die Übernachtung
die Übernachtung 30秒で
- Die Übernachtung means an overnight stay, crucial for travel, booking hotels, and planning social visits or sleepovers with friends and family.
- It is a feminine noun (die), always ending in -ung, and its plural form is die Übernachtungen, commonly used in tourism statistics.
- Commonly paired with prepositions like 'für' (for duration), 'in' (for buildings), and 'bei' (for staying with people like friends).
- It differs from 'Aufenthalt' (general stay) by focusing specifically on the night and the act of sleeping in a temporary location.
The German noun die Übernachtung is a fundamental term within the realms of travel, hospitality, and social life. At its core, it refers to the act of staying overnight in a location other than one's primary residence. Derived from the preposition über (over) and the noun Nacht (night), combined with the nominalizing suffix -ung, it literally translates to an 'over-nighting'. In the context of the German tourism industry, this word is a key metric; hotels and guesthouses measure their success by the number of Übernachtungen they book annually. It is not merely the physical act of sleeping but encompasses the entire duration of the stay from evening until the following morning. Whether you are booking a luxury suite in Berlin, a rustic mountain hut in the Alps, or simply crashing on a friend's couch after a long party, you are engaging in an Übernachtung.
- Hospitality Context
- In professional settings, it refers to the commercial service of providing a bed. You will see it on invoices, booking confirmations, and tourism statistics. It often appears in the plural form Übernachtungen when discussing statistics or multi-night stays.
Der Preis für die Übernachtung beinhaltet bereits das Frühstücksbuffet und die Nutzung des Wellnessbereichs.
Beyond commerce, the word carries a social weight. For children and teenagers, an Übernachtungsparty (slumber party) is a milestone event. In this context, the word focuses on the excitement of staying awake late into the night in a shared space. It is also used frequently in private arrangements. If you are traveling and a friend offers you a place to sleep, they might say, 'Ich kann dir eine Übernachtung anbieten.' This implies a gesture of hospitality and safety. The term is functional and neutral, making it appropriate for both a formal business trip and an informal visit to relatives. It is important to note that the word itself focuses on the 'night' aspect; if you stay somewhere during the day without sleeping, you would use Aufenthalt (stay) instead.
- Statistical Use
- City councils use Übernachtungszahlen to determine the economic health of their region. High numbers indicate a thriving tourism sector.
Wir planen eine Übernachtung in einer kleinen Pension im Schwarzwald.
In more specialized contexts, like mountain climbing or hiking, an Übernachtung im Freien (overnight stay outdoors) refers to bivouacking. Here, the word takes on a sense of adventure and survival. Even in the military or emergency services, the term is used to describe temporary housing for personnel. The versatility of Übernachtung lies in its ability to describe any scenario where the sun sets and someone is sleeping somewhere other than their own bed. It is a word that bridges the gap between the mundane necessity of sleep and the excitement of being elsewhere.
- Grammatical Note
- As a feminine noun ending in -ung, it always takes the article die and its plural form is die Übernachtungen.
Using die Übernachtung correctly requires understanding its role as a noun and the prepositions that typically accompany it. Most commonly, you will use it with the preposition für (for) when discussing duration or purpose. For example, 'Ich brauche ein Zimmer für eine Übernachtung' (I need a room for one night). When talking about the location, you might use in or bei. 'Eine Übernachtung im Hotel' refers to a commercial stay, while 'Eine Übernachtung bei Freunden' refers to a private stay at a friend's house. The word often acts as the subject or the direct object of a sentence, especially when discussing costs, bookings, or plans.
- With Adjectives
- You can describe the quality of the stay: eine angenehme Übernachtung (a pleasant stay), eine teure Übernachtung (an expensive stay), or eine spontane Übernachtung (a spontaneous stay).
Haben Sie noch Kapazitäten für eine Übernachtung am kommenden Wochenende?
In business German, Übernachtung frequently appears in compound nouns. Übernachtungskosten (accommodation costs) is a term you will find on every expense report. Übernachtungsmöglichkeit (possibility/option for staying overnight) is a slightly longer but very common word used when asking if there is a place to sleep. For instance, 'Gibt es in der Nähe eine Übernachtungsmöglichkeit?' (Is there a place to stay overnight nearby?). This demonstrates the German language's ability to build complex concepts by stacking nouns. When using the plural Übernachtungen, it often follows a number: 'Drei Übernachtungen inklusive Halbpension' (Three nights including half-board).
- In Invoices and Bookings
- You will often see 'Preis pro Übernachtung'. This is the standard way to list nightly rates in Germany, Austria, and Switzerland.
Die Firma übernimmt alle Übernachtungskosten während der Geschäftsreise.
Another common construction involves the preposition mit. 'Eine Übernachtung mit Frühstück' (an overnight stay with breakfast) is perhaps the most common phrase you'll encounter on hotel websites. It can also be used in the negative: 'Übernachtung ohne Verpflegung' (overnight stay without meals). When planning events, you might ask, 'Ist eine Übernachtung erforderlich?' (Is an overnight stay necessary?). This highlights the word's utility in logistical planning. Finally, in the context of childcare or schools, 'die Übernachtung in der Schule' (staying overnight at school) refers to special events like reading nights or end-of-year celebrations.
- Social Context
- When inviting someone, you might say: 'Die Übernachtung ist bei uns im Gästezimmer möglich.' This sounds very welcoming and clear.
If you are traveling through German-speaking countries, die Übernachtung is a word you will encounter daily. At the airport or train station, tourist information centers often have signs for 'Zimmervermittlung und Übernachtung' (room booking and overnight stays). In hotels, the receptionist will likely ask, 'Wie viele Übernachtungen haben Sie gebucht?' (How many nights have you booked?). It is the standard term used in the hospitality industry, appearing on every receipt, brochure, and website from a five-star hotel in Vienna to a small 'Pension' in a rural village. Even in digital spaces, booking platforms like Booking.com or Airbnb in their German versions use Übernachtung as the primary term for a night's stay.
- News and Media
- On the news, especially when discussing the economy, you will hear about 'steigende Übernachtungszahlen' (rising numbers of overnight stays). This is a vital indicator of how well the tourism industry is performing.
Laut Statistik gab es im letzten Jahr über eine Million Übernachtungen in unserer Stadt.
In everyday conversation, you'll hear it when friends or family plan visits. A common question is, 'Braucht ihr eine Übernachtung, oder fahrt ihr heute noch zurück?' (Do you need a place to stay the night, or are you driving back today?). It is also a staple in the vocabulary of parents. When kids ask, 'Darf ich eine Übernachtung bei Lukas machen?' they are asking for a sleepover. In this informal setting, the word is often shortened or used in the compound Übernachtungsparty. You might also hear it in the context of emergency services or charities, such as 'Notübernachtung' (emergency overnight shelter) for homeless individuals during cold winter months, showing the word's presence in social work and humanitarian efforts.
- In the Workplace
- Colleagues might discuss 'Übernachtungen auf Geschäftsreise'. If a meeting lasts until late, someone might say, 'Ich habe eine Übernachtung im Hotel am Bahnhof gebucht.'
Für die Übernachtung in der Berghütte muss man Schlafsäcke selbst mitbringen.
Lastly, you will see it in literature and travel blogs. Writers use Übernachtung to set the scene of a journey. Whether it's a 'romantische Übernachtung im Schloss' (romantic stay in a castle) or a 'spartanische Übernachtung im Zelt' (spartan stay in a tent), the word helps define the environment and the experience of the traveler. It is a word that carries the promise of rest and the transition between two days of discovery. Even in legal documents, such as rental agreements for holiday homes, the 'Anzahl der Übernachtungen' is a legally binding term that defines the duration of the contract.
- Travel Announcements
- On trains like the ÖBB Nightjet, you'll hear announcements about 'Übernachtungsmöglichkeiten im Liegewagen' (overnight options in the couchette car).
One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing the noun die Übernachtung with the verb übernachten. In English, 'stay' can be both a noun and a verb, but in German, they are distinct. You cannot say 'Ich habe eine übernachten' (I have a stay overnight); you must say 'Ich habe eine Übernachtung gebucht' or 'Ich werde dort übernachten'. Another common error is the gender of the noun. Because it ends in -ung, it is always feminine (die). Using der or das is a clear sign of a learner's struggle with German gender rules. Always pair Übernachtung with feminine articles and adjectives.
- Noun vs. Verb Confusion
- Mistake: 'Wie viel kostet übernachten?' Correct: 'Wie viel kostet die Übernachtung?' or 'Wie viel kostet es, hier zu übernachten?'
Falsch: Das Übernachtung war teuer. Richtig: Die Übernachtung war teuer.
Another nuance is the difference between Übernachtung and Aufenthalt. While Aufenthalt means 'stay' in a general sense (covering the whole duration, day and night), Übernachtung specifically refers to the night. If you are visiting a museum for three hours, you are having an Aufenthalt, but not an Übernachtung. Using Übernachtung for a daytime visit sounds very strange to native speakers. Additionally, learners often struggle with the preposition bei versus in. Use in for buildings (hotels, hostels) and bei for people (friends, parents). Saying 'Übernachtung in Freunde' is grammatically incorrect; it must be 'Übernachtung bei Freunden'.
- Pluralization Mistakes
- The plural is Übernachtungen. Avoid using 'Übernachtung' as a collective plural. If you stayed three nights, you must say 'drei Übernachtungen'.
Falsch: Wir bleiben für zwei Übernachtung. Richtig: Wir bleiben für zwei Übernachtungen.
Finally, watch out for the spelling. The 'Ü' is essential; writing 'Ubernachtung' changes the pronunciation and is a spelling error. The 'ch' sound is the 'ich-Laut', not a hard 'k' sound. Mispronouncing it as 'Uber-nak-tung' can make it hard for locals to understand you. Also, ensure you don't confuse Übernachtung with Überraschung (surprise). Though they start similarly, they have completely different meanings. Telling someone you have an 'Übernachtung' for them when you mean a 'surprise' might lead to them packing their pajamas for no reason!
- Spelling & Pronunciation
- Don't forget the 't' in the middle. It's not 'Übernachung'. The 't' comes from the root of 'Nacht'.
While die Übernachtung is the most common and versatile term, German offers several synonyms and related words depending on the context and register. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and choose the right word for the right situation. The most direct alternative in a professional or travel context is die Unterkunft. However, Unterkunft refers to the place itself (the accommodation), whereas Übernachtung refers to the act of staying there for the night. You look for an Unterkunft so you can have an Übernachtung.
- Übernachtung vs. Unterkunft
- Übernachtung: The act/event of staying overnight. focus on time.
Unterkunft: The physical place (hotel, room, tent). focus on location.
Wir haben eine günstige Unterkunft gefunden, aber die Übernachtung war trotzdem ungemütlich.
Another related term is der Aufenthalt. As mentioned previously, this is a broader term meaning 'stay'. It covers the entire time spent in a place, including the days. If you say 'Mein Aufenthalt in Berlin war toll', you are talking about the whole trip. If you say 'Meine Übernachtung in Berlin war toll', you are specifically praising the hotel or the place where you slept. In more formal or old-fashioned contexts, you might encounter das Logis. This French-derived term is mostly used in the hospitality industry, often in the phrase 'Logis und Verpflegung' (room and board). It sounds quite sophisticated and is rarely used in casual speech.
- Übernachtung vs. Nachtlager
- Übernachtung: General/Neutral.
Nachtlager: Implies a makeshift or temporary bed, like a mattress on the floor or a camp.
Nach der Wanderung bauten wir unser Nachtlager unter den Sternen auf.
For a more informal or even slightly poetic term, you can use die Bleibe. This means 'a place to stay' and is often used when someone is desperately looking for a roof over their head: 'Ich brauche dringend eine Bleibe für die Nacht.' It sounds more personal and less commercial than Übernachtung. In the context of tourism statistics, you will often hear die Bettenkapazität (bed capacity), which is related but refers to the number of available spots for Übernachtungen in a city. Finally, die Heia is a very childish way to say bed, and while you wouldn't say 'eine Heia machen' for a stay, it's the domestic end of the spectrum where stays happen!
- Formal Alternatives
- In official reports: Beherbergung (accommodation/hosting). This is the technical term for the industry as a whole.
How Formal Is It?
豆知識
In the Middle Ages, the concept of 'Übernachtung' was often tied to the right of 'Gastung', where travelers could demand a place to sleep in exchange for news or services.
発音ガイド
- Pronouncing 'ü' as 'u' (Uber-nachtung).
- Pronouncing 'ch' as a hard 'k' (Übernaktung).
- Missing the 't' in the middle.
- Stress on the first syllable.
- Shortening the 'ü' too much.
難易度
Easy to recognize in texts due to the '-ung' ending and 'Nacht' root.
Requires correct spelling of the 'ü' and the 'ch' group.
The 'ü' and 'ch' sounds can be challenging for English speakers.
Distinctive sound, usually clear in travel-related contexts.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Nouns ending in -ung are always feminine.
Die Übernachtung, die Buchung, die Reservierung.
Plural formation with -en for feminine nouns ending in -ung.
Die Übernachtung -> die Übernachtungen.
The preposition 'bei' takes the dative case.
Übernachtung bei den (dative plural) Freunden.
The preposition 'für' takes the accusative case.
Eine Übernachtung für einen (accusative masculine) Gast.
Compound nouns take the gender of the last word.
Der Preis + die Übernachtung = der Übernachtungspreis (Wait, no, it's die Übernachtung + der Preis = der Übernachtungspreis).
レベル別の例文
Was kostet eine Übernachtung?
How much does one overnight stay cost?
Simple question with 'kosten'.
Ich brauche eine Übernachtung in Berlin.
I need an overnight stay in Berlin.
Using 'brauchen' with an accusative object.
Die Übernachtung ist billig.
The overnight stay is cheap.
Subject + verb + adjective.
Haben Sie eine Übernachtung frei?
Do you have a night free?
Using 'haben' with a noun.
Die Übernachtung ist mit Frühstück.
The stay includes breakfast.
Using 'mit' to describe inclusion.
Wir planen eine Übernachtung.
We are planning an overnight stay.
Using 'planen' with the feminine noun.
Eine Übernachtung kostet 50 Euro.
One night costs 50 euros.
Stating a price.
Danke für die Übernachtung!
Thanks for the stay!
Using 'für' with the accusative.
Wir haben zwei Übernachtungen gebucht.
We booked two nights.
Plural form 'Übernachtungen'.
Die Übernachtung bei meiner Oma war schön.
The stay at my grandma's was nice.
Preposition 'bei' for people.
Gibt es hier eine Übernachtungsmöglichkeit?
Is there a place to stay overnight here?
Compound word 'Übernachtungsmöglichkeit'.
Der Preis pro Übernachtung ist hoch.
The price per night is high.
Using 'pro' (per).
Ich suche eine Übernachtung für heute Nacht.
I am looking for a place to stay tonight.
Using 'für' for time duration.
Ist das Frühstück bei der Übernachtung dabei?
Is breakfast included in the stay?
Question about inclusion.
Meine Kinder lieben die Übernachtung im Zelt.
My children love staying overnight in a tent.
Preposition 'im' for buildings/objects.
Wir brauchen keine Übernachtung, wir fahren heim.
We don't need a stay, we are driving home.
Negative 'keine'.
Die Übernachtung im Hotel war leider sehr laut.
The stay in the hotel was unfortunately very loud.
Using 'leider' and adjectives.
Können Sie mir die Übernachtung bestätigen?
Can you confirm the stay for me?
Using 'bestätigen' (to confirm).
Die Übernachtungskosten werden von der Firma bezahlt.
The accommodation costs are paid by the company.
Compound noun 'Übernachtungskosten' and passive voice.
Wir suchen eine Übernachtung inklusive Halbpension.
We are looking for a stay including half-board.
Using 'inklusive'.
Die Übernachtung im Schlafwagen ist sehr bequem.
Staying overnight in a sleeping car is very comfortable.
Specific travel context.
Wie viele Übernachtungen sind für die Reise geplant?
How many nights are planned for the trip?
Question about planning.
Die Übernachtung in der Jugendherberge ist günstig.
Staying at the youth hostel is inexpensive.
Comparison of prices.
Es war eine spontane Übernachtung bei Freunden.
It was a spontaneous stay at friends'.
Adjective 'spontan'.
Die Anzahl der Übernachtungen ist im Sommer gestiegen.
The number of overnight stays increased in the summer.
Genitive case 'der Übernachtungen'.
Eine Übernachtung im Freien erfordert gute Ausrüstung.
Staying overnight outdoors requires good equipment.
Phrase 'im Freien' (outdoors).
Wir bieten eine Übernachtung in historischem Ambiente.
We offer a stay in a historical atmosphere.
Dative case after 'in'.
Ist die Kurtaxe im Preis der Übernachtung enthalten?
Is the tourist tax included in the price of the stay?
Technical term 'Kurtaxe'.
Die Übernachtung war aufgrund des Lärms wenig erholsam.
The stay was not very restful due to the noise.
Using 'aufgrund' + genitive.
Das Hotel verlangt eine Anzahlung für die Übernachtung.
The hotel requires a deposit for the stay.
Using 'Anzahlung' (deposit).
Eine Übernachtungsparty ist für Kinder ein Highlight.
A slumber party is a highlight for children.
Compound word 'Übernachtungsparty'.
Die Übernachtungsmöglichkeiten in der Stadt sind begrenzt.
The overnight stay options in the city are limited.
Plural compound noun.
Die Übernachtungszahlen erreichten ein neues Rekordhoch.
The overnight stay numbers reached a new record high.
Compound word 'Übernachtungszahlen'.
Er lehnte die Übernachtung im Luxushotel kategorisch ab.
He categorically rejected the stay in the luxury hotel.
Using 'ablehnen' (to reject).
Die Übernachtung dient lediglich als Zwischenstopp.
The stay serves merely as a stopover.
Using 'dienen als' (to serve as).
Trotz der Übernachtung im Freien fühlte er sich fit.
Despite staying outdoors, he felt fit.
Using 'Trotz' + genitive.
Die Stadt erhebt eine zusätzliche Übernachtungssteuer.
The city levies an additional overnight tax.
Using 'erheben' (to levy/charge).
Die Übernachtung in dieser Gegend gilt als riskant.
Staying overnight in this area is considered risky.
Using 'gelten als' (to be considered).
Wir müssen die Übernachtung steuerlich absetzen.
We have to deduct the stay from taxes.
Business term 'steuerlich absetzen'.
Die Übernachtung im Kloster bietet Stille und Einkehr.
Staying in a monastery offers silence and reflection.
Abstract nouns 'Stille' and 'Einkehr'.
Die Übernachtungskapazitäten stoßen an ihre Grenzen.
The overnight stay capacities are reaching their limits.
Idiom 'an Grenzen stoßen'.
Jede Übernachtung muss polizeilich gemeldet werden.
Every overnight stay must be reported to the police.
Legal requirement context.
Die Übernachtung wurde zum Gegenstand hitziger Debatten.
The overnight stay became the subject of heated debates.
Using 'Gegenstand' (subject/object).
Eine Übernachtung im Schloss ist ein unvergessliches Erlebnis.
A stay in the castle is an unforgettable experience.
Adjective 'unvergesslich'.
Die Übernachtungspreise schwanken saisonal erheblich.
Overnight stay prices fluctuate significantly by season.
Using 'schwanken' (to fluctuate).
Die Übernachtung in der Wildnis erfordert Demut.
Staying in the wilderness requires humility.
Philosophical context.
Die Übernachtungsstatistik ist für Stadtplaner essenziell.
Overnight stay statistics are essential for urban planners.
Adjective 'essenziell'.
Wir gewähren Rabatt bei mehreren Übernachtungen.
We grant a discount for multiple overnight stays.
Using 'gewähren' (to grant).
類義語
反対語
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To book a stay for one night. Used in travel planning.
Ich muss noch eine Übernachtung in Hamburg buchen.
— To look for a place to sleep. Common when arriving in a new city.
Wir suchen dringend eine Übernachtungsmöglichkeit.
— The cost of staying one night. Standard inquiry at hotels.
Wie hoch ist der Preis für die Übernachtung?
— Staying overnight in a double room. Specific booking term.
Wir hätten gerne eine Übernachtung im Doppelzimmer.
— No stay required. Used when a trip is short.
Die Reise ist kurz, eine Übernachtung ist nicht nötig.
— Staying overnight at your own risk. Used for wild camping.
Die Übernachtung im Wald erfolgt auf eigene Gefahr.
— Stay including breakfast and one other meal. Common in resorts.
Das Angebot gilt für eine Übernachtung mit Halbpension.
— Staying overnight in a single room.
Die Übernachtung im Einzelzimmer ist oft teurer.
— A voucher for a one-night stay. Often given as a gift.
Ich habe einen Gutschein für eine Übernachtung gewonnen.
— Staying in a dormitory or shared room. Common in hostels.
Die Übernachtung im Mehrbettzimmer ist am günstigsten.
よく混同される語
This is the verb. You cannot say 'Ich habe eine übernachten'.
Sounds similar but means 'surprise'. Don't confuse them!
Means 'stay' in general. 'Übernachtung' is specifically about the night.
慣用句と表現
— To squeeze in a stay during a busy itinerary.
Wir könnten in Köln eine Übernachtung einschieben.
informal— To cancel or skip a planned stay at the last minute.
Wir mussten die Übernachtung leider sausen lassen.
informal— A standard, unexciting hotel stay without personal touch.
Das war eine Übernachtung von der Stange, nichts Besonderes.
informal— To be sufficient for just one night (implies low quality).
Das Sofa ist für eine Übernachtung gut.
neutral— To not be worth staying overnight for (usually about a boring city).
Dieser Ort ist keine Übernachtung wert.
neutral— To avoid paying for a stay by traveling through the night.
Wir sparen uns die Übernachtung und nehmen den Nachtzug.
neutral— A metaphor for an exceptionally wonderful stay.
Das war eine Übernachtung im siebten Himmel.
poetic— A stay with all the extras and luxuries.
Wir buchten eine Übernachtung mit allem Drum und Dran.
informal— To make a stay miserable (e.g., due to noise).
Die Baustelle machte die Übernachtung zur Qual.
neutral— A stay that feels as cozy and caring as staying at home with mom.
In dieser Pension ist die Übernachtung wie bei Muttern.
informal間違えやすい
Both translate to 'accommodation' or 'stay'.
Unterkunft is the place (building). Übernachtung is the act of staying for the night.
Das Hotel ist eine gute Unterkunft für unsere Übernachtung.
Both refer to the night.
Nacht is the time period. Übernachtung is the service or act of staying somewhere during that time.
In dieser Nacht hatten wir eine Übernachtung im Wald.
Both mean a place to sleep.
Quartier is often more basic or military-related.
Wir suchten ein Quartier für eine Übernachtung.
Both mean a place to stay.
Bleibe is more informal and implies a roof over one's head.
Er hat endlich eine Bleibe für seine Übernachtung gefunden.
A visit often involves a stay.
Besuch is the visit itself. Übernachtung is the sleeping part.
Während des Besuchs hatten wir zwei Übernachtungen.
文型パターン
Was kostet die [Nomen]?
Was kostet die Übernachtung?
Ich habe eine Übernachtung in [Ort] gebucht.
Ich habe eine Übernachtung in Wien gebucht.
Die Übernachtung ist inklusive [Service].
Die Übernachtung ist inklusive WLAN.
Wir suchen eine Übernachtungsmöglichkeit bei [Person].
Wir suchen eine Übernachtungsmöglichkeit bei Verwandten.
Aufgrund der [Genitiv] war die Übernachtung [Adjektiv].
Aufgrund der Kälte war die Übernachtung unangenehm.
Trotz der [Genitiv] planen wir eine Übernachtung.
Trotz der Kosten planen wir eine Übernachtung.
Die Übernachtung dient als [Zweck].
Die Übernachtung dient als Erholungspause.
Die Übernachtungskapazitäten der Stadt [Verb].
Die Übernachtungskapazitäten der Stadt expandieren.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Very common in daily life, especially during holidays and business trips.
-
Der Übernachtung
→
Die Übernachtung
The noun ends in -ung, which always makes it feminine. Using the masculine article is a common error for beginners.
-
Ich habe eine übernachten.
→
Ich habe eine Übernachtung.
Confusing the verb 'übernachten' with the noun 'Übernachtung'. You need the noun after the article 'eine'.
-
Übernachtung in Freunde
→
Übernachtung bei Freunden
When staying with people, use 'bei'. 'In' is used for physical buildings or locations like cities.
-
Zwei Übernachtung
→
Zwei Übernachtungen
Forgetting to pluralize the noun when there is more than one night. Feminine -ung nouns take -en in the plural.
-
Die Ubernachtung
→
Die Übernachtung
Omitting the umlaut. The 'ü' is a distinct letter in German and changes the pronunciation and meaning.
ヒント
Gender Rule
Remember the '-ung' rule. It saves you from guessing genders for thousands of words. 'Die Übernachtung' is just one of many.
Compound Power
German loves compounds. Combine 'Übernachtung' with 'Preis', 'Kosten' or 'Gast' to sound more advanced.
Tax Awareness
Be aware of the 'Übernachtungssteuer' in cities like Berlin or Hamburg. It might not be included in the initial price you see online.
Pronunciation
Don't be afraid of the 'ü'. If you struggle, put your tongue in the 'ee' position and your lips in the 'oo' position.
Booking Tips
When booking, always clarify if 'die Übernachtung' includes 'Frühstück'. In Germany, it's very common but not always guaranteed.
Hospitality
If someone offers you an 'Übernachtung', it's a kind gesture. Bring a small gift (Mitbringsel) to show your appreciation.
Expense Reports
Keep your 'Übernachtungsbeleg' (receipt). You'll need it to get your money back from your company.
Noun vs Verb
Keep 'übernachten' (verb) and 'Übernachtung' (noun) separate. Don't mix them up in your sentences.
Capitalization
Always capitalize 'Übernachtung'. In German, all nouns are capitalized, no matter where they are in the sentence.
Slumber Parties
Host an 'Übernachtungsparty' with your German-learning friends to practice evening and morning vocabulary!
暗記しよう
記憶術
Think of 'Über' (Over) + 'Nacht' (Night) + 'ung' (Noun marker). You are going OVER the NIGHT in a place. It's an 'Over-Night-ing'.
視覚的連想
Imagine a crescent moon hanging over a cozy hotel bed. The moon represents 'Nacht' and the bed 'Übernachtung'.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'Übernachtung' in three different sentences today: one about a hotel, one about a friend, and one about a price.
語源
The word is a nominalization of the verb 'übernachten'. It combines the preposition 'über' (over/during) with the noun 'Nacht' (night). The suffix '-ung' is used to create a noun representing the action or the result of the verb.
元の意味: To spend the night, to stay over.
Germanic文化的な背景
When discussing 'Notübernachtungen', be aware of the social sensitivity regarding homelessness and poverty.
In English, we often just say 'a night' or 'a stay'. In German, 'Übernachtung' is more specific about the 'night' aspect.
実生活で練習する
実際の使用場面
Hotel Booking
- Was kostet die Übernachtung?
- Haben Sie eine Übernachtung frei?
- Ich möchte zwei Übernachtungen buchen.
- Ist das Frühstück bei der Übernachtung inklusive?
Social Visits
- Danke für die Übernachtung.
- Braucht ihr eine Übernachtung?
- Wir planen eine Übernachtung bei euch.
- Die Übernachtung war sehr gemütlich.
Business Travel
- Ich muss die Übernachtung abrechnen.
- Die Übernachtungskosten sind hoch.
- Bezahlt die Firma die Übernachtung?
- Ich brauche einen Beleg für die Übernachtung.
Childhood/Youth
- Darf ich eine Übernachtungsparty machen?
- Das war die beste Übernachtung aller Zeiten.
- Wir machen eine Übernachtung in der Schule.
- Hast du deinen Schlafsack für die Übernachtung?
Statistics/News
- Die Übernachtungszahlen steigen.
- Es gab eine Million Übernachtungen.
- Die Stadt plant eine Übernachtungssteuer.
- Die Übernachtungskapazität ist erschöpft.
会話のきっかけ
"Wie viel hat die Übernachtung in diesem Hotel gekostet?"
"War die Übernachtung bei deinen Verwandten angenehm?"
"Sollten wir für die Reise eine Übernachtung in Frankfurt einplanen?"
"Erinnerst du dich an unsere erste Übernachtung im Zelt?"
"Glaubst du, dass eine Übernachtung im Schloss zu teuer ist?"
日記のテーマ
Beschreibe deine schönste Übernachtung auf einer Reise. Wo warst du und was war besonders?
Was ist dir bei einer Übernachtung im Hotel am wichtigsten: das Bett, das Frühstück oder die Lage?
Schreibe über eine Übernachtung, die ganz anders verlief als geplant.
Würdest du eine Übernachtung im Freien einer Übernachtung im Luxushotel vorziehen? Warum?
Denke an eine Übernachtungsparty aus deiner Kindheit. Was hast du dort erlebt?
よくある質問
10 問Ja, alle deutschen Substantive, die auf '-ung' enden, sind feminin. Daher heißt es immer 'die Übernachtung'.
Der Plural ist 'die Übernachtungen'. Man benutzt ihn oft bei Buchungen für mehrere Nächte.
Nein, 'Übernachtung' impliziert, dass man über die Nacht bleibt. Für einen kurzen Schlaf am Tag sagt man eher 'Mittagsschlaf' oder 'Schläfchen'.
Das bedeutet, dass der Preis für das Schlafen im Hotel auch das Essen am nächsten Morgen beinhaltet.
Man benutzt 'in' für Gebäude (in einem Hotel) und 'bei' für Personen (bei einer Freundin).
'Logis' ist ein veralteter oder sehr formeller Fachbegriff aus dem Hotelwesen. 'Übernachtung' ist das normale Alltagswort.
Man sagt 'Übernachtungsparty'. Das ist ein sehr gängiges Wort für Kinder und Jugendliche.
Ja, man kann sagen 'eine Übernachtung', 'zwei Übernachtungen' usw.
Das ist eine einfache Schlafstelle für Menschen in Not, zum Beispiel für Obdachlose im Winter.
In Hotelanzeigen sieht man manchmal 'Ü' oder 'ÜN', aber im normalen Schreiben sollte man es ausschreiben.
自分をテスト 200 問
Write: 'How much is the overnight stay?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I need a night in Berlin.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'We booked two nights.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The stay at Grandma's was nice.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Is breakfast included in the stay?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The company pays the costs.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'A sleepover is a highlight for children.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Staying outdoors requires good equipment.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The city levies an overnight stay tax.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The stay serves as a stopover.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The stay is cheap.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Do you have a stay free?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'We are looking for an overnight option.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The stay was not restful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The stay numbers are rising.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Thanks for the stay.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'We are planning a stay.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I booked a stay in the hotel.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Is the tax included in the price?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'He rejected the stay.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Was kostet die Übernachtung?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Eine Übernachtung, bitte.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Übernachtung bei Freunden.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Drei Übernachtungen.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Inklusive Frühstück.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Übernachtungsmöglichkeit.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Übernachtungsparty.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Kurtaxe inklusive.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Übernachtungszahlen.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Steuerlich absetzen.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Die Übernachtung ist billig.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Haben Sie ein Zimmer frei?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wir buchen im Hotel.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Übernachtung im Freien.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Rekordhoch bei Übernachtungen.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Danke für alles.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Zwei Nächte bitte.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Die Kosten sind hoch.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Erholsame Nacht.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Übernachtungsbeleg.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Die Übernachtung.'
Listen and write: 'Was kostet das?'
Listen and write: 'Zwei Übernachtungen.'
Listen and write: 'Bei Freunden.'
Listen and write: 'Inklusive Frühstück.'
Listen and write: 'Übernachtungskosten.'
Listen and write: 'Übernachtungsparty.'
Listen and write: 'Kurtaxe.'
Listen and write: 'Übernachtungszahlen.'
Listen and write: 'Steuerlich absetzen.'
Listen and write: 'Gute Nacht.'
Listen and write: 'Im Hotel.'
Listen and write: 'Bestätigen.'
Listen and write: 'Im Freien.'
Listen and write: 'Zwischenstopp.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word <span class='font-bold italic'>die Übernachtung</span> is the standard German term for 'an overnight stay'. Whether you are booking a hotel room (<span class='italic'>eine Übernachtung im Hotel</span>) or staying with friends (<span class='italic'>eine Übernachtung bei Freunden</span>), this word is your go-to noun. Example: 'Die Übernachtung inklusive Frühstück kostet 80 Euro.'
- Die Übernachtung means an overnight stay, crucial for travel, booking hotels, and planning social visits or sleepovers with friends and family.
- It is a feminine noun (die), always ending in -ung, and its plural form is die Übernachtungen, commonly used in tourism statistics.
- Commonly paired with prepositions like 'für' (for duration), 'in' (for buildings), and 'bei' (for staying with people like friends).
- It differs from 'Aufenthalt' (general stay) by focusing specifically on the night and the act of sleeping in a temporary location.
Gender Rule
Remember the '-ung' rule. It saves you from guessing genders for thousands of words. 'Die Übernachtung' is just one of many.
Compound Power
German loves compounds. Combine 'Übernachtung' with 'Preis', 'Kosten' or 'Gast' to sound more advanced.
Tax Awareness
Be aware of the 'Übernachtungssteuer' in cities like Berlin or Hamburg. It might not be included in the initial price you see online.
Pronunciation
Don't be afraid of the 'ü'. If you struggle, put your tongue in the 'ee' position and your lips in the 'oo' position.
関連コンテンツ
travelの関連語
abbiegen
A2移動中に別の方向に曲がること。
Abendmahl
B1ドイツ語の「Abendmahl」は夕食、夜の食事を意味します。日常的な「Abendessen」よりもフォーマルまたは伝統的な文脈でよく使われます。また、特定の宗教的な意味もあります:最後の晩餐。
Abenteuer
B1冒険とは、刺激的で珍しい体験のことです。しばしばリスクや危険を伴います。
abenteuerlich
B1スリルや未知の体験を求めるような、わくわくする様子。
Abfahren
A1電車が abfahren (出発する) します。
Abfahrt
A1出発。電車やバスが旅を始める時。
abfliegen
A2動詞「abfliegen」は、飛行機で出発する、または離陸することを意味します。
Abflug
A1飛行機が地面を離れて飛行を開始する瞬間を指します。
Abreise
B1Abreiseは、場所を離れる行為、特に旅行の出発を意味する名詞です。旅の始まりの瞬間を指します。「出発は明日です。」(The departure is tomorrow.)
abreisen
B1旅行を始めて、今いる場所を出発すること。