At the A1 level, 'es' is primarily taught as the pronoun for neuter nouns. Students learn that just as 'er' replaces 'der' and 'sie' replaces 'die', 'es' replaces 'das'. For example, 'Das Haus ist groß. Es ist alt.' (The house is big. It is old.) This is the most direct parallel to the English 'it'. Additionally, A1 learners are introduced to basic impersonal expressions related to weather and time. Phrases like 'Es regnet' (It's raining), 'Es ist sonnig' (It's sunny), and 'Wie spät ist es?' (What time is it?) are essential. At this stage, the focus is on recognizing 'es' as a necessary subject in these fixed contexts. Learners also encounter 'es' in the common greeting 'Wie geht es dir?', where it is learned as part of a set phrase rather than analyzed for its grammatical function. The goal at A1 is to use 'es' correctly in simple sentences and avoid the common mistake of omitting it in weather descriptions.
At the A2 level, the use of 'es' expands to more idiomatic and functional roles. Learners begin to use 'es' in phrases that describe states of being or feelings, such as 'Es gefällt mir' (I like it / It pleases me) and 'Es tut mir leid' (I'm sorry). The concept of 'es gibt' (there is/are) is solidified, and students learn that 'es' is the subject while the thing that exists is the object in the accusative case. A2 learners also start to see 'es' as a placeholder in the first position of a sentence to emphasize other elements, though they may not yet fully master the rules for when it disappears. They also become more familiar with the contraction ''s' in spoken German, such as 'Was gibt's?' (What's up? / What is there?). The focus at A2 is on increasing the variety of contexts in which 'es' is used and starting to understand its role in expressing more complex personal reactions and environmental descriptions.
By B1, students are expected to handle 'es' in more complex syntactic structures. This includes the use of 'es' as a correlate or 'anticipatory' object for 'dass' clauses and infinitive phrases. For example, 'Ich finde es wichtig, dass wir pünktlich sind.' (I find it important that we are on time.) Here, 'es' points forward to the entire following clause. B1 learners also encounter the impersonal passive voice, where 'es' acts as the subject for actions where the actor is unknown or irrelevant, such as 'Es wurde gestern viel getanzt.' (There was a lot of dancing yesterday.) Understanding when 'es' is required as a placeholder and when it must be omitted (for instance, when another element takes the first position in a passive sentence) is a key challenge at this level. The focus shifts toward stylistic accuracy and the ability to use 'es' to structure longer, more nuanced sentences.
At the B2 level, the focus is on the sophisticated use of 'es' in formal and academic contexts. Learners study the 'expletive es' in greater detail, particularly its role in shifting the subject to the end of the sentence for dramatic or rhetorical effect. They also learn more nuanced impersonal verbs that describe processes or occurrences, such as 'Es kommt darauf an' (It depends) or 'Es handelt sich um...' (It is about / It concerns...). B2 students should be able to distinguish between the various functions of 'es'—as a pronoun, a dummy subject, a placeholder, and a correlate—and use them correctly in both writing and speech. They also become more adept at using 'da-compounds' (damit, dafür, etc.) instead of 'preposition + es', which is a hallmark of more advanced German. The goal is to achieve a natural-sounding flow and to use 'es' to manage the information structure of complex texts.
At the C1 level, 'es' is used with high precision and stylistic variety. Learners explore literary and highly formal uses of 'es', such as its role in 'es-clauses' that provide background information or set a specific tone. They understand the subtle differences between using 'es' and omitting it in various constructions, and they can use this knowledge to vary their writing style. For example, they might use 'es' as a placeholder to create a more objective or detached tone in a report. C1 learners also master rare and idiomatic uses of 'es' in fixed expressions that are less common in daily speech but frequent in high-level literature or journalism. They are expected to have a near-native intuition for when 'es' sounds natural and when it sounds redundant, allowing them to produce sophisticated, well-structured German that handles abstract concepts with ease.
At the C2 level, the learner's mastery of 'es' is complete and intuitive. They can appreciate and use 'es' in its most abstract and philosophical applications, such as in the works of Heidegger or other German philosophers where 'es' can represent the 'it' of existence itself ('Es weltet'). C2 speakers can manipulate 'es' to achieve specific rhythmic and poetic effects in their writing. They are fully aware of the historical development of 'es' and how it relates to other Germanic languages, allowing them to understand archaic or dialectal variations. At this level, 'es' is no longer a grammatical rule to be followed but a versatile tool for creative and highly nuanced expression. The C2 speaker uses 'es' with the same flexibility and flair as a highly educated native speaker, moving effortlessly between colloquial contractions and the most formal syntactic structures.

es 30秒で

  • The primary neuter singular pronoun in German, equivalent to the English 'it' but strictly tied to grammatical gender (das nouns).
  • Acts as a mandatory impersonal subject for weather, time, and general states of being, such as 'Es regnet' or 'Es ist spät'.
  • Functions as a syntactic placeholder or correlate to introduce clauses or shift sentence emphasis, often disappearing when word order changes.
  • Essential for core idiomatic expressions like 'Es gibt' (there is/are) and 'Wie geht es dir?' (how are you?).

The German word es is one of the most versatile and essential components of the German language. At its most basic level, it serves as the third-person singular neuter pronoun, translating directly to the English word 'it'. However, its utility extends far beyond mere replacement of inanimate objects. In German, grammatical gender is paramount, and es is the designated pronoun for any noun that carries the neuter article 'das'. This includes words that might surprise English speakers, such as 'das Mädchen' (the girl) or 'das Kind' (the child). When referring back to these nouns, one must use es to maintain grammatical consistency, even if the biological gender is feminine or masculine. This linguistic quirk is a fundamental hurdle for beginners but becomes second nature with practice.

Grammatical Function
As a personal pronoun, 'es' functions as the subject or the direct object (accusative) in a sentence. Because the nominative and accusative forms of neuter pronouns are identical, 'es' remains unchanged whether it is performing the action or receiving it.

Das Kind spielt im Garten. Es ist sehr glücklich.

Beyond its role as a pronoun for specific nouns, es acts as an impersonal subject, much like the 'it' in 'it is raining'. In German, this is known as the 'unpersönliches Pronomen'. It is used for weather conditions, time, and general states of being. Without es, sentences describing the environment would lack a necessary subject, making them grammatically incomplete. For example, 'Es regnet' (It is raining) or 'Es ist spät' (It is late). In these instances, es does not refer to a specific object but rather sets the scene for the statement.

The Expletive Use
In linguistics, 'es' can also be an 'expletive' or 'placeholder' (Platzhalter). It occupies the first position in a sentence to shift the real subject later for emphasis. For example, 'Es kommen viele Gäste' (There are many guests coming) puts more focus on the guests than 'Viele Gäste kommen'.

Wie geht es dir heute?

Furthermore, es is integral to many idiomatic expressions and fixed phrases. The most common greeting, 'Wie geht es dir?' (How are you?), literally asks 'How does it go to you?'. Here, es represents the general flow of life or the current situation. Similarly, 'Es gibt' (There is/There are) is a foundational phrase where es serves as the dummy subject for the verb 'geben' (to give), creating a sense of existence or availability. Understanding these varied roles is crucial for achieving fluency, as es appears in almost every conversational context in German-speaking countries.

Syntactic Flexibility
Unlike English, where 'it' is often fixed, German 'es' can disappear or move depending on the sentence structure, especially when it acts as a placeholder. If another element takes the first position, the placeholder 'es' often vanishes entirely, which is a key distinction for advanced learners.

Es ist wichtig, dass wir jetzt gehen.

Gibt es hier ein Restaurant?

In summary, es is a multi-functional tool. It is a pronoun for neuter nouns, a subject for impersonal verbs, a placeholder for emphasis, and a core component of essential idioms. Its simplicity in form—just two letters—belies its complex and pervasive influence on German syntax. Mastering es means mastering the heartbeat of German sentence construction, allowing learners to describe the world, express feelings, and structure complex thoughts with the same ease as a native speaker. Whether you are talking about a car (das Auto), the weather (es regnet), or existence itself (es gibt), this tiny word is your constant companion.

Using es correctly requires an understanding of German sentence structure, specifically the Verb-Second (V2) rule. In a standard declarative sentence, the conjugated verb must be the second element. If es is the subject, it often occupies the first position. For example, 'Es ist kalt' (It is cold). However, if you start the sentence with an adverb of time or place, es must move to the third position, immediately after the verb. 'Heute ist es kalt' (Today it is cold). This movement is a hallmark of German word order and applies to es just as it does to any other subject pronoun.

Positioning as a Pronoun
When 'es' replaces a neuter noun, it usually follows the verb unless it is the subject. In sentences with multiple objects, 'es' as a pronoun has a specific priority. If both the direct (accusative) and indirect (dative) objects are pronouns, the accusative pronoun (es) usually comes before the dative pronoun.

Ich schenke es ihm. (I give it to him.)

Another sophisticated use of es is as a 'correlate' for a following clause. Often, a verb requires an object, but that object is actually an entire 'dass' clause or an infinitive construction. In these cases, es acts as a bridge. For instance, 'Ich liebe es, im Meer zu schwimmen' (I love [it] to swim in the sea). Here, es points forward to the action of swimming. While sometimes optional, using es in this way makes the sentence sound more natural and rhythmic to native ears.

The 'Es' in Impersonal Verbs
Many German verbs are exclusively impersonal. Verbs like 'regnen' (to rain), 'schneien' (to snow), or 'hageln' (to hail) can only take 'es' as a subject. You cannot say 'Ich regne' or 'Der Himmel regnet' in standard German; it is always 'Es regnet'.

In den Bergen schneit es oft.

In questions, es follows the verb immediately. 'Regnet es?' (Is it raining?). This inversion is standard for all subjects in German questions. One must be careful not to omit es in these contexts, as the verb would then lack a subject, which is generally not allowed in German (unlike some 'pro-drop' languages like Spanish where the subject can be implied). The only exception is in very informal, rapid speech where 'es' might be contracted to a simple ''s' sound attached to the verb, such as 'Geht's?' instead of 'Geht es?'.

Placeholder 'Es' vs. Subject 'Es'
A key test to see if 'es' is a placeholder is to move another word to the front. If 'es' disappears, it was a placeholder. 'Es sind drei Kinder da' -> 'Drei Kinder sind da'. Here, 'es' was just filling the first slot. If 'es' remains, it is a true subject. 'Es regnet' -> 'Heute regnet es'.

Es freut mich, Sie kennenzulernen.

Mir gefällt es hier sehr gut.

Finally, when using es with the verb 'sein' (to be) to identify things, it can represent plural nouns as well. 'Was sind das für Leute? Es sind meine Freunde.' (Who are those people? They are my friends). In this specific identificatory role, es acts like the English 'it' in 'It's them', remaining singular even when the predicate is plural. This demonstrates the incredible flexibility of es as a functional particle in the German language, bridging the gap between simple pronouns and complex syntactic markers.

In the daily life of a German speaker, es is ubiquitous. You will hear it the moment you step outside and comment on the weather. Whether it's 'Es ist sonnig' (It's sunny) or the classic complaint 'Es zieht' (There's a draft), es is the invisible actor behind every environmental state. In the workplace, you'll hear it in project updates: 'Es läuft gut' (It's going well) or 'Es gibt Probleme' (There are problems). It is the ultimate word for describing situations without needing to name a specific culprit or cause.

Conversational Contractions
In spoken German, 'es' is frequently shortened to ''s'. This is especially common after verbs and pronouns. You will hear 'Wie geht's?' instead of 'Wie geht es?', or 'Ich mach's' instead of 'Ich mache es'. This contraction is a sign of natural, fluid speech.

Macht es dir etwas aus, wenn ich das Fenster öffne?

Public transport is another place where es reigns supreme. Announcements often start with 'Es wird gebeten...' (It is requested...) or 'Es gibt eine Verspätung' (There is a delay). In these formal settings, es provides a level of distance and objectivity. Similarly, in news broadcasts, journalists use es to report on general trends: 'Es zeigt sich, dass...' (It is becoming evident that...). This usage helps maintain a professional, neutral tone while conveying complex information.

Social Interactions
In social settings, 'es' is used to express feelings or reactions. 'Es tut mir leid' (I'm sorry) is perhaps the most famous example. Literally, it means 'It does me sorrow'. Here, 'es' is the source of the feeling, even if that source is abstract.

Es war einmal ein kleiner König...

Literature and storytelling also rely heavily on es. Every German fairy tale begins with 'Es war einmal...' (Once upon a time...), which literally translates to 'It was once...'. This use of es creates an immediate sense of myth and timelessness. In modern literature, authors use the placeholder es to create suspense or to focus the reader's attention on the action rather than the actor. For example, 'Es klopfte an der Tür' (There was a knock at the door) is more atmospheric than 'Jemand klopfte an die Tür'.

Common Phrases in the City
In a cafe, you might hear 'Es reicht' (That's enough) when someone is pouring water, or 'Es klappt!' (It works! / It's happening!) when a plan comes together. These short, punchy uses of 'es' are the building blocks of everyday German communication.

Schade, es hat nicht geklappt.

Wie spät ist es?

Ultimately, es is the word that fills the gaps. It is the subject when there is no subject, the object when the object is a thought, and the glue that holds together some of the most common expressions in the language. From the weather to the time, from apologies to fairy tales, es is the silent workhorse of German, and hearing it used correctly is one of the surest signs that you are truly beginning to understand the rhythm of the language.

One of the most frequent errors English speakers make is confusing grammatical gender with biological sex. In English, 'it' is reserved for things, while 'he' and 'she' are for people. In German, however, the pronoun must match the grammatical gender of the noun. A classic example is 'das Mädchen' (the girl). Because the word is neuter, you must use es when referring to her. Saying 'Sie ist klein' when you just said 'das Mädchen' is technically a grammatical mismatch, though in modern spoken German, people sometimes use 'sie' to match the person's natural gender. However, for exams and formal writing, es is the only correct choice.

Omitting the Subject
In English, we sometimes drop the 'it' in informal speech (e.g., 'Seems like rain'). In German, you almost never drop 'es' in weather expressions. 'Regnet heute' is incorrect; it must be 'Es regnet heute'. The subject 'es' is mandatory for the sentence to be grammatically sound.

Gibt viele Leute hier.
Es gibt viele Leute hier.

Another common pitfall is the misuse of 'es gibt'. English speakers often try to translate 'There are' literally, leading to mistakes like 'Sie sind viele Probleme'. The correct phrase is always 'Es gibt viele Probleme'. Remember that 'es' in 'es gibt' is the subject and 'Probleme' is the accusative object. Furthermore, 'es gibt' is always singular. You never say 'Sie geben' or 'Es geben' to mean 'there are'. The 'es' and the 'gibt' are a fixed pair that never changes, regardless of whether you are talking about one thing or a thousand things.

Word Order Errors
As mentioned before, 'es' must move if another element starts the sentence. A common mistake is saying 'Heute es regnet' instead of 'Heute regnet es'. The verb must always be the second element, pushing the subject 'es' to the third position.

Ich mag es nicht, wenn du bist traurig.
Ich mag es nicht, wenn du traurig bist.

Learners also struggle with the 'placeholder es' in passive constructions. They might try to translate 'People are dancing' as 'Menschen sind tanzend', which is not how German works. The correct impersonal passive is 'Es wird getanzt'. Forgetting the es here makes the sentence impossible to form. Similarly, in the phrase 'Es freut mich', learners often mistakenly use 'Ich freue mich' (I am happy) when they mean 'It pleases me' (It makes me happy). While both are correct in different contexts, they are not interchangeable.

The Accusative Trap
Because 'es' looks the same in the nominative and accusative, learners sometimes forget that it IS in the accusative case in phrases like 'Ich sehe es'. This becomes a problem when they try to apply the same logic to masculine pronouns ('ihn') or feminine pronouns ('sie'), which do change or stay the same differently.

Hast du das Buch? Ja, ich habe es.

Mir geht es gut. (NOT: Ich bin gut.)

Finally, the phrase 'Mir geht es gut' is a classic area for errors. English speakers want to say 'Ich bin gut' (which means 'I am a good person' or 'I am good at something'). To say 'I am doing well', you must use the impersonal es: 'It goes well to me'. Avoiding these common mistakes requires a shift in thinking from 'Who is doing what?' to 'How is the situation presenting itself?', a core aspect of the German linguistic worldview.

While es is the primary neuter pronoun, it often competes with or is replaced by other words depending on the emphasis and context. The most common alternative is das. While es is a neutral, unstressed pronoun, das is a demonstrative pronoun. If you want to point specifically at something or emphasize 'that' thing, you use das. For example, 'Es ist schön' (It is nice) is a general statement, whereas 'Das ist schön' (That is nice) points to a specific object or idea.

Es vs. Das
'Es' is used for anaphoric reference (referring back to a neuter noun already mentioned) without emphasis. 'Das' is used for deixis (pointing) or when the speaker wants to highlight the subject. In spoken German, 'das' often replaces 'es' at the beginning of a sentence for clarity.

Was ist das? Das ist ein Buch. Es gehört mir.

Another word often confused with es is man. While es is an impersonal 'it', man is an impersonal 'one' or 'they' (as in 'one does this' or 'they say'). For example, 'Es wird gesagt' (It is said) uses the passive voice with es, while 'Man sagt' (One says / People say) uses the active voice with man. Choosing between them depends on whether you want to focus on the action (es) or the unspecified people doing it (man).

Dies (This)
'Dies' is a more formal version of 'das'. It is rarely used in casual conversation where 'es' or 'das' would suffice. In academic writing, 'dies' might replace 'es' to refer back to a complex concept mentioned in a previous sentence.

Dies verdeutlicht das Problem.

In some contexts, es can be replaced by a 'da-compound' like damit, davon, or darüber. This happens when the 'it' follows a preposition. In German, you generally cannot say 'mit es' or 'über es'. Instead, you combine 'da' with the preposition. For example, 'I am happy about it' is 'Ich freue mich darüber', not 'Ich freue mich über es'. This is a critical distinction for intermediate learners moving beyond simple subject/object roles.

Etwas (Something)
Sometimes 'es' is too specific, and 'etwas' (something) is used instead. If you hear a noise and don't know what it is, you might say 'Da ist etwas' (There is something) rather than 'Es ist ein Geräusch' (It is a noise).

Ich habe etwas für dich.

Ich erinnere mich daran. (NOT: Ich erinnere mich an es.)

Understanding these alternatives allows a learner to be more precise. Use es for the mundane, the grammatical, and the impersonal. Use das for emphasis and pointing. Use man for people. Use da-compounds for prepositions. By mastering this ecosystem of pronouns, you move from simply translating English thoughts into German to actually thinking in the German structures themselves.

How Formal Is It?

フォーマル

"Es wird hiermit bestätigt, dass der Antrag eingegangen ist."

ニュートラル

"Es ist wichtig, die Regeln zu befolgen."

カジュアル

"Wie läuft's bei dir?"

Child friendly

"Es war einmal ein kleiner Hase."

スラング

"Echt jetzt? Es reicht!"

豆知識

In Old English, the word was 'hit', which is why we still have the 'h' in 'his' and 'her', but German lost the initial consonant sound much earlier.

発音ガイド

UK /ɛs/
US /ɛs/
Unstressed. In sentences, 'es' is usually a weak syllable unless it is being specifically emphasized (which is rare).
韻が合う語
des wes Stress kess Mess Dress Express Prozess
よくある間違い
  • Pronouncing it like 'ace' (long 'e').
  • Making the 's' sound like a 'z' (voiced). It should always be a sharp 's'.
  • Over-emphasizing it in phrases like 'Es regnet'.
  • Mumbling it so much it disappears entirely when it shouldn't.
  • Confusing the vowel with the German 'ö'.

難易度

読解 1/5

Very easy to recognize in text as a short word.

ライティング 3/5

Requires knowledge of grammatical gender and placeholder rules.

スピーキング 2/5

Easy to say, but contractions can be tricky for beginners.

リスニング 2/5

Can be hard to hear when contracted to ''s'.

次に学ぶべきこと

前提知識

das ist regnen gehen geben

次に学ぶ

er sie man dass-Sätze Passiv

上級

da-compounds expletive subjects extraposition cataphoric reference

知っておくべき文法

Pronoun Replacement

Das Auto -> Es

Impersonal Subject

Es regnet.

Expletive 'Es'

Es kommen drei Leute.

Correlate 'Es'

Ich liebe es, zu tanzen.

Passive 'Es'

Es wird gearbeitet.

レベル別の例文

1

Das ist ein Buch. Es ist neu.

That is a book. It is new.

'Es' replaces the neuter noun 'das Buch'.

2

Es regnet heute.

It is raining today.

'Es' is the impersonal subject for weather.

3

Wie spät ist es?

What time is it?

'Es' is used in questions about time.

4

Das Kind ist klein. Es spielt.

The child is small. It (he/she) is playing.

'Es' is used for 'das Kind'.

5

Es ist kalt im Winter.

It is cold in winter.

Impersonal 'es' for temperature.

6

Ich habe ein Auto. Es ist rot.

I have a car. It is red.

'Es' replaces 'das Auto'.

7

Wie geht es dir?

How are you?

Fixed idiom with 'es'.

8

Es ist schon acht Uhr.

It is already eight o'clock.

'Es' used for time.

1

Es gibt viele Museen in Berlin.

There are many museums in Berlin.

'Es gibt' always takes the accusative.

2

Es tut mir leid, ich habe keine Zeit.

I'm sorry, I have no time.

Fixed expression for apologizing.

3

Es gefällt mir hier sehr gut.

I like it here very much.

'Es' is the subject of 'gefallen'.

4

Was gibt es heute zu essen?

What is there to eat today?

Question form of 'es gibt'.

5

Es macht Spaß, Deutsch zu lernen.

It is fun to learn German.

'Es' as a placeholder for the infinitive phrase.

6

Mir geht es heute nicht so gut.

I'm not doing so well today.

Dative construction with 'es'.

7

Es ist wichtig, viel Wasser zu trinken.

It is important to drink a lot of water.

'Es' as a dummy subject.

8

Gibt es hier ein Hotel?

Is there a hotel here?

Inverted 'es gibt' for a question.

1

Ich finde es toll, dass du kommst.

I think it's great that you're coming.

'Es' as a correlate for the 'dass' clause.

2

Es wurde den ganzen Abend gelacht.

There was laughter all evening.

Impersonal passive with 'es'.

3

Es kommt darauf an, wie das Wetter wird.

It depends on how the weather will be.

Fixed phrase 'es kommt darauf an'.

4

Es freut mich, dass alles geklappt hat.

I'm glad that everything worked out.

'Es' as the subject of 'freuen'.

5

Es scheint, dass wir uns verlaufen haben.

It seems that we have lost our way.

Impersonal 'es' with 'scheinen'.

6

Ich schätze es sehr, wenn man ehrlich ist.

I appreciate it very much when one is honest.

'Es' as an object correlate.

7

Es ist nicht erlaubt, hier zu rauchen.

It is not allowed to smoke here.

'Es' as a placeholder for the infinitive.

8

Wie sieht es mit deiner Hausarbeit aus?

How is it looking with your term paper?

Idiomatic use of 'es' to ask about progress.

1

Es handelt sich bei diesem Buch um einen Krimi.

This book is a detective story.

Formal phrase 'es handelt sich um'.

2

Es mangelt in dieser Region an Wasser.

There is a lack of water in this region.

Impersonal verb 'mangeln' with 'es'.

3

Es empfiehlt sich, frühzeitig zu buchen.

It is recommended to book early.

Reflexive impersonal construction.

4

Es sind noch einige Fragen offen geblieben.

Some questions have remained open.

'Es' as a placeholder for a plural subject.

5

Ich überlasse es dir, die Entscheidung zu treffen.

I leave it to you to make the decision.

'Es' as a correlate for the infinitive.

6

Es lässt sich nicht leugnen, dass er recht hat.

It cannot be denied that he is right.

Impersonal 'lassen' construction.

7

Es bedarf einer gründlichen Vorbereitung.

It requires thorough preparation.

Formal verb 'bedürfen' with 'es'.

8

Es geht darum, eine Lösung zu finden.

It is about finding a solution.

Fixed phrase 'es geht um'.

1

Es sei denn, die Situation ändert sich.

Unless the situation changes.

Fixed conditional phrase 'es sei denn'.

2

Es liegt mir fern, dich zu kritisieren.

Far be it from me to criticize you.

Idiomatic formal expression.

3

Es herrscht große Aufregung in der Stadt.

There is great excitement in the city.

'Es' as a placeholder for the subject 'Aufregung'.

4

Es erübrigt sich, darauf näher einzugehen.

It is unnecessary to go into that further.

Formal reflexive impersonal verb.

5

Es wurde vereinbart, dass wir uns morgen treffen.

It was agreed that we would meet tomorrow.

Passive construction with 'es'.

6

Es mangelt ihm nicht an Selbstbewusstsein.

He does not lack self-confidence.

Impersonal 'mangeln' with dative object.

7

Es steht außer Frage, dass sie gewinnen wird.

It is beyond question that she will win.

Fixed idiomatic phrase.

8

Es trifft sich gut, dass du gerade hier bist.

It's convenient that you're here right now.

Idiomatic 'es trifft sich gut'.

1

Es begab sich aber zu der Zeit, dass...

And it came to pass in those days that...

Archaic/Biblical storytelling 'es'.

2

Es mangelt an jeglicher Grundlage für diese Behauptung.

There is a lack of any basis for this claim.

High-level academic impersonal use.

3

Es gilt, die Herausforderungen der Zukunft zu meistern.

The task is to master the challenges of the future.

Formal 'es gilt' meaning 'it is necessary'.

4

Es ist dem Umstand geschuldet, dass...

It is due to the fact that...

Highly formal causal construction.

5

Es schlägt dem Fass den Boden aus.

That's the last straw / That's outrageous.

Advanced idiom with 'es'.

6

Es erweist sich als schwierig, eine Einigung zu erzielen.

It is proving difficult to reach an agreement.

Formal 'sich erweisen als'.

7

Es bedarf keines weiteren Kommentars.

No further comment is needed.

Genitive construction with 'es bedarf'.

8

Es menschelt überall.

Human nature is showing everywhere (with all its flaws).

Colloquial but sophisticated verb 'menscheln'.

よく使う組み合わせ

Es gibt
Es regnet
Es ist
Es tut
Es geht
Es scheint
Es klappt
Es reicht
Es wird
Es freut

よく使うフレーズ

Wie geht es?

— A general way to ask 'How is it going?' or 'How are things?'.

Hallo! Wie geht es?

Es macht nichts.

— It doesn't matter or it's no problem.

Entschuldigung! - Es macht nichts.

Es ist mir egal.

— I don't care or it's all the same to me.

Willst du Pizza oder Pasta? - Es ist mir egal.

Es kommt darauf an.

— It depends on the circumstances.

Kommst du morgen? - Es kommt darauf an.

Es tut mir leid.

— The standard way to say 'I am sorry'.

Es tut mir leid, dass ich zu spät bin.

Es ist soweit.

— The time has come or it's ready.

Kommt alle her, es ist soweit!

Es lohnt sich.

— It is worth it or it pays off.

Der Film ist lang, aber es lohnt sich.

Es zieht.

— There is a draft (cold air blowing).

Kannst du das Fenster schließen? Es zieht.

Es brennt.

— There is a fire or something is burning.

Hilfe! Es brennt im Keller!

Es reicht.

— That is enough or I've had enough.

Hör auf damit, es reicht jetzt!

よく混同される語

es vs das

'Es' is a neutral pronoun; 'das' is a demonstrative used for emphasis.

es vs man

'Es' is for things/states; 'man' is for people in general.

es vs er/sie

English speakers often use 'er/sie' for people when German requires 'es' for neuter nouns.

慣用句と表現

"Es in sich haben"

— To be tough, challenging, or have hidden qualities.

Die Prüfung hatte es in sich.

informal
"Es faustdick hinter den Ohren haben"

— To be very sly, cunning, or mischievous.

Der kleine Junge hat es faustdick hinter den Ohren.

informal
"Es auf den Punkt bringen"

— To get to the heart of the matter or summarize perfectly.

Sie hat es in ihrer Rede auf den Punkt gebracht.

neutral
"Es gut meinen"

— To have good intentions.

Ich weiß, dass du es gut meinst.

neutral
"Es mit jemandem aufnehmen"

— To take someone on or compete with someone.

Er kann es mit jedem Profi aufnehmen.

neutral
"Es weit bringen"

— To go far in life or be very successful.

Sie wird es im Leben noch weit bringen.

neutral
"Es sich gut gehen lassen"

— To treat oneself well or enjoy life.

Im Urlaub lassen wir es uns gut gehen.

informal
"Es eilig haben"

— To be in a hurry.

Tut mir leid, ich habe es eilig.

neutral
"Es darauf ankommen lassen"

— To take a chance or let things take their course.

Wir lassen es darauf ankommen.

neutral
"Es hinter sich haben"

— To have finished something difficult or unpleasant.

Gott sei Dank habe ich die OP hinter mir.

informal

間違えやすい

es vs das

Both can mean 'it'.

'Es' is the standard pronoun. 'Das' is used to point or emphasize. You use 'es' when you've already mentioned the noun and just want to refer back to it simply.

Das ist ein Haus. Es ist alt.

es vs man

Both are used in impersonal sentences.

'Man' refers to people ('one/they'). 'Es' refers to a situation or state ('it').

Man sagt, es regnet.

es vs er

Gender confusion.

'Er' is only for masculine nouns (der). 'Es' is only for neuter nouns (das).

Der Tisch ist groß. Er ist neu. Das Bett ist klein. Es ist neu.

es vs sie

Gender confusion with people.

'Sie' is for feminine nouns (die). 'Es' is for neuter nouns, even if they refer to people like 'Mädchen'.

Das Mädchen ist hier. Es lernt.

es vs etwas

Both refer to indefinite things.

'Etwas' means 'something'. 'Es' is a specific 'it' or a dummy subject.

Ich sehe etwas. Es ist ein Vogel.

文型パターン

A1

Es ist + Adjektiv.

Es ist warm.

A1

Es + Wetterverb.

Es schneit.

A2

Es gibt + Nomen (Akkusativ).

Es gibt einen Park.

A2

Wie geht es + Dativ-Objekt?

Wie geht es deiner Mutter?

B1

Es + Passiv.

Es wird gefeiert.

B1

Ich finde es + Adjektiv, + zu + Infinitiv.

Ich finde es toll, dich zu sehen.

B2

Es handelt sich um + Akkusativ.

Es handelt sich um ein Missverständnis.

C1

Es sei denn, + Nebensatz.

Ich komme, es sei denn, ich muss arbeiten.

語族

関連

使い方

frequency

Extremely high. It is one of the top 10 most used words in German.

よくある間違い
  • Using 'sie' for 'das Mädchen'. Using 'es' for 'das Mädchen'.

    Grammatical gender dictates the pronoun. Since 'Mädchen' is neuter, 'es' is the correct pronoun.

  • Saying 'Regnet heute'. Saying 'Es regnet heute'.

    German requires a subject for every verb. Impersonal verbs like 'regnen' must use 'es'.

  • Saying 'Sie sind viele Leute' for 'There are many people'. Saying 'Es gibt viele Leute'.

    'Es gibt' is the fixed expression for 'there is/are'. 'Sie sind' means 'They are'.

  • Saying 'Heute es ist kalt'. Saying 'Heute ist es kalt'.

    The verb must be in the second position. If 'Heute' is first, 'ist' is second, and 'es' must follow.

  • Using 'es' with a preposition like 'mit es'. Using 'damit'.

    German uses 'da-compounds' instead of 'preposition + es' for inanimate objects.

ヒント

Gender Match

Always check the article of the noun. If it's 'das', your pronoun must be 'es'. No exceptions for people or animals.

Natural Contractions

To sound like a native, use ''s' after verbs ending in vowels or 't/d'. 'Geht's', 'Macht's', 'Wie's'.

Placeholder Power

Use 'es' at the start of a sentence to sound more sophisticated. 'Es war ein schöner Tag' sounds better than 'Ein schöner Tag war es'.

The Ghost 'S'

In fast speech, 'es' can be very quiet. Listen for the 's' sound attached to the verb before it.

Fixed Phrases

Memorize 'es gibt', 'es tut mir leid', and 'es geht mir gut' as single units. Don't try to translate them word-for-word.

Passive Subject

In the passive voice, 'es' is often the subject when there is no other noun to take the role. 'Es wurde getanzt'.

Polite Distance

Use 'es' to talk about problems impersonally. 'Es gibt ein Problem' is less confrontational than 'Du hast ein Problem'.

Environment Subject

Think of 'es' as the 'Environment Subject'. It covers weather, time, and general atmosphere.

No Dropping

Never drop 'es' in weather sentences. Unlike English 'Seems cold', German always needs 'Es scheint kalt zu sein'.

The Correlate

Use 'es' to introduce a 'dass' clause. 'Ich finde es gut, dass du da bist.' It acts as a bridge.

暗記しよう

記憶術

Think of 'ES' as 'Everything's Subject'. When you don't have a specific person or thing doing the action (like rain or time), 'ES' steps in to be the subject.

視覚的連想

Imagine a small, gray cloud labeled 'ES' raining down on a neuter sign (a circle with a cross and an arrow). This cloud represents the impersonal subject and the neuter pronoun.

Word Web

es regnet es gibt es ist wie geht es es tut leid es macht es scheint es klappt

チャレンジ

Try to write five sentences about your day using 'es' in a different way in each one (weather, time, 'es gibt', 'es geht', and as a pronoun).

語源

Derived from the Old High German 'iz', which comes from the Proto-Germanic '*it'. It is cognate with the English 'it' and the Dutch 'het'.

元の意味: The third-person singular neuter pronoun, used since ancient times to refer to inanimate objects or abstract concepts.

Indo-European > Germanic > West Germanic > German

文化的な背景

Be aware that using 'es' for people (like 'das Mädchen') is grammatically required but can feel cold to English ears. In casual conversation, many Germans switch to 'sie' after the first mention.

English speakers often struggle with 'es' because they want to use 'he' or 'she' for people, whereas German demands 'es' for neuter nouns like 'Mädchen' or 'Kind'.

The opening of almost every Grimm's Fairy Tale: 'Es war einmal...' Sigmund Freud's 'Das Es' (The Id) in psychoanalysis. The movie/book 'Es' (Stephen King's 'IT') which uses the same pronoun.

実生活で練習する

実際の使用場面

Weather

  • Es regnet.
  • Es schneit.
  • Es ist heiß.
  • Es donnert.

Time

  • Wie spät ist es?
  • Es ist Mittag.
  • Es ist Zeit.
  • Es ist früh.

Feelings

  • Es tut weh.
  • Es freut mich.
  • Es graut mir.
  • Es ekelt mich.

General Existence

  • Es gibt Essen.
  • Es gibt Hoffnung.
  • Gibt es Fragen?
  • Es gibt nichts.

Socializing

  • Wie geht es?
  • Es geht so.
  • Es macht Spaß.
  • Es tut mir leid.

会話のきっかけ

"Wie geht es dir heute eigentlich?"

"Gibt es hier in der Nähe ein gutes Café?"

"Es ist heute wirklich schönes Wetter, oder?"

"Wie spät ist es jetzt genau?"

"Macht es dir etwas aus, wenn wir Deutsch sprechen?"

日記のテーマ

Schreibe über das Wetter heute. Benutze 'es' mindestens fünfmal.

Was gibt es in deiner Stadt zu sehen? Beschreibe es mit 'es gibt'.

Wie geht es dir heute wirklich? Schreibe eine Seite über deine Gefühle.

Warum ist es wichtig, eine neue Sprache zu lernen?

Erzähle eine kurze Geschichte, die mit 'Es war einmal' beginnt.

よくある質問

10 問

In German, pronouns follow grammatical gender, not biological sex. Since 'Mädchen' is a neuter noun (ending in -chen), the pronoun must be 'es'. This is a strict rule in formal German.

No, German sentences almost always require a subject. 'Regnet' alone is grammatically incorrect. You must use 'es' as the dummy subject.

'Es' is a weak, unstressed pronoun. 'Das' is a strong, demonstrative pronoun used for emphasis. Think of 'es' as 'it' and 'das' as 'that'.

When 'es' is a placeholder (Platzhalter) in the first position, it often disappears if another word takes that spot. For example: 'Es sind viele Leute da' becomes 'Viele Leute sind da'.

Yes, 'es' itself is singular. However, in phrases like 'Es sind meine Freunde', it can be used with a plural verb and predicate.

You say 'Es gefällt mir' or 'Ich mag es'. In 'Es gefällt mir', 'es' is the subject.

It means 'There is' or 'There are'. It is a fixed expression where 'es' is the subject and the following noun is the object.

Yes, if the animal's name is neuter, like 'das Pferd' (the horse) or 'das Schaf' (the sheep). You would refer to them as 'es'.

The dative form of 'es' is 'ihm'. For example: 'Ich helfe dem Kind. Ich helfe ihm.'

This is a contraction of 'Wie geht es'. It is very common in spoken German to shorten 'es' to ''s' after a verb.

自分をテスト 200 問

writing

Write 'It is raining.' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'I'm sorry.' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'How are you?' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'There is a problem.' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'It is cold.' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'It is 5 o'clock.' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'I like it.' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'It works.' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'It's fun.' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'It is important.' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'It is sunny.' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'It's enough.' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'It is already late.' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'There is no water.' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'It is my car.' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'It is a book.' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'It is a child.' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'It is a girl.' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'It is a house.' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write 'It is a cat (das Tier).' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'How are you?' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It is raining.' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I'm sorry.' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'There is a cat.' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It is cold.' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It's fun.' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It works.' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It is late.' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I like it.' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It is important.' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It is sunny.' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It's enough.' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It's time.' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It is my book.' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It is red.' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It is big.' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It is small.' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It is new.' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It is old.' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It is good.' in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Es regnet.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Wie geht es?'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Es gibt Brot.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Es ist kalt.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Es tut leid.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Es macht Spaß.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Es klappt.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Es ist spät.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Es ist Zeit.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Es ist gut.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Es ist warm.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Es ist neu.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Es ist rot.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Es ist groß.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Es ist klein.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!