B1 Collocation フォーマル

Expresar gratitud

To express gratitude

意味

To show appreciation or thanks for something received.

🌍

文化的背景

In Mexico, expressing gratitude is often accompanied by the phrase 'Dios se lo pague' (May God pay you for it) in more traditional or religious contexts, even if the main phrase used is 'expresar gratitud'. In Spain, while 'expresar gratitud' is used, people are generally more direct. In a formal setting, they might quickly move from the expression of gratitude to the next point of business to avoid sounding too 'adulador' (flattering). Argentines often use 'eterno agradecimiento' (eternal thanks) to add a touch of drama and depth when expressing gratitude, reflecting the passionate nature of the local culture. Colombian Spanish is known for its high level of formal politeness. Using 'expresar gratitud' is very common even in semi-formal situations, often paired with 'su merced' in certain regions.

🎯

The 'Mi' Trick

Adding 'mi' (my) before 'gratitud' makes the phrase sound much more natural and heartfelt in Spanish.

⚠️

Don't Overuse It

If you use this for every small thing, you will sound like a 19th-century butler. Save it for the big stuff!

意味

To show appreciation or thanks for something received.

🎯

The 'Mi' Trick

Adding 'mi' (my) before 'gratitud' makes the phrase sound much more natural and heartfelt in Spanish.

⚠️

Don't Overuse It

If you use this for every small thing, you will sound like a 19th-century butler. Save it for the big stuff!

💬

Eye Contact

In Spanish culture, when you express gratitude formally, maintaining eye contact is key to showing sincerity.

自分をテスト

Complete the sentence with the correct preposition.

Quiero expresar mi gratitud ___ su excelente trabajo.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: por

In Spanish, we use 'por' to indicate the reason or cause for our gratitude.

Which sentence is the most appropriate for a formal business email?

Choose the best option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Quisiera expresar mi gratitud por la oportunidad.

This option uses the correct collocation and a polite conditional verb form.

Complete the dialogue in a formal setting.

Director: 'Gracias por su donación.' Donante: 'No hay de qué. Es un honor ________ mi gratitud a esta fundación.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: expresar

'Expresar' is the standard verb paired with 'gratitud' in formal contexts.

Match the phrase to the situation.

Where would you use 'Expresar gratitud'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: B

It is a formal/heartfelt phrase suited for meaningful communication like a note to a mentor.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Complete the sentence with the correct preposition. Fill Blank B1

Quiero expresar mi gratitud ___ su excelente trabajo.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: por

In Spanish, we use 'por' to indicate the reason or cause for our gratitude.

Which sentence is the most appropriate for a formal business email? Choose B1

Choose the best option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Quisiera expresar mi gratitud por la oportunidad.

This option uses the correct collocation and a polite conditional verb form.

Complete the dialogue in a formal setting. dialogue_completion B1

Director: 'Gracias por su donación.' Donante: 'No hay de qué. Es un honor ________ mi gratitud a esta fundación.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: expresar

'Expresar' is the standard verb paired with 'gratitud' in formal contexts.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

Where would you use 'Expresar gratitud'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: B

It is a formal/heartfelt phrase suited for meaningful communication like a note to a mentor.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Sí, es un sinónimo perfecto y muy común en contextos formales.

Se usa en ambos, pero Latinoamérica tiende a usarlo con más frecuencia en el habla cotidiana semi-formal.

'Dar las gracias' es el acto verbal; 'expresar gratitud' es comunicar el sentimiento profundo.

Sí, por ejemplo: 'Ayer expresé mi gratitud al equipo'.

Sí, siempre se usa la preposición 'a' para la persona.

Solo si es un mensaje muy serio o emotivo; si no, usa 'gracias'.

Sincera, profunda, eterna, inmensa.

Es una colocación, lo que significa que estas dos palabras suelen ir juntas de forma natural.

To express gratitude.

No, lo correcto es 'expresar mi gratitud hacia ti' o 'a ti'.

関連フレーズ

🔗

Dar las gracias

similar

To say thank you

🔗

Estar agradecido

similar

To be grateful

🔗

Agradecer de corazón

builds on

To thank from the heart

🔄

Manifestar agradecimiento

synonym

To manifest thankfulness

🔗

Reconocer un favor

specialized form

To acknowledge a favor

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!