É melhor um pássaro na mão que dois a voar.
A bird in hand is worth two in the bush.
मतलब
It's better to keep what you have than risk for more.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
Very common in daily life, often used to warn against get-rich-quick schemes. Used in more traditional contexts, often by older generations to teach prudence. Widely understood and used in similar contexts of financial caution. Used to emphasize the importance of securing what you have.
Regional variation
Remember that 'voando' is common in Brazil and 'a voar' in Portugal.
मतलब
It's better to keep what you have than risk for more.
Regional variation
Remember that 'voando' is common in Brazil and 'a voar' in Portugal.
खुद को परखो
Complete the proverb.
É melhor um pássaro na mão que dois a ______.
The proverb uses 'voar' to describe the birds in the sky.
🎉 स्कोर: /1
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
अभ्यास बैंक
1 अभ्यासÉ melhor um pássaro na mão que dois a ______.
The proverb uses 'voar' to describe the birds in the sky.
🎉 स्कोर: /1
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
1 सवालIt is neutral and can be used in almost any situation.
संबंधित मुहावरे
Quem não arrisca, não petisca
contrastHe who doesn't risk, doesn't eat.