A2 noun

à temps

レベル別の例文

1

Malgré les embouteillages, nous sommes arrivés à l'aéroport à temps pour notre vol.

Despite the traffic, we arrived at the airport on time for our flight.

Here, 'à temps' refers to arriving punctually for a specific event (the flight).

2

Il est crucial de soumettre votre candidature à temps si vous voulez être pris en considération.

It is crucial to submit your application on time if you want to be considered.

'À temps' emphasizes meeting a deadline.

3

Le facteur livre toujours le courrier à temps, même par mauvais temps.

The postman always delivers the mail on time, even in bad weather.

This example highlights regularity and punctuality.

4

J'espère que le train arrivera à temps, sinon je vais manquer ma correspondance.

I hope the train arrives on time, otherwise I will miss my connection.

Here, 'à temps' is used in a hypothetical scenario about punctuality.

5

Nous avons réussi à terminer le projet à temps grâce à l'effort de toute l'équipe.

We managed to finish the project on time thanks to the whole team's effort.

'À temps' indicates completion within a set timeframe.

6

Le médecin a agi à temps pour éviter des complications graves.

The doctor acted in time to avoid serious complications.

This usage of 'à temps' implies acting before a negative outcome.

7

Si vous ne payez pas votre facture à temps, des frais de retard vous seront facturés.

If you don't pay your bill on time, late fees will be charged.

This sentence uses 'à temps' in a conditional context related to deadlines.

8

Elle a préparé le dîner à temps pour l'arrivée de ses invités.

She prepared dinner on time for her guests' arrival.

'À temps' signifies being ready for an event.

自分をテスト 6 問

fill blank B1

Il faut arriver ___ à la réunion pour ne rien manquer.

正解! おしい! 正解: à temps

The phrase 'à temps' means 'on time' or 'in time', which fits the context of arriving for a meeting without missing anything. 'À l'heure' also means 'on time', but 'à temps' often implies arriving just as something is about to start or before it's too late.

fill blank B1

Nous avons réussi à terminer le projet juste ___ avant la date limite.

正解! おしい! 正解: à temps

Here, 'à temps' indicates completing something before it's too late or by the deadline, which is appropriate for finishing a project before the due date.

fill blank B1

Le train est toujours ___ ; il n'y a jamais de retards avec cette compagnie.

正解! おしい! 正解: à l'heure

While 'à temps' can mean 'on time', 'à l'heure' is more commonly used to describe scheduled transportation like trains or buses running precisely according to their timetable.

fill blank B1

Si tu veux une bonne place, tu devrais arriver ___ au concert.

正解! おしい! 正解: en avance

To get a good seat, you would need to arrive 'en avance' (in advance or early), not just 'on time' (à l'heure or à temps).

fill blank B1

J'espère que tu auras fini tes devoirs ___ pour sortir avec nous.

正解! おしい! 正解: à temps

Finishing homework 'à temps' means completing it before a certain point or before it's too late to do something else, like going out.

fill blank B1

Malheureusement, l'avion n'est pas arrivé ___ à cause de la tempête.

正解! おしい! 正解: à l'heure

For scheduled transport like planes, 'à l'heure' is the most common and precise way to say 'on time' according to the schedule. 'À temps' is more general.

/ 6 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!