C1 Collocation フォーマル

Arbitrer un conflit.

To arbitrate a conflict.

意味

To mediate and resolve a disagreement between parties.

🌍

文化的背景

In France, the 'Conseil de Prud'hommes' is a specific court where judges (who are often non-professionals from the workforce) arbitrate conflicts between employers and employees. Quebec has a strong culture of 'médiation citoyenne' (citizen mediation) where volunteers are trained to arbitrate small neighborhood conflicts to avoid going to court. In many West African cultures, the 'Arbre à palabres' (palaver tree) is the traditional place where elders gather to arbitrate community conflicts through long discussion. French management style is traditionally hierarchical. Therefore, 'arbitrer' is seen as a key duty of a 'chef' (boss), who is expected to take responsibility for the final decision.

🎯

Use it in Interviews

Mentioning that you have 'arbitré des conflits' is a powerful way to demonstrate leadership and 'soft skills' on a French CV.

⚠️

Avoid 'Arbitrer à'

It's a very common mistake for English speakers. Remember: Arbitrer + [Direct Object].

意味

To mediate and resolve a disagreement between parties.

🎯

Use it in Interviews

Mentioning that you have 'arbitré des conflits' is a powerful way to demonstrate leadership and 'soft skills' on a French CV.

⚠️

Avoid 'Arbitrer à'

It's a very common mistake for English speakers. Remember: Arbitrer + [Direct Object].

💬

The 'Arbitre' is respected

In France, being an 'arbitre' implies you have a certain moral or professional standing. Don't use it for yourself unless you actually have that authority.

💡

Noun form

Use 'L'arbitrage' when you want to talk about the concept. 'L'arbitrage est essentiel en management.'

自分をテスト

Complétez la phrase avec la forme correcte du verbe 'arbitrer'.

Le directeur des ressources humaines a dû ________ un conflit entre deux employés hier.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: arbitrer

After 'a dû' (must), we use the infinitive form.

Quelle phrase est la plus appropriée dans un contexte professionnel ?

Comment dire que vous allez résoudre une dispute entre deux services ?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Je vais arbitrer le conflit entre les deux services.

'Arbitrer' is the standard professional term and it is a direct transitive verb.

Associez le verbe à son contexte.

Verbes : 1. Arbitrer, 2. Trancher, 3. Calmer. Contextes : A. Une décision finale et rapide, B. Une intervention neutre et juste, C. Réduire la colère.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-B, 2-A, 3-C

Arbitrer is neutral/just, Trancher is final/sharp, Calmer is about emotions.

Complétez le dialogue avec l'expression appropriée.

A: Ils ne sont toujours pas d'accord sur le budget. B: Je sais, c'est au grand patron d'________ maintenant.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: arbitrer le conflit

The context of a budget disagreement requires a neutral decision-maker.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Arbitrer vs. Juger

Arbitrer
Neutralité Neutrality
Compromis Compromise
Juger
Verdict Verdict
Loi Law

練習問題バンク

4 問題
Complétez la phrase avec la forme correcte du verbe 'arbitrer'. Fill Blank B1

Le directeur des ressources humaines a dû ________ un conflit entre deux employés hier.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: arbitrer

After 'a dû' (must), we use the infinitive form.

Quelle phrase est la plus appropriée dans un contexte professionnel ? Choose B2

Comment dire que vous allez résoudre une dispute entre deux services ?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Je vais arbitrer le conflit entre les deux services.

'Arbitrer' is the standard professional term and it is a direct transitive verb.

Associez le verbe à son contexte. Match C1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-B, 2-A, 3-C

Arbitrer is neutral/just, Trancher is final/sharp, Calmer is about emotions.

Complétez le dialogue avec l'expression appropriée. dialogue_completion B2

A: Ils ne sont toujours pas d'accord sur le budget. B: Je sais, c'est au grand patron d'________ maintenant.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: arbitrer le conflit

The context of a budget disagreement requires a neutral decision-maker.

🎉 スコア: /4

よくある質問

12 問

Yes, but it's humorous. It implies you are taking your role as a pet owner very seriously, like a professional referee.

Yes. 'Régler un conflit' is neutral and common. 'Arbitrer' implies a more structured, neutral intervention.

An 'arbitre' usually makes a final decision. A 'médiateur' helps the two sides talk so *they* can make the decision.

Rarely. You would say 'arbitrer entre deux choix' (to weigh two choices), but 'conflit' usually implies two or more people.

Yes, always. Even in the plural 'conflits', the 't' and 's' are silent.

Yes, it's very common in family or school contexts.

It's a different sense! It means buying and selling the same asset in different markets to profit from price differences. Not related to conflicts.

Both are correct depending on whether you are talking about a specific conflict or conflicts in general.

In modern tech talk, yes. An algorithm can 'arbitrer' between different data priorities.

Perhaps 'envenimer' (to make worse/inflame) or 'ignorer' (to ignore).

Yes, any sport with a referee (tennis, rugby, basketball) uses 'arbitrer'.

Use the passé composé: 'J'ai arbitré'.

関連フレーズ

🔗

Trancher un litige

specialized form

To make a final, sharp decision on a legal dispute.

🔗

Mener une médiation

similar

To facilitate a discussion between parties.

🔗

Calmer le jeu

similar

To de-escalate a situation.

🔗

Régler ses comptes

contrast

To settle a score (often violently or aggressively).

🔗

Faire la part des choses

builds on

To weigh the pros and cons or distinguish between facts and emotions.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!