B1 verb ニュートラル 1分で読める

سرپرستی کردن

sarparasti kardan /sær-pæ-ræˈstiː kærˈdæn/

To act as a guardian.

Taking on the responsibility for the care, guidance, and well-being of another individual.

30秒でわかる単語

  • To be responsible for someone's care and guidance.
  • Implies commitment to welfare, needs, and development.
  • Used in family, legal, and organizational contexts.

Summary

Taking on the responsibility for the care, guidance, and well-being of another individual.

  • To be responsible for someone's care and guidance.
  • Implies commitment to welfare, needs, and development.
  • Used in family, legal, and organizational contexts.

Understand the Responsibility

Recognize that 'sarparasti kardan' involves significant commitment to someone's well-being and future.

Legal Implications

Be aware that in certain contexts, 'sarparasti kardan' can have legal ramifications, especially when involving minors or legally incapacitated adults.

Family Duty

In Iranian culture, the concept of family responsibility is strong, and taking care of elders or younger relatives is often seen as a moral duty.

例文

4 / 4
1

پدرش پس از فوت مادر، سرپرستی خواهر کوچکترش را بر عهده گرفت.

After his mother's death, his father took responsibility for his younger sister.

2

دادگاه فردی را به عنوان قیم برای سرپرستی اموال او تعیین کرد.

The court appointed someone as a guardian to manage his assets.

3

این سازمان خیریه سرپرستی کودکان بی‌سرپرست را می‌کند.

This charity organization takes care of orphaned children.

4

یک مربی خوب باید بتواند تیمش را به خوبی سرپرستی کند.

A good coach must be able to effectively lead their team.

語族

名詞
سرپرست (guardian, supervisor)
動詞
سرپرستی کردن (to guard, to supervise, to be a guardian)
形容詞
سرپرستی (guardianship - as in 'amre sarparasti')

覚え方のコツ

Think of 'sarparasti' as having the 'head' (sar) of the family or group under your 'care' (parasti - related to protection/guarding). You are the head protector.

Overview

فعل «سرپرستی کردن» در زبان فارسی به معنای پذیرفتن مسئولیت مراقبت و هدایت فرد یا افرادی است که به دلایلی چون سن کم، ناتوانی یا شرایط خاص، قادر به اداره امور خود نیستند. این واژه بار معنایی سنگینی از تعهد، مسئولیت‌پذیری و توجه را به همراه دارد و اغلب در موقعیت‌های خانوادگی، قانونی و اجتماعی به کار می‌رود. سرپرستی می‌تواند موقت یا دائمی باشد و شامل ابعاد مختلفی از جمله تأمین نیازهای مادی، عاطفی، تربیتی و حتی حقوقی فرد تحت سرپرستی است.

این فعل معمولاً با مفعول «فرد» یا «افراد» به کار می‌رود. ساختارهای رایج شامل «سرپرستیِ کسی را کردن» یا «سرپرستیِ کسی را به عهده گرفتن» است. همچنین می‌توان گفت «کسی سرپرستیِ کسی را می‌کند». در برخی موارد، می‌توان از عبارت «تحت سرپرستیِ کسی بودن» نیز استفاده کرد که نشان‌دهنده پذیرش سرپرستی توسط فرد دیگر است.

موقعیت‌های رایج استفاده از این فعل شامل موارد زیر است: ۱. سرپرستی کودکان یتیم یا بی‌سرپرست توسط بستگان یا مراکز حمایتی. ۲. سرپرستی افراد ناتوان یا سالمند توسط اعضای خانواده یا پرستاران. ۳. سرپرستی قانونی افراد محجور (مانند افراد مبتلا به اختلالات روانی شدید) توسط قیم. ۴. سرپرستی تیم‌ها، گروه‌ها یا پروژه‌ها در محیط‌های کاری یا ورزشی که در این حالت بیشتر به معنای «رهبری» و «مدیریت» است، اما همچنان جنبه مراقبت و هدایت را حفظ می‌کند.

«سرپرستی کردن» با واژگانی مانند «نگهداری کردن»، «حمایت کردن»، «مراقبت کردن»، «قیمومت کردن» و «رهبری کردن» هم‌پوشانی معنایی دارد. «نگهداری کردن» و «مراقبت کردن» بیشتر بر جنبه فیزیکی و رفاهی تمرکز دارند. «حمایت کردن» دامنه وسیع‌تری دارد و می‌تواند شامل حمایت مالی، عاطفی یا معنوی باشد. «قیمومت کردن» یک اصطلاح حقوقی است و به معنای سرپرستی قانونی فردی است که محجور شناخته شده. «رهبری کردن» بیشتر در مورد هدایت یک گروه یا سازمان به سمت یک هدف به کار می‌رود و جنبه مدیریتی قوی‌تری دارد. «سرپرستی کردن» ترکیبی از جنبه‌های مراقبتی، حمایتی و هدایتی است و اغلب بار مسئولیت بیشتری را نسبت به «مراقبت کردن» یا «نگهداری کردن» نشان می‌دهد.

使い方のコツ

The term 'sarparasti kardan' carries a sense of deep responsibility and commitment. It is used in both formal and informal contexts, but its weight suggests a significant role in someone's life. It can refer to legal guardianship or the natural responsibility parents have for their children.

よくある間違い

Learners might confuse 'sarparasti kardan' with simpler terms like 'negahdari kardan' (to keep/maintain) or 'moraghebat kardan' (to look after). It's important to remember that 'sarparasti' implies a higher level of authority and responsibility, often involving decision-making.

覚え方のコツ

Think of 'sarparasti' as having the 'head' (sar) of the family or group under your 'care' (parasti - related to protection/guarding). You are the head protector.

語源

The word 'sarparasti' is a compound word. 'Sar' means 'head' and 'parasti' derives from 'parastan' which can mean to worship or serve, but here implies protection, care, or guardianship. Thus, it literally suggests 'head-protection' or 'head-care'.

文化的な背景

In many Persian-speaking cultures, the family unit is paramount. The act of 'sarparasti kardan' within a family, especially for children or elderly parents, is highly valued and often considered a fundamental duty rather than just a choice.

例文

1

پدرش پس از فوت مادر، سرپرستی خواهر کوچکترش را بر عهده گرفت.

everyday

After his mother's death, his father took responsibility for his younger sister.

2

دادگاه فردی را به عنوان قیم برای سرپرستی اموال او تعیین کرد.

legal

The court appointed someone as a guardian to manage his assets.

3

این سازمان خیریه سرپرستی کودکان بی‌سرپرست را می‌کند.

formal

This charity organization takes care of orphaned children.

4

یک مربی خوب باید بتواند تیمش را به خوبی سرپرستی کند.

sports/management

A good coach must be able to effectively lead their team.

語族

名詞
سرپرست (guardian, supervisor)
動詞
سرپرستی کردن (to guard, to supervise, to be a guardian)
形容詞
سرپرستی (guardianship - as in 'amre sarparasti')

よく使う組み合わせ

سرپرستی کودکان Child guardianship/care
سرپرستی امور مالی Financial management/guardianship
سرپرستی سالمندان Elderly care/guardianship
سرپرستی تیم Team supervision/management

よく使うフレーズ

سرپرست خانوار

Head of household

سرپرست تیم

Team leader/captain

سرپرست پروژه

Project manager

よく混同される語

سرپرستی کردن vs مراقبت کردن

'Moraqebat kardan' focuses more on the act of looking after someone's basic needs and safety, often in a more passive or observational way. 'Sarparasti kardan' implies a more active role in decision-making, guidance, and overall responsibility for the person's life.

سرپرستی کردن vs حمایت کردن

'Hemayat kardan' means to support, which can be financial, emotional, or moral. While guardianship often includes support, 'sarparasti kardan' specifically denotes taking on the role of a guardian or overseer.

文法パターン

فاعل + سرپرستی + مفعول + را + کردن/به عهده گرفتن فاعل + سرپرستی + مفعول + را + می‌کند/می‌کند مفعول + تحت + سرپرستی + فاعل + بودن

Understand the Responsibility

Recognize that 'sarparasti kardan' involves significant commitment to someone's well-being and future.

Legal Implications

Be aware that in certain contexts, 'sarparasti kardan' can have legal ramifications, especially when involving minors or legally incapacitated adults.

Family Duty

In Iranian culture, the concept of family responsibility is strong, and taking care of elders or younger relatives is often seen as a moral duty.

自分をテスト

fill blank

جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید:

پدر و مادر وظیفه دارند از فرزندان خود ___________ کنند.

正解! おしい! 正解: سرپرستی

در این جمله، منظور مسئولیت جامع‌تر شامل هدایت و تربیت فرزندان است که «سرپرستی» به بهترین نحو آن را می‌رساند.

multiple choice

کدام گزینه به بهترین نحو معنای «سرپرستی کردن» را در جمله زیر بیان می‌کند؟

پس از فوت والدین، عمویشان سرپرستی آن‌ها را به عهده گرفت.

正解! おしい! 正解: مسئولیت مراقبت، تربیت و هدایت آن‌ها را پذیرفت.

به عهده گرفتن سرپرستی، فراتر از حمایت مالی یا اجازه اقامت است و شامل مسئولیت کامل زندگی فرد می‌شود.

sentence building

کلمات زیر را به ترتیب درست بچینید تا یک جمله معنی‌دار بسازید:

کودکان / یتیم / را / مراکز / سرپرستی / می‌کنند / حمایتی

正解! おしい! 正解: مراکز حمایتی کودکان یتیم را سرپرستی می‌کنند.

این ترتیب، فاعل (مراکز حمایتی)، مفعول (کودکان یتیم) و فعل (سرپرستی می‌کنند) را به درستی نشان می‌دهد.

スコア: /3

よくある質問

4 問

«سرپرستی کردن» معمولاً بار مسئولیت سنگین‌تر و جنبه هدایت‌گری بیشتری نسبت به «مراقبت کردن» دارد. مراقبت بیشتر بر رفع نیازهای اولیه و رفاه فیزیکی تمرکز دارد، در حالی که سرپرستی شامل تصمیم‌گیری‌های مهم‌تر و هدایت کلی زندگی فرد نیز می‌شود.

خیر، همیشه جنبه قانونی ندارد. در روابط خانوادگی، والدین به طور طبیعی سرپرستی فرزندان خود را می‌کنند که این یک مسئولیت اخلاقی و عاطفی است. اما در مواردی مانند قیمومت، جنبه قانونی آن برجسته می‌شود.

معمولاً والدین، بستگان نزدیک (مانند پدربزرگ و مادربزرگ)، قیم‌های قانونی، یا سازمان‌های حمایتی (مانند بهزیستی) سرپرستی افراد نیازمند به آن را بر عهده می‌گیرند.

در محیط کار، «سرپرستی کردن» بیشتر به معنای مدیریت، نظارت و هدایت یک تیم یا پروژه است. سرپرست در این حالت مسئولیت پیشرفت کار، راهنمایی اعضا و اطمینان از انجام صحیح وظایف را بر عهده دارد.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!