A2 adverb #5,000 सबसे आम 3 मिनट पढ़ने का समय

강하게

ganghage

§ What 강하게 Means

Hello learners! Today we're looking at the Korean adverb 강하게 (ganghage). This word is useful for expressing intensity, particularly in actions related to cooking, but it can be used in other contexts too. At its core, 강하게 means 'strongly,' 'forcefully,' or 'intensely.'

Definition
Strongly; with great force or intensity, often used in cooking methods.

§ 강하게 in Cooking

One of the most common places you'll hear or read 강하게 is in cooking instructions. When a recipe tells you to do something 강하게, it means to do it with power or high heat.

  • 강하게 끓이다 (ganghage kkeurida): To boil strongly/vigorously.
  • 강하게 볶다 (ganghage bokkda): To stir-fry strongly/on high heat.
  • 강하게 젓다 (ganghage jeotda): To stir vigorously.

물을 강하게 끓이세요. (Boil the water strongly/vigorously.)

채소를 강하게 볶아야 해요. (You need to stir-fry the vegetables strongly/on high heat.)

§ Beyond the Kitchen: Other Uses

While common in cooking, 강하게 isn't limited to it. You can use it in other situations where you want to emphasize strength or intensity.

  • 강하게 말하다 (ganghage malhada): To speak strongly/firmly.
  • 강하게 주장하다 (ganghage jujanghada): To assert strongly.
  • 강하게 믿다 (ganghage mitda): To believe strongly.

그는 자신의 의견을 강하게 말했다. (He spoke his opinion strongly/firmly.)

나는 그것을 강하게 믿는다. (I strongly believe that.)

§ Similar Words and When to Use 강하게

Korean has several words that can express 'strongly' or 'intensely,' but 강하게 has its specific nuances. Let's look at some alternatives and when to choose 강하게.

  • 세게 (sege): This is often quite similar to 강하게 and can sometimes be used interchangeably. 세게 also means 'strongly' or 'hard.' However, 세게 can sometimes imply a more physical, direct force or impact, whereas 강하게 can encompass both physical and abstract intensity. For example, you might say 공을 세게 던지다 (gong-eul sege deonjida) for 'throw the ball hard.' In cooking, '세게 끓이다' is also perfectly natural.
  • 열심히 (yeolsimhi): This adverb means 'diligently,' 'hard,' or 'earnestly.' It refers to effort and dedication rather than sheer force or intensity. If you're working hard, you're working 열심히, not 강하게. For example, 열심히 공부하다 (yeolsimhi gongbuhada) means 'to study hard.'
  • 격렬하게 (gyeongnyeorhage): This word means 'fiercely,' 'violently,' or 'intensely.' It often implies a higher degree of intensity, sometimes with a negative or aggressive connotation, or describing very passionate actions. You might use this for intense emotions or violent movements. For example, 격렬하게 싸우다 (gyeongnyeorhage ssauuda) means 'to fight fiercely.'
  • 몹시 (mopsi): This means 'very,' 'extremely,' or 'terribly.' It's an intensifier for adjectives or adverbs, indicating a high degree of something, often an unpleasant feeling or situation. For example, 몹시 춥다 (mopsi chupda) means 'it's terribly cold.' You wouldn't typically use 몹시 to describe how you cook.

So, when should you use 강하게?

  • When you are talking about applying physical force or power to an action, especially in cooking (e.g., boiling, stirring, frying).
  • When you want to emphasize the firmness or conviction behind an action like speaking or believing.
  • When the intensity is general and doesn't carry the specific nuance of 'diligence' (열심히), 'extreme unpleasantness' (몹시), or 'fierce/violent' (격렬하게).

나는 강하게 반대한다. (I strongly object.)

Here, 강하게 works because it expresses a firm and intense objection without necessarily being violent or just diligent. It's about the conviction behind the action.

§ Practice Time!

Try to think of sentences where you would use 강하게 in different contexts. The more you practice, the more natural it will become. Keep up the good work!

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

이 양념은 고기에 강하게 배어들어야 맛있어요.

This seasoning needs to deeply penetrate the meat to be delicious.

배어들다 (to soak in, penetrate) is often used with 강하게 to describe flavors permeating food.

2

국물 맛을 내려면 채소를 강하게 볶아야 해요.

To get a good broth flavor, you need to strongly sauté the vegetables.

볶다 (to stir-fry, sauté) with 강하게 implies high heat and quick cooking for maximum flavor.

3

커피를 강하게 내려서 잠을 깨웠어요.

I brewed strong coffee to wake myself up.

내리다 (to brew, to pour) is used for making coffee; 강하게 describes the strength of the brew.

4

음식을 강하게 조리해서 풍미를 더했습니다.

I cooked the food intensely to enhance its flavor.

조리하다 (to cook) combined with 강하게 suggests cooking methods that bring out deep flavors.

5

이 소스는 맛이 강하게 느껴져서 조금만 넣어야 해요.

This sauce has a strong taste, so you should only add a little.

느껴지다 (to be felt, to feel) used with 맛 (taste) and 강하게 emphasizes the intensity of the flavor.

6

버터를 강하게 태워서 캐러멜 향을 냈어요.

I strongly browned the butter to create a caramel aroma.

태우다 (to burn, to scorch) here means to brown intensely, often for flavor development.

7

매운맛을 강하게 내기 위해 고추를 많이 넣었어요.

I added a lot of chili peppers to make it strongly spicy.

내다 (to make, to produce) is used with 맛 (taste) to describe bringing out a certain flavor.

8

반죽을 강하게 치대야 빵이 더 쫄깃해져요.

You need to strongly knead the dough for the bread to be chewier.

치대다 (to knead) with 강하게 indicates applying significant force during the kneading process.

1

이 문제에 대해 강하게 반대합니다.

I strongly object to this issue.

2

그는 자신의 의견을 강하게 주장했다.

He strongly asserted his opinion.

3

바람이 강하게 불어서 문이 쾅 닫혔다.

The wind blew strongly, and the door slammed shut.

4

운동선수는 강하게 훈련하여 시합을 준비했다.

The athlete trained strongly to prepare for the competition.

5

고추장을 강하게 넣어 매운맛을 냈다.

I put in a lot of gochujang to make it spicy.

6

양념을 강하게 해서 맛을 더했다.

I seasoned it strongly to enhance the flavor.

7

그는 자신의 꿈을 강하게 믿고 있었다.

He strongly believed in his dreams.

8

이 커피는 맛이 강하게 느껴진다.

This coffee tastes strong.

सामान्य शब्द संयोजन

강하게 휘젓다 stir strongly
강하게 끓이다 boil vigorously
강하게 압착하다 press firmly
강하게 문지르다 rub vigorously
강하게 태우다 scorch intensely
강하게 졸이다 reduce intensely
강하게 볶다 stir-fry strongly
강하게 맛보다 taste intensely
강하게 쳐대다 beat vigorously
강하게 갈다 grind strongly

सामान्य वाक्यांश

소스를 강하게 저어 주세요.

Please stir the sauce strongly.

물을 강하게 끓여야 해요.

You need to boil the water vigorously.

반죽을 강하게 치대세요.

Knead the dough firmly.

마늘을 강하게 으깨세요.

Crush the garlic intensely.

향신료를 강하게 볶아 주세요.

Please stir-fry the spices strongly.

불을 강하게 해서 끓이세요.

Boil it over high heat (strongly).

채소를 강하게 씻으세요.

Wash the vegetables vigorously.

강하게 눌러서 즙을 짜세요.

Press it firmly to squeeze the juice.

양념을 강하게 버무려 주세요.

Please mix the seasoning strongly.

강하게 끓여서 졸여야 해요.

You need to boil it strongly and reduce it.

सुझाव

강하게 Basics

The word 강하게 (ganghage) comes from 강하다 (ganghada) meaning to be strong. The -게 ending turns an adjective into an adverb, so 강하게 means strongly.

Cooking Context

While 강하게 can mean strongly in general, it's very commonly used in cooking to describe applying heat or force. Think of it as 'vigorously' or 'intensely' when cooking.

Frying Example

To say 'fry strongly' or 'fry vigorously', you'd use 강하게 볶다 (ganghage bokkda). This means to stir-fry with high heat and continuous motion.

Boiling Example

If a recipe says to 'boil strongly', it means to bring to a rolling boil. You'd hear 강하게 끓이다 (ganghage kkeurida).

Not for Spice Level

Do not confuse 강하게 with 'spicy'. If you want to say something is very spicy, you'd use 맵다 (maepda) or 아주 맵게 (aju maepge), not 강하게.

Beyond Cooking

While common in cooking, you can use 강하게 in other contexts. For instance, 'hold strongly' is 강하게 잡다 (ganghage japda).

Recipe Terminology

Many Korean recipes use descriptive adverbs like 강하게. Learning these will help you understand cooking instructions more clearly.

Opposite of 강하게

The opposite of 강하게 (strongly) would be 약하게 (yakhage), meaning 'weakly' or 'gently'. For example, 약하게 끓이다 (yakhage kkeurida) means 'simmer'.

Related Words

Explore other adverbs ending in -게. For example, 빠르게 (ppareuge) means 'quickly' (from 빠르다 - to be fast), and 조용하게 (joyonghage) means 'quietly' (from 조용하다 - to be quiet).

Practice Sentences

Try making your own sentences:
• 불을 강하게 하다 (bur-eul ganghage hada) - 'make the fire strong' (turn up the heat)
• 채소를 강하게 볶으세요 (chaesoreul ganghage bokkeuseyo) - 'stir-fry the vegetables strongly'.

याद करें

स्मृति सहायक

Imagine a 'Gang' (강) of chefs saying 'Ha-ge!' (하게) as they powerfully (강하게) stir a giant pot with all their might.

दृश्य संबंध

Picture a chef with bulging muscles, strongly stirring a wok over a roaring, intense flame. The steam and sizzle are very strong, just like the adverb '강하게'.

Word Web

세게 (strongly, firmly) 힘껏 (with all one's might) 격렬하게 (fiercely, intensely) 열심히 (diligently, hard) 과감하게 (boldly, decisively)

चैलेंज

Describe three different cooking actions using '강하게' in Korean. For example, '강하게 볶으세요' (Stir-fry strongly).

खुद को परखो 36 सवाल

sentence order A2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 이것을 강하게 누르세요.

'이것을' (this) + '강하게' (strongly) + '누르세요' (press). The adverb '강하게' modifies the verb '누르세요'.

sentence order A2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 불을 강하게 하세요.

'불을' (the fire) + '강하게' (strongly) + '하세요' (make/do). This means to turn up the heat strongly.

sentence order A2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 나는 강하게 원해요.

'나는' (I) + '강하게' (strongly) + '원해요' (want). '강하게' emphasizes the intensity of wanting.

writing B1

You are making a spicy Korean stew (찌개). Explain in Korean how you would add chili flakes to make it '강하게' (strongly) spicy. Use '강하게' in your answer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 찌개에 고춧가루를 강하게 넣어서 아주 맵게 만들 거예요. (I will strongly add chili flakes to the stew to make it very spicy.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B1

Imagine you are explaining to a friend how to marinate meat for a dish like bulgogi. How would you tell them to season it '강하게' (strongly) in Korean? Use '강하게' in your answer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

고기를 강하게 양념해야 더 맛있을 거예요. (You should season the meat strongly for it to be more delicious.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B1

You are describing a recipe for a very flavorful soup. Write a sentence in Korean using '강하게' to indicate that the broth should be boiled 'strongly' to extract maximum flavor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

육수를 강하게 끓여야 맛이 더 깊어져요. (You should boil the broth strongly for the flavor to become deeper.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading B1

화자는 음식을 어떻게 만들려고 합니까? (How does the speaker intend to make the food?)

Read this passage:

이 음식은 맛이 너무 심심해서 강하게 양념을 더해야 할 것 같아요. 그래야 더 맛있게 먹을 수 있을 거예요.

화자는 음식을 어떻게 만들려고 합니까? (How does the speaker intend to make the food?)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 강하게 양념을 더해서 맛있게 만들려고 합니다. (They intend to add seasoning strongly to make it delicious.)

문장에서 '맛이 너무 심심해서 강하게 양념을 더해야 할 것 같아요'라고 했으므로, 화자는 음식을 더 맛있게 만들기 위해 양념을 강하게 추가할 것입니다. (The sentence states, 'The taste of this food is too bland, so I think I need to season it strongly,' indicating the speaker will add seasoning strongly to make the food more delicious.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 강하게 양념을 더해서 맛있게 만들려고 합니다. (They intend to add seasoning strongly to make it delicious.)

문장에서 '맛이 너무 심심해서 강하게 양념을 더해야 할 것 같아요'라고 했으므로, 화자는 음식을 더 맛있게 만들기 위해 양념을 강하게 추가할 것입니다. (The sentence states, 'The taste of this food is too bland, so I think I need to season it strongly,' indicating the speaker will add seasoning strongly to make the food more delicious.)

reading B1

김치를 오랫동안 보관하려면 어떻게 해야 합니까? (What should be done to store kimchi for a long time?)

Read this passage:

김치를 담글 때 소금에 채소를 강하게 절여야 오랫동안 보관할 수 있습니다. 그렇지 않으면 금방 상할 수 있어요.

김치를 오랫동안 보관하려면 어떻게 해야 합니까? (What should be done to store kimchi for a long time?)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 소금에 채소를 강하게 절여야 합니다. (The vegetables should be strongly salted in brine.)

문장에서 '소금에 채소를 강하게 절여야 오랫동안 보관할 수 있습니다'라고 명시되어 있습니다. (The sentence explicitly states, 'The vegetables should be strongly salted in brine to store them for a long time.')

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 소금에 채소를 강하게 절여야 합니다. (The vegetables should be strongly salted in brine.)

문장에서 '소금에 채소를 강하게 절여야 오랫동안 보관할 수 있습니다'라고 명시되어 있습니다. (The sentence explicitly states, 'The vegetables should be strongly salted in brine to store them for a long time.')

reading B1

화자가 커피를 어떻게 만들려고 합니까? (How does the speaker intend to make the coffee?)

Read this passage:

이 커피는 맛이 너무 연해서 강하게 에스프레소를 추가해야 할 것 같아요. 그래야 제가 좋아하는 진한 맛이 날 거예요.

화자가 커피를 어떻게 만들려고 합니까? (How does the speaker intend to make the coffee?)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 강하게 에스프레소를 추가하여 진하게 만들려고 합니다. (They intend to add espresso strongly to make it strong.)

화자는 커피가 너무 연하다고 느껴서 '강하게 에스프레소를 추가해야 할 것 같아요'라고 말하고 있습니다. (The speaker feels the coffee is too weak and states, 'I think I need to add espresso strongly.')

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 강하게 에스프레소를 추가하여 진하게 만들려고 합니다. (They intend to add espresso strongly to make it strong.)

화자는 커피가 너무 연하다고 느껴서 '강하게 에스프레소를 추가해야 할 것 같아요'라고 말하고 있습니다. (The speaker feels the coffee is too weak and states, 'I think I need to add espresso strongly.')

fill blank B2

셰프는 고기에 양념을 ___ 문질러서 맛이 잘 배도록 했다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 강하게

이 문맥에서 '강하게'는 양념을 고기에 세게 문지른다는 의미로, 맛이 잘 배도록 하는 행동을 강조합니다.

fill blank B2

이 요리는 불을 ___ 사용하여 재료의 겉면을 빠르게 익혀야 제맛이 난다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 강하게

'강하게'는 불의 세기를 강조하여 재료를 빠르게 익히는 요리법에 적합합니다.

fill blank B2

재료들을 ___ 섞어야 모든 맛이 조화롭게 어우러진다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 강하게

재료들을 '강하게' 섞는다는 것은 충분히 잘 혼합하여 모든 맛이 어우러지도록 한다는 의미입니다.

fill blank B2

끓는 물에 소금을 ___ 넣고 파스타를 삶아야 면에 간이 잘 밴다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 강하게

소금을 '강하게' 넣는다는 것은 충분한 양을 넣어서 파스타에 간이 잘 배도록 한다는 의미입니다.

fill blank B2

반죽을 ___ 치대야 빵이 더 쫄깃해진다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 강하게

반죽을 '강하게' 치댄다는 것은 충분한 힘과 시간을 들여서 빵의 질감을 좋게 만든다는 의미입니다.

fill blank B2

양념을 ___ 저어서 고루 섞이도록 하세요.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 강하게

양념을 '강하게' 젓는다는 것은 충분히 잘 섞이도록 하는 행동을 강조합니다.

multiple choice B2

다음 문장에서 '강하게'와 가장 잘 어울리는 동사는 무엇일까요? '그는 주먹을 ___ 내리쳤다.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 강하게

'내리쳤다'는 강한 동작을 나타내므로 '강하게'가 가장 적절합니다. (He punched his fist down strongly.)

multiple choice B2

다음 중 '강하게'를 사용하여 적절하게 표현된 문장은 무엇일까요?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 바람이 강하게 불어서 나뭇잎이 흔들렸다.

'강하게'는 주로 동작이나 상태의 세기를 강조할 때 사용됩니다. (The wind blew strongly, so the leaves swayed.)

multiple choice B2

요리법에서 '양념을 강하게 버무려주세요'라고 할 때, 그 의미는 무엇일까요?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 양념을 힘주어 골고루 섞어주세요

요리에서 '강하게 버무리다'는 재료와 양념이 잘 섞이도록 힘을 주어 섞는 것을 의미합니다. (When a recipe says 'mix the seasoning strongly', it means to mix the seasoning evenly with force.)

true false B2

'강하게'는 주로 긍정적인 의미로만 사용된다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

'강하게'는 긍정적, 부정적 상황 모두에서 사용될 수 있습니다. 예를 들어, '강하게 비판하다'와 같이 부정적인 문맥에서도 사용됩니다. ('Strongly' can be used in both positive and negative contexts. For example, it can be used in a negative context like 'strongly criticize'.)

true false B2

요리할 때 '강하게 끓이다'는 불을 세게 하여 빨리 끓이는 것을 의미한다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

요리에서 '강하게 끓이다'는 높은 온도로 빠르게 끓이는 것을 지시하는 표현입니다. (In cooking, 'boil strongly' means to boil quickly over high heat.)

true false B2

'그는 강하게 반대 의견을 제시했다'라는 문장에서 '강하게'는 그의 의견이 약하다는 것을 나타낸다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

'강하게 반대 의견을 제시했다'는 의견이 약한 것이 아니라, 그 의견이 매우 단호하고 확고하다는 것을 나타냅니다. ('He strongly presented a dissenting opinion' means that his opinion is very firm and unwavering, not weak.)

fill blank C2

셰프는 소스를 ___ 저어 깊은 맛을 냈다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 강하게

이 문맥에서는 소스를 '강하게' 저어서 깊은 맛을 냈다는 것이 자연스럽습니다. '강하게'는 힘있게, 세게 저었다는 의미를 전달합니다.

fill blank C2

고기를 팬에 넣고 ___ 불에 튀기듯이 볶아야 겉은 바삭하고 속은 촉촉해진다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 강한

'강한 불'은 높은 온도의 불을 의미하며, 고기를 튀기듯이 볶을 때 사용되어 겉은 바삭하게, 속은 촉촉하게 만드는 데 적합합니다.

fill blank C2

국물 요리의 깊은 맛을 위해 재료를 ___ 끓여 육수를 우려냈다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 강하게

국물 요리의 깊은 맛을 내기 위해 재료를 '강하게' 끓여 육수를 우려냈다는 것은, 짧은 시간 안에 강한 불로 빠르게 끓여 맛을 응축했다는 의미로 해석될 수 있습니다.

fill blank C2

이 파스타 소스는 재료들을 ___ 으깨어 풍부한 질감을 살리는 것이 중요하다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 강하게

소스의 풍부한 질감을 살리기 위해 재료들을 '강하게' 으깨는 것이 중요합니다. 이는 재료의 형태를 완전히 부수어 걸쭉한 느낌을 주는 것을 의미합니다.

fill blank C2

케이크 반죽을 만들 때, 계란 흰자를 ___ 휘저어 단단한 거품을 내야 한다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 강하게

케이크 반죽에서 단단한 계란 흰자 거품을 내기 위해서는 '강하게' 휘저어야 합니다. 이는 빠르게 그리고 힘을 주어 섞는 것을 의미합니다.

fill blank C2

이 음료는 차갑게 마셔야 제맛이 나므로, 얼음을 넣고 ___ 흔들어주세요.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 강하게

음료를 차갑게 만들기 위해 얼음을 넣고 '강하게' 흔들어주는 것이 일반적입니다. 이는 빠르게 섞어 온도를 낮추는 행동을 의미합니다.

sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 그는 강하게 부정했다

This sentence means 'He strongly denied it.' The adverb '강하게' (strongly) modifies the verb '부정했다' (denied).

sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 바람이 강하게 불었다

This sentence means 'The wind blew strongly.' '강하게' describes the intensity of the wind blowing.

sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 그녀는 음식을 강하게 저었다

This sentence means 'She stirred the food vigorously.' '강하게' here emphasizes the force used in stirring, typical in cooking contexts.

/ 36 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!