意味
Referring to the current day.
文化的背景
In Iran, the day starts at sunrise, but the official calendar date changes at midnight. However, in casual conversation, 'امروز' usually refers to the period from waking up until going to sleep. The concept of 'Emruz' is central to the 'Carpe Diem' philosophy of poets like Khayyam and Hafez, who contrast it with the 'unreliable tomorrow'. When making plans 'today', Iranians often use 'Inshallah' (God willing) to acknowledge that plans can change.
Drop the Preposition
Never say 'in today'. Just say 'today'.
Tense Matters
If you use 'امروز' with a past tense verb, it implies the action happened earlier this morning.
意味
Referring to the current day.
Drop the Preposition
Never say 'in today'. Just say 'today'.
Tense Matters
If you use 'امروز' with a past tense verb, it implies the action happened earlier this morning.
Use for 'Nowadays'
Add a small 'e' sound at the end (امروزه) to sound more sophisticated when talking about modern life.
自分をテスト
Fill in the blank with the word for 'today'.
....... دوشنبه است.
The sentence means 'Today is Monday'.
Choose the correct translation for 'I am going to the park today'.
Which one is correct?
No preposition is needed, and the tense must be present.
Match the phrase to the situation.
You want to know what the special dish is at a restaurant.
This asks 'What is today's food?'.
Complete the dialogue.
A: امروز تولد سارا است. B: ...........
If it's someone's birthday today, you say 'Congratulations/Happy Birthday'.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
Today vs Nowadays
練習問題バンク
4 問題....... دوشنبه است.
The sentence means 'Today is Monday'.
Which one is correct?
No preposition is needed, and the tense must be present.
You want to know what the special dish is at a restaurant.
This asks 'What is today's food?'.
A: امروز تولد سارا است. B: ...........
If it's someone's birthday today, you say 'Congratulations/Happy Birthday'.
🎉 スコア: /4
よくある質問
6 問Generally no. Use 'الان' (alān) for 'now'. 'امروز' covers the whole day.
It is neutral and used in both formal writing and casual speech.
Use the Ezafe: 'هوای امروز' (havā-ye emruz).
It doesn't really have a plural, but 'امروزها' (emruzhā) can mean 'these days'.
Yes, like most Persian 'r' sounds, it is a slight tap or roll.
No, it is strictly a time-related noun/adverb.
関連フレーズ
دیروز
contrastYesterday
فردا
contrastTomorrow
امشب
similarTonight
امروزه
specialized formNowadays