여기저기
여기저기 30 सेकंड में
- 여기저기 is a common Korean adverb meaning 'here and there,' used to describe things scattered in multiple locations within a general area.
- It is formed by combining '여기' (here) and '저기' (there), creating a sense of plural, non-specific spatial distribution.
- Commonly used with verbs like '있디' (to be), '다니다' (to go around), and '찾다' (to look for) in both casual and formal contexts.
- Can describe physical objects, bodily pain, rumors, or abstract ideas, making it one of the most versatile spatial words in Korean.
- Spatial Scope
- It denotes an indefinite number of places within a visible or conceptual range, rather than a single fixed point.
방에 옷이 여기저기 널려 있어요. (Clothes are scattered here and there in the room.)
- Visualizing the Word
- Imagine a gardener planting seeds not in a straight line, but in random spots across a flower bed; those seeds are planted '여기저기'.
봄이 되니 여기저기 꽃이 피었습니다. (As spring came, flowers bloomed here and there.)
- Placement
- It usually appears before the verb it modifies, but it can also start a sentence for emphasis.
휴가 동안 여기저기 많이 다녔어요. (I went around here and there a lot during the vacation.)
- Common Verb Pairings
- 1. 여기저기 쑤시다 (Aching all over)
2. 여기저기 기웃거리다 (Snooping/peeking here and there)
3. 여기저기 전화를 걸다 (Making calls to various places)
운동을 했더니 몸이 여기저기 아파요. (Since I exercised, my body hurts here and there.)
- In the Media
- News reporters use it to describe the impact of a storm or the spread of an event: '전국 여기저기에서 피해가 발생했습니다' (Damage occurred here and there across the country).
서울 여기저기 맛집이 정말 많아요. (There are so many good restaurants here and there in Seoul.)
- Social Context
- It's used when talking about networking or social influence. Someone might say they have friends '여기저기' to indicate they are well-connected.
그 소식은 이미 여기저기 다 퍼졌어요. (That news has already spread everywhere/here and there.)
- Confusion with 'Everywhere'
- Learners often use '여기저기' when they actually mean 'everywhere' (곳곳에 or 모든 곳에). While '여기저기' implies many places, it doesn't necessarily mean *every* single spot.
Incorrect: 이리저리 꽃이 피었어요.
Correct: 여기저기 꽃이 피었어요. (Flowers bloomed here and there.)
- Overuse
- Don't use '여기저기' for specific locations. If you mean 'between here and the station,' don't use '여기저기'. It must refer to multiple, somewhat random spots.
Incorrect: 학교 여기저기 가요. (when meaning 'I go to school')
Correct: 학교 이곳저곳을 구경했어요. (I looked around various places in the school.)
- 이곳저곳 (Igot-jeogot)
- Meaning: This place and that place.
Usage: Virtually identical to '여기저기' but slightly more formal or 'written' in feel. It sounds a bit more deliberate.
- 곳곳에 (Got-got-e)
- Meaning: In every nook and cranny / everywhere.
Usage: This implies a more thorough distribution than '여기저기'. If '여기저기' is 'here and there,' '곳곳에' is 'all over'.
마을 곳곳에 벽화가 그려져 있어요. (Murals are painted in every corner of the village.)
- 도처에 (Docheo-e)
- Meaning: Everywhere / in all places.
Usage: A formal, often Hanja-based word used in news, literature, or academic contexts. You wouldn't usually use this to talk about toys on the floor.
- 사방에 (Sabang-e)
- Meaning: In all four directions / all around.
Usage: Focuses on the surrounding area. If you are surrounded by enemies or trees, you are surrounded '사방에'.
사방에 산밖에 안 보여요. (I can see nothing but mountains all around.)
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
Korean has a three-way demonstrative system: '이' (near speaker), '그' (near listener), and '저' (far from both). '여기저기' skips the 'near listener' part to create a broader 'near and far' contrast.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing 'jeo' like 'joe' (too long).
- Mispronouncing 'gi' as 'ji'.
- Over-emphasizing the second 'gi', making it sound choppy.
- Confusing the spelling with '요기조기' (which is a cute/diminutive version).
- Nasalizing the 'eo' vowels too much.
कठिनाई स्तर
Very easy to recognize due to the repetitive syllables.
Simple spelling, but must remember not to confuse with '이리저리'.
Easy to pronounce and very useful in daily conversation.
Very common in TV shows and casual speech.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Adverbial Usage
여기저기 흩어져 있어요.
Locative Particle '-에'
여기저기에 꽃이 피었어요.
Source Particle '-에서'
여기저기에서 소리가 들려요.
Object Particle '-를'
서울 여기저기를 구경했어요.
Topic Particle '-는'
여기저기는 다 가봤는데 거기는 안 가봤어요.
स्तर के अनुसार उदाहरण
여기저기 꽃이 있어요.
There are flowers here and there.
'여기저기' acts as an adverb modifying the state of the flowers' existence.
책상 위에 연필이 여기저기 있어요.
There are pencils here and there on the desk.
Shows the word used for a messy or unorganized state.
여기저기 보세요.
Look here and there.
Used with the imperative '보세요' (please look).
강아지가 여기저기 뛰어요.
The puppy is running here and there.
Describes movement across multiple spots.
공원에 사람들이 여기저기 앉아 있어요.
People are sitting here and there in the park.
'앉아 있다' describes the state of being seated.
가방에 사탕이 여기저기 있어요.
There are candies here and there in the bag.
Simple locative use.
여기저기 사진을 찍어요.
I take photos here and there.
Describes an action performed in multiple locations.
하늘에 별이 여기저기 빛나요.
Stars are shining here and there in the sky.
Poetic but simple A1 usage.
제주도 여기저기를 여행했어요.
I traveled here and there in Jeju Island.
The particle '를' marks 'here and there' as the object of travel.
여기저기에서 노래 소리가 들려요.
I can hear singing from here and there.
'에서' indicates the source of the sound.
열쇠를 찾으려고 여기저기 다 찾아봤어요.
I looked everywhere/here and there to find the keys.
Used with '찾아보다' to imply a thorough search.
길에 쓰레기가 여기저기 버려져 있어요.
Trash is thrown here and there on the street.
Describes a negative state of a public area.
백화점 여기저기에 세일 안내문이 있어요.
There are sale signs here and there in the department store.
'에' clarifies the location of the signs.
친구들에게 여기저기 전화를 했어요.
I made calls here and there to my friends.
Implies contacting multiple people in different places.
여기저기 기웃거리지 말고 공부하세요.
Don't snoop here and there and just study.
'기웃거리다' is a common verb paired with this word.
비가 와서 여기저기 물웅덩이가 생겼어요.
Because it rained, puddles formed here and there.
Uses the '-아서' (because) connector.
감기 때문에 몸이 여기저기 쑤셔요.
My body aches here and there because of a cold.
'쑤시다' describes a tingly or aching pain.
그 소문은 이미 여기저기 다 퍼졌어요.
That rumor has already spread everywhere/here and there.
Metaphorical use for information spread.
보고서에 오타가 여기저기 눈에 띄네요.
I see typos here and there in the report.
'눈에 띄다' means 'to stand out' or 'be noticeable'.
여기저기 도움을 청해 봤지만 쉽지 않아요.
I asked for help here and there, but it's not easy.
Describes seeking assistance from multiple sources.
이사 갈 집을 알아보러 여기저기 다녔어요.
I went here and there to look for a house to move into.
Describes the process of searching/scouting.
여기저기 흩어져 있는 자료를 모아야 해요.
I need to collect the materials scattered here and there.
'흩어져 있다' means 'to be scattered'.
축제 기간이라 여기저기서 행사가 열려요.
Since it's festival season, events are being held here and there.
Common in social/event contexts.
여기저기 신경 쓸 일이 너무 많아서 힘들어요.
It's hard because there are so many things to take care of here and there.
'신경 쓰다' means 'to care for/pay attention to'.
여기저기서 터져 나오는 불만을 잠재우기가 어렵다.
It is difficult to quiet the complaints erupting from here and there.
Uses a more complex verb '잠재우다' (to quiet down).
그는 여기저기 발이 넓어서 모르는 사람이 없다.
He has a wide social circle (feet) here and there, so he knows everyone.
'발이 넓다' is an idiom for being well-connected.
여기저기 기웃거리는 것보다 한 우물을 파는 게 낫다.
It's better to dig one well than to snoop around here and there.
A proverb-like sentence about focus versus distraction.
도시 여기저기에 고층 빌딩이 들어서고 있습니다.
High-rise buildings are being constructed here and there in the city.
'들어서다' means to be built or established.
여기저기 흩어진 단서들을 조합해 범인을 잡았다.
They caught the criminal by combining clues scattered here and there.
Professional/narrative context.
여기저기서 찬조 출연 요청이 쇄도하고 있습니다.
Requests for guest appearances are flooding in from here and there.
'쇄도하다' means to rush in or flood.
여기저기 손볼 곳이 많아서 수리비가 꽤 들겠어요.
There are many places to fix here and there, so the repair cost will be quite high.
'손보다' means to repair or touch up.
그의 연설은 여기저기 모순된 점이 많았다.
His speech had many contradictory points here and there.
Abstract use regarding logic and speech.
여기저기서 제기되는 의혹들에 대해 해명이 필요합니다.
An explanation is needed for the suspicions being raised here and there.
High-level political/social discourse.
여기저기 흩어져 있는 파편화된 정보를 통합하는 과정이다.
It is a process of integrating fragmented information scattered here and there.
Academic/Technical context.
전쟁의 상흔이 여기저기 남아 있어 마음이 아팠다.
It was heartbreaking to see the scars of war remaining here and there.
Literary/Emotional expression.
여기저기서 산발적으로 발생하는 시위를 통제하기란 쉽지 않다.
It is not easy to control protests occurring sporadically here and there.
'산발적으로' (sporadically) reinforces '여기저기'.
여기저기서 들려오는 비판의 목소리에 귀를 기울여야 한다.
We must listen to the voices of criticism coming from here and there.
Rhetorical/Leadership context.
여기저기 얽히고설킨 이해관계를 풀어나가는 것이 급선무다.
The priority is to untangle the interests that are intertwined here and there.
'얽히고설키다' is a sophisticated idiom for being tangled.
여기저기 구멍 난 복지 정책을 보완해야 한다는 지적이 있다.
There are points that the welfare policy, which has holes here and there, needs to be supplemented.
Metaphorical 'holes' in a plan or policy.
여기저기서 싹트는 새로운 변화의 조짐을 읽어내야 합니다.
We must read the signs of new changes sprouting here and there.
Visionary/Business context.
여기저기서 명멸하는 불빛들은 마치 인생의 덧없음을 말해주는 듯했다.
The lights flickering here and there seemed to speak of the transience of life.
Highly literary with '명멸하다' (flicker) and '덧없음' (transience).
여기저기 산재한 위험 요소들을 간과했다가는 큰 화를 입을 수 있다.
If you overlook the risk factors scattered here and there, you could suffer a great disaster.
'산재하다' (to be scattered) is a formal Hanja synonym for '여기저기 있다'.
여기저기서 터져 나오는 야유와 환호가 뒤섞여 아수라장을 방불케 했다.
The boos and cheers erupting from here and there mixed together, resembling a scene of chaos.
'아수라장을 방불케 하다' is a sophisticated idiomatic expression for chaos.
여기저기 흩어진 기억의 조각들을 맞추어 하나의 서사를 완성했다.
I completed a single narrative by fitting together the fragments of memory scattered here and there.
Abstract storytelling/philosophical context.
여기저기서 포착되는 거시 경제의 신호들이 심상치 않다.
The macroeconomic signals being captured here and there are unusual/ominous.
High-level economic analysis.
여기저기서 들끓는 민심을 외면하는 정치는 오래갈 수 없다.
Politics that ignores the public sentiment boiling here and there cannot last long.
'들끓다' (to boil/seethe) describes intense public emotion.
여기저기 기워진 누더기 같은 법안으로는 근본적인 해결이 불가능하다.
A fundamental solution is impossible with a bill that is like a patchwork sewn here and there.
Metaphor for a poorly constructed or reactionary law.
여기저기서 유입되는 외래 문화가 전통과 충돌하며 새로운 지평을 열고 있다.
Foreign cultures flowing in from here and there are clashing with tradition and opening new horizons.
Sociological/Cultural analysis.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— From here and there. Used when sounds or news come from multiple sources.
여기저기서 웃음소리가 들려요.
— At/In here and there. Used to specify the location of objects.
공원 여기저기에 벤치가 있어요.
— Here and there (as an object). Used when exploring or looking at multiple places.
시내 여기저기를 구경했어요.
— Everywhere/All over the place. Adds emphasis to the distribution.
여기저기 다 찾아봤어요.
— In many places here and there.
여기저기 많이 다녀보세요.
— A little bit here and there.
여기저기 조금씩 고칠 부분이 있어요.
— Scattered here and there.
여기저기 흩어진 물건을 정리하세요.
— Hidden here and there.
여기저기 숨어 있는 맛집을 찾아요.
— To wander here and there.
하루 종일 여기저기 돌아다녔더니 피곤해요.
— Visible here and there.
여기저기 보이는 꽃들이 예뻐요.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Focuses on movement/direction (this way and that way), while '여기저기' focuses on location (here and there).
Means 'from somewhere' (unknown single location), while '여기저기서' means 'from multiple locations'.
Means 'anywhere' (random choice of one place), while '여기저기' means 'multiple places'.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To have aches and pains all over the body.
나이가 드니 비만 오면 여기저기 쑤셔요.
Informal/Common— To snoop around or show interest in many different things without focus.
그는 한 직장에 못 있고 여기저기 기웃거린다.
Informal/Criticizing— To be involved in many different things or groups.
그는 여기저기 발을 담그고 있어서 아주 바빠요.
Informal— To ask for financial help or favors from many people.
사업이 어려워지자 여기저기 손을 벌리고 다녔다.
Neutral/Negative— To test the waters in various places without commitment.
진심으로 살 생각은 없고 여기저기 찔러보기만 하네.
Slangy/Informal— To show up at many different events or gatherings.
그는 선거철이라 여기저기 얼굴을 내밀고 있다.
Neutral— To have many flaws or deficiencies in a plan or system.
이번 계획은 여기저기 구멍이 나서 수정이 필요해.
Informal— To be the talk of the town everywhere.
그 사람의 선행은 여기저기 소문이 자자해요.
Neutral— To be scattered or sprinkled in various places.
그의 작품에는 천재성이 여기저기 흩뿌려져 있다.
Literary— To erupt or break out from multiple directions (sounds, complaints).
공연이 끝나자 여기저기서 환호가 터져 나왔다.
Neutralआसानी से भ्रमित होने वाले
They mean the same thing.
이곳저곳 is slightly more formal and more common in written texts. 여기저기 is the standard for speech.
이곳저곳을 탐험하다 vs 여기저기 가보다.
Both describe multiple locations.
곳곳에 implies 'every single place' or 'in every corner', while 여기저기 is more about 'random scattered spots'.
전국 곳곳에 비가 내려요 (Everywhere) vs 여기저기 비가 내려요 (In some spots).
Both mean 'all around'.
사방에 specifically refers to the four cardinal directions around a center point.
사방에 적이 있다 (Surrounded) vs 여기저기 적이 있다 (Enemies in various spots).
Both mean 'everywhere'.
도처에 is a formal Hanja-based word used in news or academic writing.
위험이 도처에 깔려 있다 (Formal) vs 여기저기 위험해요 (Informal).
Phonetically similar.
이리저리 is for motion (walking this way and that), 여기저기 is for existence (being here and there).
이리저리 뛰다 (Run back and forth) vs 여기저기 있다 (Be here and there).
वाक्य संरचनाएँ
[Place]에 [Noun]이/가 여기저기 있어요.
방에 책이 여기저기 있어요.
[Place] 여기저기를 [Verb]-고 싶어요.
한국 여기저기를 여행하고 싶어요.
여기저기서 [Sound/News]이/가 들려요.
여기저기서 박수 소리가 들려요.
[Body Part]이/가 여기저기 쑤셔요.
다리가 여기저기 쑤셔요.
여기저기 [Verb]-아/어 봤지만 [Result].
여기저기 물어봤지만 아무도 몰라요.
여기저기 흩어진 [Noun]을/를 [Verb].
여기저기 흩어진 쓰레기를 주웠어요.
여기저기서 제기되는 [Noun]에 대해 [Verb].
여기저기서 제기되는 문제에 대해 논의합시다.
여기저기 기워진 [Noun] 같은 [Noun].
여기저기 기워진 누더기 같은 인생.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Extremely high in daily spoken Korean.
-
Using '이리저리' for locations.
→
여기저기
You cannot say '이리저리 꽃이 있어요'. '이리저리' is for movement directions, not locations of existence.
-
Using '여기저기' for a specific destination.
→
거기에 / 그곳에
'여기저기' must refer to multiple spots. You can't say 'I am going to 여기저기' if you only mean one store.
-
Forgetting '서' in '여기저기서' when talking about sounds.
→
여기저기서 소리가 나요.
Sounds come *from* locations, so the particle '서' (from) is necessary for natural expression.
-
Using '여기저기' for time (now and then).
→
가끔 / 때때로
'여기저기' is strictly spatial. It cannot be used to mean 'at various times'.
-
Confusing '여기저기' with '아무 데나'.
→
여기저기
'아무 데나' means 'any random place (one)', while '여기저기' means 'multiple scattered places'.
सुझाव
Messy Room Description
If you want to describe a messy room like a native, use '여기저기 널브러져 있다' (scattered all over). It creates a very vivid image of chaos.
Particle Choice
Use '여기저기서' when the verb is an action like '들리다' (be heard) or '오다' (come). Use '여기저기에' for static state verbs like '있다'.
Emphasis
Add '다' (all) after '여기저기' to say '여기저기 다' when you want to emphasize that you've covered absolutely every spot possible.
Synonym Nuance
Choose '이곳저곳' for travel journals or more formal writing. It sounds slightly more structured than '여기저기'.
Pain Description
When you hear a Korean person say '여기저기 쑤셔요', they are likely tired, sick, or complaining about the rainy weather affecting their joints.
Abstract Use
Don't forget you can use it for abstract things! '여기저기 모순이 있다' (There are contradictions here and there) is a great way to critique a plan.
Visual Learning
Draw a map with several dots on it. Label the dots '여기저기' to remind yourself it refers to multiple points, not a single line.
Social Networking
Use '여기저기 아는 사람이 많아요' to describe someone who is very social. It implies they have connections in many different circles.
Rhythm
Say it with a 2-2 beat: YEO-GI / JEO-GI. This rhythmic pattern is very common in Korean four-syllable adverbs.
Static vs Dynamic
Always check: Are you talking about where things ARE (여기저기) or how things MOVE (이리저리)? This is the most important distinction.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'Yeogi' as 'Yo, here!' and 'Jeogi' as 'Journey there!'. Combining them gives you 'Yo-Journey', moving here and there.
दृश्य संबंध
Imagine a person pointing with both hands to different spots in a messy room.
Word Web
चैलेंज
Try to describe your room using '여기저기' at least three times. For example, mention where your books, clothes, and snacks are.
शब्द की उत्पत्ति
Pure Korean (Native). It is a compound formed from '여기' (this place/here) and '저기' (that place over there/distal).
मूल अर्थ: The proximal and distal locations combined to represent an inclusive but scattered spatial range.
Koreanicसांस्कृतिक संदर्भ
No specific sensitivities; it is a neutral spatial term.
The English equivalent 'here and there' is slightly more formal than '여기저기' in casual speech. English speakers might use 'all over the place' more often for messiness.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Cleaning/Organization
- 여기저기 치우다
- 여기저기 널브러져 있다
- 여기저기 정리하다
- 여기저기 먼지가 쌓이다
Travel/Sightseeing
- 여기저기 구경하다
- 여기저기 돌아다니다
- 여기저기 가보다
- 여기저기 사진 찍다
Health/Pain
- 여기저기 아프다
- 여기저기 쑤시다
- 여기저기 다치다
- 여기저기 멍이 들다
Social/Rumors
- 여기저기 소문이 나다
- 여기저기 물어보다
- 여기저기 전화를 하다
- 여기저기 알려지다
Nature/Environment
- 여기저기 꽃이 피다
- 여기저기 나무가 있다
- 여기저기 새가 울다
- 여기저기 물이 고이다
बातचीत की शुरुआत
"요즘 서울 여기저기 맛집 탐방하고 있어요. 추천해 줄 곳 있나요?"
"어제 등산을 했더니 몸이 여기저기 쑤시네요. 등산 좋아하세요?"
"제주도 여행 가면 여기저기 다 가보고 싶은데, 어디가 제일 좋았어요?"
"집에 여기저기 고칠 곳이 많아서 걱정이에요. 좋은 수리점 아세요?"
"여기저기서 소문 들었는데, 이번 시험 진짜 어려웠다면서요?"
डायरी विषय
오늘 내가 여기저기 돌아다니며 본 것들을 자세히 적어보세요.
내 방에서 여기저기 흩어져 있는 물건 5가지를 골라 왜 거기에 있는지 써보세요.
내가 만약 여기저기 마음대로 여행할 수 있다면 가장 먼저 가고 싶은 곳은 어디인가요?
몸이 여기저기 아플 때 나만의 스트레스 해소법이나 휴식 방법은 무엇인가요?
우리 동네 여기저기에 숨어 있는 예쁜 장소들을 소개해 보세요.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYes, absolutely. You can say '사람들이 여기저기 모여 있어요' (People are gathered here and there). It describes their distribution in a space.
여기저기 is the adverbial form, while 여기저기에 includes the location particle '에'. In many cases, they are interchangeable, but '에' is used to emphasize the specific spots as locations of existence.
It is neutral. It is perfectly fine to use in formal speeches, but in very high-level academic writing, words like '도처' or '곳곳' are often preferred for variety and precision.
It is often translated as 'everywhere' in English, but its literal nuance is 'in various spots.' If you want to say 'every single place without exception,' '곳곳에' or '모든 곳에' is better.
You use '여기저기서' or '여기저기에서'. This is common for sounds, news, or people coming from different places.
Yes! '요기조기' is a diminutive version often used by children or in cute (aegyo) contexts to describe small things in small spots.
No, '여기저기' is strictly for spatial distribution. For 'now and then,' you would use '때때로' or '가끔'.
No, '여기저기' does not take the plural marker '들' because it is an adverb and already implies a plural sense of space.
Verbs of movement like '다니다' (go around), verbs of existence like '있다' (be), and verbs of searching like '찾다' (look for) are the best matches.
Yes, '여기저기' is a standard Korean word used in both South and North Korea with the same meaning.
खुद को परखो 192 सवाल
Write a sentence using '여기저기' to describe a messy room.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about traveling 'here and there' in Seoul.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe having aches all over your body using '여기저기'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about hearing music from multiple places.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '여기저기' to describe flowers in a field.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about looking for your phone 'here and there'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '여기저기' to describe a rumor spreading.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about seeing trash on the street.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a plan with many problems using '여기저기'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about people gathering in a park.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '여기저기' to describe stars in the night sky.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about making many phone calls to friends.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a person who is well-connected using '여기저기'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about finding typos in a report.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '여기저기' to describe butterflies in a garden.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about taking many photos during a trip.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a person snooping around with '여기저기'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about new buildings being built in the city.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the feeling after a hard workout.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about scattered leaves on the ground.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce '여기저기' clearly.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Here and there' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There are flowers here and there' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My body hurts here and there' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I looked here and there' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Rumors spread here and there' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I traveled here and there in Seoul' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I hear sounds from here and there' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Trash is here and there' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Look here and there' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I made phone calls here and there' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't snoop here and there' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Puddles formed here and there' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Stars shine here and there' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Typos are here and there' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I asked for help here and there' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The puppy runs here and there' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'People sit here and there' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I see messy clothes here and there' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have friends here and there' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write the word: (Audio: 여기저기)
Identify the adverb: '방에 장난감이 여기저기 있어요.'
What is the location in: '공원 여기저기에 꽃이 피었어요.'?
What is the source of sound in: '여기저기서 웃음소리가 들려요.'?
True or False: The speaker is complaining about pain in '여기저기 쑤셔요'.
Identify the verb: '여기저기 돌아다녔어요.'
What is being spread in: '여기저기 소문이 다 퍼졌어요.'?
Listen and choose the meaning: (Audio: 여기저기)
Is the distribution organized or scattered in: '책이 여기저기 있어요'?
What is the speaker looking for: '여기저기 다 찾아봤지만 핸드폰이 없어요.'?
Identify the particle: '여기저기를 구경했어요.'
Where is the trash: '길에 쓰레기가 여기저기 버려져 있어요.'?
Listen and write the sentence: (Audio: 여기저기 꽃이 있어요.)
What is the feeling in: '몸이 여기저기 아파요.'?
Identify the count of places: '여기저기'.
/ 192 correct
Perfect score!
Summary
The word <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>여기저기</mark> is the essential Korean way to express 'here and there.' It is perfect for describing a messy room, a busy travel itinerary, or widespread news. Example: '방에 책이 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>여기저기</mark> 있어요' (Books are here and there in the room).
- 여기저기 is a common Korean adverb meaning 'here and there,' used to describe things scattered in multiple locations within a general area.
- It is formed by combining '여기' (here) and '저기' (there), creating a sense of plural, non-specific spatial distribution.
- Commonly used with verbs like '있디' (to be), '다니다' (to go around), and '찾다' (to look for) in both casual and formal contexts.
- Can describe physical objects, bodily pain, rumors, or abstract ideas, making it one of the most versatile spatial words in Korean.
Messy Room Description
If you want to describe a messy room like a native, use '여기저기 널브러져 있다' (scattered all over). It creates a very vivid image of chaos.
Particle Choice
Use '여기저기서' when the verb is an action like '들리다' (be heard) or '오다' (come). Use '여기저기에' for static state verbs like '있다'.
Emphasis
Add '다' (all) after '여기저기' to say '여기저기 다' when you want to emphasize that you've covered absolutely every spot possible.
Synonym Nuance
Choose '이곳저곳' for travel journals or more formal writing. It sounds slightly more structured than '여기저기'.
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
general के और शब्द
몇몇
A2कुछ; थोड़े.
조금
A1मुझे थोड़ा पानी चाहिए। (물 조금 필요해요.)
적게
A1कम, थोड़ी मात्रा में। किसी क्रिया को कम मात्रा में करने के लिए उपयोग किया जाता है।
약간
A2थोड़ा; हल्का सा। छोटी मात्रा या हल्के स्तर का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है।
많이
A1बहुत / ज़्यादा। 'मैंने बहुत खाया' (많이 먹었어요)। 'मुझे आपकी बहुत याद आई' (많이 보고 싶었어요)।
잠시
A2एक पल के लिए; संक्षेप में। 'कृपया एक पल प्रतीक्षा करें।' (잠시만 기다려 주세요।) 'मैं थोड़ी देर में वापस आऊंगा।' (잠시 후에 돌아오겠습니다।)
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2थोड़ी देर पहले। मैंने उसे थोड़ी देर पहले देखा था।
대해
A2इसका अर्थ है 'के बारे में' या 'के विषय में'। इसका उपयोग किसी बातचीत या विचार के विषय को पेश करने के लिए किया जाता है।
~에 대해서
A2के बारे में; के विषय में।