口渴
When you're learning Chinese, you'll find that describing feelings often involves a different structure than in English. For instance, to say you are thirsty, you don't use '我是口渴' (wǒ shì kǒukě), which would literally mean 'I am thirsty' but sounds unnatural in Chinese. Instead, you say '我口渴' (wǒ kǒukě), directly translating to 'I thirsty.'
This is because '口渴' (kǒukě) acts as an adjective and can directly follow the subject without the need for the verb '是' (shì) 'to be.' This structure is common with many adjectives describing states or feelings. Think of it like saying 'I hungry' or 'I tired' in a simplified English, though grammatically incorrect, it helps understand the Chinese construction. It’s a subtle but important difference in sentence structure that reflects how Chinese expresses states of being.
When you feel parched and in need of a drink, the Chinese adjective to use is 口渴 (kǒu kě). It literally translates to "mouth dry" or "mouth thirsty."
You can use it simply by saying 我口渴 (wǒ kǒu kě), meaning "I am thirsty."
It can also be used in more descriptive sentences, such as 你口渴吗?(nǐ kǒu kě ma?), which asks "Are you thirsty?"
口渴 30 सेकंड में
- Feeling dry in the mouth and throat.
- Wanting to drink water or other liquids.
- A basic bodily sensation.
स्तर के अनुसार उदाहरण
我口渴。
I am thirsty.
你口渴吗?
Are you thirsty?
他很口渴。
He is very thirsty.
她不口渴。
She is not thirsty.
我们口渴了。
We are thirsty (now).
他们口渴吗?
Are they thirsty?
小狗口渴。
The little dog is thirsty.
我非常口渴。
I am extremely thirsty.
व्याकरण पैटर्न
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
"口渴难耐 (kǒu kě nán nài)"
extremely thirsty, unbearable thirst
他跑了很远的路,现在口渴难耐。
neutral"口干舌燥 (kǒu gān shé zào)"
mouth dry and tongue parched; extremely thirsty
沙漠里走了三天,他感觉口干舌燥。
neutral"望梅止渴 (wàng méi zhǐ kě)"
gaze at plums to quench thirst; to console oneself with false hopes
在困难面前,我们不能只望梅止渴,要实际行动。
formal"饥渴难忍 (jī kě nán rěn)"
extremely hungry and thirsty
经过长途跋涉,他们饥渴难忍。
neutral"如饥似渴 (rú jī sì kě)"
as if hungry and thirsty; eager for something
学生们如饥似渴地学习新知识。
formal"口渴了 (kǒu kě le)"
I'm thirsty (simple statement)
我口渴了,想喝水。
neutral"解渴 (jiě kě)"
quench thirst
这杯冰水真解渴。
neutral"止渴 (zhǐ kě)"
to quench thirst
喝点凉茶可以止渴。
neutral"渴了就喝 (kě le jiù hē)"
drink when you're thirsty
运动后渴了就喝水,别忍着。
neutral"渴死我了 (kě sǐ wǒ le)"
I'm dying of thirst! (exaggerated)
跑完马拉松,我渴死我了!
informalवाक्य संरचनाएँ
我口渴。
I am thirsty.
你口渴吗?
Are you thirsty?
他/她很口渴。
He/She is very thirsty.
我有点儿口渴。
I'm a little thirsty.
我口渴了。
I became thirsty (now I'm thirsty).
你口渴不口渴?
Are you thirsty or not thirsty?
我口渴,想喝水。
I'm thirsty; I want to drink water.
运动后我常常口渴。
After exercising, I am often thirsty.
खुद को परखो 36 सवाल
a person saying they are thirsty
a question asking if someone is thirsty
a statement about someone being very thirsty
Read this aloud:
我口渴了。
Focus: kǒu kě le
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你口渴吗?
Focus: nǐ kǒu kě ma
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
她口渴了。
Focus: tā kǒu kě le
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The speaker is feeling thirsty and wants to drink water.
The speaker always feels thirsty after exercising.
Someone is asking if you're thirsty and offering juice.
Read this aloud:
我有点口渴,我们去买点喝的吧。
Focus: kǒu kě
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
天气太热了,我非常口渴。
Focus: fēi cháng kǒu kě
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你口渴吗?我给你倒杯水。
Focus: dào bēi shuǐ
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 他跑完马拉松后,感到非常___。
The sentence describes someone feeling something after running a marathon. '口渴' (thirsty) is the most fitting feeling in this context alongside other common post-marathon feelings like '疲劳' (tired).
Which of the following situations would most likely make someone feel 口渴?
Exercising for a long time in the sun causes sweating and dehydration, leading to thirst. The other options are less likely to directly cause thirst.
If someone says '我口渴得厉害', what are they most likely to do next?
'口渴得厉害' means 'very thirsty'. The natural action when very thirsty is to find water to drink.
如果你感到口渴,喝一杯热咖啡是最好的选择。(If you feel thirsty, drinking a cup of hot coffee is the best choice.)
While coffee contains water, caffeine can be a diuretic, meaning it can make you lose more fluid. For rehydration when thirsty, water is generally the best choice.
长时间不喝水会导致口渴。(Not drinking water for a long time will lead to thirst.)
This statement is true. Dehydration from not drinking water for an extended period directly causes thirst.
口渴是一种饥饿的感觉。(Thirst is a feeling of hunger.)
Thirst and hunger are distinct physiological sensations. Thirst is the body's signal for water, while hunger is the signal for food.
在荒漠中徒步了三天,他感到极度___,嗓子都快冒烟了。
根据语境“嗓子都快冒烟了”,这里应该填“口渴”来形容非常想喝水。
长途飞行后,乘客们都有些___,纷纷向空乘人员要水。
“向空乘人员要水”表明他们需要饮水,所以是“口渴”。
她运动完后大汗淋漓,觉得异常___,急需补充水分。
“大汗淋漓”和“急需补充水分”都暗示了“口渴”的状态。
听了一个下午的讲座,我感到有点___,想找个地方喝杯咖啡。
长时间说话或听讲座会导致口干舌燥,产生“口渴”的感觉,因此想喝咖啡。
在炎热的夏季,户外工作者最容易感到___,需要及时补水防中暑。
“炎热的夏季”和“及时补水防中暑”都指向了“口渴”是常见现象。
虽然他已经喝了两大杯水,但依然觉得___,这让他有些担心自己的身体状况。
尽管喝了水,但仍然“觉得___”,说明这里的空白处填“口渴”才合理,表示持续的口渴感。
她运动后感到很口渴,所以需要喝水。
The sentence clearly states '感到很口渴' which means 'felt very thirsty'.
在沙漠中走了三天,他简直要口渴死了。
'口渴死了' is an idiomatic expression meaning 'dying of thirst'.
经过长时间的演讲,他的嗓子有点口渴。
In this context, '嗓子口渴' directly refers to the feeling of thirst in the throat.
口渴通常是身体缺水的表现。
Thirst is a common indicator of dehydration or lack of water in the body.
如果一个人感到口渴,他应该立刻吃东西。
If one feels thirsty, the appropriate action is to drink water, not necessarily to eat immediately.
口渴的感觉和饥饿的感觉是完全一样的。
Thirst and hunger are distinct physiological sensations, although sometimes one might confuse the two.
Imagine you are at a desert oasis. Describe how you feel, specifically focusing on how thirsty you are and what you would do to quench your thirst. Use '口渴' at least twice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我在沙漠中走了很久,现在感到非常口渴。我的喉咙很干,每走一步都觉得力气要用尽了。看到绿洲的那一刻,我简直不敢相信自己的眼睛。我只想立刻冲过去,痛痛快快地喝上几大口水,缓解这要命的口渴。
Write a short dialogue (3-4 sentences) between two friends who just finished a strenuous hike. One friend mentions being very thirsty and the other offers a solution. Make sure to use '口渴' and appropriate C2 level vocabulary.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A: 这次徒步真是把我累坏了,我现在口渴得厉害,感觉嗓子都要冒烟了。 B: 是啊,我也一样。我包里还有一瓶冰镇的运动饮料,你先喝点这个解解渴吧。 A: 太好了,这真是及时雨!谢谢你,我真的快撑不住了。 B: 没关系,我们找个地方坐下来好好休息一下。
Explain the physiological reasons behind feeling '口渴' in a concise paragraph. Use medical or scientific terms where appropriate to demonstrate C2 level understanding.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
口渴是身体脱水的一种生理反应,主要由细胞外液渗透压升高或血容量减少引起。当下丘脑的渗透感受器监测到血液中溶质浓度过高时,会刺激大脑产生口渴感,促使我们主动摄入水分以恢复体液平衡。此外,肾脏通过调节尿液浓缩也对维持体液平衡起关键作用,而严重的口渴往往是身体向我们发出的严重缺水信号。
根据这段文字,下列哪项不是长期重度脱水的可能后果?
Read this passage:
在极端环境下,比如沙漠或高海拔地区,人体对水分的需求量会显著增加。如果长时间得不到补充,机体就会进入脱水状态,表现出强烈的口渴感。此时,不仅口干舌燥,可能还会伴有头晕、乏力等症状。持续的重度脱水甚至会对肾脏功能造成不可逆的损害,严重时危及生命。
根据这段文字,下列哪项不是长期重度脱水的可能后果?
文章中提到了口干舌燥、肾脏功能受损、头晕乏力是脱水的症状或后果,但没有提及血压升高。
文章中提到了口干舌燥、肾脏功能受损、头晕乏力是脱水的症状或后果,但没有提及血压升高。
根据这段文字,古人迁徙和定居时最主要考虑的因素之一是什么?
Read this passage:
古人云:“人无再少年,水无再清流。”这不仅强调了时光的宝贵,也暗示了生命对水源的依赖。在古代,口渴往往意味着生存的挑战。寻找水源是人们迁徙和定居的重要考量。即使在现代,饮用水安全仍然是全球性问题,许多地区的人们仍在为最基本的生存需求——清洁的饮用水而奋斗。
根据这段文字,古人迁徙和定居时最主要考虑的因素之一是什么?
文章中明确提到“寻找水源是人们迁徙和定居的重要考量”。
文章中明确提到“寻找水源是人们迁徙和定居的重要考量”。
心理性口渴与生理性口渴的主要区别是什么?
Read this passage:
心理性口渴,又称习惯性口渴或非生理性口渴,是指在身体实际不缺水的情况下,仍感到口渴的一种现象。这可能是由于焦虑、紧张、药物副作用,或是单纯的习惯使然。与生理性口渴不同,心理性口渴通常饮水后很快就能缓解,但过量饮水反而可能导致电解质失衡,对健康不利。
心理性口渴与生理性口渴的主要区别是什么?
文章中明确指出“心理性口渴...在身体实际不缺水的情况下,仍感到口渴的一种现象”,并且“通常饮水后很快就能缓解。与生理性口渴不同”。而生理性口渴则是身体实际缺水。
文章中明确指出“心理性口渴...在身体实际不缺水的情况下,仍感到口渴的一种现象”,并且“通常饮水后很快就能缓解。与生理性口渴不同”。而生理性口渴则是身体实际缺水。
/ 36 correct
Perfect score!
Summary
口渴 (kǒu kě) simply means 'thirsty' and is used to express the need for a drink.
- Feeling dry in the mouth and throat.
- Wanting to drink water or other liquids.
- A basic bodily sensation.
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
संबंधित ग्रामर रूल्स
संबंधित मुहावरे
health के और शब्द
一粒
A2One pill; a grain (for small, round objects like pills).
一片
A2One tablet; a slice (for flat objects like pills).
不正常
A2abnormal
以上
A2Above, over (a number)
酸痛
A2Sore; aching (especially muscles).
倒是
A2On the contrary; actually.
针灸
A2Acupuncture; traditional Chinese therapy.
扎针
A2to give an injection
急性
B1acute (illness)
急性病
B1Acute disease.