demütigen
When you humiliate someone, you make them feel ashamed and embarrassed, often in public. It means to lower their dignity or make them feel less important. For example, if someone makes fun of another person's mistake in front of everyone, they are trying to humiliate them. It's a strong word for making someone feel very small and disrespected.
When you're learning German at a B1 level, expanding your verb vocabulary is key. You'll encounter verbs like "demütigen" which means to humble or to humiliate. Understanding verbs in context helps you express more complex ideas and emotions. Pay attention to how these verbs are used with different subjects and objects in sentences. This will help you use them correctly in your own conversations and writing.
When you encounter the German verb demütigen, think of situations where someone is made to feel small or insignificant. It carries a strong sense of causing shame or loss of pride.
For example, a person might demütigen another person through their words or actions, making them feel inferior. It can also describe a situation where a defeat or failure demütigt someone, forcing them to confront their limitations.
While it can sometimes imply a necessary humbling experience that leads to growth, more often, demütigen suggests a negative act of belittling or shaming.
demütigen 30秒で
- b1
- b2
- b3
§ demütigen: At Work
The verb "demütigen" (to humble, to humiliate) isn't something you want to experience or do to others in a professional setting. Unfortunately, it can come up in discussions about workplace dynamics, especially when talking about unfair treatment or power imbalances. You might hear it in the news when reporting on scandals or unethical behavior by companies or individuals.
- DEFINITION
- to humble, to humiliate
Der Chef wollte seinen Mitarbeiter vor allen anderen demütigen.
Translation hint: The boss wanted to humiliate his employee in front of everyone else.
Es ist wichtig, dass niemand am Arbeitsplatz gedemütigt wird.
Translation hint: It is important that no one is humiliated at the workplace.
§ demütigen: At School
Unfortunately, bullying and social issues can occur in schools, and the word "demütigen" can be used to describe the act of humiliating someone. Teachers and parents might use this term when discussing the importance of respect and preventing bullying.
Mobbing kann Schüler demütigen und verletzen.
Translation hint: Bullying can humiliate and hurt students.
Kein Kind sollte in der Schule gedemütigt werden.
Translation hint: No child should be humiliated at school.
§ demütigen: In the News
The news often covers stories of public figures or groups being humiliated, whether by scandals, political defeats, or social missteps. "Demütigen" is a strong word that journalists use to convey the severity of such situations.
- Political discussions:
Die Wahlniederlage hat die Partei schwer gedemütigt.
Translation hint: The election defeat severely humiliated the party.
- Sports reporting:
Die Mannschaft wurde im Finale demütigt.
Translation hint: The team was humiliated in the final.
- General social commentary:
Der Skandal demütigte den ehemaligen Politiker öffentlich.
Translation hint: The scandal publicly humiliated the former politician.
How Formal Is It?
"Der Richter musste den Zeugen erniedrigen, um die Wahrheit herauszufinden. (The judge had to humble the witness to find out the truth.)"
"Es ist nie gut, jemanden öffentlich zu demütigen. (It's never good to humiliate someone publicly.)"
"Sein Chef hat ihn vor allen Kollegen fertiggemacht. (His boss humiliated him in front of all his colleagues.)"
豆知識
The root 'Mut' means 'courage' or 'spirit', so 'demütigen' literally means to bring down someone's spirit or courage.
難易度
short
short
short
short
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
レベル別の例文
Ich demütige niemanden.
I humble no one.
Simple present tense.
Er demütigt sie nicht.
He does not humiliate her.
Simple present tense with negation.
Warum demütigst du ihn?
Why do you humble him?
Question form, simple present tense.
Das demütigt mich sehr.
That humiliates me very much.
Simple present tense with 'mich' (accusative).
Wir demütigen uns nicht.
We do not humble ourselves.
Reflexive verb, simple present tense.
Sie demütigen den Mann.
They humiliate the man.
Simple present tense, 'den Mann' (accusative).
Du demütigst die Frau.
You humble the woman.
Simple present tense, 'die Frau' (accusative).
Es demütigt das Kind.
It humiliates the child.
Simple present tense, 'das Kind' (accusative).
Er wollte seine Gegner nicht demütigen, sondern überzeugen.
He didn't want to humble his opponents, but to convince them.
Sie fühlte sich durch die Kritik gedemütigt.
She felt humiliated by the criticism.
Man sollte niemals versuchen, andere Menschen zu demütigen.
One should never try to humiliate other people.
Die Niederlage hat die Mannschaft nicht gedemütigt, sondern motiviert.
The defeat did not humble the team, but motivated them.
Es ist falsch, jemanden öffentlich zu demütigen.
It is wrong to humiliate someone publicly.
Er hat sich selbst gedemütigt, indem er seine Fehler zugab.
He humbled himself by admitting his mistakes.
Die Aufgabe war so schwierig, dass sie viele Studierende gedemütigt hat.
The task was so difficult that it humbled many students.
Sie weigerte sich, sich vor dem Tyrannen zu demütigen.
She refused to humble herself before the tyrant.
Er wurde öffentlich gedemütigt, als seine Fehler aufgedeckt wurden.
He was publicly humiliated when his mistakes were exposed.
Die Niederlage demütigte das Team, aber sie lernten daraus.
The defeat humbled the team, but they learned from it.
Sie versuchte nicht, ihn zu demütigen, sondern ihn zur Reflexion anzuregen.
She didn't try to humiliate him, but to encourage him to reflect.
Die Erfahrung demütigte mich und lehrte mich Bescheidenheit.
The experience humbled me and taught me humility.
Er konnte es nicht ertragen, vor seinen Kollegen gedemütigt zu werden.
He couldn't bear to be humiliated in front of his colleagues.
Manchmal demütigt uns das Leben, um uns an unsere Grenzen zu erinnern.
Sometimes life humbles us to remind us of our limits.
Die harsche Kritik schien ihn zu demütigen, doch er blieb standhaft.
The harsh criticism seemed to humiliate him, yet he remained steadfast.
Der Künstler demütigte sich selbst in seinen Werken, um Menschlichkeit zu zeigen.
The artist humbled himself in his works to show humanity.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
Er wollte sie nicht demütigen.
He did not want to humiliate her.
Lass dich nicht demütigen.
Don't let yourself be humiliated.
Es ist demütigend, um Hilfe zu bitten.
It is humiliating to ask for help.
Die Erfahrung hat ihn sehr gedemütigt.
The experience humbled him greatly.
Sie versuchte, ihn vor allen zu demütigen.
She tried to humiliate him in front of everyone.
Man sollte niemanden demütigen.
One should not humiliate anyone.
Die Niederlage demütigte die Mannschaft.
The defeat humbled the team.
Warum musst du mich immer demütigen?
Why do you always have to humiliate me?
Es war ein demütigender Moment.
It was a humiliating moment.
Er musste sich öffentlich demütigen.
He had to humble himself publicly.
よく混同される語
This is the adjective form, meaning 'humble' or 'meek'. It describes a state of being, not an action like 'demütigen'.
This is the noun, meaning 'humility' or 'meekness'. It refers to the quality or state itself, not the act of humbling someone.
This means 'to humble oneself' or 'to abase oneself'. It's the reflexive form of the verb, indicating the action is performed by the subject upon themselves, rather than on another person.
文法パターン
慣用句と表現
"jemanden demütigen"
to humble someone, to humiliate someone
Er hat versucht, sie vor allen zu demütigen. (He tried to humiliate her in front of everyone.)
neutral"sich demütigen"
to humble oneself
Nach dem Fehler musste er sich demütigen. (After the mistake, he had to humble himself.)
neutral"eine demütigende Erfahrung"
a humbling experience, a humiliating experience
Das war eine wirklich demütigende Erfahrung für ihn. (That was a truly humiliating experience for him.)
neutral"jemanden tief demütigen"
to deeply humble someone, to deeply humiliate someone
Seine Niederlage hat ihn tief gedemütigt. (His defeat deeply humiliated him.)
neutral"durch Demütigung"
through humiliation
Sie lernten durch Demütigung. (They learned through humiliation.)
neutral"etwas als Demütigung empfinden"
to perceive something as a humiliation
Er empfand die Kritik als eine Demütigung. (He perceived the criticism as a humiliation.)
neutral"der Demütigung ausgesetzt sein"
to be exposed to humiliation
Sie war oft der Demütigung ausgesetzt. (She was often exposed to humiliation.)
neutral"ohne Demütigung"
without humiliation
Er wollte gehen, ohne Demütigung zu erfahren. (He wanted to leave without experiencing humiliation.)
neutral"jemanden demütig behandeln"
to treat someone humbly (implying one is the one being humble, not the one being humbled)
Er behandelt alle sehr demütig. (He treats everyone very humbly.)
neutral"die Demütigung ertragen"
to endure the humiliation
Sie musste die Demütigung ertragen. (She had to endure the humiliation.)
neutral間違えやすい
'Erniedrigen' is often confused with 'demütigen' because both relate to bringing someone down. However, 'erniedrigen' specifically means to degrade or abase someone, often through insults or making them feel inferior in a mean-spirited way.
While 'demütigen' can be about making someone feel humble or showing them their limitations, 'erniedrigen' is always negative and implies a deliberate act of debasement.
Er versuchte, seinen Gegner vor allen Anwesenden zu erniedrigen. (He tried to degrade his opponent in front of everyone present.)
This word can be confusing because both 'demütigen' and 'beschämen' can involve a feeling of shame. 'Beschämen' means to shame or embarrass someone.
'Demütigen' focuses on the act of humbling someone, which might *cause* shame, but 'beschämen' directly targets the feeling of shame or embarrassment.
Ihre schlechten Noten beschämten ihre Eltern. (Her bad grades shamed her parents.)
The idea of bringing someone low can link 'unterwerfen' to 'demütigen'. 'Unterwerfen' means to subjugate or submit someone.
While 'demütigen' is about humbling or humiliating, 'unterwerfen' is about asserting dominance and forcing submission, which is a more active and forceful act.
Die Eroberer versuchten, das Volk zu unterwerfen. (The conquerors tried to subjugate the people.)
Similar to 'erniedrigen', 'herabwürdigen' means to belittle or disparage someone. It's about reducing their worth.
Again, 'demütigen' can be about a situational humbling, while 'herabwürdigen' is more about actively diminishing someone's value or reputation through words or actions.
Er würde niemals einen Kollegen herabwürdigen. (He would never belittle a colleague.)
In a figurative sense, 'beugen' can mean to make someone bow or yield, which might seem close to 'demütigen'. 'Beugen' literally means to bend.
While one might be 'demütigt' and 'beugt' their head in shame, 'beugen' is a physical action or about making someone yield to pressure, not primarily about the emotional state of being humbled.
Er musste sich dem Druck beugen. (He had to bow to the pressure.)
文型パターン
jemanden demütigen
Er wollte sie nicht demütigen. (He didn't want to humble her.)
sich demütigen
Sie musste sich vor der Menge demütigen. (She had to humble herself before the crowd.)
jemanden durch etwas demütigen
Der Chef demütigte ihn durch seine abfälligen Bemerkungen. (The boss humiliated him with his condescending remarks.)
demütigend sein
Die Niederlage war sehr demütigend für das Team. (The defeat was very humiliating for the team.)
es ist demütigend, dass...
Es ist demütigend, dass wir unsere Fehler so öffentlich zugeben müssen. (It is humiliating that we have to admit our mistakes so publicly.)
語族
名詞
動詞
形容詞
ヒント
Basic Meaning of 'demütigen'
Understand that 'demütigen' primarily means to make someone feel ashamed or less important. Think of it as a strong form of putting someone down.
Distinguishing 'humble' vs. 'humiliate'
While it can translate to 'to humble', it often carries the more negative connotation of 'to humiliate'. Context is key here. If someone is being demeaned, 'humiliate' is the better fit.
Reflexive Use: 'sich demütigen'
You can use 'sich demütigen' (to humble oneself), which means to act in a way that shows you are not proud or are submissive. Example: 'Er demütigte sich vor seinem Chef.' (He humbled himself before his boss.)
Common Contexts for 'demütigen'
You'll often encounter this word in contexts of power dynamics, public shame, or deep personal embarrassment. Think about situations where someone is made to feel small or insignificant.
Noun Form: 'die Demütigung'
The noun form is 'die Demütigung' (the humiliation). This is a useful related word to know. Example: 'Die öffentliche Demütigung war schrecklich.' (The public humiliation was terrible.)
Strong Negative Connotation
'Demütigen' is a strong verb. Use it carefully. It almost always implies a negative action or feeling, causing deep shame or degradation.
Synonyms and Antonyms
Synonyms include 'erniedrigen' (to degrade, to humiliate) and 'beschämen' (to shame). Antonyms might be 'ehren' (to honor) or 'loben' (to praise). This helps you understand its position in the German vocabulary.
Sentence Structure with 'demütigen'
'Demütigen' takes a direct object (accusative). So, it's 'jemanden demütigen' (to humiliate someone). This is a regular weak verb, so its conjugations are predictable.
Use in German Culture
The concept of 'Demütigung' can be found in historical and social discussions in Germany, often related to war, politics, or personal ethics. It reflects a strong sense of dignity.
Figurative Use of 'demütigen'
Sometimes, 'demütigen' can be used figuratively, for example, 'eine Niederlage kann demütigen' (a defeat can be humbling). Here, it refers to a lesson learned through a difficult experience, making one less arrogant.
語源
Middle High German "diemuoten"
元の意味: to make humble
Germanic文化的な背景
Germans value humility, but 'demütigen' is a strong word suggesting a profound loss of dignity. It's often associated with public shaming or a deep personal blow. Using it implies a significant emotional impact, not just a slight embarrassment.
実生活で練習する
実際の使用場面
Speaking about personal experiences of being humbled or humiliated.
- Ich wurde gedemütigt, als...
- Es war demütigend für mich.
- Niemand sollte gedemütigt werden.
Discussing situations where someone acts to humble another person.
- Er wollte sie demütigen.
- Manchmal demütigt er andere absichtlich.
- Das Ziel war, den Gegner zu demütigen.
Talking about the feeling of humility or being humbled by a situation.
- Diese Erfahrung hat mich sehr gedemütigt.
- Es ist gut, ab und zu gedemütigt zu werden.
- Ich fühle mich gedemütigt.
In a more formal or reflective context, regarding the act of humbling oneself.
- Manchmal muss man sich selbst demütigen.
- Die Umstände demütigten ihn.
- Er wurde von den Tatsachen gedemütigt.
When describing a character in a story or a public figure who was humbled.
- Der König wurde gedemütigt.
- Ihre Niederlage hat sie gedemütigt.
- Die Figur musste sich demütigen.
会話のきっかけ
"Erzähle von einer Situation, in der du dich gedemütigt gefühlt hast."
"Glaubst du, Demütigung kann auch etwas Positives haben?"
"Wie reagierst du, wenn jemand versucht, dich zu demütigen?"
"Hast du schon einmal jemanden gedemütigt oder wurdest du gedemütigt?"
"Welche Rolle spielt Demütigung in Filmen oder Büchern, die du kennst?"
日記のテーマ
Beschreibe eine Erfahrung, die dich sehr gedemütigt hat. Wie hast du dich dabei gefühlt und was hast du daraus gelernt?
Denke über die Unterschiede zwischen 'gedemütigt werden' und 'Demut zeigen' nach. Sind diese Konzepte miteinander verbunden?
Stell dir vor, du könntest eine Regel aufstellen, um Demütigung in der Gesellschaft zu vermeiden. Wie sähe diese Regel aus?
Reflektiere über die Machtdynamik, die bei Demütigung eine Rolle spielt. Wer demütigt wen und warum?
Schreibe über eine Situation, in der du einen Moment der Demut erlebt hast (im positiven Sinne). Was war der Auslöser?
自分をテスト 96 問
Er wollte seine Schwester nicht ___.
The sentence means 'He did not want to humiliate his sister.' 'Demütigen' fits the context of not wanting to make someone feel bad.
Es ist nicht gut, andere Menschen zu ___.
The sentence means 'It is not good to humiliate other people.' 'Demütigen' is the verb for 'to humiliate'.
Sie mag es nicht, wenn man sie ___.
The sentence means 'She does not like it when one humiliates her.' The verb 'demütigen' needs to be conjugated to 'demütigt' for 'man'.
Warum willst du ihn ___?
The sentence means 'Why do you want to humiliate him?' 'Demütigen' fits the negative intent of the question.
Der Lehrer wollte den Schüler nicht ___.
The sentence means 'The teacher did not want to humiliate the student.' 'Demütigen' expresses the idea of causing someone to feel ashamed.
Sie müssen niemanden ___.
The sentence means 'You don't have to humiliate anyone.' 'Demütigen' is the appropriate verb for 'to humiliate'.
Er wollte sie nicht ___, aber seine Worte taten weh.
The context implies an action that hurt someone, aligning with 'demütigen' (to humiliate/humble).
Sie fühlte sich ___ nach dem öffentlichen Tadel.
The sentence describes a feeling after a public reprimand, which is best described as 'gedemütigt' (humiliated).
Niemand sollte einen anderen Menschen ___, egal was passiert ist.
The sentence expresses a general principle against doing something negative to another person, making 'demütigen' the correct choice.
Es ist falsch, jemanden absichtlich zu ___.
The word 'absichtlich' (intentionally) suggests a negative action, which 'demütigen' fits.
Seine Kollegen versuchten, ihn vor den anderen zu ___.
The action of trying to do something to someone 'vor den anderen' (in front of others) often relates to humiliation.
Die Niederlage hat das Team nicht ___, sondern stärker gemacht.
The contrast with 'stärker gemacht' (made stronger) suggests an opposite effect, which 'gedemütigt' (humiliated/humbled) provides.
Welches Wort passt am besten, um auszudrücken, dass jemand eine andere Person schlecht behandelt und ihre Würde verletzt?
'Demütigen' bedeutet, jemanden herabzusetzen oder zu erniedrigen. Die anderen Optionen bedeuten das Gegenteil.
Wenn ein Kind von anderen Kindern geärgert wird und sich dadurch sehr schlecht fühlt, könnte man sagen, dass die anderen Kinder es __________.
In diesem Kontext beschreibt 'demütigen' das Herabsetzen und das Schaffen eines Gefühls der Erniedrigung.
Was ist das Gegenteil von 'jemanden demütigen'?
Wenn man jemanden demütigt, zeigt man keinen Respekt. Respektieren ist das direkte Gegenteil.
Wenn man eine Person demütigt, bedeutet das, dass man ihr hilft, sich besser zu fühlen.
Demütigen bedeutet, jemanden zu erniedrigen, nicht ihm zu helfen, sich besser zu fühlen.
Ein Lehrer sollte seine Schüler niemals demütigen.
Ein guter Lehrer sollte seine Schüler respektieren und sie nicht erniedrigen oder ihnen das Gefühl geben, weniger wert zu sein.
Es ist gut, jemanden zu demütigen, wenn man ihm eine Lektion erteilen möchte.
Demütigung ist keine effektive oder ethische Methode, um jemandem eine Lektion zu erteilen. Sie schadet dem Selbstwertgefühl.
Write a short sentence about someone feeling ashamed.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Er schämt sich für seinen Fehler. (He is ashamed of his mistake.)
Write a sentence about someone feeling small or insignificant.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Sie fühlt sich klein, wenn er sie kritisiert. (She feels small when he criticizes her.)
Write a sentence describing an action that could make someone feel embarrassed.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Es war eine peinliche Situation für ihn. (It was an embarrassing situation for him.)
Wie hat sich Lisa gefühlt?
Read this passage:
Lisa hat einen Fehler gemacht. Ihr Chef war nicht glücklich. Er hat sie vor allen Kollegen korrigiert. Lisa hat sich sehr unwohl gefühlt.
Wie hat sich Lisa gefühlt?
Lisa hat sich unwohl gefühlt, weil ihr Chef sie vor allen Kollegen korrigiert hat. Das hat sie ein wenig gedemütigt.
Lisa hat sich unwohl gefühlt, weil ihr Chef sie vor allen Kollegen korrigiert hat. Das hat sie ein wenig gedemütigt.
Warum wurde Paul rot?
Read this passage:
Der Lehrer fragte Paul eine Frage. Paul kannte die Antwort nicht. Viele Schüler haben gelacht. Paul wurde rot.
Warum wurde Paul rot?
Paul wurde rot, weil er sich schämte. Die anderen Schüler haben gelacht, als er die Antwort nicht wusste.
Paul wurde rot, weil er sich schämte. Die anderen Schüler haben gelacht, als er die Antwort nicht wusste.
Was hat meine kleine Schwester vergessen?
Read this passage:
Meine kleine Schwester wollte singen. Sie sang vor der ganzen Familie. Sie vergaß den Text. Sie war ein bisschen traurig.
Was hat meine kleine Schwester vergessen?
Sie vergaß den Text des Liedes, was sie ein bisschen traurig gemacht hat.
Sie vergaß den Text des Liedes, was sie ein bisschen traurig gemacht hat.
The correct German sentence structure is subject-verb-object. 'nicht' usually comes before the infinitive verb.
In perfect tense, the auxiliary verb 'haben' comes after the subject, and the past participle 'gedemütigt' comes at the end.
This is an imperative sentence. 'Lass' (let) is at the beginning, followed by the reflexive pronoun 'dich', then 'nicht', and finally the infinitive verb 'demütigen'.
The words humiliated him very much.
She didn't want to humble her opponent.
It is wrong to humiliate others.
Er wollte sie nicht vor den Augen aller Gäste ___.
The context implies an action that would make someone feel small or ashamed in front of others, which aligns with 'demütigen' (to humiliate).
Die Niederlage hat den stolzen Sportler tief ___.
A defeat would likely cause a proud athlete to feel humbled or humiliated, making 'demütigt' (humiliated) the correct past participle.
Man sollte niemals versuchen, andere Menschen zu ___.
The sentence suggests an action that one should avoid doing to others, and 'demütigen' (to humiliate) fits this negative context.
Sein arroganter Kommentar sollte den Kollegen ___.
An arrogant comment is typically meant to put someone down, thus 'demütigen' (to humble/humiliate) is the appropriate verb.
Durch seine Taten wollte er seinen Gegner ___.
When one wants to put down an opponent with actions, 'demütigen' (to humiliate) is the verb that describes this intention.
Es ist falsch, jemanden wegen seiner Fehler zu ___.
The sentence conveys that it is morally wrong to make someone feel ashamed or inferior because of their mistakes, making 'demütigen' (to humiliate) the correct choice.
Welches Wort ist ein Synonym für „demütigen“?
Das Wort „erniedrigen“ bedeutet, jemanden in seiner Würde herabzusetzen, was demütigen sehr nahe kommt.
In welchem Satz wird „demütigen“ korrekt verwendet?
Demütigen bezieht sich auf das Herabsetzen einer Person. Die anderen Optionen machen keinen Sinn.
Was ist das Gegenteil von „demütigen“?
Das Gegenteil von Demütigung (Herabsetzung der Würde) ist Respekt oder Achtung.
Wenn man jemanden demütigt, stärkt man sein Selbstwertgefühl.
Demütigen bedeutet, das Selbstwertgefühl einer Person zu verletzen oder zu schwächen, nicht es zu stärken.
Das Wort „demütigen“ kann auch bedeuten, jemandem die Ehre zu nehmen.
Ja, das Herabsetzen der Würde einer Person ist oft gleichbedeutend mit dem Entzug ihrer Ehre.
Ein demütiger Mensch ist jemand, der oft andere demütigt.
Ein demütiger Mensch ist bescheiden und erkennt seine eigenen Grenzen an, er demütigt nicht andere. Das Adjektiv 'demütig' und das Verb 'demütigen' haben unterschiedliche Bedeutungen.
This sentence structure is typical for German, with the auxiliary verb 'wollte' (wanted) followed by the object 'seinen Gegner' (his opponent) and then the infinitive verb 'demütigen' (to humble/humiliate) at the end of the clause.
Here, 'fühlte sich' (felt herself) is a reflexive verb, followed by the prepositional phrase 'durch die Kritik' (by the criticism) and the past participle 'gedemütigt' (humiliated) at the end, forming a passive-like construction.
The modal verb 'sollte' (should) places the main verb 'demütigen' (to humble/humiliate) at the end of the sentence. 'Niemals' (never) and 'absichtlich' (intentionally) modify the action.
Welches Wort ist ein Synonym für „demütigen“?
„Erniedrigen“ bedeutet, jemanden in seiner Würde herabzusetzen, was der Bedeutung von „demütigen“ am nächsten kommt.
Nachdem der Sportler das Finale verloren hatte, fühlte er sich __________.
Ein verlorenes Finale kann zu Gefühlen der Erniedrigung oder Demütigung führen.
Die öffentliche Kritik __________ den Politiker zutiefst.
Öffentliche Kritik kann eine Person demütigen oder erniedrigen.
Das Wort „demütigen“ hat eine positive Konnotation.
„Demütigen“ bedeutet, jemanden zu erniedrigen oder zu beschämen, was eine negative Konnotation hat.
Man kann sich selbst demütigen, indem man Fehler zugibt.
Fehler zuzugeben ist ein Zeichen von Bescheidenheit oder Reue, nicht unbedingt von Demütigung im Sinne von Erniedrigung. Das Verb wird meist im Kontext von Handlungen anderer verwendet, die einen demütigen.
Ein Chef, der seine Mitarbeiter respektiert, würde sie niemals demütigen.
Respektvolles Verhalten gegenüber Mitarbeitern schließt Demütigung aus, da diese eine Form der Erniedrigung ist.
Describe a situation where someone might feel demütigt (humiliated) and how they could overcome that feeling. Use at least 80 words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Es ist eine schreckliche Erfahrung, sich demütigt zu fühlen. Stell dir vor, du hältst eine Präsentation und jemand lacht dich aus. Das Gefühl der Scham kann überwältigend sein. Um dies zu überwinden, ist es wichtig, sich daran zu erinnern, dass der Wert einer Person nicht durch die Meinungen anderer bestimmt wird. Man sollte sich auf die eigenen Stärken konzentrieren und sich daran erinnern, dass jeder Fehler macht. Das Selbstwertgefühl kann durch positive Selbstgespräche und das Suchen nach Unterstützung bei Freunden oder Familie gestärkt werden. Letztendlich kann man aus solchen Situationen lernen und stärker daraus hervorgehen, auch wenn der Moment der Demütigung schwer zu ertragen war.
Write a short paragraph about how a leader's actions could either demütigen (humble) or empower their team members. Give specific examples.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eine gute Führungskraft weiß, dass ihre Worte und Handlungen das Potenzial haben, Teammitglieder entweder zu demütigen oder zu ermächtigen. Wenn ein Chef einen Mitarbeiter öffentlich kritisiert oder seine Ideen ständig abtut, kann dies den Betroffenen zutiefst demütigen und seine Motivation zerstören. Im Gegensatz dazu ermächtigt eine Führungskraft, die konstruktives Feedback im privaten Rahmen gibt, Erfolge feiert und den Input ihrer Teammitglieder wertschätzt, ihr Team. Zum Beispiel, wenn ein Teamleiter einen Fehler eines Mitarbeiters als Lernchance darstellt, anstatt ihn zu beschämen, stärkt er das Vertrauen und den Zusammenhalt im Team.
Imagine you are writing a letter to a friend who has recently been demütigt (humiliated). What advice would you give them to help them cope and move forward?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Liebe/r [Name des Freundes], es tut mir so leid zu hören, dass du dich demütigt fühlst. Das ist eine wirklich harte Erfahrung, und es ist völlig normal, sich in so einer Situation schlecht zu fühlen. Mein Rat ist, dir zuerst Zeit zu nehmen, diese Gefühle zuzulassen, aber versuche nicht, dich darin zu verlieren. Sprich mit jemandem, dem du vertraust, sei es ich oder jemand anderes. Es hilft oft, die Dinge auszusprechen. Versuche auch, die Situation aus einer anderen Perspektive zu betrachten – manchmal sagen oder tun Menschen Dinge, die nichts mit dir zu tun haben, sondern mit ihren eigenen Problemen. Konzentriere dich auf deine Stärken und darauf, was du gut kannst. Lass dich nicht von diesem einen Moment definieren. Du bist stark und wirst das überwinden. Ich bin für dich da. Alles Liebe, [Dein Name]
Was war die Folge der öffentlichen Rüge des Managements?
Read this passage:
Die Entscheidung des Managements, die Abteilung öffentlich für ihre Fehler zu rügen, demütigte die Mitarbeiter zutiefst. Viele von ihnen fühlten sich unfair behandelt und verloren die Motivation für zukünftige Projekte. Eine bessere Herangehensweise wäre gewesen, die Probleme intern zu besprechen und Lösungen gemeinsam zu erarbeiten, anstatt die gesamte Belegschaft zu blamieren. Der Vorfall hinterließ einen bitteren Nachgeschmack.
Was war die Folge der öffentlichen Rüge des Managements?
Der Text besagt, dass die Mitarbeiter sich 'zutiefst demütigte' und 'die Motivation für zukünftige Projekte verloren'.
Der Text besagt, dass die Mitarbeiter sich 'zutiefst demütigte' und 'die Motivation für zukünftige Projekte verloren'.
Wie reagierte der Sportler zunächst auf seine Niederlage?
Read this passage:
Nachdem der junge Sportler das Finale verloren hatte, demütigte er sich selbst, indem er seine Niederlage als persönliches Versagen ansah und sich von seinen Teamkollegen isolierte. Sein Trainer versuchte, ihn aufzubauen und ihm zu erklären, dass jeder Rückschlag eine Chance zum Lernen sei. Es dauerte eine Weile, bis der Sportler erkannte, dass Demut nicht gleich Demütigung ist und dass er aus seinen Fehlern wachsen kann.
Wie reagierte der Sportler zunächst auf seine Niederlage?
Der Text besagt, dass der Sportler sich selbst 'demütigte, indem er seine Niederlage als persönliches Versagen ansah und sich von seinen Teamkollegen isolierte'.
Der Text besagt, dass der Sportler sich selbst 'demütigte, indem er seine Niederlage als persönliches Versagen ansah und sich von seinen Teamkollegen isolierte'.
Welche Einstellung zu Demütigung wird in modernen Berufen bevorzugt?
Read this passage:
Die alte Tradition, dass sich der Lehrling vor seinem Meister demütigen musste, ist in modernen Berufen weitgehend abgeschafft. Heute wird ein respektvolles Verhältnis auf Augenhöhe bevorzugt, um Kreativität und Eigeninitiative zu fördern. Obwohl die Idee der Demut im Sinne von Bescheidenheit geschätzt wird, wird eine erzwungene Demütigung als kontraproduktiv angesehen.
Welche Einstellung zu Demütigung wird in modernen Berufen bevorzugt?
Der Text sagt: 'Heute wird ein respektvolles Verhältnis auf Augenhöhe bevorzugt, um Kreativität und Eigeninitiative zu fördern.'
Der Text sagt: 'Heute wird ein respektvolles Verhältnis auf Augenhöhe bevorzugt, um Kreativität und Eigeninitiative zu fördern.'
The correct sentence structure is Subject-Verb-Object-Prepositional Phrase. 'Sie' is the subject, 'wollte' is the verb, 'ihn' is the object, and 'vor allen' is the prepositional phrase indicating 'in front of everyone'. 'demütigen' is the infinitive verb at the end of the sentence as it's a modal verb construction.
Here, 'Er' is the subject, 'fühlte sich' is the reflexive verb 'to feel', 'durch die Niederlage' explains 'by the defeat', and 'gedemütigt' is the past participle used as an adjective, completing the feeling.
The structure is Subject-Modal Verb-Adverb-Object-Infinitive. 'Man' is the impersonal subject, 'sollte' is the modal verb, 'niemals' is the adverb of time, 'jemanden' is the direct object, and 'demütigen' is the infinitive verb at the end.
Welche der folgenden Handlungen würde am ehesten dazu führen, jemanden zu demütigen?
Jemanden öffentlich zu kritisieren und seine Fehler hervorzuheben, führt in der Regel dazu, dass die Person sich gedemütigt fühlt, da ihre Würde und ihr Selbstwertgefühl angegriffen werden.
Was ist die wahrscheinlichste Reaktion einer Person, die sich gedemütigt fühlt?
Demütigung ist eine tiefe Verletzung des Selbstwertgefühls. Scham, Rückzug, Wut und Traurigkeit sind typische emotionale Reaktionen darauf.
In welchem Kontext könnte das Verb 'demütigen' auch eine positive, selbstkritische Konnotation haben?
In diesem speziellen Kontext könnte 'sich demütigen' eine Form der Selbstreflexion und des Annehmens der eigenen Grenzen bedeuten, was zu Demut führt, aber nicht im Sinne von Humiliation durch andere.
Eine öffentliche Bloßstellung kann dazu dienen, jemanden zu demütigen.
Öffentliche Bloßstellung ist eine klassische Methode, um jemanden zu demütigen, indem man ihn vor anderen herabwürdigt und seine Würde verletzt.
Wenn man jemandem mit Respekt begegnet, auch wenn man unterschiedlicher Meinung ist, demütigt man ihn.
Respektvoller Umgang, auch bei Meinungsverschiedenheiten, ist das Gegenteil von Demütigung. Es zeigt Anerkennung der Person und ihrer Meinung.
Das Verb 'demütigen' wird niemals in einem religiösen Kontext verwendet, um die Unterwerfung unter eine höhere Macht zu beschreiben.
Im religiösen Kontext kann 'sich demütigen' durchaus die freiwillige Unterwerfung und Anerkennung einer höheren Macht bedeuten, was sich vom 'Demütigen' durch andere Personen unterscheidet.
Listen for the main verb and its context.
Pay attention to the nuance of the sentence.
Focus on the impact of the actions described.
Read this aloud:
Versuchen Sie, den Satz „Er weigerte sich, sich vor seinen Kritikern zu demütigen“ mit korrekter Aussprache zu sagen.
Focus: demütigen
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Bilden Sie einen Satz mit dem Wort 'demütigen', der eine Situation beschreibt, in der jemand absichtlich versucht, einen anderen zu verletzen.
Focus: demütigen
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Erklären Sie in Ihren eigenen Worten, warum es wichtig ist, andere nicht zu demütigen, auch wenn man unterschiedlicher Meinung ist.
Focus: demütigen
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Stellen Sie sich vor, Sie sind ein Redenschreiber für einen Politiker. Verfassen Sie einen kurzen Abschnitt einer Rede, in dem der Politiker die Notwendigkeit betont, Fehler einzugestehen und Demut zu zeigen, anstatt zu versuchen, andere zu demütigen. Nutzen Sie das Wort "demütigen" in einem sinnvollen Kontext.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Meine Damen und Herren, in diesen unsicheren Zeiten ist es von größter Bedeutung, dass wir als Gesellschaft zusammenstehen. Das bedeutet auch, die Größe zu haben, eigene Fehler einzugestehen und Demut zu zeigen, anstatt unsere Energie darauf zu verschwenden, andere zu demütigen. Nur so können wir Vertrauen aufbauen und gemeinsam voranschreiten.
Schreiben Sie einen kurzen Tagebucheintrag (ca. 4-5 Sätze), in dem Sie über eine Situation reflektieren, in der Sie sich unwohl fühlten, weil jemand versucht hat, Sie oder eine andere Person zu demütigen. Beschreiben Sie Ihre Gefühle und Gedanken dazu.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Heute bei der Teambesprechung war die Atmosphäre angespannt. Ich habe beobachtet, wie Herr Meier versucht hat, eine neue Kollegin öffentlich zu demütigen, indem er ihre Vorschläge vor allen als "naiv" abgetan hat. Es hat mich wirklich unwohl gefühlt, so etwas mit anzusehen. Ich verstehe nicht, warum jemand das Bedürfnis hat, andere so herabzusetzen, anstatt konstruktives Feedback zu geben. So ein Verhalten ist einfach inakzeptabel.
Verfassen Sie einen kritischen Kommentar (ca. 3-4 Sätze) zu einem fiktiven Online-Artikel, der argumentiert, dass es manchmal notwendig ist, Konkurrenten oder Gegner öffentlich zu demütigen, um die eigene Position zu stärken. Widerlegen Sie diese Ansicht.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Dieser Artikel vertritt eine gefährliche und kurzsichtige Ansicht. Zu glauben, man könne die eigene Position stärken, indem man Konkurrenten öffentlich demütigt, ist ein Trugschluss. Wahre Stärke zeigt sich in Integrität und respektvollem Umgang, selbst mit Gegnern. Langfristig schadet solches Verhalten nicht nur dem Ruf, sondern auch der Glaubwürdigkeit.
Was war die Absicht des älteren Kritikers?
Read this passage:
Ein junger Künstler präsentierte seine neueste Skulptur in einer renommierten Galerie. Ein älterer, etablierter Kritiker, bekannt für seine scharfen Zungen, begann, die Arbeit des jungen Mannes vor versammeltem Publikum in Grund und Boden zu reden. Er versuchte, den Künstler mit beißendem Spott und abfälligen Bemerkungen zu demütigen, indem er seine Technik und sein Konzept als kindisch und bedeutungslos bezeichnete. Der junge Künstler jedoch blieb gefasst, hörte aufmerksam zu und bedankte sich am Ende für die 'ehrliche' Rückmeldung, was den Kritiker sichtlich überraschte.
Was war die Absicht des älteren Kritikers?
Der Text beschreibt, wie der Kritiker 'mit beißendem Spott und abfälligen Bemerkungen zu demütigen' versuchte und seine Arbeit 'als kindisch und bedeutungslos bezeichnete', was klar auf die Absicht der Demütigung hindeutet.
Der Text beschreibt, wie der Kritiker 'mit beißendem Spott und abfälligen Bemerkungen zu demütigen' versuchte und seine Arbeit 'als kindisch und bedeutungslos bezeichnete', was klar auf die Absicht der Demütigung hindeutet.
Welche langfristige Konsequenz konnte die öffentliche Demütigung besiegter Feinde in der Antike haben?
Read this passage:
Die Geschichte der antiken Welt ist reich an Beispielen, in denen besiegte Feinde in Kriegszeiten oft öffentlich gedemütigt wurden, um die Überlegenheit des Siegers zu demonstrieren und zukünftige Rebellionen zu unterdrücken. Diese Praxis reichte von der Zurschaustellung in Triumphzügen bis hin zu symbolischen Akten der Unterwerfung. Obwohl solche Handlungen die sofortige Kontrolle sichern konnten, führten sie oft auch zu tiefem Groll und dem Wunsch nach Rache, was die langfristige Stabilität der eroberten Gebiete gefährdete.
Welche langfristige Konsequenz konnte die öffentliche Demütigung besiegter Feinde in der Antike haben?
Der Text erwähnt explizit, dass diese Praktiken 'oft auch zu tiefem Groll und dem Wunsch nach Rache' führten und die 'langfristige Stabilität der eroberten Gebiete gefährdete'.
Der Text erwähnt explizit, dass diese Praktiken 'oft auch zu tiefem Groll und dem Wunsch nach Rache' führten und die 'langfristige Stabilität der eroberten Gebiete gefährdete'.
Welche psychologischen Folgen kann Demütigung für die Opfer haben?
Read this passage:
In der modernen Psychologie wird das Phänomen der Demütigung oft im Kontext von narzisstischem Missbrauch und Mobbing untersucht. Täter versuchen häufig, ihre Opfer zu demütigen, um ein Gefühl der Kontrolle und Überlegenheit zu erlangen. Dies kann zu schweren psychischen Traumata bei den Betroffenen führen, einschließlich Depressionen, Angststörungen und einem stark geschwächten Selbstwertgefühl. Die Demütigung ist hierbei nicht nur eine verbale oder physische Handlung, sondern eine tiefgreifende Verletzung der Würde einer Person.
Welche psychologischen Folgen kann Demütigung für die Opfer haben?
Der Text besagt klar, dass Demütigung 'zu schweren psychischen Traumata bei den Betroffenen führen, einschließlich Depressionen, Angststörungen und einem stark geschwächten Selbstwertgefühl' kann.
Der Text besagt klar, dass Demütigung 'zu schweren psychischen Traumata bei den Betroffenen führen, einschließlich Depressionen, Angststörungen und einem stark geschwächten Selbstwertgefühl' kann.
This sentence means 'The critic's words could not humble him.' The order follows typical German sentence structure with the subject and verb first, followed by the object and then the infinitive verb at the end.
This sentence means 'Sometimes one must humble oneself to grow.' It starts with an adverb, followed by the conjugated verb, then the subject and reflexive pronoun, and finally the infinitive verb and a subordinate clause.
This sentence means 'The boss tried to publicly humiliate his employees.' It follows a standard main clause structure with a 'zu' infinitive clause at the end.
/ 96 correct
Perfect score!
Summary
Demütigen means to humble or humiliate someone, causing them to feel ashamed or less important.
- b1
- b2
- b3
Basic Meaning of 'demütigen'
Understand that 'demütigen' primarily means to make someone feel ashamed or less important. Think of it as a strong form of putting someone down.
Distinguishing 'humble' vs. 'humiliate'
While it can translate to 'to humble', it often carries the more negative connotation of 'to humiliate'. Context is key here. If someone is being demeaned, 'humiliate' is the better fit.
Reflexive Use: 'sich demütigen'
You can use 'sich demütigen' (to humble oneself), which means to act in a way that shows you are not proud or are submissive. Example: 'Er demütigte sich vor seinem Chef.' (He humbled himself before his boss.)
Common Contexts for 'demütigen'
You'll often encounter this word in contexts of power dynamics, public shame, or deep personal embarrassment. Think about situations where someone is made to feel small or insignificant.
関連コンテンツ
emotionsの関連語
abgeneigt
B1何かを好きではなく、避けたいと思うさま。
ablehnend
B1何かや誰かを良く思っていない、拒否しているような態度を示す時に使います。
abneigen
B1誰かや何かに、嫌悪感や不快感を感じる様子です。
Abneigung
B1誰かや何かを好きではないと感じること、そしてしばしば避けるようになる気持ちのことだよ。
Abscheu
B1非常に強い嫌悪感や不快感のことです。
abscheuen
B1強い嫌悪感を伴って、何かや誰かをひどく憎むことです。
Ach!
A1びっくりしたときや、何かを急に理解したときに言う言葉だよ。
ach
A2驚きや納得、残念な気持ちを表す短い言葉。
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2寝ている間に怖い思いをする、とても悪い夢のことだよ。