At the A1 level, you should know that 'débattre' means 'to talk about something' when people have different ideas. It is like a more serious version of 'discuter' (to chat). You might use it to say 'We are talking about our weekend plans' if you are trying to decide between two different things. It is an irregular verb, so be careful with how you spell it. Remember that in French, we often say 'débattre DE' something. For example, 'Nous débattons du menu' (We are debating the menu). At this stage, just focus on the basic idea of people talking to make a choice or share different opinions on a simple topic.
At the A2 level, you can use 'débattre' to describe simple discussions where people exchange opinions. You will often see it in school contexts or simple news stories. You should know the basic present tense conjugation (je débats, nous débattons) and understand that it is more formal than 'discuter'. You might encounter the phrase 'prix à débattre' in ads, which means the price can be negotiated. You should also start to recognize the reflexive form 'se débattre', which means to struggle physically, like an animal trying to escape. This level requires you to use the preposition 'de' correctly after the verb.
By B1, you should be comfortable using 'débattre' in both formal and informal settings. You can use it to talk about social issues, politics, or work-related projects. You understand that 'débattre' implies a structured exchange of arguments. You should be able to use it in different tenses, such as the passé composé (j'ai débattu) and the imparfait (nous débattions). You can also distinguish between 'débattre' (to debate ideas) and 'négocier' (to negotiate a deal). You are starting to appreciate the cultural importance of debate in France and can participate in simple debates in class or with friends.
At the B2 level, you use 'débattre' with precision to describe complex intellectual or political processes. You can follow a political debate on TV and understand the nuances of the arguments presented. You know that 'débattre' is a key verb for the 'dissertation' and academic writing. You can use the noun form 'un débat' and related words like 'un débatteur' (a debater). You understand the metaphorical use of 'se débattre' in difficult situations, such as 'se débattre avec des problèmes financiers'. Your use of 'débattre de' is consistent, and you can handle more complex sentence structures involving the verb.
At the C1 level, 'débattre' is a tool for sophisticated analysis. You can use it to discuss abstract philosophical concepts or complex legal issues. You understand the historical and etymological roots of the word and how it relates to other verbs like 'combattre'. You can use synonyms like 'délibérer' or 'concerter' to add variety to your speech and writing. You are aware of idiomatic expressions like 'débattre du sexe des anges' and can use them appropriately. Your ability to conjugate the verb in all tenses, including the subjunctive (que nous débattions), is flawless.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'débattre' and its place in the French linguistic landscape. You can engage in high-level debates on any topic with the fluency of a native speaker. You understand the rhetorical strategies used in formal debates and can analyze how the verb 'débattre' is used in classical literature and modern political discourse. You can use the word in highly nuanced ways, such as discussing the 'débat d'idées' in a historical context. You are also fully comfortable with the most obscure uses and related technical terms in law and philosophy.

débattre 30秒で

  • Débattre means to debate or discuss a topic formally.
  • It is usually followed by the preposition 'de'.
  • The reflexive form 'se débattre' means to struggle physically.
  • It is a key word in French political and academic culture.

The French verb débattre is a versatile and essential term in the French vocabulary, primarily used to describe the act of discussing a topic in a formal or thorough manner, often with the intent of reaching a decision or exploring different viewpoints. While it translates directly to 'to debate' in English, its usage spans various contexts, from high-stakes political arenas to casual academic discussions. At its core, it involves the exchange of arguments, the weighing of pros and cons, and the intellectual 'beating out' of an issue until clarity is achieved. This metaphorical 'beating' is rooted in its etymology, derived from the verb battre (to beat), suggesting a vigorous process of examination.

Formal Context
In the French National Assembly or Senate, politicians débattent of new laws and public policies. This usage implies a structured environment with specific rules of engagement.

Les députés vont débattre de la nouvelle réforme dès demain matin à l'Assemblée.

Beyond the halls of power, débattre is frequently used in educational settings. Students are often encouraged to debate philosophical questions or historical events. This helps develop critical thinking and the ability to articulate complex thoughts in French. It is not merely about winning an argument, but about the process of collective reasoning. In a more general sense, it can also refer to the internal struggle one feels when making a difficult choice, though the reflexive form se débattre is more common for physical or metaphorical struggling.

Reflexive Usage
When used as se débattre, the meaning shifts to 'to struggle' or 'to flounder,' like a fish out of water or someone trying to escape a physical grip.

Le pauvre animal essayait de se débattre pour sortir du filet de pêche.

In professional life, you might débattre of a project's budget or the details of a contract. This implies a level of negotiation where different interests are represented. It is a more intense word than discuter, which can be very casual. If you are 'débattre'-ing, you are actively engaging with the substance of the matter, often with a degree of passion or intellectual rigor. Understanding this distinction is key for A2 learners moving toward B1, as it allows for more precise expression of intent in social and professional interactions.

Intellectual Exchange
In a literary salon or a university seminar, participants débattent of the themes of a novel or a philosophical theory.

Nous avons passé toute la soirée à débattre du sens de la vie et de la liberté.

Il est inutile de débattre de ce sujet si personne n'est prêt à écouter les arguments des autres.

Le jury doit maintenant débattre de la culpabilité de l'accusé en privé.

Using débattre correctly requires an understanding of its grammatical construction and its various shades of meaning. The most common structure is débattre de [quelque chose]. It is a transitive indirect verb when used this way. For example, if you want to say 'We are debating the merits of the plan,' you would say 'Nous débattons des mérites du plan.' Notice the use of the preposition de combined with the article. This is a common pitfall for English speakers who might want to use it as a direct transitive verb like 'to debate something' without the preposition.

The Preposition 'De'
Always remember that débattre is usually followed by 'de'. This 'de' can contract with articles: de + le = du, de + les = des.

Ils aiment débattre de politique pendant le dîner en famille.

The verb can also be used absolutely, meaning without an object, when the context of the debate is already known. For instance, 'Ils ont passé des heures à débattre' (They spent hours debating). This emphasizes the action of debating itself rather than the specific topic. In terms of conjugation, débattre follows the pattern of battre. This means it is an irregular verb of the third group. Key forms to remember are: je débats, tu débats, il débat, nous débattons, vous débattez, ils débattent. The past participle is débattu, and it uses avoir as an auxiliary verb (e.g., 'J'ai débattu').

Reflexive Meaning
As se débattre, it means to struggle physically or to try to get out of a difficult situation.

L'enfant se débattait pour ne pas aller au lit.

Another interesting usage is in the context of prices. While négocier is more common, you might hear débattre un prix, which means to haggle or discuss the price to lower it. This is more common in legal or formal trade contexts, such as 'prix à débattre' (price open to discussion/negotiation) in classified ads. This specific phrasing is a set expression you will encounter frequently on sites like Leboncoin or in real estate listings.

Commercial Context
When selling an item, 'à débattre' indicates that the seller is willing to negotiate the listed price.

Je vends ma voiture pour 5000 euros, prix à débattre.

Finally, consider the nuance between débattre and discuter. If you say 'Nous discutons de nos vacances,' it's a light conversation. If you say 'Nous débattons de nos vacances,' it implies there's a disagreement or a significant decision to be made, perhaps about the destination or the budget. The choice of verb signals the intensity and the purpose of the conversation. In academic writing, débattre is preferred when analyzing conflicting theories or historical interpretations, as it conveys a more rigorous intellectual process.

Il est temps de débattre des conséquences réelles de ce changement climatique.

Ils ont dû débattre longuement avant de trouver un compromis acceptable.

In France, the word débattre is omnipresent in the media. France has a very strong 'culture du débat' (debate culture). If you turn on the television or radio, especially on channels like France Culture, France Inter, or news channels like BFM TV and CNews, you will constantly hear people 'débattre'. Political talk shows are a staple of French broadcasting. These programs often feature 'le débat du jour' (the debate of the day), where experts and politicians clash over current events. Hearing the word in this context usually signifies a structured, often heated, intellectual confrontation.

News Media
Journalists often introduce segments by saying, 'Nous allons maintenant débattre de la situation économique'.

Bienvenue dans notre émission où nous allons débattre des enjeux des prochaines élections.

Another place you will frequently encounter this word is in the education system. From a young age, French students are taught the art of the dissertation, which is essentially a written debate on a given topic. In class, teachers will ask students to débattre of a specific point in a text. This is part of the French 'esprit critique' (critical spirit). If you are in a French university, you will hear it in every seminar. Professors might say, 'C'est un point dont nous pourrions débattre pendant des heures' (This is a point we could debate for hours), acknowledging the complexity of the subject.

Classified Ads
On websites like Leboncoin, the phrase 'prix à débattre' (often abbreviated as 'à déb.') is extremely common.

Vends canapé en cuir, très bon état, 200€ à débattre.

In legal contexts, you will hear about 'débats' in a courtroom. These are the oral proceedings where lawyers present their arguments and the judge or jury listens. The verb débattre is used to describe the entire process of judicial deliberation. For example, 'L'affaire a été débattue en audience publique' (The case was debated in a public hearing). This highlights the word's connection to justice and the public sphere. Even in everyday life, if a group of friends is trying to decide which movie to see and everyone has a different opinion, someone might jokingly say, 'On ne va pas en débattre toute la nuit !' (We're not going to debate it all night!), showing its transition into common parlance.

Legal System
The débats are the heart of a trial, where the truth is sought through the confrontation of arguments.

Après avoir entendu les débats, le juge a mis l'affaire en délibéré.

Il est fascinant de voir comment les gens peuvent débattre passionnément de sujets triviaux.

Dans cette entreprise, on encourage les employés à débattre des nouvelles idées lors des réunions.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using débattre is omitting the preposition de. In English, we 'debate a topic' (direct object), but in French, you 'débattre de quelque chose' (indirect object). Saying 'Nous débattons le problème' is incorrect; it must be 'Nous débattons du problème'. This is a classic 'Anglicism' that can make your French sound unnatural. Always pair débattre with de unless you are using the commercial expression 'prix à débattre' or using the verb absolutely.

Mistake: Missing 'De'
Incorrect: Je veux débattre ce sujet. Correct: Je veux débattre de ce sujet.

Attention à ne pas oublier le 'de' après le verbe débattre quand vous parlez d'un sujet précis.

Another common error is confusing débattre with discuter. While they are related, they are not interchangeable. Discuter is much broader and can mean 'to talk' or 'to chat'. Débattre specifically implies a confrontation of ideas or a structured discussion about a specific issue. If you are just talking about your day, use discuter. If you are arguing about whether or not the city should build a new park, débattre is more appropriate. Using débattre for a casual chat can sound overly formal or even aggressive.

Mistake: Confusion with 'Se Débattre'
Don't use the reflexive se débattre when you mean to have a verbal debate. 'Se débattre' is for physical or existential struggling.

Il ne faut pas dire 'nous nous débattons de la politique', mais 'nous débattons de la politique'.

Lastly, learners often struggle with the conjugation of débattre, especially the third-person plural present tense 'ils débattent'. Because the 't' is doubled, it sounds different from the singular 'il débat'. Many students forget to drop the 't' in the singular forms (je débats, not je débattre or je débatte). Also, remember that the past participle is débattu, not débatté. These morphological errors are common at the A2 and B1 levels but are easily corrected with practice and attention to the battre verb family.

Mistake: Conjugation Errors
Incorrect: Ils débatent (one 't'). Correct: Ils débattent (two 't's).

La conjugaison de débattre est identique à celle de battre, combattre ou abattre.

N'utilisez pas débattre si vous voulez simplement dire 'parler' ou 'causer'.

Il est faux de dire 'Le prix a été débatté', on dit 'Le prix a été débattu'.

To enrich your French, it's helpful to know synonyms and related terms for débattre. Each alternative carries a slightly different nuance. Discuter is the most common alternative, but it is less formal and less focused on confrontation. Argumenter means to provide arguments in support of a position, which is a key part of debating but not the whole process. Controverser is a more literary term, used when a topic is the subject of a public controversy. Knowing when to use each can significantly improve your linguistic precision.

Débattre vs. Discuter
Débattre implies a structured exchange of opposing views. Discuter is a general term for talking about something.

On peut discuter de la pluie et du beau temps, mais on débat d'une question de société.

Another useful word is délibérer. This is specifically used for a group of people (like a jury or a committee) who are discussing something in private to make a final decision. While they are 'débattre'-ing the facts, the act of reaching a verdict is 'délibérer'. In a diplomatic or business context, you might use négocier. This implies a debate where the goal is to reach a compromise or a deal, particularly regarding money or terms of a contract. While débattre un prix exists, négocier un prix is much more common in everyday commerce.

Débattre vs. Négocier
Débattre is about the exchange of ideas. Négocier is about reaching a practical agreement or deal.

Ils ont passé la journée à négocier les termes du contrat après en avoir débattu en réunion.

Finally, for more formal or academic writing, consider traiter de (to deal with/be about) or analyser. These aren't direct synonyms but are often used in contexts where you might otherwise use débattre. For example, 'Cet article traite de la question de l'immigration' (This article deals with/debates the question of immigration). By expanding your vocabulary with these related terms, you can avoid repetition and express yourself with greater nuance, which is a hallmark of advanced French proficiency.

Academic Alternatives
Words like examiner, analyser, or approfondir can replace 'débattre' to show a more analytical approach.

L'auteur choisit d' examiner le sujet sous plusieurs angles plutôt que de simplement en débattre.

Nous allons approfondir cette question lors de notre prochain séminaire.

Il est souvent plus productif de concerter nos efforts que de débattre sans fin.

How Formal Is It?

豆知識

The word originally described physical combat. Over centuries, it moved from the battlefield to the courtroom and the parliament, symbolizing the shift from physical to intellectual conflict.

発音ガイド

UK /de.batʁ/
US /de.bɑtʁ/
The stress is typically on the last syllable in French, but it is very light.
韻が合う語
battre combattre abattre rabattre âtre théâtre emplâtre opiniâtre
よくある間違い
  • Pronouncing the 'e' at the end like a full vowel.
  • Failing to produce the guttural 'r'.
  • Pronouncing 'dé' like 'dee'.
  • Making the 'a' sound like 'ai' in 'bait'.
  • Not doubling the 't' sound in plural forms like 'débattent'.

難易度

読解 2/5

Easy to recognize due to the English cognate 'debate'.

ライティング 4/5

Requires remembering the 'de' preposition and irregular conjugation.

スピーキング 3/5

Pronunciation of the 'r' and the 't' in plural forms needs care.

リスニング 3/5

Can be confused with 'discuter' or 'battre' in fast speech.

次に学ぶべきこと

前提知識

parler dire battre question idée

次に学ぶ

négocier argumenter délibérer concerter convaincre

上級

controverser dialectique rhétorique polémiquer dissertation

知っておくべき文法

Verbs of the 3rd group like 'battre'

Je bats, tu bats, il bat, nous battons...

Preposition 'de' after certain verbs

Parler de, débattre de, discuter de.

Reflexive verbs for physical actions

Se débattre, se lever, se laver.

Contraction of 'de' with definite articles

De + le = du, de + les = des.

Infinitive as a noun or complement

Débattre est un art.

レベル別の例文

1

Nous débattons du dîner.

We are debating (about) the dinner.

Uses 'de' + 'le' = 'du'.

2

Ils débattent du film.

They are debating (about) the movie.

Present tense, 3rd person plural.

3

Je débats avec mon ami.

I am debating with my friend.

Present tense, 1st person singular.

4

Elle aime débattre.

She likes to debate.

Infinitive after the verb 'aimer'.

5

Nous ne voulons pas débattre.

We do not want to debate.

Negative construction.

6

Tu débats de quoi ?

What are you debating about?

Informal question structure.

7

Le groupe débat de l'idée.

The group is debating the idea.

Subject-verb agreement with a collective noun.

8

C'est un sujet pour débattre.

It is a subject to debate.

Use of 'pour' + infinitive.

1

Le prix est à débattre.

The price is negotiable.

Common commercial expression.

2

Nous débattons du projet de classe.

We are debating the class project.

Specific context: education.

3

Il se débat pour sortir de l'eau.

He is struggling to get out of the water.

Reflexive use 'se débattre'.

4

Vous débattez souvent de sport.

You often debate about sports.

Use of the adverb 'souvent'.

5

Ils ont débattu pendant une heure.

They debated for an hour.

Passé composé with 'avoir'.

6

Elle débat des avantages du vélo.

She is debating the advantages of cycling.

Plural 'des' (de + les).

7

On va débattre de cette règle.

We are going to debate this rule.

Futur proche construction.

8

Pourquoi débattre de cela maintenant ?

Why debate that now?

Interrogative 'pourquoi'.

1

Le Parlement doit débattre de la loi.

Parliament must debate the law.

Formal political context.

2

Nous débattions de ce sujet hier.

We were debating this subject yesterday.

Imparfait tense.

3

Il est important de débattre des idées.

It is important to debate ideas.

Impersonal construction 'Il est important de'.

4

Ils se débattent contre la pauvreté.

They are struggling against poverty.

Metaphorical reflexive use.

5

Elle a débattu avec beaucoup de passion.

She debated with a lot of passion.

Adverbial phrase 'avec beaucoup de passion'.

6

Nous ne pouvons plus débattre de ce point.

We can no longer debate this point.

Negative 'ne... plus'.

7

Ils débattent de l'avenir de l'entreprise.

They are debating the future of the company.

Professional context.

8

Voulez-vous débattre de cette question ?

Do you want to debate this question?

Inversion in a question.

1

Le jury a débattu toute la nuit.

The jury debated all night.

Legal context, emphasis on duration.

2

C'est une question qui mérite d'être débattue.

It's a question that deserves to be debated.

Passive infinitive construction.

3

Ils débattent vivement de la réforme.

They are debating the reform heatedly.

Use of the adverb 'vivement'.

4

Nous avons débattu de long en large.

We debated at great length.

Idiomatic expression 'de long en large'.

5

Il se débattait avec ses propres doutes.

He was struggling with his own doubts.

Internal psychological struggle.

6

Le candidat a su débattre avec brio.

The candidate knew how to debate brilliantly.

Positive evaluation of skill.

7

Il est inutile de débattre sans preuves.

It is useless to debate without evidence.

Impersonal 'Il est inutile de'.

8

Ils débattent des conséquences écologiques.

They are debating the ecological consequences.

Complex social/scientific topic.

1

Les philosophes débattent de la nature de l'âme.

Philosophers debate the nature of the soul.

Abstract philosophical context.

2

Bien que nous en débattions, aucune solution n'émerge.

Although we are debating it, no solution is emerging.

Subjunctive mood after 'bien que'.

3

Cette théorie est encore largement débattue.

This theory is still widely debated.

Passive voice with 'être'.

4

Il s'agit de débattre des fondements mêmes de la société.

It is a matter of debating the very foundations of society.

Use of 'Il s'agit de'.

5

L'auteur nous invite à débattre de sa thèse.

The author invites us to debate his thesis.

Literary/academic context.

6

Ils ont passé la séance à débattre de détails techniques.

They spent the session debating technical details.

Focus on specific detail.

7

Il se débat comme un beau diable.

He is struggling like crazy.

Idiomatic expression.

8

Le débat a été clos prématurément.

The debate was closed prematurely.

Noun form 'le débat'.

1

L'historiographie ne cesse de débattre de cet événement.

Historiography never stops debating this event.

High-level academic vocabulary.

2

Il convient de débattre de la pertinence de cette mesure.

It is appropriate to debate the relevance of this measure.

Formal 'Il convient de'.

3

Le texte délibère plus qu'il ne débat réellement.

The text deliberates more than it actually debates.

Nuanced comparison of verbs.

4

C'est un point sur lequel on peut débattre à l'infini.

It's a point on which one can debate infinitely.

Relative clause with 'sur lequel'.

5

Le film nous force à débattre de notre propre moralité.

The film forces us to debate our own morality.

Existential/moral context.

6

On ne saurait débattre de ce sujet sans une certaine rigueur.

One cannot debate this subject without a certain rigor.

Formal 'on ne saurait'.

7

La dialectique permet de débattre des contraires.

Dialectics allows for debating opposites.

Philosophical terminology.

8

Le débat d'idées est le moteur de la démocratie.

The debate of ideas is the engine of democracy.

Metaphorical noun usage.

よく使う組み合わせ

débattre d'un sujet
débattre vivement
prix à débattre
débattre de politique
débattre en séance
débattre longuement
débattre d'une loi
débattre des mérites
se débattre comme un beau diable
débattre à huis clos

よく使うフレーズ

C'est à débattre.

— Used to say that a statement is not a fact and can be argued against.

Tu penses que c'est le meilleur ? C'est à débattre.

Débattre de tout et de rien.

— To talk about various topics, often without a specific goal.

On a passé la nuit à débattre de tout et de rien.

Débattre d'une question.

— To address a specific problem or inquiry through discussion.

Il est temps de débattre de cette question.

Un point à débattre.

— A specific item on an agenda that requires discussion.

C'est le dernier point à débattre aujourd'hui.

Débattre publiquement.

— To have a discussion in front of an audience or in the media.

Les candidats vont débattre publiquement ce soir.

Débattre en famille.

— To have a discussion with family members, often at the dinner table.

On adore débattre en famille le dimanche.

Débattre du fond.

— To discuss the essential part or the core of an issue.

Il faut arrêter les détails et débattre du fond.

Débattre des détails.

— To focus the discussion on minor points or specifics.

Nous perdons du temps à débattre des détails.

Débattre passionnément.

— To discuss a topic with strong emotion and conviction.

Ils débattent passionnément de l'environnement.

Débattre de l'avenir.

— To discuss what might happen or what should be done in the future.

Nous devons débattre de l'avenir de notre ville.

よく混同される語

débattre vs discuter

Discuter is more general and less formal than débattre.

débattre vs combattre

Combattre means to fight or oppose, while débattre means to discuss.

débattre vs battre

Battre means to beat or hit. Débattre is a specific derivative.

慣用句と表現

"Débattre du sexe des anges"

— To debate trivial or useless things while more important matters are ignored.

Pendant que l'usine ferme, ils débattent du sexe des anges.

Informal/Literary
"Se débattre comme un beau diable"

— To struggle with great energy or desperation.

Il se débat comme un beau diable pour finir son travail.

Informal
"Se débattre dans le vide"

— To struggle or make efforts that lead to nothing.

Sans aide, il a l'impression de se débattre dans le vide.

Neutral
"Débattre de long en large"

— To discuss something very thoroughly from every angle.

Nous avons débattu de long en large de ce problème.

Neutral
"Se débattre contre vents et marées"

— To struggle against all odds or difficulties.

Elle se débat contre vents et marées pour son projet.

Literary
"Débattre le morceau"

— To argue stubbornly for one's interests (rare/regional).

Il a fallu débattre le morceau pour obtenir cette remise.

Informal
"Se débattre dans les filets"

— To be caught in a trap and try to escape.

Le suspect se débat dans les filets de la police.

Literary
"Débattre d'un revers de main"

— To dismiss arguments quickly (more common with 'écarter').

Il a débattu ses objections d'un revers de main.

Neutral
"Se débattre avec la langue"

— To struggle to express oneself in a foreign language.

En France, je me débats avec la langue tous les jours.

Neutral
"Débattre jusqu'à plus soif"

— To debate for an excessively long time.

Ils peuvent débattre jusqu'à plus soif sans s'arrêter.

Informal

間違えやすい

débattre vs délibérer

Both involve discussion for a decision.

Délibérer is specifically for a group reaching a verdict or formal decision in private.

Le jury délibère après avoir entendu les avocats débattre.

débattre vs argumenter

Both involve giving reasons.

Argumenter is the act of providing the logic; débattre is the whole exchange between parties.

Il argumente bien, mais il refuse de débattre avec les autres.

débattre vs négocier

Both are used for prices and terms.

Négocier focuses on the compromise/deal; débattre focuses on the discussion of the points.

On débat des options avant de négocier le prix final.

débattre vs disputer

In English, 'to dispute' is close to 'to debate'.

In French, 'se disputer' means to have an argument or a fight (negative).

Ils se disputent souvent au lieu de débattre calmement.

débattre vs traiter

Both used for handling topics.

Traiter is more about the coverage of a subject; débattre is the confrontation of ideas.

Le documentaire traite du sujet sans vraiment en débattre.

文型パターン

A1

Nous débattons de [nom].

Nous débattons du film.

A2

Il est [adjectif] de débattre de [nom].

Il est bien de débattre de ce sujet.

B1

Ils ont passé [temps] à débattre.

Ils ont passé deux heures à débattre.

B2

C'est un sujet dont nous débattons.

C'est un sujet dont nous débattons souvent.

C1

Bien que nous en débattions...

Bien que nous en débattions, nous ne sommes pas d'accord.

C1

Il s'agit de débattre de...

Il s'agit de débattre de la validité du test.

C2

On ne saurait débattre sans...

On ne saurait débattre sans une base solide.

C2

La question mérite d'être débattue.

La question mérite d'être débattue au plus haut niveau.

語族

名詞

débat (debate)
débatteur (debater)
débattement (clearance/movement space)

動詞

battre (to beat)
combattre (to fight)
abattre (to pull down/shoot down)
rabattre (to pull down/reduce)

形容詞

débattable (debatable)
débattu (debated)

関連

batterie
battement
bataille
combattant
abattage

使い方

frequency

Common in media, education, and professional life.

よくある間違い
  • Je débats le problème. Je débats du problème.

    English uses a direct object, but French requires the preposition 'de'.

  • Nous nous débattons de la politique. Nous débattons de la politique.

    The reflexive 'se débattre' means to struggle physically, not to have a discussion.

  • Ils débatent la question. Ils débattent de la question.

    Two errors here: missing 'de' and missing the second 't' in the plural conjugation.

  • J'ai débatté pendant longtemps. J'ai débattu pendant longtemps.

    The past participle of 'débattre' is 'débattu', following the 'battre' pattern.

  • Le débat est fini. Le débat est clos.

    While 'fini' is okay, 'clos' is the more formal and standard way to say a debate is over.

ヒント

The 'De' Rule

Always remember the preposition 'de'. Think 'Debate DE'. It will save you from making the most common mistake.

Reflexive Shift

Add 'se' to change the meaning from a verbal debate to a physical or metaphorical struggle ('se débattre').

Embrace Disagreement

In France, debating is a sign of interest. Don't be afraid to 'débattre' with your French friends; they will likely enjoy it!

The Single vs Double T

Singular forms (je, tu, il) have one 't' in the root. Plural forms (nous, vous, ils) have two 't's. Memory aid: more people, more 't's.

Formal Situations

Use 'débattre' in meetings or essays to sound more professional and precise than 'discuter'.

Bargaining

When at a 'vide-grenier' (flea market), look for 'prix à débattre'. It's your invitation to haggle!

Context Clues

If you hear 'se débattre' and see someone moving their arms, it's about struggling, not talking.

Avoid Repetition

In a long text, alternate between 'débattre', 'analyser', and 'traiter de' to keep your writing interesting.

The Final 're'

The 're' at the end of 'débattre' is very soft. Focus more on the 'bat' sound and let the 're' be a breathy finish.

Battle of Wits

Think of a 'debate' as a 'battle' (battre) where the weapons are words. This helps you remember the root.

暗記しよう

記憶術

Think of 'de-' as 'down' and 'battre' as 'to beat'. You are 'beating down' a topic until you find the truth.

視覚的連想

Imagine two people playing a mental game of tennis, 'beating' the ball (the topic) back and forth.

Word Web

débat argument opinion politique école prix lutte discussion

チャレンジ

Try to use 'débattre de' in three different sentences today: one about food, one about a hobby, and one about a news story.

語源

Derived from the Old French 'debatre', which comes from the prefix 'de-' (expressing intensity or reversal) and the verb 'battre' (from Latin 'battuere', meaning to beat).

元の意味: Originally, it meant to fight, to strike, or to struggle physically.

Romance (Indo-European)

文化的な背景

Be aware that 'débattre' can become very intense in French culture. It is important to remain respectful even when the discussion is heated.

In many English-speaking cultures, a 'debate' is often seen as a competition to win. In France, it is often more about the exploration of the topic itself.

Le Grand Débat National (a public consultation in France in 2019). Les Grands Débats (a famous series of televised political debates). The 'dispute' in medieval universities, a precursor to modern academic debate.

実生活で練習する

実際の使用場面

Politics

  • débattre d'une loi
  • débat parlementaire
  • débat télévisé
  • débattre du budget

Education

  • débattre en classe
  • sujet de débat
  • débattre d'une thèse
  • apprendre à débattre

Commerce

  • prix à débattre
  • débattre les conditions
  • débattre d'un contrat
  • débattre une offre

Personal Life

  • débattre du menu
  • débattre des vacances
  • débattre avec ses parents
  • arrêter de débattre

Physical Struggle

  • se débattre dans l'eau
  • se débattre pour s'échapper
  • se débattre contre quelqu'un
  • cesser de se débattre

会話のきっかけ

"De quel sujet aimeriez-vous débattre aujourd'hui ?"

"Est-il utile de débattre de la météo tous les matins ?"

"Pensez-vous qu'il soit facile de débattre sans s'énerver ?"

"Sur quel point de grammaire devrions-nous débattre ?"

"Avez-vous déjà dû débattre d'un prix dans un marché ?"

日記のテーマ

Décrivez un moment où vous avez dû débattre d'une décision importante avec votre famille.

Quel est, selon vous, le sujet le plus difficile à débattre de nos jours ?

Imaginez que vous êtes un politicien. De quelle loi voudriez-vous débattre à l'Assemblée ?

Avez-vous déjà vu quelqu'un se débattre pour sortir d'une situation difficile ? Racontez.

Pourquoi est-il important, selon vous, de débattre des idées plutôt que d'attaquer les personnes ?

よくある質問

10 問

Most of the time, yes. When you specify the topic, you must say 'débattre de...'. However, you can use it without an object, like 'Ils aiment débattre', or in the phrase 'prix à débattre'.

'Discuter' is like 'to talk about' or 'to chat'. 'Débattre' is more like 'to debate'—it implies a more serious or structured exchange of differing opinions.

No, it is an irregular verb of the third group. It follows the conjugation of 'battre'. For example, 'je débats' (one t) and 'nous débattons' (two t's).

It means the price is negotiable. You can talk to the seller to try and get a lower price.

You could, but it sounds very formal. 'Se disputer' (to argue) or 'discuter' (to talk it out) are more common in personal relationships.

You use the reflexive form 'se débattre'. For example, 'Il se débat pour s'en sortir' (He is struggling to get by).

The past participle is 'débattu'. For example, 'Nous avons débattu de cette question hier'.

It is 'ils débattent' with two 't's. The plural forms of this verb family double the 't'.

In modern French, it means a verbal fight (debate). For a physical fight, you would use 'se battre' or 'combattre'.

Yes, very! French education emphasizes 'l'esprit critique', so students are often asked to debate topics in class.

自分をテスト 180 問

writing

Write a simple sentence in French: 'I debate with my friend.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to French: 'We are debating the menu.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'se débattre' in the present tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to French: 'They have debated this law for hours.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'débattre' in the subjunctive mood.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a negative sentence: 'They do not debate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Is the price negotiable?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a political debate in one sentence using 'débattre'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'débattre vivement' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain in French why debating is important.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'She likes to debate about movies.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'We will debate tomorrow.' (Futur proche)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'I was debating with him when you arrived.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'This subject is widely debated in France.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'débattre de long en large' in a sentence about a project.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'You (singular) debate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'They are debating about the weather.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'We have already debated this.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'It is a question to be debated.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'The candidate knew how to debate with brio.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in French: 'I debate.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in French: 'We debate about the menu.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in French: 'They debated for an hour.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in French: 'The price is negotiable.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in French: 'It is necessary to debate these ideas.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in French: 'Do you debate?' (Tu)

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in French: 'He is struggling.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in French: 'We were debating politics.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in French: 'They are debating the law.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in French: 'We have debated it at length.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in French: 'She doesn't debate.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in French: 'You debate well.' (Vous)

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in French: 'I want to debate with you.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in French: 'It's a point to be debated.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in French: 'He struggles like crazy.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in French: 'We like to debate.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in French: 'Why debate?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in French: 'They will debate tomorrow.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in French: 'The jury is debating.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in French: 'Although we are debating...'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Je débats.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Nous débattons du menu.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Ils ont débattu de la loi.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Le prix est à débattre.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Il est nécessaire que nous en débattions.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Tu débats.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Il se débat.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Nous débattions hier.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Ils débattent vivement.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'C'est un point à débattre.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Elle débat.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Vous débattez.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'J'ai débattu.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'On va débattre.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Il se débat comme un beau diable.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 180 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!