리는 데 중요한 역할을 합니다. 육수 없이는 한국 음식 특유의 풍부한 맛을 기대하기 어렵습니다.
위 글의 내용으로 보아, 한국 요리에서 육수의 가장 중요한 역할은 무엇입니까?
Read this passage:
한식에서 육수는 단순히 물을 대체하는 것이 아니라, 요리의 깊은 맛과 향을 결정하는 핵심 재료입니다. 특히 국물 요리에서는 육수의 종류와 끓이는 방식에 따라 맛의 차이가 크게 나타납니다. 예를 들어, 멸치 육수는 시원하고 깔끔한 맛을 내며, 사골 육수는 진하고 구수한 맛을 줍니다. 이처럼 육수는 한국 음식의 정체성을 만드는 중요한 요소라고 할 수 있습니다.
위 글의 내용으로 보아, 한국 요리에서 육수의 가장 중요한 역할은 무엇입니까?
지문에서 '육수는 ... 요리의 깊은 맛과 향을 결정하는 핵심 재료입니다'라고 명시되어 있습니다.
지문에서 '육수는 ... 요리의 깊은 맛과 향을 결정하는 핵심 재료입니다'라고 명시되어 있습니다.
바쁜 사람들이 시판 육수를 사용하는 주요 이유는 무엇입니까?
Read this passage:
어떤 사람들은 바쁜 일상 때문에 직접 육수를 내기 어려워 시판 육수 제품을 사용하기도 합니다. 시판 육수는 편리하지만, 직접 만든 육수만큼 깊은 맛을 내기 어렵다는 평도 있습니다. 하지만 최근에는 품질 좋은 시판 육수 제품도 많이 출시되어, 바쁜 현대인들에게 좋은 대안이 되고 있습니다. 중요한 것은 어떤 육수를 사용하든 요리에 잘 어울리는 육수를 선택하는 것입니다.
바쁜 사람들이 시판 육수를 사용하는 주요 이유는 무엇입니까?
지문에서 '바쁜 일상 때문에 직접 육수를 내기 어려워 시판 육수 제품을 사용하기도 합니다'라고 설명하고 있습니다.
지문에서 '바쁜 일상 때문에 직접 육수를 내기 어려워 시판 육수 제품을 사용하기도 합니다'라고 설명하고 있습니다.
사골 육수가 주로 사용되는 요리는 무엇입니까?
Read this passage:
전통적으로 한국에서는 여러 가지 재료를 이용해 육수를 만들었습니다. 멸치, 다시마, 무, 양파, 파 등을 넣어 시원한 맛을 내는 육수가 가장 흔하며, 뼈를 고아 만든 사골 육수는 보양식이나 떡국 등에 주로 사용됩니다. 채식주의자들을 위한 채소 육수도 있는데, 표고버섯이나 다시마 등을 활용하여 깊은 맛을 냅니다. 이처럼 육수의 재료는 요리의 종류와 목적에 따라 다양하게 달라집니다.
사골 육수가 주로 사용되는 요리는 무엇입니까?
지문에서 '뼈를 고아 만든 사골 육수는 보양식이나 떡국 등에 주로 사용됩니다'라고 언급하고 있습니다.
지문에서 '뼈를 고아 만든 사골 육수는 보양식이나 떡국 등에 주로 사용됩니다'라고 언급하고 있습니다.
To say 'If you boil stew, it's more delicious by adding broth,' the natural order is '찌개를 끓이면 (If you boil stew) 육수를 넣어서 (by adding broth) 더 맛있어요 (it's more delicious).'
The sentence translates to 'Before starting to cook, you first need to make a rich broth.' The correct order is '요리를 시작하기 전에 (Before starting to cook) 먼저 (first) 진한 육수를 (a rich broth) 만들어야 해요 (you need to make).'
The sentence means 'This soup has a refreshing taste thanks to the broth.' The correct order is '이 국물은 (This soup) 육수 덕분에 (thanks to the broth) 시원한 맛이 있어요 (has a refreshing taste).'
셰프가 깊고 풍부한 맛을 내기 위해 밤새도록 ___를 끓였습니다.
문맥상 '셰프가 밤새도록 끓인 것'은 국물 요리의 기본 재료인 '육수'가 가장 적절합니다. '고기'는 재료 중 하나일 수 있지만, 전체 국물을 지칭하지 않습니다. '야채'도 마찬가지입니다. '장국'은 일종의 국이지만, 여기서는 'broth'나 'stock'의 의미에 더 가까운 '육수'가 문맥상 더 자연스럽습니다.
전통적인 한식 요리에서 ___는 종종 음식의 깊은 맛을 결정하는 핵심 재료입니다.
한식에서 음식의 깊은 맛을 결정하는 핵심 재료 중 하나는 '육수'입니다. 간장, 고추장, 김치도 중요한 재료지만, 요리의 전반적인 맛의 깊이를 형성하는 데는 육수가 큰 역할을 합니다.
채식주의자를 위해 고기 ___ 대신 채소 ___를 사용했습니다.
채식주의자를 위한 요리이므로 고기가 들어가지 않은 '육수'를 사용했다는 문맥이 자연스럽습니다. '양념', '재료', '소스'는 문맥상 어색합니다.
이 국물 요리는 신선한 해산물로 만든 ___ 덕분에 시원하고 깔끔한 맛이 납니다.
해산물로 만든 국물 요리에서 시원하고 깔끔한 맛을 내는 것은 주로 해산물로 우려낸 '육수'입니다. '양념', '향신료', '식초'는 맛을 더할 수 있지만, 전반적인 국물의 특성을 설명하는 데는 '육수'가 가장 적절합니다.
어머니께서는 항상 맛있는 국을 만들기 위해 멸치와 다시마로 정성껏 ___를 내셨습니다.
멸치와 다시마로 '내는' 것은 국물의 기본이 되는 '육수'입니다. '반찬', '양념', '밥'은 문맥상 어울리지 않습니다.
감칠맛 나는 ___를 위해 여러 가지 버섯과 채소를 함께 끓였습니다.
버섯과 채소를 함께 끓여서 '감칠맛 나는' 것을 만드는 것은 '육수'입니다. '향', '맛', '색'은 육수의 특성을 설명할 수는 있지만, 끓여서 만드는 대상 자체는 '육수'입니다.
다음 중 '육수'가 가장 적절하게 사용된 문장은?
'육수'는 주로 음식의 맛을 내기 위해 사용되는 국물입니다. 음료처럼 마시거나 몸을 식히는 데 사용하기는 부적절합니다. '만들다'보다는 '내다' 또는 '첨가하다'와 같은 동사와 더 잘 어울립니다.
한식 조리법에서 '육수'를 사용해야 하는 가장 중요한 이유는 무엇인가요?
'육수'의 주된 목적은 요리에 풍부한 맛과 향을 부여하는 것입니다. 색깔, 양, 조리 속도와는 직접적인 관련이 적습니다.
다음 음식 중 '육수'가 핵심 재료로 쓰이지 않는 것은?
갈비탕, 된장찌개, 라면은 모두 국물 요리이며 '육수'가 맛의 중요한 부분을 차지합니다. 비빔밥은 비벼 먹는 음식으로, '육수'를 직접적으로 사용하지 않습니다.
고기나 채소를 끓여 만든 국물은 모두 '육수'라고 부를 수 있다.
'육수'는 고기나 채소 등을 끓여 우려낸 국물을 통칭하는 말입니다.
일반적으로 차가운 음식을 만들 때보다 따뜻한 음식을 만들 때 '육수'가 더 많이 사용된다.
'육수'는 주로 뜨거운 국물 요리나 찌개 등에 사용되어 맛을 깊게 합니다. 냉면 육수처럼 차갑게 사용되는 경우도 있지만, 전반적으로 따뜻한 음식에 더 흔하게 쓰입니다.
'육수'는 음식의 간을 맞추는 유일한 방법이다.
'육수'는 맛의 깊이를 더하지만, 간을 맞추기 위해서는 소금, 간장 등의 다른 양념도 필요합니다. '육수'만으로 간을 맞추는 것은 아닙니다.
Focus on understanding the complex process of making the broth.
Listen for practical tips on storing and using broth.
Pay attention to the value and expertise associated with making broth.
Read this aloud:
육수 없이 이 정도 맛을 내는 것은 불가능에 가깝습니다.
Focus: 육수 없이
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
멸치 육수를 기본으로 한 칼국수는 한국인에게 소울 푸드와 같습니다.
Focus: 멸치 육수
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
요리의 풍미를 결정하는 가장 중요한 요소 중 하나가 바로 육수입니다.
Focus: 가장 중요한 요소
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This broth makes the food even more flavorful.
If you need refreshing soup, anchovy broth is needed.
Various ingredients are added to the broth to create a deep flavor.
/ 156 correct
Perfect score!
Summary
Yuksu is the Korean term for broth or stock, a vital flavor base in many Korean dishes.
- broth
- stock
- soup base
Basic Meaning of 육수
육수 (yuksu) means broth or stock. It's a fundamental ingredient in many Korean dishes.
Common Types of 육수
You'll often hear about different kinds of 육수, like 멸치 육수 (myeolchi yuksu), which is anchovy broth, or 사골 육수 (sagol yuksu), which is beef bone broth.
육수 in Soup Names
Many soup names include 육수, even if it's implied. For example, in 김치찌개 (kimchi jjigae), there's usually a broth base, often 멸치 육수.
Verbs with 육수
You can say 육수를 만들다 (yuksureul mandeulda) meaning to make broth, or 육수를 넣다 (yuksureul neota) meaning to add broth.
उदाहरण
이 국물은 육수가 진해서 맛있어요.
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
food के और शब्द
몇 개
A2How many items?
~정도
A1Suffix meaning "about" or "approximately."
추가
A2Addition, extra (e.g., extra order).
~은/는 후에
A2After ~ing; indicates an action that occurs subsequent to another.
중에서
A2Among, out of (selection).
식욕
A2Appetite.
에피타이저
A2An appetizer.
전채
A2Appetizer.
먹음직스럽다
B2To look appetizing, delicious.
사과
A1apple