मतलब
To ignore or neglect something
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
In Tamil culture, 'Vākku' (one's word) is sacred. Breaking a promise is often seen as a spiritual failing. This idiom is used to shame such behavior. In Sri Lankan Tamil dialects, the phrase is used similarly but might be followed by 'போட்டுட்டு' (pōṭṭuṭṭu) for extra emphasis on the 'throwing away' aspect. Among the diaspora, this phrase is often used to describe younger generations who are perceived to be 'neglecting' their mother tongue or traditional values. The phrase is a staple in 'punch dialogues' where the hero warns the villain not to ignore his warnings.
Use with 'viṭṭu-viṭṭāṉ'
Adding the auxiliary 'viṭṭu' (e.g., பறக்க விட்டுவிட்டான்) makes the neglect sound more permanent and disappointing.
Not for positive things
Don't use this for 'letting go' of a bad habit. It's almost always used for neglecting something *good* or *important*.
मतलब
To ignore or neglect something
Use with 'viṭṭu-viṭṭāṉ'
Adding the auxiliary 'viṭṭu' (e.g., பறக்க விட்டுவிட்டான்) makes the neglect sound more permanent and disappointing.
Not for positive things
Don't use this for 'letting go' of a bad habit. It's almost always used for neglecting something *good* or *important*.
Political Context
If you are writing an essay on social issues, this is a great idiom to describe the failure of government schemes.
खुद को परखो
Fill in the correct form of the verb 'viṭu'.
அவன் என் பேச்சைக் காற்றில் பறக்க _______. (Past tense, masculine singular)
The subject 'அவன்' (He) requires the masculine singular ending '-ān'.
Which situation best fits the idiom 'காற்றில் பறக்க விடு'?
Which of these is an example of the idiom?
The idiom refers to neglecting promises or advice, not literal flying.
Complete the dialogue with the correct phrase.
அப்பா: 'வேகமாக வண்டி ஓட்டாதே.' மகன்: (Later, he gets a fine for speeding). அம்மா: 'அப்பா சொன்னதை ஏன் _______?'
The context of ignoring advice fits 'காற்றில் பறக்க விட்டாய்'.
Match the phrase to its meaning.
Match 'காற்றில் பறக்க விடு' with its figurative meaning.
The idiom figuratively means to disregard something important.
🎉 स्कोर: /4
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
अभ्यास बैंक
4 अभ्यासஅவன் என் பேச்சைக் காற்றில் பறக்க _______. (Past tense, masculine singular)
The subject 'அவன்' (He) requires the masculine singular ending '-ān'.
Which of these is an example of the idiom?
The idiom refers to neglecting promises or advice, not literal flying.
அப்பா: 'வேகமாக வண்டி ஓட்டாதே.' மகன்: (Later, he gets a fine for speeding). அம்மா: 'அப்பா சொன்னதை ஏன் _______?'
The context of ignoring advice fits 'காற்றில் பறக்க விட்டாய்'.
Match 'காற்றில் பறக்க விடு' with its figurative meaning.
The idiom figuratively means to disregard something important.
🎉 स्कोर: /4
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
5 सवालIt can be seen as accusatory. If you say it to someone's face, you are criticizing them. If you say it about someone else, it's just descriptive.
Not really. If you forgot your phone, don't use this. If you 'forgot' to pay your taxes for three years, then yes.
The opposite would be 'கவனத்தில் கொள்' (kavaṉattil koḷ - take into consideration) or 'வாக்கைக் காப்பாற்று' (vākkaik kāppāṟṟu - keep one's word).
Yes, the 'Kāṟṟil' (in the wind) part is essential for the idiom to be recognized.
It's common in journalism and speeches, but less so in scientific or legal documents.
संबंधित मुहावरे
செவிசாய்க்காமல் இரு
synonymTo not lend an ear.
அலட்சியம் செய்
synonymTo neglect/ignore.
கண்டு கொள்ளாமல் இரு
similarTo not notice/ignore.
தூசியாக நினை
builds onTo think of something as dust.