die Belohnung
die Belohnung 30秒で
- Die Belohnung is a feminine German noun meaning 'reward' or 'recompense'.
- It is commonly used in education, pet training, workplace, and legal contexts.
- The word implies that the recipient has earned the benefit through effort or merit.
- Grammatically, it is usually paired with the preposition 'für' (for) and the verb 'belohnen' (to reward).
The German noun die Belohnung refers to a reward, a recompense, or a prize given in recognition of service, merit, or hardship. It is a fundamental concept in psychology, education, and daily social interaction. At its core, a Belohnung is something positive that follows a specific behavior, intended to reinforce that behavior or simply to express gratitude. Whether it is a piece of chocolate for a child who finished their homework, a bonus for an employee who exceeded their targets, or a treat for a dog that followed a command, the term covers a vast spectrum of positive reinforcement.
- Psychological Context
- In the realm of behavioral psychology, die Belohnung is the stimulus that increases the likelihood of a response. German speakers often discuss the 'Belohnungssystem' (reward system) of the brain, specifically referring to the release of dopamine.
- Professional Environment
- In a workplace setting, a reward might not always be monetary. While a 'Bonus' is a specific financial Belohnung, the term can also encompass extra vacation days or public recognition during a meeting.
- Abstract Usage
- Sometimes the word is used more abstractly to describe the intrinsic satisfaction of a job well done. For example, 'Die Aussicht vom Gipfel war die Belohnung für den harten Aufstieg' (The view from the summit was the reward for the tough climb).
Nach der harten Arbeit am Projekt war der gemeinsame Restaurantbesuch eine tolle Belohnung.
The word is feminine, which means it always takes the article die in the nominative case. Its plural form is die Belohnungen. Understanding this word is crucial for B1 learners because it allows them to discuss motivation, work-life balance, and parenting—all common topics in intermediate German exams and daily conversations. It is distinct from das Geschenk (the gift), which does not necessarily require a prior achievement, and der Lohn (the wage/salary), which is a contractual payment for labor.
Für Hinweise, die zur Ergreifung des Täters führen, ist eine Belohnung ausgesetzt.
In legal or police contexts, you will often see the phrase 'eine Belohnung aussetzen' (to offer/post a reward). This is a formal way of saying that money will be given to anyone who provides helpful information. This highlights the word's versatility—from the intimate setting of a family home to the formal announcements of the state. When you use die Belohnung, you are inherently talking about a sequence: effort followed by appreciation.
Die Kinder erhalten eine kleine Belohnung, wenn sie ihre Zimmer aufräumen.
Ist materielle Belohnung wirklich der beste Weg, um Mitarbeiter zu motivieren?
Finally, consider the nuances of 'Belohnung' versus 'Anerkennung'. While 'Belohnung' is often tangible (money, sweets, a trophy), 'Anerkennung' (recognition) is often intangible (praise, respect). However, in many contexts, a Belohnung serves as a physical manifestation of Anerkennung. For a learner, mastering this word opens up discussions about what truly drives human behavior and how different cultures value success and effort.
Integrating die Belohnung into your German sentences requires an understanding of its grammatical gender and common prepositional pairings. As a feminine noun, it follows the standard declension patterns for 'die' words. In the dative case, it becomes 'der Belohnung', and in the genitive, 'der Belohnung'. The plural is 'die Belohnungen'.
- With Prepositions
- The most common preposition used with this word is für (for). You receive a reward für something. Example: 'Eine Belohnung für gute Noten' (A reward for good grades).
- As an Adverbial Phrase
- Using als Belohnung is a very idiomatic way to describe an action. 'Wir sind als Belohnung ins Kino gegangen' (We went to the cinema as a reward).
Er hat die Belohnung für die Rückgabe der verlorenen Brieftasche abgelehnt.
When constructing sentences, you can use various verbs to describe the interaction with a reward. You can erhalten (receive), bekommen (get), verdienen (deserve), or versprechen (promise) a reward. If you are the one giving it, you geben (give), überreichen (present), or anbieten (offer) it. In more formal or legal contexts, you setzen eine Belohnung aus (post a reward).
Welche Belohnung wäre für dich am motivierendsten?
In complex sentences, die Belohnung often acts as the direct object. For example, 'Die Firma versprach den Mitarbeitern eine Belohnung, falls sie das Ziel erreichen.' Here, 'den Mitarbeitern' is the indirect object (dative), and 'eine Belohnung' is the direct object (accusative). This structure is very common in business German.
Sie sieht ihre Kinder als ihre größte Belohnung im Leben an.
Don't forget the negative aspect! One can also auf eine Belohnung verzichten (to go without/forgo a reward). This is often used to show altruism or high moral standards. Additionally, the lack of a reward can be described as 'ausbleibende Belohnung' (missing/non-existent reward), which is a common cause of frustration in psychological studies.
Ohne die Aussicht auf eine Belohnung sinkt oft die Leistungsbereitschaft.
When you are at the B1 level, try to use die Belohnung in subordinate clauses. For instance: 'Ich arbeite heute länger, damit ich mir am Wochenende eine Belohnung gönnen kann.' (I am working longer today so that I can treat myself to a reward on the weekend). This shows a higher level of fluency and better command of German sentence structure.
In everyday German life, you will encounter die Belohnung in a variety of settings, ranging from the mundane to the professional. One of the most common places is in the household. Parents frequently use the term when negotiating with their children. You might hear a mother say, 'Wenn du dein Gemüse isst, bekommst du eine kleine Belohnung.' This usage is ubiquitous and reflects the word's role in socialization.
- In the News
- You will often see the word in crime reports. News anchors might announce: 'Die Polizei hat eine Belohnung von 5.000 Euro für Hinweise auf den Täter ausgesetzt.' This is a very specific, formal usage.
- In Marketing
- Loyalty programs are often called 'Belohnungsprogramme'. Companies use this word to make customers feel that their loyalty is being recognized and 'rewarded' with points or discounts.
Haben Sie schon Ihre Belohnung aus dem Treueprogramm eingelöst?
Another frequent context is sports and competition. After a grueling race, a commentator might say that the gold medal is the 'verdiente Belohnung' (deserved reward) for years of training. In this sense, the word carries a weight of emotional and physical investment. It’s not just a prize; it’s the culmination of effort.
Social media and gaming also use this term extensively. Apps are designed around 'Belohnungssysteme' to keep users engaged. Every 'Like' or 'Level-up' is a form of digital Belohnung. If you listen to podcasts about productivity or self-improvement in German, you will hear experts talking about 'Selbstbelohnung' (self-reward) as a tool to overcome procrastination.
Das Gehirn reagiert auf jede kleine Belohnung mit der Ausschüttung von Glückshormonen.
Finally, in more philosophical or literary discussions, you might hear about 'die Belohnung im Jenseits' (the reward in the afterlife). This shows that the word can also have a spiritual or religious dimension. Whether it's a cookie, a paycheck, or eternal bliss, die Belohnung is always something that is looked forward to after a period of trial or effort.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using die Belohnung is confusing it with related but distinct terms like der Preis or das Geschenk. While 'reward' can sometimes be translated as 'prize', in German, der Preis is specifically for competitions (like the Nobel Prize or a race). Die Belohnung is more general and often refers to a personal or social exchange.
- Belohnung vs. Geschenk
- A 'Geschenk' (gift) is given freely, often for an occasion like a birthday. A 'Belohnung' MUST be earned. You don't get a 'Belohnung' for your birthday; you get one for passing an exam.
- Belohnung vs. Lohn
- 'Lohn' refers to your actual salary or wage. While 'Lohn' and 'Belohnung' share the same root, using 'Lohn' when you mean a treat or a bonus sounds very archaic or overly formal.
Falsch: Ich habe eine Belohnung zum Geburtstag bekommen.
Another mistake involves the preposition. English speakers often want to say 'reward of' something, but in German, we use für. For example, 'the reward for his courage' is 'die Belohnung für seinen Mut'. Using 'von' or 'genitive' here is less common and can sometimes sound unnatural depending on the context.
Falsch: Er bekam eine Belohnung von seinem Fleiß.
Finally, watch out for the verb lohnen versus belohnen. 'Es lohnt sich' means 'it's worth it'. 'Ich belohne dich' means 'I am rewarding you'. Learners often mix these up, saying 'Ich lohne dich', which is grammatically incorrect in modern German. Always use the 'be-' prefix when a person is being rewarded by another person.
Falsch: Die Firma lohnte die besten Mitarbeiter am Ende des Jahres.
By being aware of these subtle differences, you will sound much more like a native speaker. Pay attention to the '-ung' suffix as a gender marker and the 'be-' prefix as an indicator of an action directed at someone. These small details are what separate a B1 learner from a B2 or C1 speaker.
German is a language rich in synonyms, and die Belohnung is no exception. Depending on the formality and the specific nature of the reward, you might choose a different word to be more precise. Understanding these alternatives will help you expand your vocabulary and express yourself more nuancedly.
- Der Preis vs. Die Belohnung
- Der Preis is a prize or award, usually won in a competition. Die Belohnung is more general and can be a simple 'thank you' gift or a psychological reinforcement.
- Die Anerkennung vs. Die Belohnung
- Die Anerkennung means recognition or appreciation. While a Belohnung is often a thing, Anerkennung is often a feeling or a verbal statement of praise.
- Die Gratifikation vs. Die Belohnung
- Die Gratifikation is a very formal term, often used in business and law to refer to a bonus or a special payment given by an employer.
Statt einer Geld-Belohnung erhielt er eine Urkunde als Anerkennung.
In a casual setting, you might use das Leckerli (the treat) when talking about pets or sometimes jokingly with people. For example, 'Wenn du mir hilfst, bekommst du ein Leckerli.' This is much more informal than Belohnung. Another alternative is der Bonus, specifically for extra money in a professional context.
There is also der Lohn, which can be used figuratively to mean 'the fruits of one's labor'. For instance, 'Die gute Ernte ist der Lohn für die harte Arbeit des Bauern.' This is very close to Belohnung but has a more poetic or traditional feel. In modern German, Belohnung remains the most versatile and common word for the general concept of receiving something good for doing something well.
Die Freude in den Augen der Kinder war für sie die schönste Belohnung.
When you want to emphasize that the reward was deserved, you can use the adjective verdient (deserved). 'Eine verdiente Belohnung' is a very strong collocation. If you want to talk about something that compensates for a loss, you might use die Entschädigung (compensation), which is different from a reward because it makes up for something negative rather than celebrating something positive.
How Formal Is It?
豆知識
The root word 'Lohn' is related to the English word 'loan', though the meanings have diverged significantly over centuries. In German, it stayed focused on compensation for work.
発音ガイド
- Pronouncing the 'h' in 'Lohnung' (it's silent, just makes the 'o' longer).
- Stressing the first syllable 'be-'.
- Pronouncing the final 'g' as a hard 'k' (it should be part of the 'ng' sound).
- Confusing it with the English pronunciation of 'balloon'.
- Shortening the 'o' sound.
難易度
The word is common and its suffix '-ung' makes it easy to identify as a noun.
Requires correct gender and preposition usage ('für').
Pronunciation of the long 'o' and the 'ng' ending needs practice.
Clear phonetic structure makes it easy to hear in context.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Nouns ending in -ung are always feminine.
die Belohnung, die Wohnung, die Übung
The preposition 'für' always takes the accusative case.
eine Belohnung für den Finder
Verbs with the prefix 'be-' are usually transitive and take a direct object.
Ich belohne dich.
Adjectives before a feminine noun in the accusative (with 'eine') end in -e.
eine kleine Belohnung
In the dative case, the feminine article 'die' changes to 'der'.
nach der Belohnung
レベル別の例文
Hier ist eine kleine Belohnung.
Here is a small reward.
Feminine noun, nominative case.
Ist das eine Belohnung?
Is that a reward?
Question structure.
Ich möchte eine Belohnung.
I want a reward.
Accusative case.
Die Belohnung ist gut.
The reward is good.
Subject of the sentence.
Danke für die Belohnung!
Thanks for the reward!
Preposition 'für' takes accusative.
Gibt es eine Belohnung?
Is there a reward?
'Es gibt' takes accusative.
Meine Belohnung ist Schokolade.
My reward is chocolate.
Possessive pronoun 'meine'.
Keine Belohnung heute.
No reward today.
Negation with 'keine'.
Er bekommt eine Belohnung für seine Hilfe.
He gets a reward for his help.
Preposition 'für' + accusative.
Der Hund braucht eine Belohnung.
The dog needs a reward.
Direct object.
Wir geben ihr eine Belohnung.
We give her a reward.
Indirect object (ihr) + direct object.
Was ist die Belohnung?
What is the reward?
Interrogative pronoun 'was'.
Die Belohnung für das Spiel ist ein Eis.
The reward for the game is an ice cream.
Genitive-like structure with 'für'.
Sie hat keine Belohnung verdient.
She hasn't earned a reward.
Perfect tense with 'verdienen'.
Kaufst du mir eine Belohnung?
Will you buy me a reward?
Dative 'mir' as the receiver.
Das ist die beste Belohnung.
That is the best reward.
Superlative adjective 'beste'.
Als Belohnung für die Arbeit gehen wir ins Kino.
As a reward for the work, we are going to the cinema.
Adverbial phrase 'als Belohnung'.
Hast du schon deine Belohnung erhalten?
Have you already received your reward?
Perfect tense with 'erhalten'.
Eine kleine Belohnung motiviert die Schüler.
A small reward motivates the students.
Subject-Verb-Object.
Er hat die Belohnung wirklich verdient.
He really earned the reward.
Adverb 'wirklich' modifying the verb.
Ohne Belohnung macht die Arbeit keinen Spaß.
Without a reward, the work is no fun.
Preposition 'ohne' + accusative.
Sie versprach ihm eine Belohnung, wenn er fertig ist.
She promised him a reward when he is finished.
Subordinate clause with 'wenn'.
Die Belohnung war eine Reise nach Paris.
The reward was a trip to Paris.
Predicate nominative.
Wir suchen nach einer passenden Belohnung.
We are looking for a suitable reward.
Preposition 'nach' + dative.
Die Polizei hat eine hohe Belohnung ausgesetzt.
The police have posted a high reward.
Formal idiom 'Belohnung aussetzen'.
Materielle Belohnungen sind nicht immer effektiv.
Material rewards are not always effective.
Plural subject.
Die Aussicht auf eine Belohnung steigerte die Leistung.
The prospect of a reward increased performance.
Noun-preposition combination 'Aussicht auf'.
Sie verzichtete auf die Belohnung aus moralischen Gründen.
She waived the reward for moral reasons.
Verb 'verzichten auf' + accusative.
Das Gehirn besitzt ein eigenes Belohnungssystem.
The brain has its own reward system.
Compound noun 'Belohnungssystem'.
Er betrachtete den Erfolg als seine gerechte Belohnung.
He viewed the success as his just reward.
Double accusative with 'als'.
Oft ist die Anerkennung wichtiger als die eigentliche Belohnung.
Often, recognition is more important than the actual reward.
Comparative structure.
Die Belohnung wurde ihm feierlich überreicht.
The reward was ceremoniously presented to him.
Passive voice.
Die intrinsische Motivation kann durch externe Belohnungen gemindert werden.
Intrinsic motivation can be diminished by external rewards.
Passive voice with modal verb.
In dieser Kultur spielt die kollektive Belohnung eine große Rolle.
In this culture, collective reward plays a major role.
Attributive adjective 'kollektive'.
Die Belohnung für die Mühen war letztlich der innere Frieden.
The reward for the efforts was ultimately inner peace.
Abstract noun usage.
Es bedarf keiner Belohnung, wenn man aus Überzeugung handelt.
No reward is needed when one acts out of conviction.
Genitive object with 'bedürfen'.
Die Gratifikation dient hier als zusätzliche Belohnung.
The gratification serves here as an additional reward.
Technical synonym 'Gratifikation'.
Das Unternehmen setzt auf ein differenziertes Belohnungsschema.
The company relies on a differentiated reward scheme.
Prepositional object 'auf ... setzen'.
Jede Belohnung birgt die Gefahr der Konditionierung.
Every reward carries the risk of conditioning.
Metaphorical verb 'bergen'.
Die Belohnung wurde unter den Beteiligten aufgeteilt.
The reward was divided among those involved.
Preposition 'unter' + dative plural.
Die subtile Psychologie der Belohnung ist ein weites Feld.
The subtle psychology of reward is a vast field.
Genitive attribute.
Es wäre vermessen, für eine Selbstverständlichkeit eine Belohnung zu erwarten.
It would be presumptuous to expect a reward for something that goes without saying.
Infinitive clause with 'zu'.
Die Belohnung fungiert hier als Katalysator für sozialen Wandel.
The reward functions here as a catalyst for social change.
Metaphorical usage.
Inwieweit korrelieren Belohnung und langfristige Bindung?
To what extent do reward and long-term commitment correlate?
Scientific inquiry structure.
Die Belohnung ist oft nur das Trostpflaster für verpasste Gelegenheiten.
The reward is often just a consolation prize for missed opportunities.
Idiomatic noun 'Trostpflaster'.
Die ethische Vertretbarkeit von Belohnungen in der Erziehung ist umstritten.
The ethical defensibility of rewards in education is controversial.
Nominal style.
Man sollte die Belohnung nicht mit dem eigentlichen Ziel verwechseln.
One should not confuse the reward with the actual goal.
Modal verb 'sollte'.
Die Belohnung für seine Treue war die Aufnahme in den inneren Zirkel.
The reward for his loyalty was admission to the inner circle.
Complex noun phrase.
類義語
反対語
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To treat oneself to something nice after an achievement.
Nach dem Marathon gönnte sie sich eine Massage.
— Used similarly to 'als Belohnung' to indicate the reason for a treat.
Zur Belohnung darfst du heute länger aufbleiben.
— A variation of 'no pain, no gain'; rewards require effort.
Du musst lernen, denn es gibt keine Belohnung ohne Fleiß.
— To go and collect a reward that one has earned.
Du kannst dir deine Belohnung im Büro abholen.
— To refuse or decline a reward.
Aus Bescheidenheit schlug er die Belohnung aus.
— To wait or wish for a reward.
Alle Mitarbeiter hoffen auf eine Belohnung am Jahresende.
— The specific reward for a particular effort.
Die Belohnung für die Mühe war der Applaus.
— To offer a reward to someone.
Ich biete eine Belohnung für mein verlorenes Handy an.
— Doing something while expecting to be rewarded.
Er half nur in Erwartung einer Belohnung.
— Informal: To collect or 'pocket' a reward.
Er hat die ganze Belohnung allein kassiert.
よく混同される語
A gift is for an occasion; a reward is for an achievement.
A prize is usually for a competition; a reward is more general.
A wage is a regular payment; a reward is often a one-time thing.
慣用句と表現
— The 'reward' or outcome of a terrifying situation (often used ironically or as a movie title reference).
Das war nun der Lohn der Angst.
literary— To take credit (the reward/praise) for someone else's work.
Er schmückt sich mit fremden Federn.
informal— To be in someone's good books (often leading to rewards/favors).
Bei der Chefin hat er einen Stein im Brett.
informal— To praise oneself or someone (a verbal reward).
Du kannst dir selbst auf die Schulter klopfen.
informal— To take the best part of a reward or profit.
Die Investoren schöpfen den Rahm ab.
business— To flatter someone to get a reward or favor.
Hör auf, mir Honig um den Mund zu schmieren.
informal— Something so valuable it's like a massive reward.
Deine Hilfe ist in Gold aufzuwiegen.
metaphorical— Sometimes used for a negative 'reward' or final bad outcome.
Das dicke Ende kommt noch.
informal— To finally get the rewards for long-term effort.
Endlich kann er die Früchte seiner Arbeit ernten.
literary— To live a life of constant reward/luxury.
Er ist nicht gerade auf Rosen gebettet.
literary間違えやすい
Same root.
'Lohnen' means to be worth it; 'belohnen' means to reward someone.
Es lohnt sich, ihn zu belohnen.
Rhymes and looks similar.
'Wohnung' means apartment; 'Belohnung' means reward.
Die neue Wohnung ist seine Belohnung.
Similar suffix.
'Mahnung' is a warning or reminder (often for payment); 'Belohnung' is positive.
Statt einer Belohnung bekam er eine Mahnung.
Similar suffix.
'Krönung' is a coronation or the highlight of something.
Das war die Krönung seiner Karriere.
Similar suffix.
'Warnung' is a warning.
Er ignorierte die Warnung und verpasste die Belohnung.
文型パターン
Das ist eine [Adjektiv] Belohnung.
Das ist eine kleine Belohnung.
Ich bekomme eine Belohnung für [Nomen].
Ich bekomme eine Belohnung für meine Hilfe.
Als Belohnung für [Nomen] machen wir [Aktivität].
Als Belohnung für die Prüfung machen wir Urlaub.
Er hat sich eine Belohnung verdient, weil er [Nebensatz].
Er hat sich eine Belohnung verdient, weil er so fleißig war.
Die Belohnung fungiert als [Nomen].
Die Belohnung fungiert als Ansporn für das Team.
Es bedarf einer Belohnung, um [Ziel].
Es bedarf einer Belohnung, um die Motivation aufrechtzuerhalten.
Sich eine Belohnung gönnen.
Ich gönne mir eine Belohnung.
Eine Belohnung aussetzen.
Die Versicherung setzt eine Belohnung aus.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
High (Top 3000 words)
-
der Belohnung
→
die Belohnung
The noun is feminine, not masculine.
-
Ich lohne dich.
→
Ich belohne dich.
The verb 'lohnen' is intransitive (it's worth it); 'belohnen' is transitive (to reward someone).
-
Eine Belohnung von meine Hilfe.
→
Eine Belohnung für meine Hilfe.
Use the preposition 'für' with 'Belohnung'.
-
Ich habe eine Belohnung zum Geburtstag bekommen.
→
Ich habe ein Geschenk zum Geburtstag bekommen.
A reward is earned; a gift is for an occasion.
-
Belohnungen sind wichtig für Motivation.
→
Belohnungen sind wichtig für die Motivation.
In German, abstract nouns often require a definite article.
ヒント
Gender Hint
Always remember that -ung words are feminine. This helps with adjective endings and articles.
Motivation
Use this word when talking about why you are studying German—maybe a trip to Berlin is your Belohnung!
Tipping
In Germany, a tip (Trinkgeld) is a small Belohnung for good service.
Synonyms
Learn 'Anerkennung' alongside 'Belohnung' to express more abstract appreciation.
Practice
Write a sentence using 'als Belohnung' every time you finish a study session.
Brain
The 'Belohnungssystem' is a great word to use in health or science discussions.
Intonation
Stress the 'LOH' clearly to be understood better.
Compound Words
Don't be afraid of long words like 'Belohnungssystem'—just break them down.
Gift vs Reward
Remember: A birthday present is a 'Geschenk', not a 'Belohnung'.
Context
If you hear 'ausgesetzt' in the news, 'Belohnung' is likely the subject.
暗記しよう
記憶術
Think of 'Below the Lung'. Imagine a treasure chest hidden 'below your lung' as a reward for breathing deeply during exercise.
視覚的連想
Picture a dog sitting perfectly still and receiving a shiny gold bone. The bone is the 'Belohnung'.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'die Belohnung' in three different sentences today: one about your work, one about your pet (or a friend's pet), and one about a personal goal.
語源
Derived from the Middle High German 'belōnen', which comes from Old High German 'bilōnōn'. It is a combination of the prefix 'be-' (used to form transitive verbs) and 'Lohn' (reward/wage).
元の意味: To give a wage or payment for service rendered.
Germanic文化的な背景
Be careful not to confuse 'Belohnung' with 'Bestechung' (bribery), especially in professional contexts.
In English, 'reward' can be a verb and a noun. In German, you must distinguish between 'belohnen' (verb) and 'Belohnung' (noun).
実生活で練習する
実際の使用場面
Education
- Belohnung für gute Noten
- ein Belohnungssystem in der Klasse
- Schüler belohnen
- eine Urkunde als Belohnung
Work
- eine finanzielle Belohnung
- Belohnung für Überstunden
- die Belohnung am Jahresende
- Mitarbeiter belohnen
Pets
- eine Belohnung für den Hund
- Leckerli als Belohnung
- sofortige Belohnung beim Training
- den Hund belohnen
Personal Life
- sich selbst eine Belohnung gönnen
- als Belohnung für den Hausputz
- eine kleine Belohnung zwischendurch
- auf die Belohnung warten
Law
- eine Belohnung von 1000 Euro
- eine Belohnung aussetzen
- die Belohnung für den Finder
- Anspruch auf die Belohnung
会話のきっかけ
"Was war die beste Belohnung, die du jemals erhalten hast?"
"Glaubst du, dass Kinder für gute Noten eine Belohnung bekommen sollten?"
"Wie belohnst du dich selbst nach einer harten Arbeitswoche?"
"Ist Anerkennung für dich wichtiger als eine materielle Belohnung?"
"Sollte die Polizei öfter Belohnungen für Hinweise aussetzen?"
日記のテーマ
Schreibe über eine Situation, in der du hart gearbeitet hast und eine Belohnung erhalten hast. Wie hast du dich gefühlt?
Denke über dein eigenes Belohnungssystem nach. Was motiviert dich am meisten?
Sollte man Menschen belohnen, wenn sie nur ihre Pflicht tun? Warum oder warum nicht?
Beschreibe eine Belohnung, die du dir für das Erreichen deiner Deutsch-Lernziele geben wirst.
Diskutiere die Vor- und Nachteile von Belohnungen am Arbeitsplatz.
よくある質問
10 問No, it can be anything positive, like chocolate, a trophy, praise, or extra time off.
The plural is 'die Belohnungen'.
It is feminine: die Belohnung.
You say 'als Belohnung' or 'zur Belohnung'.
Yes, it is the standard word, though 'Leckerli' is more common in casual speech.
The verb is 'belohnen'.
Not exactly. 'Der Lohn' is usually your wage or salary, while 'die Belohnung' is a reward for a specific act.
Usually 'für' (for). Example: Belohnung für die Hilfe.
Yes, it is very common in everyday life, work, and school.
Yes, 'eine Belohnung aussetzen' is used when the police offer money for information.
自分をテスト 180 問
Schreibe einen Satz mit 'als Belohnung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist eine gute Belohnung für einen Hund?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum brauchen Menschen Belohnungen?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz über eine Belohnung in der Schule.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was hast du als letzte Belohnung bekommen?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Übersetze: 'The reward for the work was great.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bilde ein Wort mit 'Belohnung' und 'System'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz mit dem Verb 'belohnen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist das Gegenteil von Belohnung? Schreibe einen Satz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz mit 'Belohnung aussetzen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist Anerkennung eine Belohnung?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz über eine Reise als Belohnung.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist eine 'gerechte Belohnung'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz im Plural.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Übersetze: 'He earned the reward.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bilde einen Satz mit 'verzichten'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist eine 'kleine Belohnung'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz mit 'Aussicht auf Belohnung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Welche Belohnung gibst du dir selbst?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen kurzen Text (3 Sätze) über Belohnung.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sprich das Wort 'Belohnung' laut aus.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Ich habe eine Belohnung verdient.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre auf Deutsch: Was ist eine Belohnung?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frage jemanden: 'Gibt es eine Belohnung?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Als Belohnung gehen wir essen.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sprich den Plural: 'Die Belohnungen'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Die Polizei hat eine Belohnung ausgesetzt.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Das ist meine Belohnung für den Fleiß.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Ich belohne mich heute selbst.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Ohne Belohnung macht es keinen Spaß.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Das Belohnungssystem ist komplex.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Er hat die Belohnung erhalten.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Eine kleine Belohnung reicht.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Das ist eine gerechte Belohnung.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Ich verzichte auf die Belohnung.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Welche Belohnung wünschst du dir?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Die Belohnung war Schokolade.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Wir brauchen mehr Belohnungen.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Danke für die tolle Belohnung!'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sage: 'Das ist der Lohn meiner Arbeit.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hörst du 'Belohnung' oder 'Bestrafung'?
Hörst du 'eine' oder 'keine' Belohnung?
Hörst du 'Belohnung' oder 'Wohnung'?
Hörst du den Plural 'Belohnungen'?
Welches Verb hörst du: 'belohnen' oder 'lohnen'?
Hörst du 'für' oder 'von' der Belohnung?
Hörst du 'kleine' oder 'große' Belohnung?
Hörst du 'erhalten' oder 'geben'?
Hörst du 'verdient'?
Hörst du 'ausgesetzt'?
Hörst du 'als Belohnung'?
Hörst du 'Geldbelohnung'?
Hörst du 'Leckerli'?
Hörst du 'Belohnungssystem'?
Hörst du 'Anerkennung'?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'die Belohnung' is essential for describing positive reinforcement. Remember it is feminine (die) and often used as 'eine Belohnung für [Akkusativ]'. Example: 'Eine Belohnung für den Fleiß.'
- Die Belohnung is a feminine German noun meaning 'reward' or 'recompense'.
- It is commonly used in education, pet training, workplace, and legal contexts.
- The word implies that the recipient has earned the benefit through effort or merit.
- Grammatically, it is usually paired with the preposition 'für' (for) and the verb 'belohnen' (to reward).
Gender Hint
Always remember that -ung words are feminine. This helps with adjective endings and articles.
Motivation
Use this word when talking about why you are studying German—maybe a trip to Berlin is your Belohnung!
Tipping
In Germany, a tip (Trinkgeld) is a small Belohnung for good service.
Synonyms
Learn 'Anerkennung' alongside 'Belohnung' to express more abstract appreciation.
関連コンテンツ
emotionsの関連語
abgeneigt
B1何かを好きではなく、避けたいと思うさま。
ablehnend
B1何かや誰かを良く思っていない、拒否しているような態度を示す時に使います。
abneigen
B1誰かや何かに対して嫌悪感や反感を持つこと。
Abneigung
B1アブナイグングは、何かまたは誰かに対する強い嫌悪感または反感の意味です。それは深い嫌悪感です。 会社での急な変化にはある程度の嫌悪感があります。
Abscheu
B1非常に強い嫌悪感や不快感のことです。
abscheuen
B1強い嫌悪感を伴って、何かや誰かをひどく憎むことです。
Ach!
A1あっ!素晴らしい。/ ああ、なるほど。
ach
A2ああ、あら、まあ。驚き、納得、後悔などの感情を表します。
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2悪夢(あくむ)。眠っている時の怖い夢、または現実のひどい状況。「昨夜、悪夢を見た」は 'Ich hatte letzte Nacht einen Albtraum' と言います。